"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "peazip_portable-6.9.2.WIN64/res/lang/ar.txt" (17 Aug 2019, 83437 Bytes) of package /windows/misc/peazip_portable-6.9.2.WIN64.zip:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested text file into HTML format (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file.

    1 === PeaZip language file ===
    2 Arabic
    3 6.9
    4 Translated by: Awadh alghaamdi 
    5 Last rev. by: منتديات عميد التعريب
    6 Last rev.: 20120721
    7 
    8 === PeaZip text group ===
    9 
   10 txt_6_9_autou: Auto update modified files in archives
   11 txt_6_9_forceu: Force update modified files in archives
   12 txt_6_9_opuns: Operation not supported for current archive type
   13 txt_6_9_overarch: Overwrite file(s) with same name already existing inside the archive?
   14 txt_6_9_uconf: Previewed file has been modified. Update the current archive?
   15 txt_6_8_ndrop: Use native Drag And Drop on Windows
   16 txt_6_7_nop: (no preview)
   17 txt_6_6_pdupfound: possible duplicates found (quick approximate test)
   18 txt_6_6_rsh: Reset search history
   19 txt_6_6_pdupfind: Suggest possible duplicates
   20 txt_6_6_forcemodify: Try to edit non explicitly supported file types
   21 txt_6_5_mandatory: (mandatory)
   22 txt_6_5_abort: Abort
   23 txt_6_5_askp: Ask to set password at startup
   24 txt_6_5_chp: Change password
   25 txt_6_5_def: Definition
   26 txt_6_5_nop: Don't ask to set password at startup
   27 txt_6_5_error: Error
   28 txt_6_5_seqerr: Error(s) detected, original files will not be deleted
   29 txt_6_5_sni: Include NT security information
   30 txt_6_5_sns: Include NTFS Alternate Data Stream
   31 txt_6_5_privacy: Privacy
   32 txt_6_5_showvolatile: Show which options are volatile / context depentent
   33 txt_6_5_force: Try to open archives containing errors
   34 txt_6_5_warning: Warning
   35 txt_6_5_yes: Yes
   36 txt_6_5_yesall: Yes to all
   37 txt_6_5_np: You can now change password of converted archive(s) to a new one, or blank the password to skip encryption
   38 txt_6_4_absolute: Absolute paths
   39 txt_6_4_appdirn: Append directory name
   40 txt_6_4_closeallother: Close all other tabs
   41 txt_6_4_closeright: Close tabs on the right
   42 txt_6_4_collapse: Collapse tabs
   43 txt_6_4_expand: Expand tabs
   44 txt_6_4_full: Full paths
   45 txt_6_4_new: New
   46 txt_6_4_openintab: Open in a new tab
   47 txt_6_4_paths: Paths
   48 txt_6_4_prepdirn: Prepend directory name
   49 txt_6_4_relative: Relative paths
   50 txt_6_4_tabbar: Tab bar
   51 txt_6_3_autoadjust: Auto adjust columns
   52 txt_6_3_cinfo: Info and comments
   53 txt_6_3_syn: Synchronize archive with disk
   54 txt_6_3_uar: Update only files already in archive
   55 txt_6_2_encext: Add ".enc" suffix to encrypted archives
   56 txt_6_2_archive: Archive file type
   57 txt_6_2_container: Container file type
   58 txt_6_1_ec: Expand / collapse archive tree
   59 txt_6_0_msq: Sort by file type for solid compression
   60 txt_5_9_lff: Analyze files and folders
   61 txt_5_9_pff: Analyze, show files header/EOF
   62 txt_5_9_start: Start from
   63 txt_5_8_l0: Allow any supported component/format
   64 txt_5_8_l1: Allow only Free Software components
   65 txt_5_8_l2: Allow only open archive formats
   66 txt_5_8_ascii: ASCII safe, scripts are safe on legacy environments
   67 txt_5_8_cp: Code Page safe, scripts may trigger problems on legacy environments with different Code Pages
   68 txt_5_8_fs: Free Software compliance
   69 txt_5_8_utf: Scripts need full UTF-8 / Unicode environment
   70 txt_5_8_fsr: This format is not suported due Free Software compliance restrictions (Options > Advanced)
   71 txt_5_7_pinstalled: INSTALLED
   72 txt_5_7_pmissing: MISSING
   73 txt_5_7_plugin: Plugin missing, can be installed from Help > Check for pulgin and addon
   74 txt_5_6_basic: Basic
   75 txt_5_6_exarc: Extract archive
   76 txt_5_6_tab: Open in new tab
   77 txt_5_6_rc: Right click for options
   78 txt_5_6_layouts: Saved layouts
   79 txt_5_6_upexisting: Update existing archive
   80 txt_5_6_verbose: Verbose
   81 txt_5_5_case: (case sensitive)
   82 txt_5_5_add: Add string at specified position
   83 txt_5_5_addsel: Add to current selection
   84 txt_5_5_ext: Change files extension
   85 txt_5_5_plugin: Check for plugin and addon
   86 txt_5_5_copypath: Copy path
   87 txt_5_5_delete: Delete characters at specified position
   88 txt_5_5_halt: Halt system when task completes
   89 txt_5_5_positionw: Hint: 1 add before first char, 2 second, etc... "z" for end of file name
   90 txt_5_5_positionwd: Hint: 1 delete from first char included, 2 second, ... "z" for end of file name
   91 txt_5_5_replaceneww: Hint: provide an empty new string to simply remove the old string
   92 txt_5_5_lower: Lowercase
   93 txt_5_5_replaceoldw: Modify all occurrences of this string or character in the file name
   94 txt_5_5_newext: New extension
   95 txt_5_5_new: New string
   96 txt_5_5_n: Number of characters to delete
   97 txt_5_5_old: Old string
   98 txt_5_5_position: Position (number or "z" for end)
   99 txt_5_5_intdir: Smart new folder
  100 txt_5_5_replacestr: Replace/remove string
  101 txt_5_5_datesameday: Same day of selected object
  102 txt_5_5_datesamehour: Same hour of selected object
  103 txt_5_5_datesamemonth: Same month of selected object
  104 txt_5_5_datesameweek: Same week of selected object
  105 txt_5_5_datesameyear: Same year of selected object
  106 txt_5_5_scan: Scan
  107 txt_5_5_select: Select
  108 txt_5_5_similar: Similar to selected object
  109 txt_5_5_starting: Starting with same character
  110 txt_5_5_string: String to add
  111 txt_5_5_subtractsel: Subtract from current selection
  112 txt_5_5_datehour: This hour
  113 txt_5_5_datemonth: This month
  114 txt_5_5_dateweek: This week
  115 txt_5_5_dateyear: This year
  116 txt_5_5_dateday: Today
  117 txt_5_5_upper: Uppercase
  118 txt_5_5_extw: Warning: changing file extension the file may become unusable
  119 txt_5_4_da: Date added
  120 txt_5_4_deletearchives: Delete archives after extraction
  121 txt_5_4_deletefiles: Delete files after archiving
  122 txt_5_4_deleteoriginal: Deletion procedure, as set in main screen, will be appended to the script.
  123 txt_5_4_lv: Last visited
  124 txt_5_4_deletearchivesconfirm: Confirm deletion of original archives?
  125 txt_5_4_deletefilesconfirm: Confirm deletion of original files?
  126 txt_5_4_used: Used
  127 txt_5_3_profilebest: Best compression, 7Z format Ultra level
  128 txt_5_3_profileadvanced: Advanced compression, 7Z format
  129 txt_5_3_profilenormal: Normal ZIP compression, compatible with most extractors
  130 txt_5_3_profileveryfast: Very fast ZIP compression, recommended for large multimedia files
  131 txt_5_3_profilepassword: Protect with password, 7Z format
  132 txt_5_3_profile10mb: Keep output under 25 MB, for mail attachment limitations
  133 txt_5_3_profilesfx: Auto extracting, recipient will not need an extraction software
  134 txt_5_3_cml: System context menu language
  135 txt_5_3_cmlmessage: Double click on desired context menu language and confirm registry merging. This setting needs to be re-applied when the application is installed/updated or after System integration wizard is used.
  136 txt_5_3_exc: Exclusion filters prevail on inclusion filters
  137 txt_5_3_ia: Include also
  138 txt_5_3_io: Include only
  139 txt_5_3_rec: Recurse subdirs
  140 txt_5_3_resetsi: Re-configure system integration (context menu, SendTo, file associations)?
  141 txt_5_2_oadd: Archive to original path
  142 txt_5_2_zerodelete: Do you want to delete and overwrite with all 0 selected file(s)? The operation can't be undone and files will be not recoverable
  143 txt_5_2_zfree: Do you want to overwrite with all 0 free space on this drive?
  144 txt_5_2_sdfree: Do you want to securely delete free space on this drive?
  145 txt_5_2_oext: Extract to original path
  146 txt_5_2_securedeletefree: Secure delete free space
  147 txt_5_2_free: This operation can take some minutes and, if performed often, it can quickly wear flash-based disks
  148 txt_5_2_zerofiles: Zero delete
  149 txt_5_2_zerofree: Zero delete free space
  150 txt_5_1_schedadd: Add schedule
  151 txt_5_1_schederr: Cannot create schedule
  152 txt_5_1_daily: Daily
  153 txt_5_1_day: Day
  154 txt_5_1_days: Days
  155 txt_5_1_enddate: End date
  156 txt_5_1_every: Every
  157 txt_5_1_w6: Friday
  158 txt_5_1_hourly: Hourly
  159 txt_5_1_hours: Hours
  160 txt_5_1_last: Last
  161 txt_5_1_schedmanage: Task Scheduler, manage tasks saved in PeaZip branch
  162 txt_5_1_scriptmanage: Manage saved scheduled scripts
  163 txt_5_1_w2: Monday
  164 txt_5_1_monthly: Monthly
  165 txt_5_1_months: Months
  166 txt_5_1_onlogin: On login
  167 txt_5_1_onstart: On start
  168 txt_5_1_once: Once
  169 txt_5_1_w7: Saturday
  170 txt_5_1_schedule: Schedule
  171 txt_5_1_schedexplain: Create a plain text script from GUI task definition and schedule it. Scheduled tasks' scripts are saved in "Scheduled scripts" folder. To edit or delete scheduled tasks you can use system's Task Scheduler, all scheduled tasks created by PeaZip are collected in "PeaZip" branch of the tasks library.
  172 txt_5_1_schedok: Schedule created successfully
  173 txt_5_1_schedscripts: Saved scheduled scripts
  174 txt_5_1_startdate: Start date
  175 txt_5_1_starttime: Start time
  176 txt_5_1_w1: Sunday
  177 txt_5_1_schedname: Task name, identify both the saved scheduled script and the system's scheduled task
  178 txt_5_1_ts: Task Scheduler
  179 txt_5_1_w5: Thursday
  180 txt_5_1_w3: Tuesday
  181 txt_5_1_w4: Wednesday
  182 txt_5_1_weekly: Weekly
  183 txt_5_1_weeks: Weeks
  184 txt_5_0_bc: Breadcrumb
  185 txt_5_0_resetpm: Do you confirm resetting Password Manager? All passwords stored in PeaZip's Password Manager will be lost if confirmed.
  186 txt_5_0_enum: Enumerate directories' content
  187 txt_5_0_music: Music
  188 txt_5_0_ps: Open PowerShell here
  189 txt_5_0_perf: Performances
  190 txt_5_0_pictures: Pictures
  191 txt_5_0_removeall: Remove all
  192 txt_5_0_resetbookmarks: Reset Bookmarks to default? (Bookmarks can then be customized with Bookmarks > Organize)
  193 txt_5_0_sh: Session history
  194 txt_5_0_skip: Skip enumerating directories' content in layout
  195 txt_5_0_videos: Videos
  196 txt_4_9_frame: Frame
  197 txt_4_9_listth: List and thumbnails
  198 txt_4_9_shadow: Shadow
  199 txt_4_9_style: Style
  200 txt_4_8_attach25: 25 MB (attachment limit)
  201 txt_4_8_crop: Crop
  202 txt_4_8_detailsno: Light file browser
  203 txt_4_8_details: File browser with thumbnails
  204 txt_4_8_fit: Fit to
  205 txt_4_8_fitl: Fit to largest
  206 txt_4_8_flip: Flip
  207 txt_4_8_fullscreen: Full screen
  208 txt_4_8_fun: Functions
  209 txt_4_8_h: Height
  210 txt_4_8_keeparchive: Keep archive
  211 txt_4_8_noresize: Keep original size
  212 txt_4_8_iconl: Large images
  213 txt_4_8_iconm: Icons and images
  214 txt_4_8_imagemanager: Image manager
  215 txt_4_8_immersive: Immersive
  216 txt_4_8_listno: Minimal list
  217 txt_4_8_aspect: Maintain aspect ratio
  218 txt_4_8_mirror: Mirror
  219 txt_4_8_presets: Presets
  220 txt_4_8_replace: Replace original image(s)? "No" apply the transformation in new file(s).
  221 txt_4_8_resize: Resize
  222 txt_4_8_rl: Rotate left
  223 txt_4_8_rr: Rotate right
  224 txt_4_8_stop: Stop
  225 txt_4_8_t: Transform
  226 txt_4_8_w: Width
  227 txt_4_7_pk: إنشاء كلمة مرور عشوائي/keyfile
  228 txt_4_7_spchar: تحديد عدد الأحرف إلى أحرف وأرقام
  229 txt_4_7_recycleask: نقل الملفات المحددة إلى "سلة المحذوفات"؟
  230 txt_4_7_recycle: الانتقال إلى "سلة المحذوفات"
  231 txt_4_7_pcomp: الضغط المحتملة
  232 txt_4_6_am: مدير الأرشيف
  233 txt_4_6_fm: إدارة الملفات
  234 txt_4_6_users: المستخدمين
  235 txt_4_5_goupdate: يتوفر إصدار جديد. فتح PeaZip للموقع الرسمي لتحميل التحديث؟
  236 txt_4_5_b: أسفل
  237 txt_4_5_koupdate: لا يمكن التحقق من وجود تحديثات، أي اتصال مع خادم التحديث
  238 txt_4_5_update: التحقق من وجود تحديثات
  239 txt_4_5_dock: قفص الاتهام
  240 txt_4_5_l: اليسار
  241 txt_4_5_noupdate: محدث PeaZip يغتبر
  242 txt_4_5_properties: الخصائص
  243 txt_4_5_r: اليمين
  244 txt_4_5_pj: حفظ البرامج النصية تعريف الوظيفة
  245 txt_4_5_shaddress: إظهار شريط العنوان
  246 txt_4_5_shnav: إظهار شريط التصفح
  247 txt_4_5_shstatus: إظهار شريط المعلومات
  248 txt_4_5_shtool: إظهار شريط الأدوات
  249 txt_4_5_upxpj: آسف، لا يمكن تصدير تعريف الوظيفة منذ هذا العمل أو الخيار يتطلب أداء عدة أوامر متميزة
  250 txt_4_5_t: أعلى
  251 txt_4_4_confremoveall: إزالة جميع ملفات التخصيص PeaZip  (التطبيقات، الإشارات المرجعية، مدير كلمة السر)؟
  252 txt_4_4_confremove: PeaZip إزالة التكوين؟
  253 txt_4_3_pwmanhint: انقر نقراً مزدوجاً فوق لتحرير العناصر الموجودة في قائمة كلمات المرور، rightclick للخيارات، Ctrl + C لنسخ كلمات المرور
  254 txt_4_3_exppl: تصدير قائمة كلمات المرور
  255 txt_4_3_expple: المشفرة  (إدارة كلمة المرور النسخ الاحتياطي)
  256 txt_4_3_keeppw: الحفاظ على كلمة المرور/keyfile للدورة الحالية
  257 txt_4_3_pwmanpwhint: ينصح بوضع كلمة مرور/keyfile  (اختياري) لتشفير كلمة المرور قائمة، وبهذه الطريقة سوف تكون المصادقة مطلوبة للوصول إلى إدارة كلمة المرور. يمكن تغيير كلمة المرور/keyfile في أي وقت من هذا النموذج.
  258 txt_4_3_pwmanmaster: مجموعة/تغيير كلمة السر الرئيسية
  259 txt_4_3_pwmanlist: قائمة كلمة المرور
  260 txt_4_3_pwman: إدارة كلمة المرور
  261 txt_4_3_pwmancorr: مدير كلمة السر يبدو العبث أو تالفة. إبقاء إدارة كلمة المرور على أي حال، وفي محاولة لاسترداد قائمة كلمة المرور الحالية، إذا كنت تثق به؟  (لا توجد إرادة إعادة تعيين مدير كلمة السر، وأوصت)
  262 txt_4_3_expplp: نص عادي  (جميع الاستعمالات)
  263 txt_4_3_recsrc: البحث العودية بشكل افتراضي
  264 txt_4_3_resetpm: مدير إعادة تعيين كلمة المرور؟ سيتم حذف جميع كلمات المرور المحفوظة
  265 txt_4_3_breadcrumb: إظهار العنوان كفتات الخبز
  266 txt_4_2_arcabspath: استخدام مسارات مطلقة
  267 txt_4_1_duplicateshint: "حجم"/سلسلة "المجموع الاختباري" هو المبلغ عنها في العمود CRC لجميع المرشحين المكررة التي وجدت في عامل التصفية الحالي في الدليل أو البحث
  268 txt_4_1_adminhint:  (تلميح: بدلاً من ذلك، يمكنك طلب UAC الارتفاع للعمل في مسارات محمية، Alt + F10 أو خيارات > تشغيل كمسؤول)
  269 txt_4_1_selected:  (مختارة)
  270 txt_4_1_duplicatesfound: العثور على التكرارات
  271 txt_4_1_duplicatesfind: البحث عن التكرارات
  272 txt_4_1_runasadmin: تشغيل كمسؤول
  273 txt_4_1_simplesearch: البحث البسيط
  274 txt_4_0_thim: إظهار مصغرات الصورة
  275 txt_3_8_type_description_wim: يم: مايكروسوفت القرص تنسيق الصورة
  276 txt_3_8_type_description_xz: XZ: ضغط الملفات قوية تستند إلى LZMA2
  277 txt_3_7_donations: هبات
  278 txt_3_7_nameasparent: اسم الأرشيف كالمجلد الأصل العنصر المحدد، وإذا أضيفت عناصر متعددة
  279 txt_3_7_tracker: PeaZip المقتفي: البق، طلبات ميزة
  280 txt_3_7_sort: فرز حسب
  281 txt_3_7_swapbars: شريط أدوات مبادلة/عنوان شريط
  282 txt_3_7_themedbars: أشرطة تحت عنوان
  283 txt_3_6_ignoredd: دائماً تجاهل مسارات لسحب وإسقاط الاستخراج
  284 txt_3_6_close: وثيقة
  285 txt_3_6_resetapps: هل تريد إعادة تعيين تطبيقات  (مجموعة قابلة للتخصيص للبرامج والبرامج النصية لفتح الملفات، مع تجاوز ملف الجمعيات)؟
  286 txt_3_6_ethemes: المواضيع الموجودة
  287 txt_3_5_td: تحميل المواضيع
  288 txt_3_5_managecustomthemes: إدارة المواضيع
  289 txt_3_4_nopaths: ليست مسارات
  290 txt_3_4_smallicons: أيقونات
  291 txt_3_3_skipunits:  (Windows) الحصول على معلومات وحدة التخزين لوحدات الشبكة، أبطأ من بدء التشغيل
  292 txt_3_3_stralt: القيادة البديلة، عندما يتم تمرير أية معلمة
  293 txt_3_3_apps: تطبيقات
  294 txt_3_3_multi: التحديد المتعدد
  295 txt_3_3_runexp: فتح البرنامج، ملف أو مجلد أو موقع ويب
  296 txt_3_3_apppath: المجلد المفتوح PeaZip
  297 txt_3_3_run: تشغيل
  298 txt_3_2_7zutf8nonascii: 7z / p7zip-mcu استخدام UTF8 لأسماء الملفات التي تحتوي على رموز غير ASCII داخل الملفات بالملحق .zip
  299 txt_3_2_alltasks: جميع المهام
  300 txt_3_2_conf: التكوين
  301 txt_3_2_donations: التبرع للمنظمات الخيرية
  302 txt_3_1_sccenc: 7z / p7zip-scc ترميز الأحرف
  303 txt_3_1_downloads: التنزيلات
  304 txt_3_1_lib: مكتبات
  305 txt_3_1_more: أكثر
  306 txt_3_1_openasarchive: مفتوح كأرشيف
  307 txt_3_1_sendto: فتح مجلد قائمة SendTo للمستخدم
  308 txt_3_1_pathexc: الطريق التي تتجاوز الحد الأقصى للحجم المسموح به
  309 txt_3_1_recent: الأخيرة
  310 txt_3_1_plsmartmin: تشغيل مصغر، فتح المعرض/الاحتفاظ فقط إذا لزم الأمر
  311 txt_3_1_src: البحث
  312 txt_3_1_systmp: نظام temp
  313 txt_3_1_languagetools: ترجمة
  314 txt_3_1_workingdir: دليل العمل
  315 txt_3_0_nonreadableorpw: أرشيف غير قابلة للقراءة. هل ترغب في محاولة كلمة مرور؟
  316 txt_3_0_readablepw: يبدو الأرشيف محمي بكلمة مرور
  317 txt_3_0_configure: نظام التكامل
  318 txt_3_0_resettmp: إعادة تعيين peazip tmp
  319 txt_2_9_address: شريط العناوين
  320 txt_2_9_adv: عوامل تصفية متقدمة يتم تطبيقها عند إدارة أي ملف دعم عن طريق 7z أو FreeArc backends، راجع وثائق، وتجاوز مرشحات الأساسية  (التي تستخدم للبحث عن وظائف، ويتم عرضها في الإشارات المرجعية، والتاريخ الألواح)
  321 txt_2_9_columns: الأعمدة
  322 txt_2_9_copyhere: نسخ هنا
  323 txt_2_9_noscan: لا مسح الملفات التي يتم إضافتها إلى التخطيط
  324 txt_2_9_extconsole: استخراج وحدة التحكم متوفرة فقط أثناء تصفح المحفوظات
  325 txt_2_9_thl: تسليط الضوء على الأزرار
  326 txt_2_9_home: الصفحة الرئيسية
  327 txt_2_9_lt: كبيرة
  328 txt_2_9_mt: متوسطة
  329 txt_2_9_movehere: نقل إلى هنا
  330 txt_2_9_nav: الملاحة
  331 txt_2_9_navbar: شريط التنقل
  332 txt_2_9_none: لا شيء
  333 txt_2_9_organize: تنظيم
  334 txt_2_9_public: العام
  335 txt_2_9_rec: العودية: البحث في الدلائل الفرعية، قد يستغرق بعض الوقت
  336 txt_2_9_selected: تحديد
  337 txt_2_9_setapps: تنظيم التطبيقات
  338 txt_2_9_showmenu: إظهار شريط القوائم
  339 txt_2_9_st: صغيرة
  340 txt_2_9_test_pw2G: اختبار لتشفير < المحفوظات 2 غيغابايت
  341 txt_2_9_vst: النص فقط
  342 txt_2_9_toolbar: شريط الأدوات
  343 txt_2_9_tree: شجرة
  344 txt_2_9_views: وجهات النظر
  345 txt_2_8_experimental:  (تجريبية)
  346 txt_2_8_zcopy: نسخة  (Windows) الملفات في الوضع القابل لإعادة التشغيل، أبطأ
  347 txt_2_8_addvol: إضافة وحدات كاملة لأرشفة قد يستغرق وقتاً طويلاً، المتابعة على أية حال؟
  348 txt_2_8_uniterror: لا يمكن الوصول إلى الوحدة
  349 txt_2_8_cannotconvert: لا يمكن تحويل المحفوظات المختارة
  350 txt_2_8_convertbegin: تواصل مع مرحلة ضغط وضع اللمسات الأخيرة على عملية التحويل؟
  351 txt_2_8_convert: تحويل
  352 txt_2_8_convertexisting: تحويل المحفوظات الموجودة
  353 txt_2_8_convertdelete: حذف الملفات والمجلدات التي تم إنشاؤها مؤقتاً للتحويل؟
  354 txt_2_8_details: التفاصيل
  355 txt_2_8_parallel: تنفيذ وظائف في نفس الوقت عندما يكون ذلك ممكناً
  356 txt_2_8_convertnote: على أي حال لا تعديل الأرشيف الأصلي، للسماح للمستخدم في عنصر التحكم حول إبقاء أو إزالة لهم
  357 txt_2_8_custom: غير معتمد مباشرة من PeaZip، ولكن في مرحلة الاستخراج يمكنك تعيين PeaZip للتعامل مع أنواع الملفات المخصصة في علامة التبويب "خيارات متقدمة" المضي قدما في فتح هذا الملف؟
  358 txt_2_8_unitrecommend: من المستحسن أما استخراج  (rightclick > استخراج مختارة) أو لفتح نظام الملفات من الجذر للكمبيوتر  (أدوات النظام > وحدة مفتوحة كأرشيف)
  359 txt_2_8_viewasarchive: وحدة مفتوحة كأرشيف
  360 txt_2_8_nounit: ليست وحدة مختارة
  361 txt_2_8_rowselect: تحديد صف
  362 txt_2_8_statusbar: شريط المعلومات
  363 txt_2_8_typeunit: اسم نوع الوحدة المنطقية أو الفيزيائية
  364 txt_2_8_usedefaultoutpath: استخدام مسار الإخراج الافتراضي
  365 txt_2_7_experimental:  (التجريبية، راجع وثائق)
  366 txt_2_7_optional:  (اختياري)
  367 txt_2_7_list_tryflatorpw:، الحلول الممكنة: جرب طريقة العرض منبسطة  (F6)، توفير كلمة المرور  (F9)، والحصول على نسخة حديثة من الأرشيف
  368 txt_2_7_separate: إضافة كل كائن إلى أرشيف منفصلة
  369 txt_2_7_pwsupported: الأرشفة مع كلمة المرور
  370 txt_2_7_cancel: إلغاء
  371 txt_2_7_encfn: تشفير أيضا أسماء الملفات  (إذا كان معتمداً من قبل التنسيق)
  372 txt_2_7_setpw: أدخل كلمة المرور/keyfile
  373 txt_2_7_ext: استخراج:
  374 txt_2_7_extfrom: استخراج من الأرشيف:
  375 txt_2_7_es: استخراج دعم أنواع الملفات غير الأرشيف، أي الملفات القابلة للتنفيذ، ومايكروسوفت أوفيس والملفات OOo
  376 txt_2_7_eu: استخراج أنواع الملفات غير معتمد، تحديد الأداة المساعدة استخراج مخصصة
  377 txt_2_7_clipboard: الحافظة
  378 txt_2_7_goarclayout: الذهاب إلى الأرشفة تخطيط
  379 txt_2_7_goextlayout: الذهاب إلى تخطيط الاستخراج
  380 txt_2_7_ok: حسنا
  381 txt_2_7_drag_archive: ملف مفتوح كأرشيف جديد؟  ("لا" لإضافة ملف إلى التخطيط الحالي الأرشفة)
  382 txt_2_7_oop: مسار الإخراج مفتوحاً عند اكتمال المهمة
  383 txt_2_7_validatefn: إيقاف العملية، تم الكشف عن اسم ملف غير صالح:
  384 txt_2_7_validatecl: العملية توقفت، اكتشاف الأمر يحتمل أن تكون خطرة  (أي لا يسمح داخل البرنامج سلسلة الأوامر):
  385 txt_2_7_output: الإخراج
  386 txt_2_7_pwnotset: لم يتم تعيين كلمة المرور 
  387 txt_2_7_pwarcset: يتم تعيين كلمة المرور
  388 txt_2_7_pwextset: يتم تعيين كلمة المرور، فمن الممكن لاستخراج/قائمة/اختبار المحفوظات مشفرة
  389 txt_2_7_archivehint: Rightclick لإضافة ملفات إلى الأرشيف ومشاهدة الوظائف المتاحة الأخرى، أو اسحب الملفات المراد إضافتها هنا
  390 txt_2_7_exthint: Rightclick لإضافة الملفات لاستخراج و مشاهدة الوظائف المتاحة الأخرى، أو اسحب الملفات سيتم استخراج هنا
  391 txt_2_7_setadvf: مجموعة مرشحات متقدمة
  392 txt_2_7_selpath: تحديد مسار للصنف
  393 txt_2_7_separateerror: آسف، لا يمكن استيراد سطر الأوامر تعريف المهمة أثناء استخدام رمز التبديل "إضافة كل كائن إلى أرشيف منفصلة"، نظراً للوظيفة تنفيذ أوامر متميزة متعددة كما
  394 txt_2_7_noinput: التخطيط فارغ: الرجاء استخدام إضافة ملف (ملفات) أو "تحميل تخطيط" لتعبئة قائمة المحفوظات لاستخراجها
  395 txt_2_7_dirsize: لم يتم فحص حجم محتوى المجلدات لحساب الحجم الإجمالي
  396 txt_2_7_un7z_browse_flat: جرب طريقة العرض منبسطة  (F6)
  397 txt_2_7_updating: تحديث، إضافة إلى أرشيف القائمة:
  398 txt_2_6_folders:  (المجلدات)
  399 txt_2_6_advanced: متقدم
  400 txt_2_6_plalways: تبقى دائماً مفتوحة لفحص تقرير للوظيفة
  401 txt_2_6_plsmart: تبقى مفتوحة فقط إذا لزم الأمر  (تقارير الخطأ أو قائمة أو اختبار)
  402 txt_2_5_sessionio:  (هذه الدورة)
  403 txt_2_5_advanced: تحرير متقدم: وضع مسافات بين السلاسل المعلمة واسم الملف إذا لزم الأمر
  404 txt_2_5_basic: تحرير الأساسية: التطبيق ومعلمات قبل اسم الإدخال
  405 txt_2_5_cannotrun: لا يمكن تشغيل
  406 txt_2_5_custeditors: مخصص المحررين، اللاعبين، والماسحات الضوئية مكافحة الفيروسات إلخ...  (تجاوز اقترانات الملفات في النظام)
  407 txt_2_5_delete: حذف
  408 txt_2_5_delete_fromarchive: حذف من الأرشيف
  409 txt_2_5_langflag: عرض أرشفة اسم الكائن كنص UTF-8؛ إلغاء تحديد لاستبدال الأحرف الموسعة مع "؟"
  410 txt_2_5_encpj: ترميز تعريف المهمة كنص UTF-8
  411 txt_2_5_execommand: الملف القابل للتنفيذ أو الأمر
  412 txt_2_5_help: تعليمات
  413 txt_2_5_langhint: تلميح: استبدال الأحرف الموسعة مع "؟" حرف جولي يمكن تحسين بناء الجملة إذا لا يمكن تحويل مجموعة الأحرف في الأرشيف بنجاح على الجهاز الحالي
  414 txt_2_5_mini_help: البرنامج التعليمي مصغرة
  415 txt_2_5_offline_help: تعليمات PeaZip
  416 txt_2_5_tray: التقليل إلى علبة
  417 txt_2_5_remove: إزالة
  418 txt_2_5_hintpaths: Rightclick فتح مسارات للمستخدم والنظام
  419 txt_2_5_selectapp: تحديد التطبيق
  420 txt_2_5_strafter: السلسلة بعد اسم الإدخال
  421 txt_2_5_strbefore: السلسلة قبل اسم الإدخال
  422 txt_2_5_encoding: ترميز النص
  423 txt_2_5_nopw: هذا النوع من المحفوظات لا يعتمد التشفير
  424 txt_2_4_draghint:  [اسحب لمستكشف مع تمكين شريط العنوان]
  425 txt_2_4_tb: التكيف مع أزرار شريط الأدوات  (تشغيل PeaZip)
  426 txt_2_4_adding: إضافة
  427 txt_2_4_advclip: الحافظة تحافظ على تحديدات متعددة
  428 txt_2_4_yanswers: الأجوبة
  429 txt_2_4_itemsheight: البنود السيارات-حجم الارتفاع
  430 txt_2_4_clearclipboard: الحافظة واضحة  (Esc)
  431 txt_2_4_wcommons: مجلس العموم
  432 txt_2_4_copyfrom: نسخة من
  433 txt_2_4_deletebookmarks: هل تريد حذف قائمة الملفات ذات الإشارة المرجعية والمجلدات؟
  434 txt_2_4_documents: الوثائق
  435 txt_2_4_wenc: موسوعة
  436 txt_2_4_extractfrom: استخراج من
  437 txt_2_4_hexp: معاينة ست عشري
  438 txt_2_4_operation: تشغيل
  439 txt_2_4_path: المسار غير قابل للكتابة  (مفقود، أو للقراءة فقط)، الرجاء تحديد مسار إخراج لكتابة
  440 txt_2_4_removefromclipboard: إزالة من الحافظة
  441 txt_2_4_stdclip: القياسية: إبقاء تحديد واحد في الحافظة، قاطعة العمليات على لصق
  442 txt_2_4_totalmem: مجموع الذاكرة
  443 txt_2_4_gvideo: فيديو
  444 txt_2_4_wbook: ويكيبوك
  445 txt_2_4_wnews: ويكي الأخبار
  446 txt_2_4_wsrc: ويكي مصدر
  447 txt_2_4_wdict: ويكاموس
  448 txt_2_3_pw_errorchar: حرف اقتباس لا يمكن استخدام بواجهة المستخدم الرسومية PeaZip في كلمات المرور تحت النظام الحالي، الرجاء تغيير كلمة المرور أو اختيار وضع وحدة التحكم في واجهة المستخدم الثنائيات الخلفية في خيارات > الإعدادات
  449 txt_2_3_envstr: عرض متغيرات البيئة
  450 txt_2_3_never_pw: لا تسأل عن كلمة المرور
  451 txt_2_3_home: الصفحة الرئيسية للمستخدم
  452 txt_2_3_on_pw: في عمليات استخراج/قائمة/اختبار من القوائم للنظام:
  453 txt_2_3_test_pw100: اختبار للتشفير<100MB archives></100MB archives>
  454 txt_2_3_test_pw: اختبار للتشفير  (قد تكون بطيئة)
  455 txt_exclude_recourse: "استبعاد" ريكورسي سوبديرس
  456 txt_action_extopen: "استخراج ومفتوحة مع التطبيق المقترن" العمل
  457 txt_error_passwordnotmatch: "كلمة المرور" و "تأكيد كلمة المرور" لا يتطابق مع حقول، يرجى تصحيحها
  458 txt_action_preview: عمل "معاينة مع التطبيق المقترن"
  459 txt_preview_hint: عمل "معاينة" أداء نفس المهمة ك "استخراج ومفتوحة" ولكن على مسار مؤقت في دليل الإخراج، أوتوماثيكالي إزالة عندما يتم إغلاق الأرشيف.
  460 txt_better:  (أفضل)
  461 txt_default2:  (الافتراضي)
  462 txt_faster:  (أسرع)
  463 txt_fastermem:  (أسرع وأقل ذاكرة)
  464 txt_tempdir:  (مجلد العمل المؤقت PeaZip's)
  465 txt_stream:  (تعيين من قبل "تيار التحكم")
  466 txt_slowermem:  (أبطأ، المزيد من الذاكرة)
  467 txt_store:  (مخزن، أسرع)
  468 txt_newfolder:  (في المجلد الجديد)
  469 txt_7z_exitcodeunknown:: خطأ غير معروف في الوظيفة
  470 txt_list_isfolder:  [مجلد]
  471 txt_none:<none></none>
  472 txt_fd: 1.44 ميغابايت القرص المرن
  473 txt_7z_exitcode1: 1: تحذير: خطأ غير فادح؛ أي بعض الملفات مفقودة أو مؤمن
  474 txt_attach10: 10 ميغابايت  (مرفق بحد أقصى)
  475 txt_7z_exitcode2: 2: حدث خطأ فادح
  476 txt_7z_exitcode255: 255: توقف الوظيفة حسب المستخدم
  477 txt_fat32: 4 جيجا بايت  (حجم الملف FAT32 كحد أقصى)
  478 txt_dvd: دي في دي 4.7 جيجا بايت
  479 txt_attach5: 5 ميغابايت  (مرفق بحد أقصى)
  480 txt_cd650: 650 ميغابايت مضغوط
  481 txt_7z_exitcode7: 7: خطأ: حصلت على سطر الأوامر غير صحيحة
  482 txt_cd700: 700 ميغابايت مضغوط
  483 txt_type_description_7z: 7Z: الغنية ميزة أرشفة تنسيق مع نسبة انضغاط عالية
  484 txt_dvddl: دل دي في دي 8.5 غيغابايت
  485 txt_7z_exitcode8: 8: خطأ: لا توجد ذاكرة كافية للعملية المطلوبة
  486 txt_abort: من المقرر إحباط عمليات نسخ/نقل الملفات؟
  487 txt_about: حول
  488 txt_action: العمل
  489 txt_action_hint: العمل على فتح أو معاينة مع التطبيق المرتبطة
  490 txt_add: إضافة
  491 txt_add_existing_archive: إضافة  (في حالة وجود أرشيف)
  492 txt_add_archive: إضافة أرشيف
  493 txt_add_files: إضافة ملف (ملفات)
  494 txt_add_folder: إضافة مجلد
  495 txt_add_path: إضافة مسار
  496 txt_add_tolayout: إضافة الملفات والمجلدات المحددة إلى تخطيط للأرشيف
  497 txt_add_toarchive: إضافة للأرشيف
  498 txt_add_tobookmarks: إضافة إلى الإشارات المرجعية
  499 txt_address_hint: عامل التصفية: يقبل * و؟ أحرف البدل
  500 txt_adv_filters: مرشحات متقدمة
  501 txt_algo: خوارزمية
  502 txt_all: جميع
  503 txt_all_default: جميع  (الافتراضي)
  504 txt_all_type: كافة الكائنات من هذا النوع
  505 txt_all_date: كافة الكائنات مع التاريخ...
  506 txt_all_psize: كافة الكائنات مع حجم وجبات...
  507 txt_all_attributes: كافة الكائنات مع نفس السمات
  508 txt_all_size: كافة الكائنات مع حجم...
  509 txt_error_input_upx: يسمح ملف قابل للتنفيذ مفردة كمدخل
  510 txt_always_pw: اسأل دائماً لكلمة المرور
  511 txt_ignore_ext: تجاهل مسارات لدوما "استخراج و..."
  512 txt_ignore_disp: تجاهل مسارات دائماً لاستخراج "عرض"...
  513 txt_ignore_sel: تجاهل مسارات دائماً لاستخراج "المحددة..."
  514 txt_key_hint: إلحاق التجزئة ل keyfile كلمة مرور؛ يمكن فك تشفيرها الأرشيف PeaZip والتطبيقات الأخرى بعد نفس المعيار، أو دخول التجزئة كجزء من كلمة المرور
  515 txt_timestamp: الطابع الزمني بإلحاق اسم الأرشيف
  516 txt_appoptions: خيارات التطبيق
  517 txt_type_description_arc: القوس: أرشيفي التجريبية، قوية وفعالة وميزة الغنية
  518 txt_archive: أرشيف
  519 txt_un7z_browse_ok: أرشيف تصفحها بنجاح
  520 txt_interface: واجهة المستعرض الأرشيف
  521 txt_archivecreation: إنشاء أرشيف
  522 txt_tarbefore_hint: أرشيف البيانات في تقرير التقييم الثالث تنسيق قبل من النوع المحدد.
  523 txt_archive_hint: أرشيف، ضغط، وانقسام وإبقاء القطاع الخاص الملفات والمجلدات ووحدات التخزين
  524 txt_compressionratio_hint: نسبة الضغط في الأرشيف
  525 txt_archiving: الأرشفة:
  526 txt_cl_long: تبدو الحجج تتجاوز الحد الأقصى للحجم الذي يمكن تمريره بالواجهة PeaZip، الرجاء تحديد ملفات الإدخال أقل  (أي تحديد dirs بدلاً من ملفات مفردة)
  527 txt_overwrite_askbefore: اسأل قبل الكتابة فوق  (في وحدة التحكم)
  528 txt_associated: التطبيق المرتبطة
  529 txt_attributes: سمات
  530 txt_author: مقدم البلاغ
  531 txt_ren_existing: السيارات بإعادة تسمية الملفات الموجودة
  532 txt_ren_extracted: تسمية الملفات المستخرجة من السيارات
  533 txt_autofolder: إنشاء مجلد جديد لاستخراج ملف الأرشيف تلقائياً؟
  534 txt_back: مرة أخرى
  535 txt_backend: واجهة المستخدم الثنائيات الخلفية
  536 txt_backupexe: النسخ الاحتياطي الملف القابل للتنفيذ  (مستحسن)
  537 txt_bettercompression: أفضل ضغط
  538 txt_blogs: مدونات
  539 txt_blowfish: Blowfish448  (64 بت كتل)
  540 txt_bookmarks: الإشارات المرجعية
  541 txt_browse: تصفح
  542 txt_browser: متصفح
  543 txt_aborted_error: تصفح أرشيف توقفت، سوف يستغرق الكثير من الوقت. يمكنك تضييق نطاق التحديد باستخدام البحث  (F3) أو الخروج من وضع العرض المسطحة  (F6)؛ عمليات استخراج/قائمة/الاختبار لا تتأثر هذه المشكلة.
  544 txt_list_browsing: تصفح:
  545 txt_archive_root: تصفح: الجذر للأرشيف
  546 txt_type_description_bzip2: BZip2: ضغط قوية جداً، ومتوسط سرعة
  547 txt_pw_empty: يرجى تقديم كلمة مرور  (أو keyfile)
  548 txt_add_error: لا يمكن إضافة/تحديث أو حذف كائن (كائنات)؛ ربما قد استعرض/استخراج الدعم فقط نوع الأرشيف، أو لا نستطيع أن نؤيد تماما أن عملية معينة  (أي أنها عدة مجلدات أو الصلبة)، أو PeaZip لا يمكن معالجة اسم الأرشيف
  549 txt_un7z_browse_failure: لا يمكن تصفح الأرشيف
  550 txt_list_error: لا يمكن سرد محتوى الأرشيف، الرجاء التحقق إذا كان الأرشيف كلمة السر المحمية أو تلف.
  551 txt_conf_cannotsave: لا يمكن حفظ ملف التكوين، والتحقق إذا كان المسار قابل للكتابة فيه، ومع بعض المساحة الحرة
  552 txt_check_hint: التحقق من وجود عطب في البيانات عارضة؛ خوارزميات التجزئة مناسبة للكشف عن البيانات الخبيثة حتى العبث بها  (انظر الوثائق)
  553 txt_check: المجموع الاختباري/تجزئة الملف (الملفات)
  554 txt_check_select: المجموع الاختباري/التجزئة
  555 txt_clear: واضح
  556 txt_clearlayout: تخطيط واضح
  557 txt_pj_hint: انقر فوق استيراد الوظائف وإعادة تعيين التغييرات وتحميل التعريف حتى الآن من واجهة المستخدم الرسومية
  558 txt_autoclose: بيلاونتشير إغلاق عند اكتمال المهمة
  559 txt_cl: سطر الأوامر:
  560 txt_compare: مقارنة الملفات
  561 txt_compress: ضغط
  562 txt_compress_executable: ضغط الملف القابل للتنفيذ
  563 txt_compress_openforwriting: فتح ضغط الملفات للكتابة
  564 txt_compression: ضغط
  565 txt_compmanagement: إدارة الكمبيوتر
  566 txt_pw_confirm: تأكيد كلمة المرور
  567 txt_console: وحدة التحكم
  568 txt_console_interface: وحدة التحكم: الواجهة الأصلية
  569 txt_content: المحتوى
  570 txt_controlpanel: لوحة التحكم
  571 txt_convert: تحويل القرص إلى NTFS
  572 txt_copy: نسخة
  573 txt_copyto: نسخ إلى...
  574 txt_create: إنشاء
  575 txt_create_archive: إنشاء أرشيف
  576 txt_title_create: إنشاء أرشيف، ضغط، تشفير، وتقسيم...
  577 txt_create_keyfile: إنشاء keyfile
  578 txt_create_folder: إنشاء مجلد جديد
  579 txt_create_theme: إنشاء موضوع من الإعدادات الحالية
  580 txt_rr: إنشاء سجلات الانتعاش
  581 txt_create_sfx: إنشاء أرشيف يعتمد الاستخراج الذاتي
  582 txt_cr_current: نسبة ضغط المسار أو عامل التصفية الحالي
  583 txt_custom: مخصص
  584 txt_type_description_custom: مخصص  (المستخدمين المتقدمين): أدخل الاسم القابل للتنفيذ والمعلمات
  585 txt_customapp: تطبيق مخصص
  586 txt_custom_parameters: معلمات مخصص
  587 txt_customsize: حجم مخصص
  588 txt_cut: قص
  589 txt_datetime: تاريخ/وقت
  590 txt_default: الافتراضي
  591 txt_default_compression: الافتراضي ضغط
  592 txt_default_format: التنسيق الافتراضي
  593 txt_theme_default: السمة الافتراضية
  594 txt_hard_reset_hint: حذف الإشارات المرجعية الملف
  595 txt_desktop: سطح المكتب
  596 txt_dictionary: قاموس
  597 txt_dirs: دير،
  598 txt_dis: توضيح:
  599 txt_disk_cleanup: تنظيف القرص
  600 txt_disk_defrag: إلغاء تجزئة القرص
  601 txt_disk_management: إدارة القرص
  602 txt_dispaly: عرض النتائج حسب
  603 txt_displayedmnu_obj: عرض
  604 txt_displayedobjects: عرض الكائنات
  605 txt_nocompress: عدم الضغط
  606 txt_delete: هل تريد حذف الملف (الملفات)المحددة؟ لا يمكن التراجع عن العملية والملفات سوف تكون غير قابلة للاسترداد من سلة المحذوفات
  607 txt_wipe: هل تريد حذف الملفات المحددة بشكل أمن؟ لا يمكن التراجع عن العملية والملفات سوف تكون غير قابلة للاسترداد.
  608 txt_done: القيام به
  609 txt_edit: تحرير
  610 txt_elapsed: المنقضي:
  611 txt_error_emptycl: سطر الأوامر فارغة!
  612 txt_encrypt: تشفير
  613 txt_encrypted: مشفر
  614 txt_encryption: التشفير
  615 txt_note: أدخل ملاحظة/الوصف
  616 txt_random_keys: أدخل مفاتيح عشوائية
  617 txt_random_keys_hint: أدخل مفاتيح عشوائية  (ليس عليك أن تتذكر)
  618 txt_ent: التقييم انثروبي
  619 txt_ent_tools: تحريك الماوس أو استخدام أدوات أخذ العينات الإضافية انثروبي
  620 txt_eqorlarger: مساوية أو أكبر من الكائن المحدد
  621 txt_eqorrecent: مساوية أو أكثر حداثة من الكائن المحدد
  622 txt_eqorolder: تساوي أو تزيد أعمارهم عن الكائن المحدد
  623 txt_eqorsmaller: تساوي أو أصغر من الكائن المحدد
  624 txt_equal: مساوية للكائن المحدد
  625 txt_erase_hint: حذف آمنة: الكتابة فوق بالبيانات عشوائي، قناع الحجم، إعادة تسمية، وحذف أخيرا
  626 txt_extraction_error: خطأ في استخراج الكائن المحدد. إذا كان الأرشيف محمي بكلمة مرور يرجى تقديم ذلك
  627 txt_exclude_hint: استبعاد ملفات، واحد لكل خط؛ استخدام * و؟ أحرف البدل؛ "و' محددات غير مطلوبة
  628 txt_exclusion_recourse: استبعاد مرشحات ريكورسي سوبديرس
  629 txt_exclusion: الاستبعاد:
  630 txt_exe: الملف القابل للتنفيذ
  631 txt_overwrite_qry: موجود في مسار الوجهة؛ الكتابة فوق مع الملف (الملفات) بنفس الاسم من مسار المصدر؟  (إلغاء: تخطي نسخ هذا أوبجيسي)
  632 txt_confirm_overwrite: موجود؛ هل تريد الكتابة فوقه؟  (لا لتخطي)
  633 txt_explore_outpath: استكشاف مسار الإخراج
  634 txt_explore_path: استكشاف المسار
  635 txt_ext: تحويله:
  636 txt_caption_extract: استخراج
  637 txt_ext_nopath: استخراج  (بدون المسار)
  638 txt_ext_all: استخراج كافة
  639 txt_ext_allhere: استخراج كل شيء هنا
  640 txt_ext_allto: استخراج جميعا إلى
  641 txt_extopen_custom: استخراج ومفتوحة مع تطبيق مخصص
  642 txt_extopen_with: استخراج ومفتوحة مع...
  643 txt_ext_disp_here: عرض استخراج هنا
  644 txt_ext_disp: استخراج عرض كائن (كائنات)
  645 txt_ext_disp_to: استخراج عرض كائن (كائنات) إلى...
  646 txt_ext_here: استخراج هنا
  647 txt_ext_sel_here: تحديد استخراج هنا
  648 txt_ext_sel: استخراج الكائن/الكائنات المحددة
  649 txt_ext_sel_to: استخراج الكائن/الكائنات المحددة إلى...
  650 txt_extobj: استخراج الكائن
  651 txt_newfoldermenu: استخراج في مجلد جديد
  652 txt_extto: استخراج إلى...
  653 txt_level_fast: سريع
  654 txt_fastcompr: بسرعة ضغط
  655 txt_fastopen: سريع فتح الروتينية، وإيقاف التصفح إذا تجاوز قائمة
  656 txt_level_fastest: أسرع
  657 txt_favformats: تنسيقات المفضل
  658 txt_file: ملف
  659 txt_filebrowser: ملف المستعرض/أرشيف المتصفح
  660 txt_filetools: ملف الأدوات
  661 txt_files: ملف (ملفات)،
  662 txt_nfiles: الملفات
  663 txt_fs: نظام الملفات
  664 txt_filters_recourse: تريد ريكورسي سوبديرس
  665 txt_filters: مرشحات
  666 txt_flat: مسطحة  (إظهار الكل)
  667 txt_list_flat: طريقة عرض مسطحة:
  668 txt_unit_floppy: قرص مرن
  669 txt_foldername: اسم المجلد
  670 txt_nfolders: مجلدات
  671 txt_error_input_multi: يسمح تنسيق ملف واحد كمدخلات؛ يمكنك استخدام رمز التبديل "القطران قبل" لحفظ الإدخال في .TAR أرشيف قبل، وإلا يمكن اختيار تنسيق آخر. تلميح: قد تحديد تنسيق الأرشيف اختار بعد إدخال البيانات: سيتم تلقائياً تعيين رمز التبديل "القطران قبل"
  672 txt_fwd: إلى الأمام
  673 txt_list_found: العثور على:
  674 txt_free: مجاناً
  675 txt_free2: مجاناً
  676 txt_name_full: الاسم الكامل
  677 txt_function: الدالة
  678 txt_general: العام
  679 txt_multithreading: generic تعدد العمليات
  680 txt_go_browser: الذهاب إلى ملف المتصفح
  681 txt_go_path: استكشاف المسار  (PeaZip)
  682 txt_guicl: الرسم + وحدة التحكم
  683 txt_guipealauncher: الرسوم البيانية: تغليف بواسطة بيلاونتشير
  684 txt_graphic: مجلد للرسم
  685 txt_gridaltcolor: لون البديل الشبكات
  686 txt_gridrowheight: شبكات الصف الارتفاع
  687 txt_gui: واجهة المستخدم الرسومية
  688 txt_type_description_gzip: GZip: ضغط بسرعة
  689 txt_here: هنا
  690 txt_list_history: التاريخ
  691 txt_homeroot: المستوى الجذر جهاز الكمبيوتر/أرشيف
  692 txt_quickbrowse_hint: إذا تم إيقاف التصفح المستخدم يمكن تضييق التحديد باستخدام دالات البحث أو التصفية؛ استخراج/قائمة/اختبار وظائف لا تتأثر بأي شكل من الأشكال.
  693 txt_backupexe_hint: إذا ما سارت الأمور خاطئة وتؤدي إلى نتيجة غير وظيفية، قد يمكنك استرداد الملف القابل للتنفيذ الأصلي من النسخة الاحتياطية أوتومتيك
  694 txt_attach: إذا كان عميل البريد يدعم ذلك الأمر، الأرشيف سوف يتم إرفاق بريد جديد
  695 txt_images: الصور
  696 txt_include_hint: تتضمن الملف (الملفات)، واحد لكل خط؛ استخدام * و؟ أحرف البدل؛ "و' محددات غير مطلوبة
  697 txt_filters_hint: إدراج واستبعاد حات 7z ثنائي، الرجاء قراءة بعناية الوثائق 7-الرمز البريدي لفهم الكيفية التي يعمل الفلاتر
  698 txt_inclusion_recourse: إدراج مرشحات ريكورسي سوبديرس
  699 txt_inclusion: إدراج:
  700 txt_error_function: الدالة غير صحيحة وطلبت
  701 txt_info: معلومات
  702 txt_infoall: معلومات عن جميع
  703 txt_infodisp: معلومات عن عرض كائن (كائنات)
  704 txt_infosel: معلومات حول الكائن/الكائنات المحددة
  705 txt_inputinfo: إدخال المعلومات
  706 txt_input_list: قائمة الإدخال:
  707 txt_iop: الإدخال، الإخراج، والمعلمات
  708 txt_ipo: الإدخال، الإخراج معلمات،
  709 txt_input: الإدخال:
  710 txt_integrity: التحقق من سلامة
  711 txt_chunk_size: مخصص غير صحيح الحجم، يرجى تصحيح ذلك في قيمة رقمية
  712 txt_invertsel: عكس التحديد
  713 txt_type_exe: هو نظام التشغيل Windows قابل للتنفيذ، هل تريد تشغيله؟  ("لا" لفتحه في PeaZip's أرشيف المستعرض؛ والمثبتات معاهد الإحصاءات الوطنية فقط، 7-الرمز البريدي في سفاكس و .يمكن تصفحها التركيب MSI بهذه الطريقة)
  714 txt_return_to_archive: مفتوح حاليا؛ هل تريد أن تصفح؟
  715 txt_not_accessible: لم يعد موجوداً
  716 txt_type_unsupported: ليس من نوع أرشيف مدعومة
  717 txt_checkname_failed: ليس اسماً صالحاً.
  718 txt_not_accessible_list: لا يمكن الوصول إليه، الرجاء التحقق إذا كان قائمة الملفات المقدمة الصحيحة وحتى الآن
  719 txt_theme_create_error: أنه لم يكن ممكناً إنشاء الموضوع، في محاولة لاستخدام اسم صالح لمجلد كاسم التخصص واختيار مسار قابل لكتابة
  720 txt_theme_exists: جيت موجود، الرجاء توفير مسار مختلف
  721 txt_job_code: الوظيفة التعليمات البرمجية:
  722 txt_job_definition_saved: الوظيفة حفظ بنجاح في تعريف
  723 txt_job_success: الوظيفة بنجاح!
  724 txt_join: الانضمام إلى
  725 txt_joinfiles: الانضمام إلى ملفات
  726 txt_keyfile: Keyfile
  727 txt_keyfile_not_found: لا يمكن العثور على Keyfile أو قراءة. الرجاء اختيار Keyfile مختلفة.
  728 txt_keyfile_notcreated: KeyFile لا إنشاء
  729 txt_larger: أكبر من الكائن المحدد
  730 txt_lastused: آخر استخدام
  731 txt_launch: إطلاق الوظيفة
  732 txt_layout: تخطيط
  733 txt_filelist_savedas: تخطيط حفظ باسم
  734 txt_level: مستوى
  735 txt_license: ترخيص
  736 txt_caption_list: قائمة
  737 txt_list_details: قائمة  (مع التفاصيل)
  738 txt_list_all: قائمة بكافة
  739 txt_list_disp: عرض قائمة كائن (كائنات)
  740 txt_list_sel: تحديد قائمة كائن (كائنات)
  741 txt_toggle_warning: قائمة طريقة العرض منبسطة من المحتوى في مسار قد يستغرق وقتاً طويلاً، والمتابعة على أية حال؟
  742 txt_loadfile: تحميل ملف
  743 txt_loadlayout: تحميل تخطيط
  744 txt_unit_hd: القرص المحلي
  745 txt_localization: التعريب
  746 txt_lpaqver: الإصدار لباق
  747 txt_type_description_lpaq: لباق: الإصدار أسرع من تلك، ضغط جيد جداً
  748 txt_maininterface: الواجهة الرئيسية
  749 txt_maxcomp: وضع الضغط ماكس
  750 txt_level_maximum: الحد الأقصى
  751 txt_restartrequired: قد تحتاج إلى إعادة تشغيل التطبيق ليتم تطبيقها
  752 txt_required_memory: ميغابايت من الذاكرة المطلوبة
  753 txt_method: أسلوب
  754 txt_misc: متفرقات
  755 txt_modify: تعديل
  756 txt_morecontrols: مزيد من الضوابط  (التاريخ، والإشارات المرجعية، ...)
  757 txt_morerecent: أحدث من الكائن المحدد
  758 txt_ent_hint: تحريك الماوس، أدخل مفاتيح في حقل التحرير، تحميل ملفات جمع انثروبي من النظام...
  759 txt_moveto: الانتقال إلى...
  760 txt_mypc: الجذر للكمبيوتر
  761 txt_list_na: n/a
  762 txt_name: الاسم
  763 txt_naming: تسمية السياسة
  764 txt_unit_remote: محرك أقراص شبكة
  765 txt_newarchive: أرشيف جديد
  766 txt_cnewfolder: مجلد جديد
  767 txt_news: أخبار
  768 txt_no: لا
  769 txt_noinput: ليست الإدخال موجوداً وتلقى
  770 txt_nocompress_hint: لا يوجد ضغط  (أسرع)
  771 txt_split_noinput: أي مدخلات محددة؛ الرجاء تحديد ملف لتقسيم
  772 txt_open_noinput: أي مدخلات محددة؛ الرجاء تحديد أرشيف  (حجم أول أرشيف للمحفوظات عدة مجلدات)
  773 txt_list_nomatch: أي تطابق
  774 txt_singlethread: ليست خاصية تعدد
  775 txt_none2: لا شيء
  776 txt_nonsolid: غير خالصة
  777 txt_level_normal: عادي
  778 txt_copy_error: لا بنجاح بنسخة أو نقله، رمز الخطأ:
  779 txt_description: ملاحظة/الوصف
  780 txt_compare_second: الآن تحديد ملف مقارنة مع
  781 txt_peaobj: كائن عنصر التحكم
  782 txt_displayed_obj: object(s)
  783 txt_olderthan: أقدم من الكائن المحدد
  784 txt_on: على
  785 txt_ondblclick: دبل كليك:
  786 txt_opacity: العتامة
  787 txt_open: فتح
  788 txt_openarchive: أرشيف مفتوح
  789 txt_title_open: فتح الأرشيف، فك تشفير، والانضمام إلى...
  790 txt_open_bookmark: فتح الإشارة المرجعية
  791 txt_cphere: فتح موجه الأوامر هنا
  792 txt_open_file: ملف مفتوح
  793 txt_open_files: فتح ملف (ملفات)
  794 txt_open_path: مسار مفتوح
  795 txt_opensource: أرشيفي المحمولة مفتوح المصدر
  796 txt_openwith: فتح باستخدام...
  797 txt_aborted: تم إحباط العملية
  798 txt_unit_cd: محرك الأقراص الضوئية
  799 txt_options: خيارات
  800 txt_other: أخرى
  801 txt_otherparams: معلمات أخرى  (تحرير مجاناً)
  802 txt_oip: معلمات الإدخال، الإخراج،
  803 txt_opi: الإخراج، معلمات، إدخال
  804 txt_output: الإخراج:
  805 txt_overwrite: الكتابة فوق الملفات الموجودة
  806 txt_compressed_size: وجبات
  807 txt_paqver: إصدار تلك
  808 txt_type_description_paq: تلك: بطيئة ولكن قوية للغاية الضاغط
  809 txt_pio: معلمات، المدخلات، المخرجات
  810 txt_poi: إدخال معلمات، الإخراج،
  811 txt_parameters: معلمات:
  812 txt_error_partial: استخراج جزئية لم تنفذ لنوع الأرشيف الحالي
  813 txt_passes: يمر
  814 txt_pw: كلمة المرور
  815 txt_pwlength: لطول كلمة المرور بالحروف  (4..64)
  816 txt_un7z_browse_pw: قد تكون كلمة المرور المطلوبة
  817 txt_un7z_browse_pw_other: قد تكون كلمة مرور خاطئة
  818 txt_paste: لصق
  819 txt_path: المسار:
  820 txt_pea_appcolor: البازلاء تطبيق لون
  821 txt_pea_textcolor: لون النص البازلاء
  822 txt_type_description_pea: البازلاء: تنسيق أرشيف توجه الأمن مع الضغط السريع
  823 txt_peazip_new: PeaZip  (مثيل جديد)
  824 txt_peazip_help: صفحات الدعم PeaZip
  825 txt_peazip_web: موقع المشروع PeaZip
  826 txt_performall: أداء كافة الخوارزميات معتمدة
  827 txt_name_provide: اسم جديد  (يرجى تجنب \/: *؟ ' " < >  | الأحرف)
  828 txt_upxorstrip: الرجاء اختيار قطاع و/أو UPX في الثنائي
  829 txt_not_removable_file: الرجاء إغلاق ملف قيد الاستخدام، من أجل السماح PeaZip لإزالته:
  830 txt_not_removable: الرجاء إغلاق الملفات قيد الاستخدام، من أجل السماح PeaZip لإزالة المجلد:
  831 txt_custom_executable_missing: يرجى تقديم اسم مخصص للملف القابل للتنفيذ
  832 txt_type_unsupported_select: الرجاء تحديد نوع أرشيف مدعومة:
  833 txt_no_theme_name: الرجاء تحديد اسم موضوع
  834 txt_please_wait: الرجاء الانتظار
  835 txt_copy_wait: الرجاء الانتظار المقرر حاليا عمليات نسخ/نقل الملفات إكمال قبل جدولة عمليات أخرى من نفس النوع
  836 txt_previewwith: معاينة مع...
  837 txt_projectadmin: المسؤول عن المشروع:
  838 txt_type_description_quad: بالز/رباعية: ضواغط ملف يستند إلى رولز عالية الأداء
  839 txt_quickdelete: حذف سريع
  840 txt_quit: إنهاء
  841 txt_unit_ram: قرص ذاكرة الوصول العشوائي
  842 txt_read: القراءة:
  843 txt_recentarchives: المحفوظات الأخيرة
  844 txt_rr_hint: استرداد سجلات يسمح لمحاولة تصحيح المحفوظات في حالة تلف البيانات
  845 txt_search_refine: تعديل عامل تصفية بحث، ويقبل؟ و * أحرف البدل
  846 txt_fefreshf5: تحديث  (F5)
  847 txt_release: الإصدار:
  848 txt_unit_removable: وحدة التخزين القابلة للإزالة
  849 txt_remove_bookmark: إزالة الإشارة المرجعية
  850 txt_remove_external_unit: إزالة الوحدات الخارجية
  851 txt_removeselected: إزالة الكائن/الكائنات المحددة
  852 txt_rename: إعادة تسمية
  853 txt_caption_repair: إصلاح
  854 txt_restartrequired2: يتطلب إعادة تشغيل التطبيق لتطبيق
  855 txt_reset: إعادة تعيين
  856 txt_reset_archivename: إعادة تعيين اسم الأرشيف
  857 txt_hardreset: إعادة تعيين الإشارات المرجعية
  858 txt_reset_theme: إعادة تعيين إلى موضوع مضمن
  859 txt_restore_att: استعادة السمات الأصلية
  860 txt_run_as: تشغيل ك  (لا يمكن التبديل إلى المستخدمين مع كلمة مرور فارغة)
  861 txt_run_as2: تشغيل كمستخدم مختلف
  862 txt_sample: نموذج: 
  863 txt_saveas: حفظ باسم
  864 txt_savehistory: حفظ تاريخ أرشيف تستخدم أحدث
  865 txt_save_infolder: حفظ في مجلد  (السيارات)
  866 txt_savejob: حفظ تعريف المهمة
  867 txt_savejobdefinition: حفظ تعريف المهمة
  868 txt_savejobdefinition_hint: حفظ تعريف الوظيفة كنص عادي؛ يمكنك استخدام من البرامج النصية الخاصة بك
  869 txt_savelayout: حفظ تخطيط
  870 txt_save_winstate: حفظ حالة الإطار الرئيسي
  871 txt_search: البحث العودية،  (قد يستغرق بعض الوقت)
  872 txt_searchanddrag: البحث واسحب هنا
  873 txt_searchfor: البحث
  874 txt_nrsearch: البحث هنا  (غير متكرر)
  875 txt_search_hint: البحث في الدلائل الفرعية للأرشيف لمباريات مع تريد
  876 txt_search_web: البحث في الويب
  877 txt_list_searching: البحث عن...
  878 txt_securedelete: حذف آمنة
  879 txt_default_description: تحديد دالة أو اسحب الملفات هنا
  880 txt_selectall: تحديد الكل
  881 txt_selectdir: حدد الدليل
  882 txt_selected_obj: مختارة
  883 txt_selected_objects: تحديد كائنات
  884 txt_sfx: استخراج ذاتي
  885 txt_sendbymail: إرسال بالبريد  (إذا كان معتمداً)
  886 txt_set_defaults: تعيين المعلمات الافتراضية للتطبيق
  887 txt_settings: الإعدادات
  888 txt_sfx_interface: واجهة سفاكس
  889 txt_showhints: إظهار تلميحات
  890 txt_show_messages: إظهار رسائل المعلومات
  891 txt_showpw: إظهار محتوى حقل كلمة المرور
  892 txt_singlevol: واحد وحدة التخزين
  893 txt_size: الحجم
  894 txt_sizeb: حجم  (ب)
  895 txt_skip_existing: تخطي الملفات الموجودة
  896 txt_slowercomp: ضغط أبطأ لكن الضغط السريع على قدم المساواة
  897 txt_smaller: أصغر من كائن محدد
  898 txt_solid: الصلبة
  899 txt_solid_block: كتلة صلبة
  900 txt_solid_auto: الصلبة، ضبط تلقائي
  901 txt_solid_extension: مجموعة صلبة، بتمديد
  902 txt_listtest: آسف، قائمة/اختبار العملية غير jet تنفيذ لهذا الشكل
  903 txt_sortbysel: الفرز حسب حالة التحديد
  904 txt_list_sorting: الفرز...
  905 txt_speed: السرعة
  906 txt_split: انقسام
  907 txt_type_description_split: تقسيم ملف مع التحقق من سلامة اختياري
  908 txt_split_file: تقسيم ملف
  909 txt_list_nostats: إحصائيات غير متوفرة
  910 txt_status: مركز
  911 txt_level_store: مخزن
  912 txt_stream_control: تيار التحكم
  913 txt_strip: قطاع قبل UPX  (مستحسن)
  914 txt_keyfile_created: تم بنجاح إنشاء KeyFile ك:
  915 txt_suggestpw: إنشاء كلمة مرور عشوائي
  916 txt_noupx: جردت الرموز، ضغط UPX محذوفة
  917 txt_syntax: بناء الجملة:
  918 txt_sysbenchmark: النظام القياسي
  919 txt_benchmark: النظام القياسي سوف يستغرق بضع دقائق، وسيتم استخدام كافة موارد وحدة المعالجة المركزية والذاكرة المتاحة. قد لا يستجيب النظام أثناء القياس المرجعي؛ تشغيله على أي حال؟
  920 txt_systools: أدوات النظام
  921 txt_tarbefore: القطران قبل
  922 txt_type_description_tar: القطران: أرشفة تنسيق التيار الرئيسي في أنظمة يونكس
  923 txt_taskman: إدارة المهام
  924 txt_caption_test: اختبار
  925 txt_testall: اختبار كل
  926 txt_testdisp: اختبار عرض كائن (كائنات)
  927 txt_testpw: اختبار كلمة السر/keyfile
  928 txt_testsel: اختبار تحديد كائن (كائنات)
  929 txt_col_hint: يجب أن يكون اختيار اللون بغية إدماج جيدا مع رمز الألوان وعناصر أخرى لواجهة المستخدم الرسومية
  930 txt_bookmarks_hint: تتوفر قائمة كاملة وقابلة للتعديل للإشارات المرجعية في واجهة المستعرض الملف، والنقر على أيقونة "عناصر تحكم إضافية" وعلى "تبديل التاريخ/الإشارات المرجعية"
  931 txt_archive_noinput_tolist: التخطيط فارغ: الرجاء استخدام إضافة ملف (ملفات)أو المجلد (المجلدات) إضافة أو "تحميل تخطيط" لتجميع تخطيط الأرشيف
  932 txt_theme: الموضوع
  933 txt_icons_found: تحميل السمة بنجاح.
  934 txt_themename: اسم الموضوع
  935 txt_icons_not_found: الموضوع لم يتم تحميلها بشكل صحيح. حاول التبديل إلى السمة الافتراضية، أو إلى معروف العامل واحد.
  936 txt_theme_create_success: موضوع بنجاح تم إنشاؤها في
  937 txt_theming: تطبيق السمات
  938 txt_extand_error: يمكن إنجاز هذه الوظيفة على كائن مفرد في الوقت
  939 txt_threads: المواضيع
  940 txt_titlescolor: الألقاب اللون
  941 txt_to: إلى
  942 txt_toggle_browseflat: تصفح تبديل-شقة عرض  (إظهار الكل)
  943 txt_toggle_historybookmarks: تبديل التاريخ/الإشارات المرجعية
  944 txt_toolbarscolor: أشرطة الألوان
  945 txt_tools: أدوات
  946 txt_best: جرب إعدادات أفضل  (بطيء)
  947 txt_type: نوع
  948 txt_level_ultra: الترا
  949 txt_error_openfile: غير قادر على فتح الملف المحدد
  950 txt_cl_hint: UNACE وتشغيل UPX دائماً استخدام وضع وحدة التحكم؛ قائمة، واختبار وقياس الوظائف دائماً تشغيل في وضع واجهة المستخدم الرسومية باستخدام
  951 txt_ace_missing: البرنامج المساعد يونس مفقود؛ يمكنك تحميل موقع على شبكة الإنترنت PeaZip نموذج البرنامج المساعد للتعامل مع المحفوظات آيس  (يجري اسم مغلقة المصدر، والبرنامج المساعد هي ليست واردة في الحزمة الأساسية)
  952 txt_units: وحدات
  953 txt_unit_unknown: نوع محرك أقراص غير معروف
  954 txt_un7z_pw_untested: لم تختبر
  955 txt_up: أعلى
  956 txt_update: تحديث  (في حالة وجود أرشيف)
  957 txt_type_description_upx: UPX: ضغط الملفات القابلة للتنفيذ فقط
  958 txt_advfilters: استخدام مرشحات متقدمة
  959 txt_openfiles_hint: استخدم هذا الخيار لتضمين في ملفات الأرشيف المفتوح للكتابة بتطبيقات أخرى  (مفيدة في مهام النسخ الاحتياطي)
  960 txt_usenet: Usenet
  961 txt_user_name: اسم المستخدم؛ استخدام user@DOMAIN أو المجال \ المستخدم النموذج إذا لزم الأمر.
  962 txt_using: استخدام:
  963 txt_volumepea: التحكم بحجم الصوت
  964 txt_volume_size: حجم وحدة التخزين
  965 txt_type_ext_uns: تم بنجاح استخراج
  966 txt_websearch: البحث في الويب
  967 txt_websites: مواقع ويب
  968 txt_word: كلمة
  969 txt_write: كتابة:
  970 txt_ramdompw_hint: يمكنك نسخ كلمة المرور الذي تم إنشاؤه عشوائياً من هنا
  971 txt_exe_hint: يمكنك بحرية يمكن إدخال الاسم القابل للتنفيذ والمعلمات لضغط مخصص، واختيار سيتدخل في بناء الجملة. الرجاء ملاحظة أنه يمكنك أيضا يدوياً تغيير بناء الجملة للأمر في علامة التبويب "وحدة التحكم".
  972 txt_pj_hint2: يمكنك استيراد تعريف الوظيفة من الواجهة GUI في حقل المذكرة أدناه. ثم، يمكنك تحرير أو إطلاق أو حفظه دون تغيير أو فقدان الوظيفة المحددة للواجهة GUI.
  973 txt_type_description_zip: الرمز البريدي: تنسيق سريع الأرشفة/الضغط، التيار الرئيسي في أنظمة ويندوز
  974 txt_zipcrypto_hint: زيبكريبتو  (قديم)
  975 
  976 === end PeaZip text group ===
  977 
  978 === PeaLauncher text group ===
  979 
  980 txt_6_9_remaining: remaining
  981 txt_6_5_abort: Abort
  982 txt_6_5_error: Error
  983 txt_6_5_no: No
  984 txt_6_5_warning: Warning
  985 txt_6_5_yes: Yes
  986 txt_6_5_yesall: Yes to all
  987 txt_5_6_update: Check for updates
  988 txt_5_6_cml: System context menu language
  989 txt_5_6_donations: Donations
  990 txt_5_6_localization: Localization
  991 txt_5_6_runasadmin: Run as administrator
  992 txt_5_6_help: Online support
  993 txt_5_5_cancelall: Cancel all
  994 txt_5_3_details: Details
  995 txt_5_3_files: files
  996 txt_5_3_folders: folders
  997 txt_5_3_info: Info
  998 txt_5_3_list: List
  999 txt_5_3_os: Original size
 1000 txt_5_3_ps: Packed size
 1001 txt_5_3_test: Test
 1002 txt_5_0_extract: Extract
 1003 txt_5_0_from: from
 1004 txt_5_0_in: in
 1005 txt_5_0_to: to
 1006 txt_4_5_search: البحث
 1007 txt_4_0_drag: اسحب هنا الأرشيف لاستخراج، أو 
 1008 txt_4_0_dragorselect: اسحب هنا، أو تحديد الملف
 1009 txt_4_0_select: حدد ملف
 1010 txt_3_6_selectdir: حدد الدليل
 1011 txt_3_5_close: وثيقة
 1012 txt_3_0_details: لتفاصيل الوضع، "التقرير" يحتوي على سجل الوظيفة، و "وحدة التحكم" يحتوي على تعريف الوظيفة كسطر الأوامر
 1013 txt_3_0_hints: تلميحات حول الخطأ
 1014 txt_3_0_arc: لا يمكن قراءة بعض ملفات الإدخال  (قد تكون مؤمنة، وليس موجوداً أو تالف)
 1015 txt_3_0_ext: الأرشيف قد تتطلب كلمة مرور مختلفة للعملية الحالية
 1016 txt_2_8_oop: مسار الإخراج مفتوحاً عند اكتمال المهمة
 1017 txt_2_7_validatefn: إيقاف العملية، تم الكشف عن اسم ملف غير صالح:
 1018 txt_2_7_validatecl: العملية توقفت، اكتشاف الأمر يحتمل أن تكون خطرة  (أي لا يسمح داخل البرنامج سلسلة الأوامر):
 1019 txt_2_6_open: أرشيف مفتوح
 1020 txt_2_5_ace_missing: البرنامج المساعد يونس مفقود؛ يمكنك تحميل موقع على شبكة الإنترنت PeaZip نموذج البرنامج المساعد للتعامل مع المحفوظات آيس  (يجري اسم مغلقة المصدر، والبرنامج المساعد هي ليست واردة في الحزمة الأساسية)
 1021 txt_2_3_pw_errorchar_gwrap: حرف اقتباس لا يمكن استخدامها من جانب بيلاونتشير في كلمات المرور تحت النظام الحالي، الرجاء تغيير كلمة المرور أو اختيار وضع وحدة التحكم في واجهة المستخدم الثنائيات الخلفية في خيارات > الإعدادات
 1022 txt_2_3_renameexisting: السيارات بإعادة تسمية الملفات الموجودة
 1023 txt_2_3_renameextracted: تسمية الملفات المستخرجة من السيارات
 1024 txt_2_3_cancel: إلغاء
 1025 txt_2_3_encryption: التشفير
 1026 txt_2_3_extinnew: استخراج في مجلد جديد
 1027 txt_2_3_keyfile: Keyfile
 1028 txt_2_3_kf_not_found_gwrap: لا يمكن العثور على Keyfile أو قراءة. الرجاء اختيار Keyfile مختلفة.
 1029 txt_2_3_moreoptions: المزيد من الخيارات...
 1030 txt_2_3_nopaths: ليست مسارات
 1031 txt_2_3_options: خيارات
 1032 txt_2_3_overexisting: الكتابة فوق الملفات الموجودة
 1033 txt_2_3_pw: كلمة المرور
 1034 txt_2_3_skipexisting: تخطي الملفات الموجودة
 1035 txt_job_unknown:: تمت مصادفة خطأ غير معروف
 1036 txt_stdjob:  [الرسوم المتحركة سوف تتوقف عند الانتهاء لمهمة]
 1037 txt_benchmarkjob:  [نظام سوف يستجيب ببطء أثناء تشغيل المؤشر المرجعي  (حوالي دقيقة)]
 1038 txt_defragjob:  [لن تستجيب أثناء إلغاء تجزئة، يمكنك أن تدع تشغيله في الخلفية]
 1039 txt_consolejob:  [ردود الفعل للوظيفة والتقدم مفصلة متاحة في إطار وحدة التحكم]
 1040 txt_job1: 1: تحذير: خطأ غير فادح؛ أي بعض الملفات مفقودة أو مؤمن
 1041 txt_job127: 127: لا يمكن تنفيذ العملية المطلوبة
 1042 txt_job2: 2: حدث خطأ فادح
 1043 txt_job255: 255: توقف الوظيفة حسب المستخدم
 1044 txt_job7: 7: خطأ: حصلت على سطر الأوامر غير صحيحة
 1045 txt_job8: 8: خطأ: لا توجد ذاكرة كافية للعملية المطلوبة
 1046 txt_autoclose: إغلاق هذه النافذة عند اكتمال المهمة
 1047 txt_crscale: نسبة الضغط  (أقل، أفضل):
 1048 txt_console: وحدة التحكم
 1049 txt_benchscale: كور 2 ديو 6600 الترتيب، أي ما يعادل سرعة ميغاهيرتز.
 1050 txt_create: إنشاء
 1051 txt_done: القيام به:
 1052 txt_nocl: سطر الأوامر فارغة
 1053 txt_error: خطأ:
 1054 txt_explore: استكشاف
 1055 txt_extto: استخراج إلى
 1056 txt_halt: توقف النظام عند اكتمال المهمة
 1057 txt_halted: توقف:
 1058 txt_hardware: الأجهزة
 1059 txt_high: أولوية عالية
 1060 txt_idle: الخمول الأولوية
 1061 txt_input: الإدخال:
 1062 txt_jpaused: الوظيفة مؤقتاً
 1063 txt_jresumed: الوظيفة التي استأنفت
 1064 txt_job_started: بدأت مهمة
 1065 txt_jobstatus: المركز الوظيفي:
 1066 txt_jstopped: توقف الوظيفة حسب المستخدم
 1067 txt_jobstopped: الوظيفة أوقفت من قبل المستخدم؛ يمكنك فحص نتائج جزئية للوظيفة النقر فوق زر "استكشاف" أو قراءة سجل الوظيفة
 1068 txt_job_success: الوظيفة بنجاح
 1069 txt_lt: قائمة/اختبار/إصلاح الأرشيف
 1070 txt_normal: أفضلية عادية
 1071 txt_ok: حسنا
 1072 txt_output: الإخراج:
 1073 txt_pause: إيقاف مؤقت
 1074 txt_paused: تم إيقاف مؤقتاً،
 1075 txt_p_high: تعيين الأولوية إلى مرتفع
 1076 txt_p_idle: مجموعة ذات الأولوية للخمول
 1077 txt_p_normal: تعيين الأولوية إلى عادي
 1078 txt_p_realtime: تعيين الأولوية إلى الوقت الحقيقي
 1079 txt_rating: تصنيف:
 1080 txt_rt: الأولوية الوقت الحقيقي
 1081 txt_report: تقرير
 1082 txt_resume: السيرة الذاتية
 1083 txt_priority: انقر لتعيين الأولوية للوظيفة
 1084 txt_running: تشغيل،
 1085 txt_isrunning: تشغيل...
 1086 txt_saveas: حفظ باسم
 1087 txt_savejob: حفظ تعريف الوظيفة  (قد تشمل كلمة السر!)
 1088 txt_savelog: حفظ السجل الوظيفي
 1089 txt_software: البرمجيات
 1090 txt_speedscale: السرعة، مقياس لوغاريتمي  (أعلى، أفضل):
 1091 txt_status: مركز
 1092 txt_stop: إيقاف
 1093 txt_bench: النظام القياسي
 1094 txt_threads: المواضيع:
 1095 txt_time: الوقت:
 1096 
 1097 === end PeaLauncher text group ===
 1098 
 1099 === about text group ===
 1100 
 1101 EXTRACT ARCHIVE(S)
 1102 From the system 
 1103 -rightclick في archive(s) وفي قائمة السياق للنظام انقر فوق "استخراج هنا" أو "استخراج هنا  (في مجلد جديد)" لاستخراج مع ليست مزيد من التفاعل
 1104 -استخدام إدخال القائمة "استخراج..." وإلا لوجود المزيد من الخيارات: مسار الإخراج، اختيار كلمة السر، استخراج الملفات إلى دليل جديد، تخطي أو إعادة تسمية أو الكتابة فوق الملفات الموجودة إلخ.
 1105 
 1106 فتح أرشيف في PeaZip، أي مع دبل كليك، أو اسحب أرشيفا على نافذة أو رمز في PeaZip
 1107 --انقر على "استخراج" في شريط الأدوات، أو في سياق الكائنات القائمة لاستخراج تحديد فقط الحوض الصغير مربع حوار تأكيد السماح لتعيين كافة الخيارات  (مسار الإخراج، كلمة السر، تسمية السياسة، استخراج إلى دليل جديد إلخ)
 1108 -اسحب الملفات والمجلدات إلى الوجهة المطلوبة، تحديد فقط سيتم استخراج المحتوى  (لمزيد من المعلومات انظر الفصل حول سحب وإسقاط في PeaZip)
 1109 -انقر فوق الزر القائمة المنسدلة استخراج سريعة على حق "استخراج" في شريط الأدوات، فإنه يسمح لاستخراج مباشرة أرشيف كامل للوجهات الأكثر شيوعاً  (تخطي مربع الحوار تأكيد)، وتعيين الخيارات الأكثر أهمية؛ اختصارات لوحة المفاتيح: Ctrl + E  (أو F12) مقتطفات من أرشيف كامل، ويسأل عن دليل الإخراج؛ Ctrl + Alt + E استخراج الأرشيف في المجلد الحالي به؛ Ctrl + Shift + E استخراج إلى سطح المكتب؛ مقتطفات Ctrl + Alt + Shift + E للوثائق؛ Ctrl + 0 مقتطفات للمسار السابق؛ مقتطفات Ctrl + 1..8 إلى مسار للإشارة المرجعية 1..8  (إذا كانت محددة)
 1110 
 1111 فتح PeaZip وحدد محفوظات واحد أو أكثر وانقر فوق "استخراج" في شريط أدوات أو قائمة السياق، أو استخدام استخراج سريعة الوجهات كما سبق شرحه في النقطة السابقة.
 1112 
 1113 استخراج الكائنات المحددة فقط من الأرشيف
 1114 فتح أرشيف في PeaZip، أي مع دبل كليك، أو اسحب أرشيفا على نافذة أو رمز في PeaZip
 1115 --انقر فوق "استخراج" في شريط الأدوات: سيتم استخراج العناصر المحددة فقط
 1116 -اسحب الملفات والمجلدات إلى الوجهة المطلوبة، تحديد فقط سيتم استخراج المحتوى
 1117 -rightclick وفي مجموعة "استخراج" من قائمة السياق انقر فوق "استخراج مختارة"  (للعناصر المحددة فقط استخراج) أو "عرض" استخراج  (لاستخراج المحتوى من الدليل الحالي أو من عامل تصفية البحث الحالي)
 1118 
 1119 أدخل كلمة مرور لاستعراض أو استخراج أرشيف
 1120 انقر على أيقونة القفل بإدخال كلمة مرور و keyfile اختيارياً.
 1121 ظهرت الأيقونة في شريط الحالة ملف المتصفح في PeaZip وفي واجهة استخراج الأرشيف؛ حالما يتم تعيين كلمة المرور الرمز سيتم تغيير اللون.
 1122 
 1123 إنشاء أرشيف
 1124 من النظام
 1125 -rightclick على الكائنات إلى تتم أرشفة ثم انقر فوق "إضافة الأرشيف" في قائمة السياق أو إرسال إلى القائمة. فإنه سيتم فتح مربع الحوار تأكيد إنشاء أرشيف، تتوفر المزيد من الخيارات في علامة التبويب "خيارات متقدمة"؛ انقر فوق حسنا لإنشاء الأرشيف.
 1126 --وبدلاً من ذلك، اسحب الملفات والمجلدات إلى PeaZip للنافذة أو الاختصار؛ سيظهر نفس واجهة إنشاء أرشيف.
 1127 
 1128 من PeaZip 
 1129 -تحديد الكائنات إلى تتم أرشفة ثم انقر فوق الزر "إضافة"؛ سيظهر نفس واجهة إنشاء أرشيف.
 1130 
 1131 إضافة ملفات أو مجلدات تحديث أرشيف القائمة
 1132 فتح أرشيف في PeaZip  (أي مع دبل كليك، أو اسحب أرشيفا في PeaZip في نافذة أو رمز)، ثم سحب الملفات والمجلدات يتم إضافتها في الأرشيف  (أو انقر فوق الزر "إضافة" واستخدام قائمة السياق للتطبيق لإضافة كائنات إلى الأرشيف).
 1133 سوف افتح مربع الحوار تأكيد إنشاء الأرشيف، انقر فوق حسنا لتحديث الأرشيف الموجودة.
 1134 
 1135 إنشاء تقسيم الأرشيف في ملفات أصغر
 1136 في حين إنشاء أرشيف كما موضح في النقاط السابقة، انقر فوق "مفرد حجم" القائمة المنسدلة لتحديد حجم للملفات الإخراج  (وحدات التخزين) سيتم تقسيم الأرشيف في.
 1137 الأنواع الأكثر شيوعاً من المحفوظات يدعم هذا الخيار.
 1138 
 1139 إنشاء أرشيف مشفر
 1140 انقر على أيقونة القفل لإدخال كلمة مرور و بشكل اختياري keyfile؛ ظهرت الأيقونة في شريط الحالة ملف المتصفح في PeaZip وفي واجهة إنشاء أرشيف.
 1141 لإخفاء أسماء الملفات والدلائل الواردة في الاختيار أرشيف "تشفير أيضا أسماء الملفات"، الرجاء ملاحظة أنه سيتم تطبيقه فقط إذا كان سيتم إنشاء الأرشيف في شكل دعم هذه الوظيفة، مثل 7Z والقوس.
 1142 لاحظ أنه يوجد في واجهة إنشاء أرشيف، جنبا إلى جنب مع رمز القفل، تحذيراً لإعلام مرئي إذا كان يتم تشفير مجموعة، وما إذا كان تنسيق الأرشيف الحالي يدعم التشفير.
 1143 
 1144 إنشاء محفوظات منفصلة
 1145 إضافة كائنات إلى تتم أرشفة  (مع الزر ل PeaZip "إضافة"، أو من قائمة السياق للنظام أو قائمة SendTo) وتأكيد من قبل مع الخيار "إضافة كل كائن إلى أرشيف منفصلة" الاختيار "حسنا".
 1146 
 1147 تحويل المحفوظات
 1148 PeaZip تحديد المحفوظات تحويله، وانقر فوق "تحويل" في القائمة شريط الأدوات أو السياق، عدم أرشفة الملفات والمجلدات يمكن إضافة كذلك، الفرق بينهما في المحفوظات يجري استخراجه قبل مرحلة ضغط.
 1149 استخدام رمز التبديل "تحويل المحفوظات الموجودة" بالاقتران مع "إضافة كل كائن إلى أرشيف منفصلة"  (الافتراضي) ينفذ تحويل شامل للمحفوظات المذكورة، دون تحويل أرشيف رمز التبديل هذا هو يعني توحيد البيانات المدخلة في أرشيف واحد، تحسين كفاءة ضغط لأنه يسمح بإعادة الضغط للبيانات الأصلية من شكله غير مضغوط.
 1150 
 1151 إنشاء المحفوظات مباشرة في تنسيق محدد ومع مستوى ضغط المختار
 1152 باستخدام الإجراء "نظام التكامل" في القائمة خيارات من الممكن لتمكين إدخالات قائمة السياق لمباشرة إضافة الملفات/المجلدات المحددة إلى الرمز بريدي، 7Z، أو الذاتي استخراج الأرشيف.
 1153 لصيغ Zip و 7Z من الممكن أيضا لتمكين إدخالات قائمة السياق لضغط إلى مستوى أسرع أو العادي أو الترا، تجاوز مستوى الضغط الافتراضي للشكل المحدد.
 1154 
 1155 إدارة كلمة المرور
 1156 مدير كلمة المرور يتم الوصول إليها من القائمة الرئيسية، أدوات > مدير كلمة السر أو من نموذج كلمة السر، من القائمة المنسدلة على يسار كلمة المرور في الميدان.
 1157 كلمات المرور المحفوظة يمكن تحديدها من القائمة المنسدلة على يسار كلمة المرور المحفوظة في شكل كلمة السر، أو يمكن نسخها من إدارة كلمة المرور لاستخدامها في أي تطبيق آخر.
 1158 يتم تعيين ليست كلمة مرور رئيسية لإدارة كلمة المرور، قائمة كلمات المرور يمكن الوصول إليها دون المطالبة بالمصادقة، خلاف ذلك كلمات المرور لن يتم عرضها حتى يصادق المستخدم بشكل صحيح.
 1159 
 1160 تكوين التطبيق
 1161 خيارات > التعريب  (وفي خيارات > إعدادات، علامة التبويب الأولى) يسمح لك بضبط اللغة للتطبيق.
 1162 خيارات > إعدادات يسمح لتحرير إعدادات التطبيقات
 1163 خيارات > موضوع يسمح لتغيير الرموز للتطبيق والمظهر
 1164 خيارات > تكامل النظام يبدأ إجراء لتكوين ملف الجمعيات وقائمة السياق وإدخالات قائمة SendTo  (في Windows)
 1165 تنظيم قائمة تحتوي على الإدخال تخصيص، وتمكين أو تعطيل الميزات في المستعرض، مثل شريط الأدوات، شريط العناوين، وشريط التنقل، إلخ
 1166 
 1167 تعليمات F1
 1168 F2 إعادة تسمية الملف (الملفات)/نسخ Ctrl + F2 المحدد لنقل Shift + F2 المحددة إلى
 1169 البحث F3  (تذكرت الخيار ريكورسيفيتي)/Ctrl + F3 بداية كغير عودي  (البحث هنا)/عودي + Shift + F3/بحث نظام Alt + F3
 1170 F4 مستوى واحد لأعلى/Ctrl + F4 تصفح الكمبيوتر الجذر/Shift + F4 تصفح سطح المكتب
 1171 تحديث F5
 1172 F6 تبديل عرض استعراض/شقة
 1173 F7 إضافة إلى الإشارات المرجعية/Ctrl + F7 افتح في مثيل جديد من PeaZip/Shift + F7 افتح موجه الأوامر في المسار المحدد/Alt + F7 استكشاف المسار المحدد
 1174 F8 استعراض العنصر الأول في قائمة الإشارات المرجعية  (Ctrl، وثانيا، التحول، الثالث)
 1175 F9 تعيين كلمة المرور/keyfile/Shift + F9 كلمة مدير/Ctrl + F9 إنشاء keyfile أو كلمة مرور عشوائي/Ctrl + Shift + F9 تعيين عوامل تصفية متقدمة
 1176 F10 القائمة/Ctrl + F10 تشغيل كمستخدم مختلف/Alt + F10 تشغيل كمسؤول  (ويندوز فيستا وأحدث النظم)
 1177 وضع ملء الشاشة F11 التبديل/Ctrl + F11 غامرة
 1178 F12 استخراج كل شيء إلى...
 1179 
 1180 حول PEAZIP
 1181 
 1182 PeaZip هو مدير الملفات وأرشيف مفتوح مصدر: عبر منصة، متاح كالبرمجيات المحمولة والقابلة للتثبيت على 32 و 64 بت من Windows  (9 × 2 ك، إكس بي، فيستا) ولينكس  (PeaZip تطبيق سطح مكتب محايدة).
 1183 
 1184 PeaZip يسمح بتطبيق عوامل تصفية البحث متعددة قوية للمحتوى الأرشيف؛ إنشاء واستخراج المحفوظات متعددة في وقت واحد؛ إنشاء الذاتي انتزاع المحفوظات؛ تصدير تعريف المهمة كسطر الأوامر؛ حفظ أرشفة واستخراج تخطيطات؛ المحفوظات الإشارة المرجعية والمجلدات؛ المسح الضوئي ومع تطبيقات مخصصة بفتح الملفات المضغوطة وغير المضغوطة إلخ...
 1185 
 1186 ميزات أخرى: التشفير القوى، ونسخ ملف قوية، سبليت/الانضمام ملفات  (امتداد الملف)، تأمين البيانات الحذف، ومقارنة، والمجموع الاختباري وتجزئة الملفات، نظام مرجعي، توليد كلمات السر العشوائية وكييفيليس.
 1187 
 1188 الأسبوعية والتغيير: http://peazip.sourceforge.net/ | http://www.peazip.org/
 1189 ميزات وقائمة كاملة من تنسيقات المعتمدة: http://www.peazip.org/peazip-free-archiver.html 
 1190 الدعم: http://www.peazip.org/peazip-help.html
 1191 FAQ: http://www.peazip.org/peazip-help-faq.html
 1192 
 1193 شكرا جزيلا لجميع الناس المساهمة في النمو PeaZip المشروع تطوير مكونات برمجيات "مفتوحة المصدر" المستخدمة في هذا التطبيق  (انظر الموقع الإلكتروني للحصول على قائمة كاملة)، وإلى كافة المستخدمين المساهمة مع الملاحظات والتجارب والنصائح.