"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "Translations/Language.fr.xml" (10 Oct 2018, 312120 Bytes) of package /windows/misc/VeraCrypt_1.23-Hotfix-2_Source.zip:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested source page into HTML format using (guessed) XML source code syntax highlighting (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file. See also the last Fossies "Diffs" side-by-side code changes report for "Language.fr.xml": 1.22_Source_vs_1.23_Source.

    1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
    2 <VeraCrypt>
    3   <localization prog-version= "1.23-Hotfix-2">
    4     <language langid="fr" name="Français" en-name="French" version="0.3.0" translators="Stéphane S., Olivier M., Thierry T" />
    5     <font lang="fr" class="normal" size="11" face="default" />
    6     <font lang="fr" class="bold" size="13" face="Arial" />
    7     <font lang="fr" class="fixed" size="12" face="Lucida Console" />
    8     <font lang="fr" class="title" size="21" face="Times New Roman" />
    9     <entry lang="fr" key="IDCANCEL">Annuler</entry>
   10     <entry lang="fr" key="IDC_ALL_USERS">Installer pour tous les utilisateurs</entry>
   11     <entry lang="fr" key="IDC_BROWSE">&amp;Parcourir...</entry>
   12     <entry lang="fr" key="IDC_DESKTOP_ICON">Icône de VeraCrypt sur le Bureau</entry>
   13     <entry lang="fr" key="IDC_DONATE">Faire un don...</entry>
   14     <entry lang="fr" key="IDC_FILE_TYPE">Associer l'extension '.hc' à VeraCrypt</entry>
   15     <entry lang="fr" key="IDC_OPEN_CONTAINING_FOLDER">Ouvrir le dossier de destination après l'installation</entry>
   16     <entry lang="fr" key="IDC_PROG_GROUP">Ajouter VeraCrypt au menu Démarrer</entry>
   17     <entry lang="fr" key="IDC_SYSTEM_RESTORE">Créer un point de restauration système</entry>
   18     <entry lang="fr" key="IDC_UNINSTALL">&amp;Désinstaller</entry>
   19     <entry lang="fr" key="IDC_WIZARD_MODE_EXTRACT_ONLY">&amp;Extraire</entry>
   20     <entry lang="fr" key="IDC_WIZARD_MODE_INSTALL">&amp;Installer</entry>
   21     <entry lang="fr" key="IDD_INSTL_DLG">Assistant d'installation de VeraCrypt</entry>
   22     <entry lang="fr" key="IDD_UNINSTALL">Désinstaller VeraCrypt</entry>
   23     <entry lang="fr" key="IDHELP">&amp;Aide</entry>
   24     <entry lang="fr" key="IDT_EXTRACT_DESTINATION">Sélectionner ou saisir l'emplacement où vous désirez extraire les fichiers :</entry>
   25     <entry lang="fr" key="IDT_INSTALL_DESTINATION">Sélectionner ou saisir l'emplacement où vous désirez installer le programme VeraCrypt. Si le dossier spécifié n'existe pas, il sera automatiquement créé.</entry>
   26     <entry lang="fr" key="IDT_UNINSTALL_DIR">Cliquer sur 'Désinstaller' pour supprimer VeraCrypt de votre système.</entry>
   27     <entry lang="fr" key="IDC_ABORT_BUTTON">Arrêter</entry>
   28     <entry lang="fr" key="IDC_BENCHMARK">&amp;Benchmark</entry>
   29     <entry lang="fr" key="IDC_CIPHER_TEST">&amp;Tester</entry>
   30     <entry lang="fr" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_FORMAT">Créer un volume chiffré et le formater</entry>
   31     <entry lang="fr" key="IDC_DEVICE_TRANSFORM_MODE_INPLACE">Chiffrer la partition en place</entry>
   32     <entry lang="fr" key="IDC_DISPLAY_KEYS">Afficher les clés générées (une partie)</entry>
   33     <entry lang="fr" key="IDC_DISPLAY_POOL_CONTENTS">Afficher le nombre aléatoire</entry>
   34     <entry lang="fr" key="IDC_DOWNLOAD_CD_BURN_SOFTWARE">Télécharger le logiciel de gravure de CD/DVD</entry>
   35     <entry lang="fr" key="IDC_FILE_CONTAINER">Créer un fichier conteneur chiffré</entry>
   36     <entry lang="fr" key="IDC_GB">&amp;Go</entry>
   37     <entry lang="fr" key="IDC_TB">&amp;To</entry>
   38     <entry lang="fr" key="IDC_HIDDEN_SYSENC_INFO_LINK">Plus d'infos</entry>
   39     <entry lang="fr" key="IDC_HIDDEN_VOL">Volume VeraCrypt &amp;caché </entry>
   40     <entry lang="fr" key="IDC_HIDDEN_VOL_HELP">Plus d'infos sur les volumes cachés</entry>
   41     <entry lang="fr" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_DIRECT">Mode direct</entry>
   42     <entry lang="fr" key="IDC_HIDVOL_WIZ_MODE_FULL">Mode normal</entry>
   43     <entry lang="fr" key="IDC_KB">&amp;Ko</entry>
   44     <entry lang="fr" key="IDC_KEYFILES_ENABLE">&amp;Utiliser fichiers clés</entry>
   45     <entry lang="fr" key="IDC_KEYFILES_TRY_EMPTY_PASSWORD">Essayer d'abords de monter avec un mot de passe vide</entry>
   46     <entry lang="fr" key="IDC_KEYFILES_RANDOM_SIZE">Taille aléatoire ( 64 &lt;-&gt; 1048576 )</entry>
   47     <entry lang="fr" key="IDC_KEY_FILES">&amp;Fichiers clés...</entry>
   48     <entry lang="fr" key="IDC_LINK_HASH_INFO">Infos : algorithmes de hachage</entry>
   49     <entry lang="fr" key="IDC_LINK_MORE_INFO_ABOUT_CIPHER">Plus d'infos</entry>
   50     <entry lang="fr" key="IDC_LINK_PIM_INFO">Plus d'info sur le PIM</entry>
   51     <entry lang="fr" key="IDC_MB">&amp;Mo</entry>
   52     <entry lang="fr" key="IDC_MORE_INFO_ON_CONTAINERS">Plus d'infos</entry>
   53     <entry lang="fr" key="IDC_MORE_INFO_ON_SYS_ENCRYPTION">Plus d'infos sur le système de chiffrement</entry>
   54     <entry lang="fr" key="IDC_MORE_INFO_SYS_ENCRYPTION">Plus d'infos</entry>
   55     <entry lang="fr" key="IDC_MULTI_BOOT">Amorçage multiple</entry>
   56     <entry lang="fr" key="IDC_NONSYS_DEVICE">Chiffrer une partition/un disque non système</entry>
   57     <entry lang="fr" key="IDC_NO_HISTORY">&amp;Ne jamais enregistrer l'historique</entry>
   58     <entry lang="fr" key="IDC_OPEN_OUTER_VOLUME">Ouvrir le volume externe</entry>
   59     <entry lang="fr" key="IDC_PAUSE">&amp;Pause</entry>
   60     <entry lang="fr" key="IDC_PIM_ENABLE">Saisir un P&amp;IM</entry>
   61     <entry lang="fr" key="IDC_NEW_PIM_ENABLE">Saisir un PIM</entry>
   62     <entry lang="fr" key="IDC_QUICKFORMAT">Formatage rapide</entry>
   63     <entry lang="fr" key="IDC_SHOW_PASSWORD">&amp;Afficher le mot de passe</entry>
   64     <entry lang="fr" key="IDC_SHOW_PASSWORD_SINGLE">&amp;Afficher le mot de passe</entry>
   65     <entry lang="fr" key="IDC_SHOW_PIM">&amp;Afficher le PIM</entry>
   66     <entry lang="fr" key="IDC_SINGLE_BOOT">Amorçage</entry>
   67     <entry lang="fr" key="IDC_STD_VOL">Volume VeraCrypt standard</entry>
   68     <entry lang="fr" key="IDC_SYSENC_HIDDEN">&amp;Caché</entry>
   69     <entry lang="fr" key="IDC_SYSENC_NORMAL">Normal</entry>
   70     <entry lang="fr" key="IDC_SYS_DEVICE">Chiffrer la partition ou l'intégralité du disque système</entry>
   71     <entry lang="fr" key="IDC_SYS_PARTITION">Chiffrer la partition système Windows</entry>
   72     <entry lang="fr" key="IDC_WHOLE_SYS_DRIVE">Chiffrer l'intégralité du disque</entry>
   73     <entry lang="fr" key="IDD_VOL_CREATION_WIZARD_DLG">Assistant de création de volume VeraCrypt</entry>
   74     <entry lang="fr" key="IDT_CLUSTER">Cluster </entry>
   75     <entry lang="fr" key="IDT_COLLECTING_RANDOM_DATA_NOTE">IMPORTANT : Déplacez votre souris dans cette fenêtre aussi aléatoirement que possible. Plus longtemps vous la bougez, mieux c'est. Cela accroît significativement la force cryptographique des clés de chiffrement. Cliquez sur 'Suivant' pour poursuivre.</entry>
   76     <entry lang="fr" key="IDT_CONFIRM">&amp;Confirmer :</entry>
   77     <entry lang="fr" key="IDT_DONE">Fait à</entry>
   78     <entry lang="fr" key="IDT_DRIVE_LETTER">Lettre de lecteur :</entry>
   79     <entry lang="fr" key="IDT_ENCRYPTION_ALGO">Algorithme de chiffrement</entry>
   80     <entry lang="fr" key="IDT_FILESYSTEM">Système </entry>
   81     <entry lang="fr" key="IDT_FILE_CONTAINER">Crée un disque virtuel chiffré dans un fichier. Recommandé pour les utilisateurs novices.</entry>
   82     <entry lang="fr" key="IDT_FORMAT_OPTIONS">Options</entry>
   83     <entry lang="fr" key="IDT_HASH_ALGO">Algorithme de hachage</entry>
   84     <entry lang="fr" key="IDT_HEADER_KEY">Clé d'en-tête : </entry>
   85     <entry lang="fr" key="IDT_LEFT">Reste</entry>
   86     <entry lang="fr" key="IDT_MASTER_KEY">Clé principale : </entry>
   87     <entry lang="fr" key="IDT_MULTI_BOOT">Sélectionner cette option s'il y a au moins deux systèmes d'exploitation installés sur cet ordinateur.\n\nPar exemple :\n- Windows 2000 et Windows XP\n- Windows XP et Windows Vista\n- Windows et Mac OS X\n- Windows et Linux\n- Windows, Linux et Mac OS X</entry>
   88     <entry lang="fr" key="IDT_NON_SYS_DEVICE">Chiffre une partition non système sur tout disque interne ou externe (ex : clé USB). Optionnellement, crée un volume caché.</entry>
   89     <entry lang="fr" key="IDT_PARTIAL_POOL_CONTENTS">Nombre aléatoire actuel (une partie)</entry>
   90     <entry lang="fr" key="IDT_PASS">Passe</entry>
   91     <entry lang="fr" key="IDT_PASSWORD">Mot de passe :</entry>
   92     <entry lang="fr" key="IDT_PIM">PIM du volume:</entry>
   93     <entry lang="fr" key="IDT_OLD_PIM">PIM du volume:</entry>
   94     <entry lang="fr" key="IDT_PROGRESS">Progression :</entry>
   95     <entry lang="fr" key="IDT_RANDOM_POOL">Nb aléatoire : </entry>
   96     <entry lang="fr" key="IDT_SINGLE_BOOT">Sélectionner cette option s'il n'y a qu'un seul système d'exploitation installé sur cette machine (même s'il y a plusieurs utilisateurs).</entry>
   97     <entry lang="fr" key="IDT_SPEED">Vitesse</entry>
   98     <entry lang="fr" key="IDT_STATUS">État</entry>
   99     <entry lang="fr" key="IDT_SYSENC_KEYS_GEN_INFO">Les clés, le sel et d'autres données ont été générés avec succès. Si vous désirez générer de nouvelles clés, cliquez sur 'Précédent' puis 'Suivant'. Sinon cliquez sur 'Suivant' pour poursuivre.</entry>
  100     <entry lang="fr" key="IDT_SYS_DEVICE">Chiffre la partition/le disque où est installé Windows. Qui veut accéder au système, lire/écrire des fichiers, etc., devra entrer le bon mot de passe à chaque fois que Windows démarre. Crée un système caché (optionnel).</entry>
  101     <entry lang="fr" key="IDT_SYS_PARTITION">Sélectionnez cette option pour chiffrer la partition où le système d'exploitation Windows en cours d'utilisation est installé.</entry>
  102     <entry lang="fr" key="IDT_VOLUME_LABEL">Label du volume dans Windows:</entry>
  103     <entry lang="fr" key="IDT_WIPE_MODE">Mode de nettoyage :</entry>
  104     <entry lang="fr" key="IDCLOSE">Fermer</entry>
  105     <entry lang="fr" key="IDC_ALLOW_ESC_PBA_BYPASS">Permet de contourner l'&amp;authentification de pré-amorçage en appuyant sur la touche Esc (active le gestionnaire de démarrage)</entry>
  106     <entry lang="fr" key="IDC_AUTORUN_DISABLE">Ne rien faire</entry>
  107     <entry lang="fr" key="IDC_AUTORUN_MOUNT">&amp;Montage automatique d'un volume VeraCrypt (ci-dessous)</entry>
  108     <entry lang="fr" key="IDC_AUTORUN_START">&amp;Exécuter VeraCrypt</entry>
  109     <entry lang="fr" key="IDC_AUTO_DETECT_PKCS11_MODULE">&amp;Détecter bibliothèque</entry>
  110     <entry lang="fr" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PASSWORD">&amp;Cache du mot de passe d'authentification de pré-amorçage dans le pilote mémoire (pour le montage de volumes non-système)</entry>
  111     <entry lang="fr" key="IDC_BROWSE_DIRS">Parcourir...</entry>
  112     <entry lang="fr" key="IDC_BROWSE_FILES">Parcourir...</entry>
  113     <entry lang="fr" key="IDC_CACHE">Mots de passe et fichiers clés en cache</entry>
  114     <entry lang="fr" key="IDC_CLOSE_BKG_TASK_WHEN_NOVOL">Quitter quand il n'y a aucun volume monté</entry>
  115     <entry lang="fr" key="IDC_CLOSE_TOKEN_SESSION_AFTER_MOUNT">&amp;Fermer la session de jeton de sécurité (déconnexion) après un montage de volume réussi</entry>
  116     <entry lang="fr" key="IDC_COPY_EXPANDER">Inclure l'outil d'agrandissement de volume VeraCrypt</entry>
  117     <entry lang="fr" key="IDC_COPY_WIZARD">Inclure l'assistant de création de volume VeraCrypt</entry>
  118     <entry lang="fr" key="IDC_CREATE">Créer</entry>
  119     <entry lang="fr" key="IDC_CREATE_VOLUME">Créer un volume</entry>
  120     <entry lang="fr" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_OUTPUT">Ne &amp;montrer aucun texte dans l'écran d'authentification de pré-amorçage (excepté le message ci-dessous)</entry>
  121     <entry lang="fr" key="IDC_DISABLE_EVIL_MAID_ATTACK_DETECTION">Désactiver la détection des attaques de type "Evil Maid"</entry>
  122     <entry lang="fr" key="IDC_ENABLE_HARDWARE_ENCRYPTION">Accélérer le chiffrement/déchiffrement AES en utilisant les instructions AES du processeur (si disponible)</entry>
  123     <entry lang="fr" key="IDC_ENABLE_KEYFILES">Fichiers clés</entry>
  124     <entry lang="fr" key="IDC_ENABLE_NEW_KEYFILES">Fichiers clés</entry>
  125     <entry lang="fr" key="IDC_EXIT">&amp;Quitter</entry>
  126     <entry lang="fr" key="IDC_FAVORITES_HELP_LINK">Aide sur les volumes favoris</entry>
  127     <entry lang="fr" key="IDC_FAVORITE_DISABLE_HOTKEY">Ne pas monter le volume sélectionné quand le &amp;raccourci de "Monter les volumes favoris" est pressé</entry>
  128     <entry lang="fr" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_ARRIVAL">Monter le volume sélectionné quand son appareil hôte est &amp;connecté</entry>
  129     <entry lang="fr" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_ON_LOGON">Monter le volume sélectionné à l'&amp;ouverture de session</entry>
  130     <entry lang="fr" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_READONLY">Monter le volume sélectionné en &amp;lecture seule</entry>
  131     <entry lang="fr" key="IDC_FAVORITE_MOUNT_REMOVABLE">Monter le volume sélectionné en tant que support amo&amp;vible</entry>
  132     <entry lang="fr" key="IDC_FAVORITE_MOVE_DOWN">&amp;Descendre</entry>
  133     <entry lang="fr" key="IDC_FAVORITE_MOVE_UP">&amp;Monter</entry>
  134     <entry lang="fr" key="IDC_FAVORITE_OPEN_EXPLORER_WIN_ON_MOUNT">Ouvrir une fenêtre de l'&amp;Explorateur pour le volume sélectionné quand il est monté avec succès</entry>
  135     <entry lang="fr" key="IDC_FAVORITE_REMOVE">&amp;Supprimer</entry>
  136     <entry lang="fr" key="IDC_FAVORITE_USE_LABEL_IN_EXPLORER">Utiliser le label du favori comme label du lecteur dans l'Explorateur</entry>
  137     <entry lang="fr" key="IDC_FAV_VOL_OPTIONS_GLOBAL_SETTINGS_BOX">Paramètres globaux</entry>
  138     <entry lang="fr" key="IDC_HK_DISMOUNT_BALLOON_TOOLTIP">Afficher une infobulle après un démontage par raccourci réussi</entry>
  139     <entry lang="fr" key="IDC_HK_DISMOUNT_PLAY_SOUND">Jouer un son de notification système après un démontage par raccourci réussi</entry>
  140     <entry lang="fr" key="IDC_HK_MOD_ALT">Alt</entry>
  141     <entry lang="fr" key="IDC_HK_MOD_CTRL">Ctrl</entry>
  142     <entry lang="fr" key="IDC_HK_MOD_SHIFT">Maj</entry>
  143     <entry lang="fr" key="IDC_HK_MOD_WIN">Win</entry>
  144     <entry lang="fr" key="IDC_HOTKEY_ASSIGN">Affecter</entry>
  145     <entry lang="fr" key="IDC_HOTKEY_REMOVE">Enlever</entry>
  146     <entry lang="fr" key="IDC_KEYFILES">Fichiers clés...</entry>
  147     <entry lang="fr" key="IDC_LIMIT_ENC_THREAD_POOL">Ne pas utiliser le nombre de processeurs suivant pour le chiffrement/déchiffrement :</entry>
  148     <entry lang="fr" key="IDC_MORE_INFO_ON_HW_ACCELERATION">Plus d'infos</entry>
  149     <entry lang="fr" key="IDC_MORE_INFO_ON_THREAD_BASED_PARALLELIZATION">Plus d'infos</entry>
  150     <entry lang="fr" key="IDC_MORE_SETTINGS">Plus de paramètres...</entry>
  151     <entry lang="fr" key="IDC_MOUNTALL">Montage &amp;automatique</entry>
  152     <entry lang="fr" key="IDC_MOUNT_OPTIONS">Opti&amp;ons...</entry>
  153     <entry lang="fr" key="IDC_MOUNT_READONLY">Monter le volume en lecture &amp;seule</entry>
  154     <entry lang="fr" key="IDC_NEW_KEYFILES">Fichiers clés...</entry>
  155     <entry lang="fr" key="IDC_OLD_PIM_HELP">(Vide or 0 pour valeur par défaut)</entry>
  156     <entry lang="fr" key="IDC_PIM_HELP">(Vide or 0 pour valeur par défaut)</entry>
  157     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_BKG_TASK_ENABLE">Activer</entry>
  158     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_CACHE_PASSWORDS">Mots de passe en cache</entry>
  159     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_DISMOUNT_INACTIVE">Démontage automatique quand aucune donnée n'a été lue/écrite durant</entry>
  160     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_DISMOUNT_LOGOFF">L'utilisateur se déconnecte</entry>
  161     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_DISMOUNT_SESSION_LOCKED">L'utilisateur verrouille la session</entry>
  162     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_DISMOUNT_POWERSAVING">Le PC passe en mise en veille</entry>
  163     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_DISMOUNT_SCREENSAVER">L'écran de veille est activé</entry>
  164     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_FORCE_AUTO_DISMOUNT">Forcer le démontage automatique même s'il y a encore des fichiers ouverts</entry>
  165     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_LOGON_MOUNT_DEVICES">Monter tous les volumes VeraCrypt</entry>
  166     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_LOGON_START">Démarre la tâche de fond VeraCrypt</entry>
  167     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_MOUNT_READONLY">Monter les volumes en lecture seule</entry>
  168     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_MOUNT_REMOVABLE">Monter les volumes comme des médias amovibles</entry>
  169     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_OPEN_EXPLORER">Ouvrir la fenêtre de l'Explorateur des volumes montés avec succès</entry>
  170     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_TEMP_CACHE_ON_MULTIPLE_MOUNT">Temporairement mettre le mot de passe en cache pendant le montage des favoris</entry>
  171     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_USE_DIFF_TRAY_ICON_IF_VOL_MOUNTED">Utiliser une icône de barre des tâches différente quand il y a des volumes montés</entry>
  172     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_AUTODISMOUNT">Vider le cache des mots de passe au démontage</entry>
  173     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_WIPE_CACHE_ON_EXIT">Vider le cache des mots de passe en quittant</entry>
  174     <entry lang="fr" key="IDC_PRESERVE_TIMESTAMPS">Preserve les modifications d'horodatage des conteneurs de fichiers</entry>
  175     <entry lang="fr" key="IDC_RESET_HOTKEYS">Réinitialiser</entry>
  176     <entry lang="fr" key="IDC_SELECT_DEVICE">&amp;Périphérique...</entry>
  177     <entry lang="fr" key="IDC_SELECT_FILE">&amp;Fichier...</entry>
  178     <entry lang="fr" key="IDC_SELECT_PKCS11_MODULE">&amp;Bibliothèque...</entry>
  179     <entry lang="fr" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_NEW">Afficher mot de passe</entry>
  180     <entry lang="fr" key="IDC_SHOW_PASSWORD_CHPWD_ORI">Afficher mot de passe</entry>
  181     <entry lang="fr" key="IDC_TRAVEL_OPEN_EXPLORER">Ouvrir l'&amp;Explorateur pour le volume monté</entry>
  182     <entry lang="fr" key="IDC_TRAV_CACHE_PASSWORDS">Mot de passe en &amp;cache</entry>
  183     <entry lang="fr" key="IDC_TRUECRYPT_MODE">Mode TrueCrypt</entry>
  184     <entry lang="fr" key="IDC_UNMOUNTALL">&amp;Tout démonter</entry>
  185     <entry lang="fr" key="IDC_VOLUME_PROPERTIES">&amp;Propriétés du volume</entry>
  186     <entry lang="fr" key="IDC_VOLUME_TOOLS">&amp;Outils pour le volume</entry>
  187     <entry lang="fr" key="IDC_WIPE_CACHE">&amp;Vider le cache</entry>
  188     <entry lang="fr" key="IDD_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">VeraCrypt - Paramèters montage</entry>
  189     <entry lang="fr" key="IDD_FAVORITE_VOLUMES">VeraCrypt - Volumes favoris</entry>
  190     <entry lang="fr" key="IDD_HOTKEYS_DLG">VeraCrypt - Raccourcis système</entry>
  191     <entry lang="fr" key="IDD_MOUNT_DLG">VeraCrypt</entry>
  192     <entry lang="fr" key="IDD_PASSWORDCHANGE_DLG">Modifier le mot de passe ou les fichiers clés</entry>
  193     <entry lang="fr" key="IDD_PASSWORD_DLG">Entrer le mot de passe du volume VeraCrypt</entry>
  194     <entry lang="fr" key="IDD_PERFORMANCE_SETTINGS">VeraCrypt - Options de performance et configuration du pilote</entry>
  195     <entry lang="fr" key="IDD_PREFERENCES_DLG">VeraCrypt - Préférences</entry>
  196     <entry lang="fr" key="IDD_SYSENC_SETTINGS">VeraCrypt - Paramètres de chiffrement du système</entry>
  197     <entry lang="fr" key="IDD_TOKEN_PREFERENCES">VeraCrypt - Jeton de sécurité - Préférences</entry>
  198     <entry lang="fr" key="IDD_TRAVELER_DLG">Paramétrage du disque nomade VeraCrypt</entry>
  199     <entry lang="fr" key="IDD_VOLUME_PROPERTIES">Propriétés du volume VeraCrypt</entry>
  200     <entry lang="fr" key="IDM_ABOUT">À propos...</entry>
  201     <entry lang="fr" key="IDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">Ajouter/Supprimer des fichiers clés au/du volume...</entry>
  202     <entry lang="fr" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_FAVORITES">Ajouter un volume monté aux favoris...</entry>
  203     <entry lang="fr" key="IDM_ADD_VOLUME_TO_SYSTEM_FAVORITES">Ajouter un volume monté aux favoris système...</entry>
  204     <entry lang="fr" key="IDM_ANALYZE_SYSTEM_CRASH">Analyser une panne système...</entry>
  205     <entry lang="fr" key="IDM_BACKUP_VOL_HEADER">Sauvegarder l'en-tête du volume...</entry>
  206     <entry lang="fr" key="IDM_BENCHMARK">Banc de test...</entry>
  207     <entry lang="fr" key="IDM_CHANGE_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">Paramétrer l'algorithme de dérivation de la clé d'en-tête...</entry>
  208     <entry lang="fr" key="IDM_CHANGE_PASSWORD">Modifier le mot de passe du volume</entry>
  209     <entry lang="fr" key="IDM_CHANGE_SYS_HEADER_KEY_DERIV_ALGO">Paramétrer l'algorithme de dérivation de la clé d'en-tête...</entry>
  210     <entry lang="fr" key="IDM_CHANGE_SYS_PASSWORD">Modifier le mot de passe...</entry>
  211     <entry lang="fr" key="IDM_CLEAR_HISTORY">Effacer l'historique du volume</entry>
  212     <entry lang="fr" key="IDM_CLOSE_ALL_TOKEN_SESSIONS">Fermer toutes les sessions de jeton de sécurité</entry>
  213     <entry lang="fr" key="IDM_CONTACT">Contact...</entry>
  214     <entry lang="fr" key="IDM_CREATE_HIDDEN_OS">Créer un système d'exploitation caché...</entry>
  215     <entry lang="fr" key="IDM_CREATE_RESCUE_DISK">Créer un disque de secours...</entry>
  216     <entry lang="fr" key="IDM_CREATE_VOLUME">Créer un nouveau volume...</entry>
  217     <entry lang="fr" key="IDM_DECRYPT_NONSYS_VOL">Déchiffrer définitivement...</entry>
  218     <entry lang="fr" key="IDM_DEFAULT_KEYFILES">Fichiers clés par défaut...</entry>
  219     <entry lang="fr" key="IDM_DEFAULT_MOUNT_PARAMETERS">Paramètres de montage par défaut...</entry>
  220     <entry lang="fr" key="IDM_DONATE">Faire un don...</entry>
  221     <entry lang="fr" key="IDM_ENCRYPT_SYSTEM_DEVICE">Chiffrer la partition/le disque système...</entry>
  222     <entry lang="fr" key="IDM_FAQ">Foire aux questions</entry>
  223     <entry lang="fr" key="IDM_HELP">Guide de l'utilisateur</entry>
  224     <entry lang="fr" key="IDM_HOMEPAGE">&amp;Site web </entry>
  225     <entry lang="fr" key="IDM_HOTKEY_SETTINGS">Raccourcis...</entry>
  226     <entry lang="fr" key="IDM_KEYFILE_GENERATOR">Générateur de fichier clé</entry>
  227     <entry lang="fr" key="IDM_LANGUAGE">Langue...</entry>
  228     <entry lang="fr" key="IDM_LICENSE">Mentions légales</entry>
  229     <entry lang="fr" key="IDM_MANAGE_TOKEN_KEYFILES">Gérer les fichiers clés de jeton de sécurité...</entry>
  230     <entry lang="fr" key="IDM_MOUNTALL">Monter automatiquement tous les volumes hébergeant un périphérique</entry>
  231     <entry lang="fr" key="IDM_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">Monter les volumes favoris</entry>
  232     <entry lang="fr" key="IDM_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">Monter sans &amp;authentification lors du pré-amorçage...</entry>
  233     <entry lang="fr" key="IDM_MOUNT_VOLUME">Monter le volume</entry>
  234     <entry lang="fr" key="IDM_MOUNT_VOLUME_OPTIONS">Monter le volume avec des options</entry>
  235     <entry lang="fr" key="IDM_NEWS">Quoi de neuf</entry>
  236     <entry lang="fr" key="IDM_ONLINE_HELP">Aide en ligne</entry>
  237     <entry lang="fr" key="IDM_ONLINE_TUTORIAL">Didactitiel pour débuter</entry>
  238     <entry lang="fr" key="IDM_ORGANIZE_FAVORITES">Organiser les volumes favoris...</entry>
  239     <entry lang="fr" key="IDM_ORGANIZE_SYSTEM_FAVORITES">Organiser les volumes système favoris...</entry>
  240     <entry lang="fr" key="IDM_PERFORMANCE_SETTINGS">Performances et Configuration du pilote</entry>
  241     <entry lang="fr" key="IDM_PERMANENTLY_DECRYPT_SYS">Déchiffrer définitivement la partition/le disque système</entry>
  242     <entry lang="fr" key="IDM_PREFERENCES">Préférences...</entry>
  243     <entry lang="fr" key="IDM_REFRESH_DRIVE_LETTERS">Actualiser les lettres de lecteur</entry>
  244     <entry lang="fr" key="IDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">Supprimer tous les fichiers clés du volume...</entry>
  245     <entry lang="fr" key="IDM_RESTORE_VOL_HEADER">Restaurer l'en-tête du volume...</entry>
  246     <entry lang="fr" key="IDM_RESUME_INTERRUPTED_PROC">Reprendre un processus interrompu</entry>
  247     <entry lang="fr" key="IDM_SELECT_DEVICE">Périphérique...</entry>
  248     <entry lang="fr" key="IDM_SELECT_FILE">Fichier...</entry>
  249     <entry lang="fr" key="IDM_SYSENC_RESUME">Reprendre un processus interrompu</entry>
  250     <entry lang="fr" key="IDM_SYSENC_SETTINGS">Chiffrement du système...</entry>
  251     <entry lang="fr" key="IDM_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">Propriétés...</entry>
  252     <entry lang="fr" key="IDM_SYS_ENC_SETTINGS">Paramètres...</entry>
  253     <entry lang="fr" key="IDM_SYS_FAVORITES_SETTINGS">Volumes système favoris...</entry>
  254     <entry lang="fr" key="IDM_TC_DOWNLOADS">Téléchargements</entry>
  255     <entry lang="fr" key="IDM_TEST_VECTORS">Vecteurs test...</entry>
  256     <entry lang="fr" key="IDM_TOKEN_PREFERENCES">Jetons de sécurité...</entry>
  257     <entry lang="fr" key="IDM_TRAVELER">Paramétrage du disque nomade VeraCrypt...</entry>
  258     <entry lang="fr" key="IDM_UNMOUNTALL">Démonter tous les volumes montés</entry>
  259     <entry lang="fr" key="IDM_UNMOUNT_VOLUME">Démonter le volume</entry>
  260     <entry lang="fr" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK">Vérifier le disque de secours</entry>
  261     <entry lang="fr" key="IDM_VERIFY_RESCUE_DISK_ISO">Vérifier l'image du disque de secours</entry>
  262     <entry lang="fr" key="IDM_VERSION_HISTORY">Historique</entry>
  263     <entry lang="fr" key="IDM_VOLUME_EXPANDER">Agrandir un volume</entry>
  264     <entry lang="fr" key="IDM_VOLUME_PROPERTIES">Propriétés du volume</entry>
  265     <entry lang="fr" key="IDM_VOLUME_WIZARD">Assistant de création de volume</entry>
  266     <entry lang="fr" key="IDM_WEBSITE">Site web VeraCrypt</entry>
  267     <entry lang="fr" key="IDM_WIPE_CACHE">Vider le cache des mots de passe</entry>
  268     <entry lang="fr" key="IDOK">OK</entry>
  269     <entry lang="fr" key="IDT_ACCELERATION_OPTIONS">Accélération matérielle</entry>
  270     <entry lang="fr" key="IDT_ASSIGN_HOTKEY">Raccourci</entry>
  271     <entry lang="fr" key="IDT_AUTORUN">Configuration de l'exécution automatique (autorun.inf)</entry>
  272     <entry lang="fr" key="IDT_AUTO_DISMOUNT">Démontage automatique</entry>
  273     <entry lang="fr" key="IDT_AUTO_DISMOUNT_ON">Tout démonter si :</entry>
  274     <entry lang="fr" key="IDT_BOOT_LOADER_SCREEN_OPTIONS">Options de l'écran du chargeur d'amorçage</entry>
  275     <entry lang="fr" key="IDT_CONFIRM_PASSWORD">Confirmer :</entry>
  276     <entry lang="fr" key="IDT_CURRENT">Actuel</entry>
  277     <entry lang="fr" key="IDT_CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE">Afficher ce message dans l'écran d'authentification de pré-amorçage (24 caractères maximum) :</entry>
  278     <entry lang="fr" key="IDT_DEFAULT_MOUNT_OPTIONS">Options de montage par défaut</entry>
  279     <entry lang="fr" key="IDT_DISMOUNT_ACTION">Options de raccourci</entry>
  280     <entry lang="fr" key="IDT_DRIVER_OPTIONS">Configuration du pilote</entry>
  281     <entry lang="fr" key="IDC_ENABLE_EXTENDED_IOCTL_SUPPORT">Activer le support des codes de contrôle étendus pour disques</entry>
  282     <entry lang="fr" key="IDT_FAVORITE_LABEL">Label du volume favoris sélectionné :</entry>
  283     <entry lang="fr" key="IDT_FILE_SETTINGS">Paramètres de fichier</entry>
  284     <entry lang="fr" key="IDT_HOTKEY_KEY">Touche :</entry>
  285     <entry lang="fr" key="IDT_HW_AES_SUPPORTED_BY_CPU">Le processeur (CPU) de cet ordinateur supporte l'accélération matérielle pour AES :</entry>
  286     <entry lang="fr" key="IDT_LOGON">Actions à effectuer à l'ouverture d'une session Windows</entry>
  287     <entry lang="fr" key="IDT_MINUTES">minutes</entry>
  288     <entry lang="fr" key="IDT_MOUNT_LETTER">Monter le volume avec la lettre de lecteur :</entry>
  289     <entry lang="fr" key="IDT_MOUNT_SETTINGS">Paramètres de montage</entry>
  290     <entry lang="fr" key="IDT_NEW">Nouveau</entry>
  291     <entry lang="fr" key="IDT_NEW_PASSWORD">Mot de passe :</entry>
  292     <entry lang="fr" key="IDT_PARALLELIZATION_OPTIONS">Parallélisation</entry>
  293     <entry lang="fr" key="IDT_PKCS11_LIB_PATH">Chemin de bibliothèque PKCS #11</entry>
  294     <entry lang="fr" key="IDT_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF :</entry>
  295     <entry lang="fr" key="IDT_NEW_PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF:</entry>
  296     <entry lang="fr" key="IDT_PW_CACHE_OPTIONS">Mots de passe en cache</entry>
  297     <entry lang="fr" key="IDT_SECURITY_OPTIONS">Options de sécurité</entry>
  298     <entry lang="fr" key="IDT_TASKBAR_ICON">Tâche de fond VeraCrypt</entry>
  299     <entry lang="fr" key="IDT_TRAVELER_MOUNT">Volume VeraCrypt à monter (par rapport à la racine du disque nomade) :</entry>
  300     <entry lang="fr" key="IDT_TRAVEL_INSERTION">À l'insertion du disque nomade : </entry>
  301     <entry lang="fr" key="IDT_TRAVEL_ROOT">Créer des fichiers pour le disque nomade sur (racine du disque nomade) :</entry>
  302     <entry lang="fr" key="IDT_VOLUME">Volume</entry>
  303     <entry lang="fr" key="IDT_WINDOWS_RELATED_SETTING">Windows</entry>
  304     <entry lang="fr" key="IDC_ADD_KEYFILE_PATH">Ajouter un &amp;chemin</entry>
  305     <entry lang="fr" key="IDC_AUTO">&amp;Auto-tests</entry>
  306     <entry lang="fr" key="IDC_CONTINUE">&amp;Continuer</entry>
  307     <entry lang="fr" key="IDC_DECRYPT">&amp;Déchiffrer</entry>
  308     <entry lang="fr" key="IDC_DELETE">&amp;Effacer</entry>
  309     <entry lang="fr" key="IDC_ENCRYPT">&amp;Chiffrer</entry>
  310     <entry lang="fr" key="IDC_EXPORT">&amp;Exporter...</entry>
  311     <entry lang="fr" key="IDC_GENERATE_AND_SAVE_KEYFILE">Générer et sauvegarder le fichier clé...</entry>
  312     <entry lang="fr" key="IDC_GENERATE_KEYFILE">&amp;Générer aléatoirement un fichier clé</entry>
  313     <entry lang="fr" key="IDC_GET_LANG_PACKS">Télécharger un fichier de langue</entry>
  314     <entry lang="fr" key="IDC_HW_AES_LABEL_LINK">AES accéléré matériellement :</entry>
  315     <entry lang="fr" key="IDC_IMPORT_KEYFILE">&amp;Importer un fichier clé dans un jeton...</entry>
  316     <entry lang="fr" key="IDC_KEYADD">Ajouter &amp;fichiers...</entry>
  317     <entry lang="fr" key="IDC_KEYFILES_ENABLE_HIDVOL_PROT">&amp;Utiliser les fichiers clés</entry>
  318     <entry lang="fr" key="IDC_KEYFILES_HIDVOL_PROT">Fichiers &amp;clés...</entry>
  319     <entry lang="fr" key="IDC_KEYREMOVE">&amp;Supprimer</entry>
  320     <entry lang="fr" key="IDC_KEYREMOVEALL">&amp;Tout supprimer</entry>
  321     <entry lang="fr" key="IDC_LINK_HIDVOL_PROTECTION_INFO">Qu'est-ce que la protection d'un volume caché ?</entry>
  322     <entry lang="fr" key="IDC_LINK_KEYFILES_INFO">Plus d'infos sur les fichiers clés</entry>
  323     <entry lang="fr" key="IDC_MOUNT_REMOVABLE">Monter le volume comme un &amp;média amovible</entry>
  324     <entry lang="fr" key="IDC_MOUNT_SYSENC_PART_WITHOUT_PBA">Monter la partition &amp;avec chiffr. syst. sans authentification au pré-amorçage</entry>
  325     <entry lang="fr" key="IDC_PARALLELIZATION_LABEL_LINK">Parallélisation :</entry>
  326     <entry lang="fr" key="IDC_PERFORM_BENCHMARK">Évaluer</entry>
  327     <entry lang="fr" key="IDC_PRINT">&amp;Imprimer</entry>
  328     <entry lang="fr" key="IDC_PROTECT_HIDDEN_VOL">&amp;Empêcher les dommages causés en écrivant dans le volume externe</entry>
  329     <entry lang="fr" key="IDC_RESET">&amp;Réinitialiser</entry>
  330     <entry lang="fr" key="IDC_SHOW_PASSWORD_MO">&amp;Afficher mot de passe</entry>
  331     <entry lang="fr" key="IDC_TOKEN_FILES_ADD">Ajouter &amp;Fichiers jeton...</entry>
  332     <entry lang="fr" key="IDC_USE_EMBEDDED_HEADER_BAK">Utiliser l'en-tête de sauvegarde incorporé dans le &amp;volume s'il est disponible</entry>
  333     <entry lang="fr" key="IDC_XTS_MODE_ENABLED">Mode XTS</entry>
  334     <entry lang="fr" key="IDD_ABOUT_DLG">À propos de VeraCrypt</entry>
  335     <entry lang="fr" key="IDD_BENCHMARK_DLG">VeraCrypt - Banc de test des algorithmes</entry>
  336     <entry lang="fr" key="IDD_CIPHER_TEST_DLG">VeraCrypt - Vecteurs test</entry>
  337     <entry lang="fr" key="IDD_COMMANDHELP_DLG">Aide sur la commande en ligne</entry>
  338     <entry lang="fr" key="IDD_KEYFILES">VeraCrypt - Fichiers clés</entry>
  339     <entry lang="fr" key="IDD_KEYFILE_GENERATOR">VeraCrypt - Générateur de fichier clé</entry>
  340     <entry lang="fr" key="IDD_LANGUAGE">VeraCrypt - Langue</entry>
  341     <entry lang="fr" key="IDD_MOUNT_OPTIONS">VeraCrypt - Options de montage</entry>
  342     <entry lang="fr" key="IDD_NEW_TOKEN_KEYFILE">Nouvelles propriétés du jeton de sécurité du fichier clé</entry>
  343     <entry lang="fr" key="IDD_RANDOM_POOL_ENRICHMENT">VeraCrypt - Amélioration de la génération de nombres aléatoires</entry>
  344     <entry lang="fr" key="IDD_RAWDEVICES_DLG">Sélectionner une partition ou un périphérique</entry>
  345     <entry lang="fr" key="IDD_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG">VeraCrypt</entry>
  346     <entry lang="fr" key="IDD_TOKEN_KEYFILES">Jeton de sécurité des fichiers clés</entry>
  347     <entry lang="fr" key="IDD_TOKEN_PASSWORD">Mot de passe/code PIN du jeton de sécurité requis</entry>
  348     <entry lang="fr" key="IDT_ACTIVE_LANG_PACK">Fichier de la langue en cours d'utilisation</entry>
  349     <entry lang="fr" key="IDT_BOX_BENCHMARK_INFO">La vitesse est affectée par la charge du CPU ainsi que par les caractéristiques du périphérique de stockage.\n\nCes tests ont lieu en RAM.</entry>
  350     <entry lang="fr" key="IDT_BUFFER_SIZE">Tampon :</entry>
  351     <entry lang="fr" key="IDT_CIPHER">Chiffrement :</entry>
  352     <entry lang="fr" key="IDT_HIDDEN_PROT_PASSWD">&amp;Mot de passe du volume caché :\n(s'il est vide, celui en cache sera utilisé)</entry>
  353     <entry lang="fr" key="IDT_HIDDEN_VOL_PROTECTION">Protection du volume caché</entry>
  354     <entry lang="fr" key="IDT_KEY">Taille de la clé :</entry>
  355     <entry lang="fr" key="IDT_KEYFILE_GENERATOR_NOTE">IMPORTANT : Déplacez aléatoirement la souris dans cette fenêtre. Plus longtemps vous le faites, mieux c'est. Cela accroît significativement la force cryptographique du fichier clé.</entry>
  356     <entry lang="fr" key="IDT_KEYFILE_WARNING">AVERTISSEMENT : Si vous perdez un fichier clé ou si tout bit de ses 1024 premiers kilooctets change, il sera impossible de monter les volumes utilisant ce fichier clé !</entry>
  357     <entry lang="fr" key="IDT_KEY_UNIT">bits</entry>
  358     <entry lang="fr" key="IDT_NUMBER_KEYFILES">Nombre de fichiers clé:</entry>
  359     <entry lang="fr" key="IDT_KEYFILES_SIZE">Taille fichiers clé (en Octets):</entry>
  360     <entry lang="fr" key="IDT_KEYFILES_BASE_NAME">Nom de base fichiers clé:</entry>
  361     <entry lang="fr" key="IDT_LANGPACK_AUTHORS">Traduit par :</entry>
  362     <entry lang="fr" key="IDT_PLAINTEXT">Taille text en clair :</entry>
  363     <entry lang="fr" key="IDT_PLAINTEXT_SIZE_UNIT">bits</entry>
  364     <entry lang="fr" key="IDT_POOL_CONTENTS">Réserve de nombres aléatoires</entry>
  365     <entry lang="fr" key="IDT_PRF">Mélange PRF :</entry>
  366     <entry lang="fr" key="IDT_RANDOM_POOL_ENRICHMENT_NOTE">IMPORTANT : Déplacez aléatoirement la souris dans cette fenêtre. Plus longtemps vous le faites, mieux c'est. Cela augmente significativement la sécurité. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur 'Continuer'.</entry>
  367     <entry lang="fr" key="IDT_SECONDARY_KEY">Clé secondaire (hexadécimal)</entry>
  368     <entry lang="fr" key="IDT_SECURITY_TOKEN">Jeton de sécurité :</entry>
  369     <entry lang="fr" key="IDT_SORT_METHOD">Méthode de tri :</entry>
  370     <entry lang="fr" key="IDT_STATIC_MODELESS_WAIT_DLG_INFO">Merci de patienter. Cette opération peut prendre beaucoup de temps...</entry>
  371     <entry lang="fr" key="IDT_STATIC_MODAL_WAIT_DLG_INFO">Merci de patienter...\nCette opération peut prendre beaucoup de temps et la fenêtre de VeraCrypt peut se figer et ne plus répondre.</entry>
  372     <entry lang="fr" key="IDT_TEST_BLOCK_NUMBER">Nombre de blocs :</entry>
  373     <entry lang="fr" key="IDT_TEST_CIPHERTEXT">Cryptogramme (hexadécimal)</entry>
  374     <entry lang="fr" key="IDT_TEST_DATA_UNIT_NUMBER">Nombre d'unité de données (hexadécimal de 64 bits, taille d'une unité = 512 octets)</entry>
  375     <entry lang="fr" key="IDT_TEST_KEY">Clé (hexadécimal)</entry>
  376     <entry lang="fr" key="IDT_TEST_PLAINTEXT">Texte en clair (hexadecimal)</entry>
  377     <entry lang="fr" key="IDT_TOKEN_KEYFILE_NAME">Nom du fichier clé :</entry>
  378     <entry lang="fr" key="IDT_XTS_MODE">Mode XTS</entry>
  379     <entry lang="fr" key="MENU_SYSTEM_ENCRYPTION">S&amp;ystème</entry>
  380     <entry lang="fr" key="MENU_VOLUMES">&amp;Volumes</entry>
  381     <entry lang="fr" key="MENU_FAVORITES">Favor&amp;is</entry>
  382     <entry lang="fr" key="MENU_TOOLS">&amp;Outils</entry>
  383     <entry lang="fr" key="MENU_SETTINGS">&amp;Paramètres</entry>
  384     <entry lang="fr" key="MENU_HELP">&amp;Aide</entry>
  385     <entry lang="fr" key="MENU_WEBSITE">   &amp;Site Web   </entry>
  386     <entry lang="fr" key="ABOUTBOX">À &amp;propos...</entry>
  387     <entry lang="fr" key="ACCESSMODEFAIL">L'attribut lecture seule sur votre ancien volume n'a pas pû être changé. Vérifiez les permissions d'accès.</entry>
  388     <entry lang="fr" key="ACCESS_DENIED">Erreur : Accès refusé.\n\nLa partition à laquelle vous essayez d'accéder fait soit zéro secteur de long, soit il s'agit du périphérique d'amorçage.</entry>
  389     <entry lang="fr" key="ADMINISTRATOR">Administrateur</entry>
  390     <entry lang="fr" key="ADMIN_PRIVILEGES_DRIVER">Pour charger le pilote VeraCrypt, vous avez besoin d'être connecté avec un compte ayant des privilèges d'administrateur.</entry>
  391     <entry lang="fr" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_DEVICES">Notez que pour chiffrer/déchiffrer/formater une partition/un périphérique vous devez être connecté avec un compte possédant des privilèges d'administrateur.\n\nCela ne s'applique pas aux volumes hébergeant un fichier.</entry>
  392     <entry lang="fr" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_HIDVOL">Pour créer un volume caché vous devez être connecté à un compte possédant des privilèges d'administrateur.\n\nContinuer ?</entry>
  393     <entry lang="fr" key="ADMIN_PRIVILEGES_WARN_NTFS">Notez que pour formater le volume en NTFS/exFAT vous devez être connecté avec un compte possédant des privilèges d'administrateur.\n\nSans privilèges d'administrateur, vous pouvez formater le volume en FAT.</entry>
  394     <entry lang="fr" key="AES_HELP">Algorithme cryptographique (Rijndael, publié en 1998) approuvé par la FIPS, qui peut être utilisé par les agences/départements fédéraux américains pour protéger cryptographiquement les informations sensibles. Clé à 256 bits, bloc de 128 bits, 14 rondes (AES-256). Le mode opératoire est XTS.</entry>
  395     <entry lang="fr" key="ALREADY_MOUNTED">Le volume est déjà monté.</entry>
  396     <entry lang="fr" key="ERR_SELF_TESTS_FAILED">ATTENTION : Au moins un algorithme de chiffrement ou de hachage a échoué aux tests automatiques ! L'installation de VeraCrypt peut être corrompue.</entry>
  397     <entry lang="fr" key="ERR_NOT_ENOUGH_RANDOM_DATA">ATTENTION : Il n'y a pas assez de données dans la réserve du générateur de nombres aléatoires pour fournir la quantité de données aléatoires demandée.\n\nVous ne devriez pas continuer. Sélectionnez 'Signaler un bogue' depuis le menu d'aide.</entry>
  398     <entry lang="fr" key="ERR_HARDWARE_ERROR">Le disque est endommagé (il y a un défaut physique dessus) ou un câble est endommagé, ou la mémoire fonctionne mal.\n\nNotez qu'il s'agit d'un problème avec votre matériel, pas avec VeraCrypt. Aussi ne rapportez PAS ceci comme un bogue/un problème dans VeraCrypt et ne demandez pas non plus d'aide pour cela dans les forums de VeraCrypt. Contactez le support technique de votre revendeur de matériel informatique pour une assistance. Merci.\n\nRemarque : Si l'erreur se répète au même endroit, cela est vraisemblablement la faute d'un mauvais bloc du disque dur, qui pourrait être corrigée avec un logiciel tiers (notez que dans de nombreux cas, la commande 'chkdsk /r' ne corrige rien parce qu'elle ne fonctionne qu'au niveau du système de fichiers. Dans certain cas, l'outil 'chkdsk' ne la détecte même pas).</entry>
  399     <entry lang="fr" key="DEVICE_NOT_READY_ERROR">Si vous utilisez un périphérique amovible, assurez-vous qu'un média y est inséré. Le lecteur/média peut aussi être endommagé (il peut y avoir un défaut physique) ou un câble peut être endommagé/déconnecté.</entry>
  400     <entry lang="fr" key="WHOLE_DRIVE_ENCRYPTION_PREVENTED_BY_DRIVERS">Votre système semble utiliser un pilote de périphérique tiers (non Microsoft) contenant un bug qui empêche le chiffrement de la totalité du lecteur système.\n\nEssayer de mettre à jour ou désinstaller tout pilote de périphérique tiers avant de continuer. Si cela ne résoud pas le problème, essayez de chiffrer uniquement la partition système.</entry>
  401     <entry lang="fr" key="BAD_DRIVE_LETTER">Lettre de lecteur invalide.</entry>
  402     <entry lang="fr" key="INVALID_PATH">Emplacement invalide.</entry>
  403     <entry lang="fr" key="CANCEL">Annuler</entry>
  404     <entry lang="fr" key="CANNOT_CALC_SPACE">Impossible d'accéder au périphérique. Vérifiez qu'il existe et qu'il n'est pas utilisé par le système.</entry>
  405     <entry lang="fr" key="CAPSLOCK_ON">Avertissement : Majuscules activées. Ceci peut vous empêcher de saisir correctement votre mot de passe.</entry>
  406     <entry lang="fr" key="VOLUME_TYPE_TITLE">Type de volume</entry>
  407     <entry lang="fr" key="HIDDEN_VOLUME_TYPE_HELP">Il se peut que vous soyez forcé par quelqu'un de révéler votre mot de passe. Il y a des situations où vous ne pouvez pas refuser de divulguer le mot de passe (ex : par une extorsion). L'utilisation d'un volume caché vous permet de résoudre de telles situations sans donner le mot de passe de votre volume.</entry>
  408     <entry lang="fr" key="NORMAL_VOLUME_TYPE_HELP">Sélectionnez cette option si vous voulez créer un volume VeraCrypt normal.</entry>
  409     <entry lang="fr" key="HIDDEN_OS_PRECLUDES_SINGLE_KEY_WDE">Notez que si vous désirez installer un système d'exploitation dans un volume hébergeant une partition cachée, alors l'intégralité du disque système ne pourra pas être chiffré avec une seule clé.</entry>
  410     <entry lang="fr" key="CIPHER_HIDVOL_HOST_TITLE">Options de chiffrement du volume externe</entry>
  411     <entry lang="fr" key="CIPHER_HIDVOL_TITLE">Options de chiffrement du volume caché</entry>
  412     <entry lang="fr" key="CIPHER_TITLE">Options de chiffrement</entry>
  413     <entry lang="fr" key="CLEAN_WINMRU_FAILED">AVERTISSEMENT : L'effacement de l'emplacement du dernier volume/fichier clé sélectionné a échoué (enregistré par le sélecteur de fichiers) !</entry>
  414     <entry lang="fr" key="COMPRESSION_NOT_SUPPORTED">Erreur : Le volume a été compressé au niveau du système d'exploitation. VeraCrypt ne supporte pas les conteneurs compressés (notez que la compression de données chiffrées est inefficace et redondante).\n\nDésactivez la compression du conteneur en suivant ces étapes : 1) Cliquez-droit sur le conteneur (dans l'Explorateur de Windows). 2) Sélectionnez 'Propriétés'. 3) Sur l'onglet 'Général', cliquez sur 'Avancé'. 4) Dans 'Attributs avancés' décochez 'Compresser le contenu pour minimiser l'espace disque nécessaire'. Cliquez 'OK'. 5) Dans 'Propriétés', cliquez 'OK'.</entry>
  415     <entry lang="fr" key="CREATE_FAILED">La création du volume %s a échoué</entry>
  416     <entry lang="fr" key="DEVICE_FREE_BYTES">La taille de %s est de %.2f octets</entry>
  417     <entry lang="fr" key="DEVICE_FREE_KB">La taille de %s est de %.2f Ko</entry>
  418     <entry lang="fr" key="DEVICE_FREE_MB">La taille de %s est de %.2f Mo</entry>
  419     <entry lang="fr" key="DEVICE_FREE_GB">La taille de %s est de %.2f Go</entry>
  420     <entry lang="fr" key="DEVICE_FREE_TB">La taille de %s est de %.2f To</entry>
  421     <entry lang="fr" key="DEVICE_FREE_PB">La taille de %s est de %.2f Po</entry>
  422     <entry lang="fr" key="DEVICE_IN_USE_FORMAT">AVERTISSEMENT : La partition/le périphérique est utilisé par le système ou par une application. Formater peut conduire à une perte de données ou une instabilité du système.\n\nContinuer ?</entry>
  423     <entry lang="fr" key="DEVICE_IN_USE_INPLACE_ENC">AVERTISSEMENT : La partition est utilisée par le système ou une application. Vous devriez fermer toute application qui pourrait utiliser la partition (logiciel antivirus inclus).\n\nContinuer ?</entry>
  424     <entry lang="fr" key="FORMAT_CANT_DISMOUNT_FILESYS">Erreur : Le périphérique/la partition contient un système de fichiers qui n'a pas pû être démonté. Le système de fichiers peut être utilisé par le système d'exploitation. Formater le périphérique/la partition peut conduire à la corruption des données et à l'instabilité du système.\n\n Pour résoudre ce problème, il est recommandé de supprimer la partition puis de la recréer sans la formater. Pour se faire, faites comme suit : 1) Cliquez-droit sur 'Poste de Travail', sélectionnez 'Gérer'. La fenêtre 'Gestion de l'ordinateur' devrait apparaître. 2) Dans 'Gestion de l'ordinateur' sélectionnez 'Stockage' &gt; 'Gestion des disques'. 3) Cliquez-droit sur la partition à chiffrer puis choisissez soit 'Supprimer la partition' soit 'Supprimer le volume' ou 'Supprimer le disque logique'. 4) Cliquez 'Oui'. Si Windows propose de redémarrer, faites-le. Puis répétez les étapes 1 et 2 puis continuez à partir de l'étape 5. 5) Cliquez-droit sur l'espace libre et choisissez soit 'Nouvelle partition' soit 'Nouveau volume simple' ou 'Nouveau disque logique'. 6) La fenêtre d'un assistant apparaît, suivez ses instructions. Sur la page de l'assistant intitulée 'Formater la partition' choisissez soit 'Ne pas formater cette partition' ou 'Ne pas formater ce volume'. Cliquez sur 'Suivant'. Puis sur 'Terminer'. 7) Notez que le chemin du périphérique sélectionné dans VeraCrypt peut être désormais erroné. Aussi quittez l'assistant de création de volume VeraCrypt si besoin est et relancez-le. 8) Dans VeraCrypt, essayez à nouveau de chiffrer le périphérique/la partition.\n\nSi VeraCrypt continue d'échouer lors du chiffrement, pensez alors à créer un fichier conteneur à la place.</entry>
  425     <entry lang="fr" key="INPLACE_ENC_CANT_LOCK_OR_DISMOUNT_FILESYS">Erreur : Le système de fichiers ne peut pas être vérouillé et/ou démonté. Il peut être utilisé par le système d'exploitation ou des applications (comme un logiciel antivirus). Chiffrer la partition pourrait causer une corruption de données et une instabilité du système.\n\nVeuillez fermer toute application pouvant utiliser le système de fichers et essayez à nouveau. Si cela ne résoud pas le problème, veuillez suivre les étapes ci-dessous.</entry>
  426     <entry lang="fr" key="DEVICE_IN_USE_INFO">AVERTISSEMENT : Certains périphériques/partitions étaient déjà en cours d'utilisation !\n\nL'ignorer peut causer des résultats indésirables.\n\nNous vous recommandons de fermer toutes les applications pouvant utiliser les périphériques/les partitions.</entry>
  427     <entry lang="fr" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR">Le périphérique contient des partitions.\n\nFormater le périphérique peut conduire à l'instabilité du système et/ou la corruption des données. Sélectionnez une partition sur le périphérique ou enlevez toutes les partitions du périphérique pour permettre à VeraCrypt de formater en toute sécurité.</entry>
  428     <entry lang="fr" key="DEVICE_PARTITIONS_ERR_W_INPLACE_ENC_NOTE">Le lecteur sélectionné contient des partitions non-systèmes.\n\nLes volumes VeraCrypt peuvent être créés sur un lecteur ne contenant pas de partitions (cela inclut les disques durs et les SSD). Un lecteur contenant des partitions peut être entièrement chiffré (en utilisant une clé maître) seulement si c'est le lecteur où est installé Windows et qu'il est bootable.\n\nSi vous voulez chiffrer le lecteur non-système sélectionné en utlisant une clé maître, vous devrez préalablement retirer toutes les partitions situées sur le lecteur pour permettre à VeraCrypt de le formater de manière sécurisé (formater un lecteur contenant des partitions pourrait causer une instabilité système et/ou une corruption de données). Sinon, vous pouvez chiffrer individuellement chaque partition du lecteur (chaque partition sera chiffrée en utilisant une clé maître différente).\n\nRemarque : Si vous souhaitez supprimer toutes les partitions d'un disque GPT, il faudra le convertir en disque MBR (en utilisant par exemple les outils de gestion de l'ordinateur) afin de supprimer des partitions cachées.</entry>
  429     <entry lang="fr" key="WHOLE_NONSYS_DEVICE_ENC_CONFIRM">AVERTISSEMENT : Si vous chiffrez complètement un lecteur (par opposition au chiffrage d'une partition sur celui-ci), le système d'exploitation considérera le lecteur comme nouveau, vide, et non formatté (comme s'il ne contenait pas de table de partition) et pourrait spontanément l'initialiser (ou vous demander si vous voulez le faire), ce qui pourrait endommager le volume. En outre, il ne sera pas toujours possible de monter le volume en tant que favori (ex : quand le numéro de lecteur change) ou attribuer un label au volume.\n\nPour empêcher cela, vous pouvez envisager de créer une partition sur le lecteur et la chiffrer.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir chiffrer complètement le lecteur ?</entry>
  430     <entry lang="fr" key="AFTER_FORMAT_DRIVE_LETTER_WARN">IMPORTANT : Gardez à l'esprit que ce volume ne peut pas être monté ou accessible en utilisant l'unité logique %c: qui lui est actuellement assigné !\n\nPour monter ce volume, cliquez sur 'Montage automatique des lecteurs' dans la fenêtre principale de VeraCrypt (sinon, dans la fenêtre principale de VeraCrypt, cliquez 'Selectionner un lecteur', choisissez le lecteur/partition, et cliquez sur 'Monter'). Ce volume sera monté sur une unité logique différente, que vous pouvez sélectionner dans la fenêtre principale de Veracrypt.\n\nL'unité logique %c ne devrait être utilisée que dans le cas où vous avez besoin de retirer le chiffrage du lecteur ou de la partition (par exemple, si vous n'avez pas besoin de chiffrage). Dans ce cas, faites un clic droit sur la lettre %c: du lecteur et sélectionnez 'Formater'. Par ailleurs, l'unité logique %c: ne devrait jamais être utilisée (sauf si vous la retirez et l'assignez à un autre lecteur/partition, comme décrit par exemple dans la FAQ de VeraCrypt).</entry>
  431     <entry lang="fr" key="OS_NOT_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Le chiffrement sur place des volumes non-système n'est pas supporté par la version du système d'exploitation que vous utilisez (il est pris en charge uniquement sur Windows Vista et les versions ultérieures de Windows).\n\nLa raison est que cette version de Windows ne supporte pas la réduction du système de fichiers (le système de fichiers doit être réduit pour faire place à l'en-tête de volume et l'en-tête de sauvegarde).</entry>
  432     <entry lang="fr" key="ONLY_NTFS_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">La partition sélectionnée ne semble pas contenir un système de fichiers NTFS. Seules les partitions qui contiennent un système de fichiers NTFS peuvent être cryptées sur place.\n\nRemarque : la raison est que Windows ne supporte pas la réduction des autres types de systèmes de fichiers (le système de fichiers doit être rétréci pour faire place à l'en-tête de volume et l'en-tête de sauvegarde).</entry>
  433     <entry lang="fr" key="ONLY_MOUNTED_VOL_SUPPORTED_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">La partition sélectionnée ne semble pas contenir un système de fichiers NTFS. Seules les partitions qui contiennent un système de fichiers NTFS peuvent être chiffrées sur place.\n\nSi vous souhaitez créer un volume chiffré de VeraCrypt dans cette partition, choisissez l'option « Créer le volume chiffré et formatez-le » (au lieu de l'option "Chiffrer la partition en place").</entry>
  434     <entry lang="fr" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_NONSYS_INPLACE_ENC">Erreur : La partition est trop petite. VeraCrypt ne peut pas la chiffrer.</entry>
  435     <entry lang="fr" key="INPLACE_ENC_ALTERNATIVE_STEPS">Pour chiffrer les données sur cette partition, suivez ces étapes : \n\n1) Créez un volume VeraCrypt sur un lecteur/partition vide, puis montez-le. \n\n2) Copiez tous les fichiers de la partition que vous avez initialement voulu chiffrer vers le volume VeraCrypt qui a été créé et monté à l'étape 1). De cette façon, vous allez créer une sauvegarde chiffrée VeraCrypt des données.\n\n3) Créez un volume VeraCrypt sur la partition que vous avez initialement voulu chiffrer et assurez-vous que dans l'Assistant de VeraCrypt vous choisissez l'option "Créer le volume chiffré et formatez-le" (au lieu de l'option "Chiffrer la partition en place"). Notez que toutes les données stockées sur la partition seront effacées. Après avoir créé le volume, montez-le \n\n4) Copiez tous les fichiers du volume VeraCrypt créé et monté à l'étape 1 vers le volume VeraCrypt vréé et monté à l'étape 3.\n\nAprès avoir effectué ces étapes, les données seront chiffrées et, en outre, il y aura une sauvegarde chiffrée des données.</entry>
  436     <entry lang="fr" key="RAW_DEV_NOT_SUPPORTED_FOR_INPLACE_ENC">VeraCrypt peut uniquement chiffrer une partition en place, un volume dynamique, ou un lecteur complet.\n\nSi vous souhaitez créer un volume chiffré VeraCrypt sur le lecteur non système sélectionné, choisissez l'option « Créez le volume chiffré et formatez-le » (au lieu de l'option "Chiffrer la partition en place").</entry>
  437     <entry lang="fr" key="INPLACE_ENC_INVALID_PATH">Erreur : VeraCrypt peut uniquement chiffrer une partition, un volume dynamique ou un lecteur complet. Assurez-vous que le chemin d'accès spécifié est valide.</entry>
  438     <entry lang="fr" key="CANNOT_RESIZE_FILESYS">Erreur : Impossible de réduire le système de fichiers (le système de fichiers doit être réduit pour libérer de l'espace pour l'en-tête de volume et l'en-tête de sauvegarde).\n\nPossible causes et solutions : \n\n- Il n'y a pas assez d'espace libre sur le volume. Assurez-vous qu'aucune autre application n'écrit sur le système de fichiers.\n\n- Le système de fichiers est corrompu. Essayez de vérifier et de corriger les erreurs (cliquez avec le bouton droit sur l'unité logique correspondante dans la liste « Ordinateur », puis sélectionnez Propriétés &gt; Outils &gt; « Vérifier maintenant », assurez-vous que l'option « corriger automatiquement les erreurs de système de fichier » est activée, puis cliquez sur Démarrer).\n\nSi les étapes ci-dessus ne résolvent pas le problème, veuillez suivre les étapes suivantes.</entry>
  439     <entry lang="fr" key="NOT_ENOUGH_FREE_FILESYS_SPACE_FOR_SHRINK">Erreur : Il n'y a pas suffisamment d'espace libre sur le volume et donc le système de fichiers ne peut pas être réduit (le système de fichiers doit être réduit pour libérer de l'espace pour l'en-tête de volume et l'en-tête de sauvegarde).\n\nSupprimez tous les fichiers redondants et videz la corbeille afin de libérer au moins 256 Ko d'espace et puis essayez à nouveau. Notez qu'en raison d'un problème de Windows, la quantité d'espace libre, rapporté par l'Explorateur Windows peut être incorrecte jusqu'au redémarrage du système d'exploitation. Si le redémarrage du système ne suffit pas, le système de fichiers est endommagé. Essayez de vérifier et de corriger les erreurs (cliquez avec le bouton droit sur l'unité logique correspondante dans la liste « Ordinateur », puis sélectionnez Propriétés &gt; Outils &gt; « Vérifier maintenant », assurez-vous que l'option « corriger automatiquement les erreurs de système de fichier » est activée, puis cliquez sur Démarrer).\n\nSi les étapes ci-dessus ne résolvent pas le problème, veuillez suivre les étapes suivantes.</entry>
  440     <entry lang="fr" key="DISK_FREE_BYTES">L'espace libre sur le disque %s est %.2f octets.</entry>
  441     <entry lang="fr" key="DISK_FREE_KB">L'espace libre sur le disque %s est %.2f Ko</entry>
  442     <entry lang="fr" key="DISK_FREE_MB">L'espace libre sur le disque %s est %.2f Mo</entry>
  443     <entry lang="fr" key="DISK_FREE_GB">L'espace libre sur le disque %s est %.2f Go</entry>
  444     <entry lang="fr" key="DISK_FREE_TB">L'espace libre sur le disque %s est %.2f To</entry>
  445     <entry lang="fr" key="DISK_FREE_PB">L'espace libre sur le disque %s est %.2f Po</entry>
  446     <entry lang="fr" key="DRIVELETTERS">Impossible d'obtenir les lettres de lecteur disponibles.</entry>
  447     <entry lang="fr" key="DRIVER_NOT_FOUND">Erreur : Le pilote VeraCrypt est introuvable.\n\nCopiez les fichiers 'veracrypt.sys' et 'veracrypt-x64.sys' dans le répertoire où se trouve l'application principale de VeraCrypt (VeraCrypt.exe).</entry>
  448     <entry lang="fr" key="DRIVER_VERSION">Erreur : Une version incompatible du pilote VeraCrypt est actuellement en cours d'exécution.\n\nSi vous essayez d'exécuter VeraCrypt en mode portable (c'est-à-dire sans l'installer) et qu'une autre version de VeraCrypt est déjà installé, vous devez tout d'abord la désinstaller (ou la mettre à niveau à l'aide de l'installateur de VeraCrypt). Pour la désinstaller, procédez comme suit : sur Windows Vista ou une version ultérieure, sélectionnez « Menu Démarrer » &gt; ordinateur &gt; « Désinstaller ou modifier un programme » &gt; VeraCrypt &gt; désinstaller ; sur Windows XP, sélectionnez « Menu Démarrer » &gt; Paramètres &gt; « Panneau de configuration » &gt; « Ajouter ou supprimer des programmes » &gt; VeraCrypt &gt; Supprimer.\n\nDe même, si vous essayez d'exécuter VeraCrypt en mode portable (c'est-à-dire sans l'installer) et qu'une autre version de VeraCrypt est déjà en cours d'exécution en mode portable, vous devez redémarrer le système, puis alors exécutez cette nouvelle version.</entry>
  449     <entry lang="fr" key="ERR_CIPHER_INIT_FAILURE">Erreur : L'initialisation du chiffrement a échoué.</entry>
  450     <entry lang="fr" key="ERR_CIPHER_INIT_WEAK_KEY">Erreur : Clé de chiffrement faible détectée ! Essayez à nouveau.</entry>
  451     <entry lang="fr" key="EXCEPTION_REPORT">Une erreur critique s'est produite et VeraCrypt doit s'arrêter. Si cela est dû à un bug dans VeraCrypt, nous voudrions le corriger. Pour nous aider, vous pouvez nous envoyer un rapport d'erreur généré automatiquement contenant les éléments suivants : \n\n- La version du programme\n- La version du système d'exploitation\n- Le type de CPU\n - Le nom du composant VeraCrypt\n- La somme de contrôle de l'exécutable VeraCrypt\n- Le nom symbolique de la fenêtre de dialogue\n- La catégorie d'erreur\n- L'adresse de l'erreur\n- La pile d'exécution VeraCrypt\n\nSi vous sélectionnez « Oui », l'URL suivante (qui contient le rapport d'erreur entier) s'ouvrira dans votre navigateur internet par défaut.\n\n%hs\n\nVoulez-vous nous faire parvenir le rapport d'erreur ci-dessus ?</entry>
  452     <entry lang="fr" key="EXCEPTION_REPORT_EXT">Une erreur critique s'est produite dans votre système, qui nécessite l'arrêt de VeraCrypt.\n\nNotez que cette erreur n'a pas été causée par  VeraCrypt (les développeurs de VeraCrypt ne peuvent donc pas la corriger). Veuillez vérifier les causes possibles sur votre système (p. ex., configuration du système, la connexion réseau, faute de composants matériels).</entry>
  453     <entry lang="fr" key="EXCEPTION_REPORT_EXT_FILESEL">Une erreur critique s'est produite dans votre système, qui nécessite l'arrêt de VeraCrypt.\n\nSi ce problème persiste, vous pouvez essayer de désactiver ou désinstaller les applications qui pourraient potentiellement être l'origine de ce problème, tels que les antivirus ou les logiciels de sécurité Internet, applications d'optimisation, etc.. Si cela ne résoud pas le problème, vous pouvez essayez de réinstaller votre système d'exploitation (ce problème peut également être causé par des logiciels malveillants).</entry>
  454     <entry lang="fr" key="EXCEPTION_REPORT_TITLE">Erreur critique VeraCrypt</entry>
  455     <entry lang="fr" key="SYSTEM_CRASHED_ASK_REPORT">VeraCrypt a détecté que le système d'exploitation s'est récemment arrêté de façpn inattendue. Plusieurs raisons sont possibles (par exemple, une panne d'un composant matériel, un bug dans un pilote de périphérique, etc.)\n\nVoulez-vous que VeraCrypt vérifie si un bug dans VeraCrypt aurait pu causer la panne du système ?</entry>
  456     <entry lang="fr" key="ASK_KEEP_DETECTING_SYSTEM_CRASH">Voulez-vous que VeraCrypt continue de détecter les crashs du système ?</entry>
  457     <entry lang="fr" key="NO_MINIDUMP_FOUND">VeraCrypt n'a pas trouvé le fichier crash système minidump.</entry>
  458     <entry lang="fr" key="ASK_DELETE_KERNEL_CRASH_DUMP">Voulez-vous supprimer le fichier de vidage de panne Windows pour libérer de l'espace disque ?</entry>
  459     <entry lang="fr" key="ASK_DEBUGGER_INSTALL">Pour analyser la panne système, VeraCrypt a d'abord besoin d'installer Microsoft Debugging Tools pour Windows.\n\nAprès avoir cliqué sur OK, l'installateur Windows va télécharger le paquetage d'installation Microsoft Debugging Tools (16 Mo) depuis un serveur Microsoft et l'installer (l'installateur Windows sera transmis à l'URL du serveur Microsoft depuis le serveur de veracrypt.org, ce qui assure le bon fonctionnement de cette procédure même si Microsoft change l'emplacement du paquetage d'installation).</entry>
  460     <entry lang="fr" key="SYSTEM_CRASH_ANALYSIS_INFO">Après que vous ayez cliqué sur OK, VeraCrypt analisera la panne système. Cela peut prendre plusieurs minutes.</entry>
  461     <entry lang="fr" key="DEBUGGER_NOT_FOUND">Assurez-vous que la variable d'environnement 'PATH' inclus le chemin d'accès à 'kd.exe' (debugger du noyau).</entry>
  462     <entry lang="fr" key="SYSTEM_CRASH_NO_VERACRYPT">Il semble que VeraCrypt n'a probablement pas causé l'arrêt inattendu du système. Plusieurs autres raisons sont possibles (par exemple, un panne d'un  composant matériel, un bug dans un pilote de périphérique, etc.)</entry>
  463     <entry lang="fr" key="SYSTEM_CRASH_UPDATE_DRIVER">Les résultats de l'analyse indiquent que la mise à jour du pilote suivant pourrait résoudre ce problème : </entry>
  464     <entry lang="fr" key="SYSTEM_CRASH_REPORT">Pour nous aider à déterminer s'il y a un bug dans VeraCrypt, vous pouvez nous envoyer un rapport d'erreur généré automatiquement contenant les éléments suivants : \n\n- La version du programme\n- La version du système d'exploitation\n- Le type de CPU\n - Le nom du composant VeraCrypt\n- La somme de contrôle de l'exécutable VeraCrypt\n- Le nom symbolique de la fenêtre de dialogue\n- La catégorie d'erreur\n- L'adresse de l'erreur\n- La pile d'exécution VeraCrypt\n\nSi vous sélectionnez « Oui », l'URL suivante (qui contient le rapport d'erreur entier) s'ouvrira dans votre navigateur internet par défaut.</entry>
  465     <entry lang="fr" key="ASK_SEND_ERROR_REPORT">Voulez-vous nous faire parvenir le rapport d'erreur ci-dessus ?</entry>
  466     <entry lang="fr" key="ENCRYPT">&amp;Chiffrer</entry>
  467     <entry lang="fr" key="DECRYPT">&amp;Déchiffrer</entry>
  468     <entry lang="fr" key="PERMANENTLY_DECRYPT">&amp;Déchiffrer de façon permanente</entry>
  469     <entry lang="fr" key="EXIT">Quitter</entry>
  470     <entry lang="fr" key="EXT_PARTITION">Créez un lecteur logique pour cette partition étendue puis essayez à nouveau.</entry>
  471     <entry lang="fr" key="FILE_HELP">Un volume VeraCrypt peut résider dans un fichier (appelé conteneur VeraCrypt), qui peut résider dans un disque dur, une clé USB, etc. Un conteneur VeraCrypt est comme un fichier normal (il peut par exemple être déplacé ou supprimé comme tout autre fichier). Cliquez sur "Fichier..." pour choisir un nom de fichier pour le conteneur et pour sélectionner l'emplacement où vous souhaitez que le conteneur soit créé.\n\nATTENTION : Si vous sélectionnez un fichier existant, VeraCrypt ne le chiffrera PAS ; le fichier sera supprimé et remplacé par le conteneur VeraCrypt nouvellement créé. Vous pourrez chiffrer des fichiers existants (par la suite) en les déplaçant dans le conteneur VeraCrypt que vous êtes sur le point de créer.</entry>
  472     <entry lang="fr" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Sélectionnez l'emplacement du volume externe à créer (le volume caché sera créé par la suite dans le volume externe).\n\nUn volume VeraCrypt peut résider dans un fichier (appelé conteneur VeraCrypt), qui peut résider dans un disque dur, une clé USB, etc. Un conteneur VeraCrypt peut être déplacé ou supprimé comme tout autre fichier. Cliquez sur "Fichier..." pour choisir un nom de fichier pour le conteneur et pour sélectionner l'emplacement où vous souhaitez que le conteneur soit créé.\nATTENTION : Si vous sélectionnez un fichier existant, VeraCrypt ne le chiffrera PAS ; le fichier sera supprimé et remplacé par le conteneur VeraCrypt nouvellement créé. Vous pourrez chiffrer des fichiers existants (par la suite) en les déplaçant dans le conteneur VeraCrypt que vous êtes sur le point de créer.</entry>
  473     <entry lang="fr" key="DEVICE_HELP">Des volumes VeraCrypt chiffrés peuvent être créés sur des partitions sur des disques durs, SSD, clés USB et sur d'autres périphériques de stockage. Les partitions peuvent également être chiffrées sur place.\n\nEn plus, des volumes chiffrés VeraCrypt peuvent être créés sur des dispositifs qui ne contiennent aucune partition (y compris les disques durs et SSD drives).\n\nRemarque : un dispositif qui contient des partitions peut être entièrement chiffré sur place (à l'aide d'une clé unique) uniquement si c'est le lecteur où Windows est installé et depuis lequel il démarre.</entry>
  474     <entry lang="fr" key="DEVICE_HELP_NO_INPLACE">Un volume VeraCrypt peut être créé sur une partition d'un disque dur, SSD, clé USB et autres périphériques.\n\nWARNING stockage : Notez que le lecteur/partition sera formaté et toutes les données actuellement stockées dessus seront perdues.</entry>
  475     <entry lang="fr" key="DEVICE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">\nSélectionnez l'emplacement du volume externe à créer (le volume caché sera créé par la suite dans le volume externe).\n\nLes volumes externes peuvent être créés dans des partitions de disques durs, SSD, clés USB, et dans tout autre dispositif de stockage supporté. Les volumes externes peuvent aussi être créés dans des dispositifs qui ne contiennent aucune partition (y compris disques durs et SSD).\n\nATTENTION : Notez que la partition/le dispositif de stockage sera formaté(e) et que toutes les données qui y sont contenues seront perdues.</entry>
  476     <entry lang="fr" key="FILE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL_DIRECT">Sélectionnez l'emplacement du volume VeraCrypt dans lequel vous désirez créer un volume caché.</entry>
  477     <entry lang="fr" key="FILE_IN_USE">AVERTISSEMENT : Le fichier hôte/périphérique est déjà utilisé!\n\nIgnorer cet avertissement peut provoquer des résultats indésirés dont l'instabilité du système. Toutes les applications susceptibles d'utiliser le fichier hôte/périphérique (par exemple, les applications antivirus ou de sauvegarde) doivent être fermées avant de monter le volume.\n\nContinuer ?</entry>
  478     <entry lang="fr" key="FILE_IN_USE_FAILED">Erreur : Impossible de monter le volume. Le fichier hôte est déjà en cours d'utilisation. Essayer de le monter sans un accès exclusif a aussi échoué.</entry>
  479     <entry lang="fr" key="FILE_OPEN_FAILED">Le fichier n'a pas pû être ouvert.</entry>
  480     <entry lang="fr" key="FILE_TITLE">Emplacement du volume</entry>
  481     <entry lang="fr" key="FILESYS_PAGE_TITLE">Grands fichiers</entry>
  482     <entry lang="fr" key="FILESYS_PAGE_HELP_QUESTION">Comptez-vous stocker des fichiers plus grands que 4 Go sur ce volume VeraCrypt ?</entry>
  483     <entry lang="fr" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION">Selon votre choix ci-dessus, VeraCrypt choisira un système de fichiers qui convient pour le volume VeraCrypt (vous pourrez sélectionner un système de fichiers lors de la prochaine étape).</entry>
  484     <entry lang="fr" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL">Comme vous créez un volume externe, vous devriez choisir 'Non'. Si vous choisissez 'Oui', le système de fichiers par défaut sera NTFS, qui ne convient pas aussi bien que FAT/exFAT pour les volumes externes (par exemple la taille maxi pour le volume caché sera plus grande de façon significative si le volume externe est formaté en FAT/exFAT). Normalement FAT est le choix par défaut pour les deux types de volume (caché, et normal - ainsi les volumes FAT ne sont pas suspicieux). Cependant, si l'utilisateur indique son intention de stocker des fichiers plus grands que 4Go (que le système FAT ne supporte pas) alors FAT n'est pas le choix par défaut.</entry>
  485     <entry lang="fr" key="FILESYS_PAGE_HELP_EXPLANATION_HIDVOL_CONFIRM">Êtes-vous sûr de vouloir choisir 'Oui' ?</entry>
  486     <entry lang="fr" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_TITLE">Mode création de volume</entry>
  487     <entry lang="fr" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_FORMAT_HELP">C'est le moyen le plus rapide pour créer un volume VeraCrypt hébergé sur une partition ou sur un périphérique (le chiffrage sur place, qui est l'autre option, est plus lent parce que le contenu de chaque secteur doit être d'abord lu, chiffré puis écrit). Toutes les données actuellement stockées sur la partition/périphérique sélectionné seront perdues (les données ne seront pas chiffrées ; elles seront remplacées par des données aléatoires). Si vous souhaitez chiffrer les données existantes sur une partition, choisissez l'autre option.</entry>
  488     <entry lang="fr" key="DEVICE_TRANSFORM_MODE_PAGE_INPLACE_HELP">La partition sélectionnée et toutes les données stockées dessus seront chiffrées sur place. Si la partition est vide, vous deriez choisir l'autre option (le volume sera créé beaucoup plus vite).</entry>
  489     <entry lang="fr" key="NOTE_BEGINNING">Remarque : </entry>
  490     <entry lang="fr" key="RESUME">&amp;Reprendre</entry>
  491     <entry lang="fr" key="DEFER">&amp;Différer</entry>
  492     <entry lang="fr" key="START">&amp;Démarrer</entry>
  493     <entry lang="fr" key="CONTINUE">&amp;Continuer</entry>
  494     <entry lang="fr" key="FORMAT">&amp;Formater</entry>
  495     <entry lang="fr" key="WIPE">&amp;Effacer</entry>
  496     <entry lang="fr" key="FORMAT_ABORT">Abandonner le formatage ?</entry>
  497     <entry lang="fr" key="SHOW_MORE_INFORMATION">Afficher plus d'infos</entry>
  498     <entry lang="fr" key="DO_NOT_SHOW_THIS_AGAIN">Ne plus afficher</entry>
  499     <entry lang="fr" key="WIPE_FINISHED">Le contenu de la partition/lecteur a été effacé avec succès.</entry>
  500     <entry lang="fr" key="WIPE_FINISHED_DECOY_SYSTEM_PARTITION">Le contenu de la partition où le système d'origine résidait (pour lequel le système caché est un clone) a été nettoyée avec succès.</entry>
  501     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_VERSION_WARNING">Assurez-vous que la version de Windows que vous prévoyez d'installer (sur la partition nettoyée) est identique à la version de Windows que vous utilisez actuellement. C'est nécessaire car les deux systèmes seront partageront la même partition de démarrage.</entry>
  502     <entry lang="fr" key="SYSTEM_ENCRYPTION_FINISHED">Le lecteur/partition système a été chiffré avec succès.\n\nRemarque : S'il y a des volumes VeraCrypt non-système devant être montés automatiquement à chaque démarrage de Windows, vous pouvez le configurer en montant chacun d'entre eux et en sélectionnant "Favoris"&gt;"Ajouter le volume monté aux  favoris système").</entry>
  503     <entry lang="fr" key="SYSTEM_DECRYPTION_FINISHED">La partition/le disque système a été déchiffré avec succès.</entry>
  504     <entry lang="fr" key="FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nLe volume VeraCrypt a été créé et il est prêt à l'emploi. Pour créer un autre volume VeraCrypt, cliquez sur 'Suivant'. Sinon 'Quitter'.</entry>
  505     <entry lang="fr" key="SYSENC_HIDDEN_VOL_FORMAT_FINISHED_HELP">\n\nLe volume caché VeraCrypt a été créé avec succès (le système d'exploitation caché résidera sur ce volume).\n\nCliquez sur Suivant pour continuer.</entry>
  506     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_TITLE">Volume complètement chiffré</entry>
  507     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_TITLE">Volume complètement déchiffré</entry>
  508     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_ENC_FINISHED_INFO">IMPORTANT : POUR MONTER CE VOLUME VERACRYPT NOUVELLEMENT CREE ET ACCEDER AUX DONNEES STOCKEES DESSUS, cliquez sur « Montage automatique des périphériques » DAN LA FENETRE PRINCIPALE DE VERACRYPT. Après avoir entré le bon mot de passe (et/ou fourni le bon fichier clé), le volume sera monté sur l'unité logique que vous avez sélectionné dans la liste de la fenêtre principale de VeraCrypt (et vous serez en mesure d'accéder aux données chiffrées par l'intermédiaire de cette unité logique).\n\nSOUVENEZ-VOUS OU ECRIVEZ LES ETAPES CI-DESSUS. VOUS DEVEZ LES SUIVRE CHAQUE FOIS QUE VOUS SOUHAITEZ MONTER UN VOLUME ET ACCEDER AUX DONNÉES STOCKÉES DESSUS. D'une autre manière, dans la fenêtre principale de VeraCrypt, cliquez sur "Sélectionner le périphérique", puis sélectionnez la partition ou le volume et cliquez sur "Monter".\n\nLa partition ou le volume a été chiffré avec succès (il contient maintenant un volume de VeraCrypt complètement chiffré) et est prêt à l'emploi.</entry>
  509     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_INFO">Le volume VeraCrypt a été déchiffré avec succès.</entry>
  510     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_DRIVE_LETTER_SEL_INFO">Le volume VeraCrypt a été déchiffré avec succès.\n\nVeuillez sélectionner la lettre de lecteur que vous souhaitez affecter au volume décrypté puis cliquez sur Terminer.\n\nIMPORTANT: Jusqu'à ce qu'une lettre de lecteur soit affectée au volume décrypté, vous ne serez pas en mesure d'accéder aux données stockées sur le volume.</entry>
  511     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_DEC_FINISHED_NO_DRIVE_LETTER_AVAILABLE">Attention: Pour être en mesure d'accéder aux données décryptées, une lettre de lecteur doit être attribuée au volume déchiffré. Cependant, aucune lettre de lecteur n'est actuellement disponible.\n\nVeuillez libérer une lettre de lecteur (par exemple, par la déconnexion d'un lecteur flash USB ou d'un disque dur externe), puis cliquez sur OK.</entry>
  512     <entry lang="fr" key="FORMAT_FINISHED_INFO">Le volume VeraCrypt a été créé avec succès.</entry>
  513     <entry lang="fr" key="FORMAT_FINISHED_TITLE">Volume créé</entry>
  514     <entry lang="fr" key="FORMAT_HELP">IMPORTANT : Déplacez votre souris dans cette fenêtre aussi aléatoirement que possible. Plus longtemps vous la bougez, mieux c'est. Cela accroît significativement la force cryptographique des clés de chiffrement. Puis cliquez sur 'Formater' pour créer le volume.</entry>
  515     <entry lang="fr" key="FORMAT_HIDVOL_HOST_HELP">Cliquez sur 'Formater' pour créer le volume externe. Pour plus d'infos, consultez la documentation.</entry>
  516     <entry lang="fr" key="FORMAT_HIDVOL_HOST_TITLE">Formatage du volume externe</entry>
  517     <entry lang="fr" key="FORMAT_HIDVOL_TITLE">Formatage du volume caché</entry>
  518     <entry lang="fr" key="FORMAT_TITLE">Formatage du volume</entry>
  519     <entry lang="fr" key="HELP_READER_ERROR">Adobe Reader (ou un autre outil compatible) est nécessaire pour afficher ou imprimer le guide de l'utilsateur. Adobe Reader (gratuitiel) peut être téléchargé sur : www.adobe.com/fr\n\nVoulez-vous voir la documentation en ligne à la place ?</entry>
  520     <entry lang="fr" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_NORMAL_HELP">Si vous sélectionnez cette option, l'assistant vous aidera d'abord à créer un volume VeraCrypt normal puis un volume VeraCrypt caché à l'intérieur. Les utilisateurs inexpérimentés devraient toujours sélectionner cette option.</entry>
  521     <entry lang="fr" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_DIRECT_HELP">Si vous sélectionnez cette option, vous créerez un volume caché dans un volume VeraCrypt existant. Il sera supposé que vous avez déjà créé un volume VeraCrypt prêt à héberger un volume caché.</entry>
  522     <entry lang="fr" key="HIDDEN_VOL_WIZARD_MODE_TITLE">Mode création de volume</entry>
  523     <entry lang="fr" key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_TITLE">Volume caché créé</entry>
  524     <entry lang="fr" key="HIDVOL_FORMAT_FINISHED_HELP">Le volume caché VeraCrypt a été créé avec succès et est prêt à l'emploi. Si toutes les instructions ont été suivies et si les précautions et les exigences indiquées dans la section « exigences de sécurité et précautions relatives aux volumes cachés » du Guide de l'utilisateur VeraCrypt sont suivies, il devrait être impossible de prouver que le volume caché existe, même si le volume extérieur est monté.\n\nAVERTISSEMENT : Si vous ne protégez pas le VOLUME caché (pour INFORMATION sur comment le faire, REPORTEZ-VOUS À LA SECTION "PROTECTION DES VOLUMES CACHÉS CONTRE LES DOMMAGES" DANS LE GUIDE DE L'UTILISATEUR VERACRYPT), NE PAS ÉCRIRE POUR LE VOLUME EXTÉRIEUR. SINON, VOUS POUVEZ ÉCRASER ET ENDOMMAGER LE VOLUME CACHÉ !</entry>
  525     <entry lang="fr" key="FIRST_HIDDEN_OS_BOOT_INFO">Vous avez démarré le système d'exploitation caché. Comme vous l'avez peut-être remarqué, le système d'exploitation caché semble être installé sur la même partition que le système d'exploitation d'origine. Cependant, en réalité, il est installé dans une de ses sous-partition (dans le volume caché). Toutes les opérations de lecture/écriture sont redirigées de manière transparente de la partition système d'origine vers le volume caché.\n\nNi le système d'exploitation ni les applications ne savent que les données écrites et lues à partir de la partition système sont en fait lues et écrites depuis/vers la partition cachée. Les données sont chiffrées et déchiffrées à la volée comme d'habitude (avec une clé de chiffrement différente de celle qui sera utilisée pour le leurre du système d'exploitation).\n\n\nCliquez sur Suivant pour continuer.</entry>
  526     <entry lang="fr" key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP_SYSENC">Le volume externe a été créé et monté comme lecteur %hc:. Dans ce volume, vous devriez y copier quelques fichiers apparemment importants que vous ne voulez en réalité PAS cacher. Ils seront là pour quiconque vous force à dévoiler le mot de passe pour la première partition après la partition système, où se trouveront le volume externe et le volume caché (contenant le système d'exploitation caché). Vous pourrez révéler le mot de passe de ce volume externe et l'existence du volume caché (ainsi que du système d'exploitation qui est présent) restera secrète.\n\nIMPORTANT : Les fichiers que vous copiez dans le volume externe ne devraient pas occuper plus de %s. Sinon il n'y aura pas assez d'espace libre pour y mettre le volume caché (et vous ne pourrez pas continuer). Après la copie, cliquez sur 'Suivant' (ne démontez pas le volume).</entry>
  527     <entry lang="fr" key="HIDVOL_HOST_FILLING_HELP">Le volume externe a été créé avec succès et monté comme lecteur %hc:. Pour utiliser ce volume, vous devriez maintenant copier quelques données 'apparemment' sensibles que vous ne voulez PAS réellement cacher. Ces fichiers seront là pour quiconque voudrait vous forcer la main pour avoir votre mot de passe. Vous ne révélerez que le mot de passe du volume externe, pas celui du volume caché. Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.\n\nQuand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'. Ne démontez pas ce volume.\n\nRemarque : Après avoir cliqué sur 'Suivant', le plan de configuration du volume externe sera scanné pour déterminer la taille du bloc ininterrompu de l'espace libre (s'il existe) dont la fin est alignée avec celle du volume. Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible. Le scan du plan de configuration est nécessaire pour s'assurer qu'aucune donnée sur le volume externe ne sera écrasée par le volume caché.</entry>
  528     <entry lang="fr" key="HIDVOL_HOST_FILLING_TITLE">Contenu du volume externe</entry>
  529     <entry lang="fr" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP">\n\nDans les étapes suivantes, vous paramétrerez les options pour le volume externe (dans lequel le volume caché sera créé ultérieurement).</entry>
  530     <entry lang="fr" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_HELP_SYSENC">\n\nDans les étapes suivantes, vous allez créer un pseudo volume externe VeraCrypt dans la première partition après la partition système (comme cela a été expliqué précédemment).</entry>
  531     <entry lang="fr" key="HIDVOL_HOST_PRE_CIPHER_TITLE">Volume externe</entry>
  532     <entry lang="fr" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_HELP">Dans les étapes suivantes, vous allez définir les options et mot de passe pour le volume caché, qui contiendra le système d'exploitation caché.\n\nRemarque : Le volume externe a été scanné afin de déterminer la taille de la zone ininterrompue d'espace libre dont l'extrémité est alignée avec l'extrémité extérieure du volume. Cette zone pourra accueillir le volume caché et elel limite sa taille maximale possible. La taille maximale possible du volume caché a été déterminée et confirmée pour être supérieure à la taille de la partition système (ce qui est nécessaire, car la totalité du contenu de la partition système doit être copiée dans le volume caché). Cela garantit qu'aucune donnée actuellement stockée sur le volume extérieur sera remplacée par les données écrites sur la zone du volume caché.</entry>
  533     <entry lang="fr" key="HIDDEN_OS_PRE_CIPHER_WARNING">Important : Mémorisez les algorithmes que vous sélectionnez à cette étape. Vous devrez sélectionner les mêmes algorithmes pour le système de leurre, sinon le système caché sera inaccessible! (Le système de leurre doit être chiffré avec le même algorithme de cryptage que le système caché).\n\nRemarque : La raison en est que le système de leurre et le système caché partageront le même chargeur d'amorçage, qui ne supporte qu'un seul algorithme sélectionné par l'utilisateur (pour chaque algorithme, il y a une version spéciale du chargeur d'amorçage de VeraCrypt) .</entry>
  534     <entry lang="fr" key="HIDVOL_PRE_CIPHER_HELP">\n\nLe plan de configuration du volume a été scanné et la taille maximale possible du volume caché a été déterminée. Dans les étapes qui suivent vous paramétrerez les options, la taille et le mot de passe du volume caché.</entry>
  535     <entry lang="fr" key="HIDVOL_PRE_CIPHER_TITLE">Volume caché</entry>
  536     <entry lang="fr" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT">Le volume caché est maintenant protégé contre les dommages jusqu'au démontage du volume externe.\n\nAVERTISSEMENT : Si vous tentez de sauvegarder des données dans la zone du volume caché, VeraCrypt lancera la protection en écriture sur l'intégralité du volume (partie externe et cachée) jusqu'au démontage. Cela peut provoquer la corruption du système de fichiers sur le volume externe ce qui (si répétition) pourrait affecter le déni plausible du volume caché. Aussi faites tout votre possible pour éviter d'écrire dans la zone du volume caché. Toute tentative de sauvegarde sur le volume caché échouera et les données seront perdues ! Windows considérera cela comme une erreur d'écriture ("L'écriture décalée a échoué" ou "Le paramètre est incorrect").</entry>
  537     <entry lang="fr" key="HIDVOL_PROT_WARN_AFTER_MOUNT_PLURAL">Tous les volumes cachés dans les nouveaux volumes montés sont maintenant protégés contre les dommages jusqu'au démontage.\n\nAVERTISSEMENT : Si vous tentez de sauvegarder des données dans la zone de protection du volume caché de ces volumes, VeraCrypt lancera la protection en écriture sur l'intégralité du volume (partie externe et cachée) jusqu'au démontage. Cela peut provoquer la corruption du système de fichiers sur le volume externe ce qui (si répétition) pourrait affecter le déni plausible du volume caché. Aussi faites tout votre possible pour éviter d'écrir dans la zone du volume caché. Toute tentative de sauvegarde sur le volume caché échouera et les données seront perdues ! Windows considérera cela comme une erreur d'écriture ("L'écriture décalée a échoué" ou "Le paramètre est incorrect").</entry>
  538     <entry lang="fr" key="DAMAGE_TO_HIDDEN_VOLUME_PREVENTED">AVERTISSEMENT : Vous tentez de sauvegarder des données dans la zone du volume caché du volume monté %c: ! VeraCrypt a empêché la sauvegarde des données pour protéger le volume caché. Cela peut provoquer la corruption du système de fichiers sur le volume externe et Windows considérera cela comme une erreur d'écriture ("L'écriture décalée a échoué" ou "Le paramètre est incorrect"). L'intégralité du volume (partie externe et cachée) sera protégée contre l'écriture jusqu'à son démontage. Si ce n'est pas la première fois que cela arrive, le déni plausible de ce volume caché peut être défavorablement affecté (à cause de possibles inconsistences corrélées inhabituelles dans le système de fichiers du volume externe). Aussi vous devriez considérer la création d'un nouveau volume VeraCrypt (avec Formatage rapide désactivé) et le déplacement des fichiers de ce volume vers le nouveau volume; ce volume devrait être supprimé de façon sécurisée (partie externe et cachée). Il est fortement recommandé de redémarrer votre système d'exploitation maintenant.</entry>
  539     <entry lang="fr" key="CANNOT_SATISFY_OVER_4G_FILE_SIZE_REQ">Vous avez indiqué l'intention de stocker des fichiers de plus de 4Go sur le volume. Pour cela, le volume doit être formater en NTFS/exFAT, ce qui, cependant, ne sera pas possible.</entry>
  540     <entry lang="fr" key="CANNOT_CREATE_NON_HIDDEN_NTFS_VOLUMES_UNDER_HIDDEN_OS">Veuillez noter que lorsqu'un système d'exploitation caché s'exécute, les volumes non-masqués VeraCrypt ne peuvent pas être formatés en NTFS/exFAT. La raison est que le volume devra être monté temporairement sans protection contre l'écriture afin de permettre au système d'exploitation de le formater en NTFS/exFAT (alors que le formatage en FAT est réalisé par VeraCrypt, non par le système d'exploitation et sans montage du volume). Pour plus de détails techniques, voir ci-dessous. Vous pouvez créer un volume NTFS/exFAT non masqué au sein du système d'exploitation de leurre.</entry>
  541     <entry lang="fr" key="HIDDEN_VOL_CREATION_UNDER_HIDDEN_OS_HOWTO">Pour des raisons de sécurité, lorsqu'un système d'exploitation caché s'exécute, les volumes cachés peuvent être créés uniquement dans le mode « direct » (parce que les volumes extérieurs doivent toujours être montés en lecture seule). Pour créer un volume caché en toute sécurité, suivez ces étapes :\n\n1) Démarrer le système leurre.\n\n2) Créer un volume VeraCrypt normal et copier sur ce volume certains fichiers d'apparence sensible qu'en fait vous ne voulez pas masquer (le volume va devenir le volume externe).\n\n3 Démarrer le système caché et lancer l'Assistant de création de Volume VeraCrypt. Si le volume est hébergé dan un fichier, le déplacer vers la partition système ou sur un autre volume caché (dans le cas contraire, le volume caché nouvellement créé devrait être monté en lecture seule et ne peut pas être formaté). Suivez les instructions de l'Assistant afin de sélectionner le mode de création de volume caché "en direct".\n\n4) Dans l'Assistant, sélectionnez le volume que vous avez créé à l'étape 2 et puis suivez les instructions pour créer un volume caché qu'il contient.</entry>
  542     <entry lang="fr" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_BRIEF_INFO">Pour des raisons de sécurité, lorsqu'un système d'exploitation caché s'exécute, les systèmes de fichiers locaux non chiffrés et les volumes VeraCrypt non masqués sont montés en lecture seule (aucune donnée ne peut être écrite dans ces systèmes de fichiers ou volumes VeraCrypt).\n\nLes données peuvent être écrites dans n'importe quel système de fichiers qui réside dans un volume de VeraCrypt caché (à condition que le volume caché ne se trouve pas dans un récipient stocké sur un système de fichiers non chiffré ou sur tout autres fichiers en lecture seule).</entry>
  543     <entry lang="fr" key="HIDDEN_OS_WRITE_PROTECTION_EXPLANATION">Il y a trois raisons principales pour lesquelles ces contre-mesures ont été mises en œuvre :\n\n- Cela permet la création d'une plateforme sécurisée pour le montage des volumes cachés VeraCrypt. Notez que nous recommandons officiellement que les volumes cachés soient montés uniquement lorsqu'un système d'exploitation caché s'exécute. (Pour plus d'informations, consultez la sous-section « Exigences de sécurité et précautions relatives aux Volumes cachés » dans la documentation).\n\n- Dans certains cas, il est possible de déterminer qu'à un certain moment, un système de fichiers particulier n'était pas monté sous (ou qu'un fichier particulier sur le système de fichiers n'était pas enregistré ou accessible de l'intérieur) une instance particulière d'un système d'exploitation (par exemple, en analysant et en comparant les journaux du système de fichiers, l'horodatage des fichiers, journaux d'applications, etc.). Cela peut indiquer qu'un système d'exploitation caché est installé sur l'ordinateur. Les contre-mesures empêchent ces points.\n\n- Il empêche la corruption de données et permet la mise en veille prolongée sans danger. Lorsque Windows sort de l'hibernation, il suppose que tous les systèmes de fichiers sont montés dans le même État que lorsque le système est entré en hibernation. VeraCrypt assure cela en protégeant l'écriture sur n'importe quel système de fichiers accessible aussi bien au sein du leurre et que des systèmes cachés. Sans cette protection, le système de fichiers peut être endommagé lorsqu'il est monté par un seul système, tandis que l'autre système est mis en veille prolongée.</entry>
  544     <entry lang="fr" key="DECOY_TO_HIDDEN_OS_DATA_TRANSFER_HOWTO">Remarque : Si vous devez transférer des fichiers de façon sécurisée du système leurre vers le système caché, suivez les étapes suivantes : 1) Démarrez le système leurre. 2) Enregistrez les fichiers dans un volume non chiffré ou dans un volume VeraCrypt externe/normal. 3) Démarrez le système caché. 4) Si vous avez enregistré les fichiers dans un volume VeraCrypt, montez-le (il sera automatiquement monté en lecture seule). 5) Copiez les fichiers dans la partition du système caché ou dans un autre volume caché.</entry>
  545     <entry lang="fr" key="CONFIRM_RESTART">Votre ordinateur doit être redémarré.\n\nVoulez-vous le redémarrer maintenant ?</entry>
  546     <entry lang="fr" key="ERR_GETTING_SYSTEM_ENCRYPTION_STATUS">Une erreur s'est produite en récupérant l'état du chiffrement du système.</entry>
  547     <entry lang="fr" key="ERR_PASSWORD_MISSING">Aucun mot de passe spécifié en ligne de commande. Le volume ne peut pas être créé.</entry>
  548     <entry lang="fr" key="ERR_SIZE_MISSING">Aucune taille de volume spécifiée en ligne de commande. Le volume ne peut pas être créé.</entry>
  549     <entry lang="fr" key="ERR_NTFS_INVALID_VOLUME_SIZE">La taille du volume spécifiée en ligne de commande n'est pas compatible avec NTFS.</entry>
  550     <entry lang="fr" key="ERR_FAT_INVALID_VOLUME_SIZE">La taille du volume spécifiée en ligne de commande n'est pas compatible avec FAT32.</entry>
  551     <entry lang="fr" key="ERR_DYNAMIC_NOT_SUPPORTED">Le système de fichiers sur le lecteur cible ne supporte pas la création de fichiers fragmentés qui sont nécessaires pour les volumes dynamiques.</entry>
  552     <entry lang="fr" key="ERR_DEVICE_CLI_CREATE_NOT_SUPPORTED">Seuls les conteneurs fichiers peuvent être créés en ligne de commande.</entry>
  553     <entry lang="fr" key="ERR_CONTAINER_SIZE_TOO_BIG">La taille du fichier conteneur spécifiée en ligne de commande est supérieure à l'espace libre disponible sur le disque. Le volume ne peut pas être créé.</entry>
  554     <entry lang="fr" key="ERR_VOLUME_SIZE_TOO_SMALL">La taille de volume spécifiée en ligne de commande est trop petite. Le volume ne peut pas être créé.</entry>
  555     <entry lang="fr" key="ERR_VOLUME_SIZE_TOO_BIG">La taille de volume spécifiée en ligne de commande est trop grande. Le volume ne peut pas être créé.</entry>
  556     <entry lang="fr" key="INIT_SYS_ENC">Impossible d'initialiser les composants de l'application pour le chiffrement du système.</entry>
  557     <entry lang="fr" key="INIT_RAND">L'initialisation du générateur de nombre aléatoire a échoué !\n\n\n(Si vous rapportez un bogue en rapport à cela, n'oubliez pas d'inclure les informations techniques suivantes dans le rapport de bogue : %hs, code d'erreur : 0x%.8X)</entry>
  558     <entry lang="fr" key="CAPI_RAND">L'API Crypto Windows a échoué !\n\n\n(Si vous rapportez un bogue en rapport à cela, n'oubliez pas d'inclure les informations techniques suivantes dans le rapport de bogue : %s, code d'erreur : 0x%.8X)</entry>
  559     <entry lang="fr" key="INIT_REGISTER">Impossible d'initialiser l'application. L'enregistrement de la classe Dialog a échoué.</entry>
  560     <entry lang="fr" key="INIT_RICHEDIT">Erreur : Echec de chargement de la librairie système Rich Edit.</entry>
  561     <entry lang="fr" key="INTRO_TITLE">Assistant de création de volume</entry>
  562     <entry lang="fr" key="MAX_HIDVOL_SIZE_BYTES">Taille maximale du volume caché pour ce volume : %.2f octets.</entry>
  563     <entry lang="fr" key="MAX_HIDVOL_SIZE_KB">Taille maximale du volume caché pour ce volume : %.2f Ko.</entry>
  564     <entry lang="fr" key="MAX_HIDVOL_SIZE_MB">Taille maximale du volume caché pour ce volume : %.2f Mo.</entry>
  565     <entry lang="fr" key="MAX_HIDVOL_SIZE_GB">Taille maximale du volume caché pour ce volume : %.2f Go.</entry>
  566     <entry lang="fr" key="MAX_HIDVOL_SIZE_TB">Taille maximale du volume caché pour ce volume : %.2f To.</entry>
  567     <entry lang="fr" key="MOUNTED_NOPWCHANGE">Le mot de passe/le fichier clé du volume ne peut pas être changé quand celui-ci est monté. Démontez le volume en premier.</entry>
  568     <entry lang="fr" key="MOUNTED_NO_PKCS5_PRF_CHANGE">L'algorithme de dérivation de la clé d'en-tête ne peut pas être changé quand le volume est monté. Démontez le volume en premier.</entry>
  569     <entry lang="fr" key="MOUNT_BUTTON">&amp;Monter</entry>
  570     <entry lang="fr" key="NEW_VERSION_REQUIRED">Ce volume nécessite une nouvelle version de VeraCrypt.</entry>
  571     <entry lang="fr" key="VOL_CREATION_WIZARD_NOT_FOUND">Erreur : Assistant de création de volume introuvable.\n\nAssurez-vous que le fichier 'VeraCrypt Format.exe' est dans le répertoire duquel a été exécuté 'VeraCrypt.exe'. S'il n'y est pas, réinstallez VeraCrypt ou localisez 'VeraCrypt Format.exe' sur votre disque et exécutez-le.</entry>
  572     <entry lang="fr" key="VOL_EXPANDER_NOT_FOUND">Erreur : Programme d'agrandissement de volume introuvable.\n\nAssurez-vous que le fichier 'VeraCryptExpander.exe' est dans le répertoire duquel a été exécuté 'VeraCrypt.exe'. S'il n'y est pas, réinstallez VeraCrypt ou localisez 'VeraCryptExpander.exe' sur votre disque et exécutez-le.</entry>
  573     <entry lang="fr" key="NEXT">&amp;Suivant &gt;</entry>
  574     <entry lang="fr" key="FINALIZE">&amp;Terminer</entry>
  575     <entry lang="fr" key="INSTALL">&amp;Installer</entry>
  576     <entry lang="fr" key="EXTRACT">E&amp;xtraire</entry>
  577     <entry lang="fr" key="NODRIVER">Impossible de se connecter au pilote de périphérique de VeraCrypt. VeraCrypt ne peut pas fonctionner si le pilote de périphérique n'est pas démarré.\n\nNotez que suite à un problème dans Windows, il sera peut-être nécessaire de redémarrer le système avant que le pilote de périphérique soit chargé.</entry>
  578     <entry lang="fr" key="NOFONT">Une erreur s'est produite en chargeant/préparant les fontes.</entry>
  579     <entry lang="fr" key="NOT_FOUND">La lettre du lecteur est introuvable ou aucune lettre de lecteur n'a été spécifiée.</entry>
  580     <entry lang="fr" key="ERR_CANNOT_ASSIGN_DRIVE_LETTER_NONSYS_DEC">Erreur: Impossible d'affecter la lettre de lecteur.\n\nJusqu'à ce qu'une lettre de lecteur est affectée au volume décrypté, vous ne serez pas en mesure d'accéder aux données stockées sur ce volume\n\nRéessayez?</entry>
  581     <entry lang="fr" key="DRIVE_LETTER_UNAVAILABLE">Lettre de lecteur indisponible.</entry>
  582     <entry lang="fr" key="NO_FILE_SELECTED">Aucun fichier n'est sélectionné !</entry>
  583     <entry lang="fr" key="NO_FREE_DRIVES">Aucune lettre de lecteur n'est disponible.</entry>
  584     <entry lang="fr" key="NO_FREE_DRIVE_FOR_OUTER_VOL">Aucune lettre de lecteur n'est disponible pour le volume externe ! La création du volume ne peut pas continuer.</entry>
  585     <entry lang="fr" key="NO_OS_VER">Impossible de déterminer la version de votre système d'exploitation ou alors vous utilisez un système d'exploitation non supporté.</entry>
  586     <entry lang="fr" key="NO_PATH_SELECTED">Aucun emplacement sélectionné !</entry>
  587     <entry lang="fr" key="NO_SPACE_FOR_HIDDEN_VOL">Pas assez d'espace libre pour le volume caché ! La création du volume ne peut pas continuer</entry>
  588     <entry lang="fr" key="HIDDEN_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_OS_CLONE">Erreur : Les fichiers copiés dans le volume externe occupent trop d'espace. Aussi il n'y a pas assez d'espace libre dans le volume externe pour le volume caché.\n\nNotez que le volume caché doit être aussi large que la partition système (la partition où est installé le système d'exploitation actuellement en fonction). La raison est que le système d'exploitation caché a besoin d'être créé en copiant le contenu de la partition système dans le volume caché.\n\n\nLe processus de création du système d'exploitation caché ne peut pas continuer.</entry>
  589     <entry lang="fr" key="OPENFILES_DRIVER">Le pilote ne peut pas démonter le volume. Certains fichiers localisés sur le volume sont probablement encore ouverts.</entry>
  590     <entry lang="fr" key="OPENFILES_LOCK">Impossible de verrouiller le volume. Il y a encore des fichiers ouverts sur le volume. Aussi il ne sera pas démonté.</entry>
  591     <entry lang="fr" key="VOL_LOCK_FAILED_OFFER_FORCED_DISMOUNT">VeraCrypt ne peut pas verrouiller le volume car il est utilisé par le système ou des applications (il peut y avoir des fichiers ouverts sur le volume).\n\n Voulez-vous forcer pour le démontage du volume ?</entry>
  592     <entry lang="fr" key="OPEN_VOL_TITLE">Sélectionner un volume VeraCrypt</entry>
  593     <entry lang="fr" key="OPEN_TITLE">Spécifier le nom et l'emplacement</entry>
  594     <entry lang="fr" key="SELECT_PKCS11_MODULE">Sélectionner la bibliothèque PKCS #11</entry>
  595     <entry lang="fr" key="OUTOFMEMORY">Pas assez de mémoire</entry>
  596     <entry lang="fr" key="FORMAT_DEVICE_FOR_ADVANCED_ONLY">IMPORTANT : Nous recommandons fortement que les utilisateurs inexpérimentés créent un conteneur de fichier VeraCrypt sur le périphérique/partition sélectionné, au lieu d'essayer de chiffrer la totalité du lecteur/partition.\n\nQuand vous créez un conteneur de fichier VeraCrypt (par opposition à chiffrer une partition ou un périphérique) il n'y a, par exemple, aucun risque de détruire un grand nombre de fichiers. Notez qu'un conteneur de fichier VeraCrypt (même s'il contient un disque virtuel crypté) est en fait juste comme n'importe quel fichier normal. Pour plus d'informations, voir le tutoriel dans chapitre débutants dans le guide utilisateur VeraCrypt.\n\n Êtes-vous sûr que vous souhaitez chiffrer l'ensemble du lecteur/partition ?</entry>
  597     <entry lang="fr" key="OVERWRITEPROMPT">AVERTISSEMENT : Le fichier '%s' existe déjà !\n\nIMPORTANT : VERACRYPT NE CHIFFRERA PAS LE FICHIER, MAIS IL LE SUPPRIMERA.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir supprimer le fichier et le remplacer par un nouveau conteneur VeraCrypt ?</entry>
  598     <entry lang="fr" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE">ATTENTION : TOUS LES FICHIERS ACTUELLEMENT STOCKÉS SUR %s '%s'%s  SERONT ÉCRASÉS ET PERDUS (ILS NE SERONT PAS CHIFFRÉS) !\n\nÊtes vous sûr de vouloir procéder au formatage.</entry>
  599     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM">AVERTISSEMENT : Vous ne serez pas en mesure de monter le volume ou d'accéder à des fichiers stockés dessus, jusqu'à ce qu'il ait été entièrement chiffré.\n\n Êtes-vous sûr que vous souhaitez démarrer le chiffrement sur la sélection %s '%s'%s?</entry>
  600     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_DEC_CONFIRM">AVERTISSEMENT : Vous ne serez pas en mesure de monter le volume ou d'accéder à des fichiers stockés dessus, jusqu'à ce qu'il ait été entièrement déchiffré.\n\n Êtes-vous sûr que vous souhaitez démarrer le déchiffrement sur la sélection %s '%s'%s?</entry>
  601     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_ENC_CONFIRM_BACKUP">AVERTISSEMENT : Veuillez noter que si l'alimentation est soudainement interrompu lors du chiffrement/déchiffrement des données existantes en place, ou lorsque le système d'exploitation plante à cause d'une erreur de logiciel ou de matériel alors que VeraCrypt chiffre/déchiffre les données existantes en place, certaines parties des données seront corrompues ou perdues. Par conséquent, avant de commencer à chiffrer, assurez-vous que vous disposez de copies de sauvegarde des fichiers que vous voulez chiffrer.\n\nDisposez-vous  d'une sauvegarde ?</entry>
  602     <entry lang="fr" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_HIDDEN_OS_PARTITION">PRUDENCE : TOUS LES FICHIERS ACTUELLEMENT STOCKÉS SUR LA PARTITION '%s'%s (i.e. SUR LA PREMIÈRE PARTITION APRÈS LA PARTITION SYSTÈME) SERONT ÉCRASÉS ET PERDUS (ILS NE SERONT PAS CHIFFRÉS) !\n\nÊtes-vous sûr de vouloir procéder au formatage ?</entry>
  603     <entry lang="fr" key="OVERWRITEPROMPT_DEVICE_SECOND_WARNING_LOTS_OF_DATA">ATTENTION : LA PARTITION SÉLECTIONNÉE CONTIENT UNE GRANDE QUANTITÉ DE DONNÉES ! Tous les fichiers stockés sur la partition seront effacés et perdus (ils ne seront pas chiffrés) !</entry>
  604     <entry lang="fr" key="ERASE_FILES_BY_CREATING_VOLUME">Effacer tous les fichiers stockés sur la partition en créant un volume VeraCrypt dessus</entry>
  605     <entry lang="fr" key="PASSWORD">Mot de passe</entry>
  606     <entry lang="fr" key="PIM">PIM</entry>
  607     <entry lang="fr" key="IDD_PCDM_CHANGE_PKCS5_PRF">Paramétrer l'algorithme de dérivation de la clé d'en-tête</entry>
  608     <entry lang="fr" key="IDD_PCDM_ADD_REMOVE_VOL_KEYFILES">Ajouter/Supprimer les fichiers clés au/du volume</entry>
  609     <entry lang="fr" key="IDD_PCDM_REMOVE_ALL_KEYFILES_FROM_VOL">Supprimer tous les fichiers clés du volume</entry>
  610     <entry lang="fr" key="PASSWORD_CHANGED">Mot de passe, PIM et/ou fichier(s) clé(s) modifiés avec succès.\n\nIMPORTANT : Assurez-vous que vous avez lu la section "Changer les mots de passe et fichiers clés" dans le chapitre « Exigences de sécurité et précautions » dans le guide de l'utilisateur VeraCrypt.</entry>
  611     <entry lang="fr" key="FAVORITE_PIM_CHANGED">Ce volume est enregistré comme volume système préféré et son PIM a été changé.\nVoulez-vous que VeraCrypt mette à jour automatiquement la configuration de ce volume système préféré (privilèges d'administrateur requis)?\n\nVeuillez noter que si vous répondez non, vous devrez manuellement mettre à jour le champs PIM  de ce volume système préféré.</entry>
  612     <entry lang="fr" key="SYS_PASSWORD_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">IMPORTANT : Si vous n'avez pas détruit votre disque de secours VeraCrypt, votre partition/disque système peut encore être déchiffré en utilisant l'ancien mot de passe (en démarrant avec le disque de secours VeraCrypt et en saisissant mot de passe). Vous devriez créer un nouveau disque de secours VeraCrypt et détruire l'ancien.\n\nVoulez-vous créer un nouveau disque de secours VeraCrypt ?</entry>
  613     <entry lang="fr" key="SYS_HKD_ALGO_CHANGED_ASK_RESCUE_DISK">Notez que votre disque de secours VeraCrypt utilise toujours l'algorithme précédent. Si vous considérez l'algorithme précédent non sécurisé, vous devriez créer un nouveau disque de secours VeraCrypt puis détruire l'ancien.\n\nVoulez-vous créer un nouveau disque de secours VeraCrypt ?</entry>
  614     <entry lang="fr" key="KEYFILES_NOTE">Tout type de fichier (par exemple .mp3, .jpg, .zip, .avi) peut être utilisé en tant que fichier clé VeraCrypt. Notez que VeraCrypt ne modifie jamais le contenu du fichier clé. Vous pouvez sélectionner plus d'un fichier clé (l'ordre n'a pas d'importance). Si vous ajoutez un dossier, tous les fichiers non cachés trouvés dans le dossier seront utilisés en tant que fichiers clés. Cliquez sur "Add Token Files..." pour sélectionner des fichiers clés stockés sur des jetons de sécurité ou cartes à puce (ou pour importer des fichiers clés sur des jetons de sécurité ou cartes à puce).</entry>
  615     <entry lang="fr" key="KEYFILE_CHANGED">Fichier(s) clé ajouté(s)/supprimé(s) avec succès.</entry>
  616     <entry lang="fr" key="KEYFILE_EXPORTED">Fichier clé exporté.</entry>
  617     <entry lang="fr" key="PKCS5_PRF_CHANGED">Algorithme de dérivation de la clé d'en-tête paramétré avec succès.</entry>
  618     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PASSWORD_PAGE_HELP">Veuillez entrer le mot de passe et/ou le(s) fichier(s) clé(s) pour le volume non système où vous souhaitez reprendre le processus de chiffrement/déchiffrement "in-place".\n\n\nRemarque : Après avoir cliqué sur Suivant, VeraCrypt tentera de trouver tous les volumes non système où le processus de chiffrement/déchiffrement a été interrompu et où l'en-tête de volume VeraCrypt peut être décrypté en utilisant le mot de passe et/ou le(s) fichier(s) clé(s) fournis. Si plus d'un volume est trouvé, vous devrez en choisir un à l'étape suivante.</entry>
  619     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_VOL_SELECT_HELP">Veuillez sélectionner un des volumes répertoriés. La liste contient chaque volume non-système accessible où le processus de chiffrement/déchiffrement a été interrompu et dont l'en-tête pourrait être décryptée à l'aide du mot de passe fourni et/ou du ou des fichiers clés.</entry>
  620     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_DEC_PASSWORD_PAGE_HELP">Veuillez entrer le mot de passe et/ou le(s) fichier(s) clé(s) pour le volume non système où vous souhaitez déchiffrer.</entry>
  621     <entry lang="fr" key="PASSWORD_HELP">Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe. Vous devriez éviter d'utiliser un mot simple que l'on trouve dans un dictionnaire (ou une combinaison de plusieurs de ces mots). Il ne devrait pas contenir de noms ou de dates de naissance. Il ne devrait pas être facile à deviner. Un bon mot de passe est une combinaison de minuscules et de majuscules, de chiffres et de caractères spéciaux comme @ ^ = $ * + etc. Il est recommandé de choisir un mot de passe d'au moins 20 caractères (le plus long, le mieux). La longueur maximale est de 64 caractères.</entry>
  622     <entry lang="fr" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HELP">Choisissez un mot de passe pour le volume caché. </entry>
  623     <entry lang="fr" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_HELP">Choisissez un mot de passe pour le système d'exploitation caché (i.e. pour le volume caché). </entry>
  624     <entry lang="fr" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_NOTE">IMPORTANT : Le mot de passe que vous choisissez dans cette étape pour le système d'exploitation caché doit être sensiblement différent des 2 autres mots de passe (c'est-à-dire le mot de passe pour le volume extérieur et le mot de passe pour le système d'exploitation leurre).</entry>
  625     <entry lang="fr" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_DIRECT_HELP">Saisissez le mot de passe du volume dans lequel vous désirez créer un volume caché.\n\nAprès avoir cliqué sur 'Suivant', VeraCrypt essaiera de monter le volume. Aussitôt monté, son plan de configuration sera scanné pour déterminer la taille du bloc ininterrompu d'espace libre (s'il existe) dont la fin est alignée avec celle du volume. Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible. Le scan du plan de configuration est nécessaire pour s'assurer qu'aucune donnée sur le volume externe ne sera écrasée par le volume caché.</entry>
  626     <entry lang="fr" key="PASSWORD_HIDDENVOL_HOST_HELP">\nChoisissez un mot de passe pour le volume externe. Ce sera le mot de passe que vous pourrez révéler si on vous le demande ou si on vous force à le faire.\n\nIMPORTANT : le mot de passe doit être différent de celui que vous utiliserez pour le volume caché.\n\nRemarque : La taille maximale du mot de passe est de 64 caractères.</entry>
  627     <entry lang="fr" key="PASSWORD_SYSENC_OUTERVOL_HELP">Choisissez un mot de passe pour le volume externe. Ce sera le mot de passe que vous pourrez divulguer à toute personne vous forçant à révéler le mot de passe de la première partition après la partition système, où résideront le volume externe et le volume caché (contenant le système d'exploitation caché). L'existence du volume caché restera secrète. Notez que ce mot de passe n'est pas pour le système d'exploitation leurre.\n\nIMPORTANT : Le mot de passe doit être différent de celui que vous choisirez pour le volume caché (i.e. pour le système d'exploitation caché).</entry>
  628     <entry lang="fr" key="PASSWORD_HIDVOL_HOST_TITLE">Mot de passe du volume externe</entry>
  629     <entry lang="fr" key="PASSWORD_HIDVOL_TITLE">Mot de passe du volume caché</entry>
  630     <entry lang="fr" key="PASSWORD_HIDDEN_OS_TITLE">Mot de passe du système d'exploitation caché</entry>
  631     <entry lang="fr" key="PASSWORD_LENGTH_WARNING">AVERTISSEMENT : Les mots de passe courts sont faciles à craquer en utilisant des techniques de force brute !\n\nIl est recommandé de choisir des mots de passe d'au moins 20 caractères.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir utiliser un mot de passe court ?</entry>
  632     <entry lang="fr" key="PASSWORD_TITLE">Mot de passe du volume</entry>
  633     <entry lang="fr" key="PASSWORD_WRONG">L'opération a échoué à cause d'un ou plusieurs des éléments suivants:\n - Mot de passe incorrect\n - Valeur de PIM incorrecte\n - PRF (hash) incorrect\n - Ce n'est pas un volume VeraCrypt.</entry>
  634     <entry lang="fr" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG">L'opération a échoué à cause d'un ou plusieurs des éléments suivants:\n - Fichier(s) clé incorrect(s)\n - mot de passe incorrect\n - Valeur de PIM incorrecte\n - PRF (hash) incorrect\n - Ce n'est pas un volume VeraCrypt.</entry>
  635     <entry lang="fr" key="PASSWORD_OR_MODE_WRONG">L'opération a échoué à cause d'un ou plusieurs des éléments suivants:\n - Mauvais mode de montage\n - Mot de passe incorrect\n - Valeur de PIM incorrecte\n - PRF (hash) incorrect\n - Ce n'est pas un volume VeraCrypt.</entry>
  636     <entry lang="fr" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_OR_MODE_WRONG">L'opération a échoué à cause d'un ou plusieurs des éléments suivants:\n - Mauvais mode de montage\n - Fichier(s) clé incorrect\n - Mot de passe incorrect\n - Valeur de PIM incorrecte\n - PRF (hash) incorrect\n - Ce n'est pas un volume VeraCrypt.</entry>
  637     <entry lang="fr" key="PASSWORD_WRONG_AUTOMOUNT">Le montage automatique a échoué à cause d'un ou plusieurs des éléments suivants:\n - Mot de passe incorrect\n - Valeur de PIM incorrecte\n - PRF (hash) incorrect\n - Aucun volume VeraCrypt trouvé.</entry>
  638     <entry lang="fr" key="PASSWORD_OR_KEYFILE_WRONG_AUTOMOUNT">Le montage automatique a échoué à cause d'un ou plusieurs des éléments suivants:\n - Fichier(s) clé incorrect(s)\n - Mot de passe incorrect\n - Valeur de PIM incorrecte\n - PRF (hash) incorrect\n - Aucun volume VeraCrypt trouvé.</entry>
  639     <entry lang="fr" key="PASSWORD_WRONG_CAPSLOCK_ON">\n\nAvertissement : Majuscules activées. Ceci peut vous empêcher de saisir correctement votre mot de passe.</entry>
  640     <entry lang="fr" key="PIM_CHANGE_WARNING">Veuillez mémoriser cette valeur</entry>
  641     <entry lang="fr" key="PIM_HIDVOL_HOST_TITLE">PIM du volume externe</entry>
  642     <entry lang="fr" key="PIM_HIDVOL_TITLE">PIM du volume caché</entry>
  643     <entry lang="fr" key="PIM_HIDDEN_OS_TITLE">PIM du système d'exploitation caché</entry>
  644     <entry lang="fr" key="PIM_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) est une valeur qui contrôle le nombre d'itérations utilisées par la dérivation de clé d'en-tête du volume et cela comme suit:\n      Nombre d'itérations = 15000 + (PIM x 1000)\n\nLorsque ce champs est laissé vide ou définie à 0, VeraCrypt utilisera une valeur par défaut (485) qui assurera un haut niveau de sécurité.\n\nLorsque le mot de passe est inférieure à 20 caractères, le PIM ne peut pas être inférieure à 485 afin de maintenir un niveau de sécurité minimale.\nLorsque le mot de passe contient 20 caractères ou plus, le PIM peut être mis à une valeur quelconque.\n\nUn PIM supérieur à 485 aboutira à une durée de montage plus longue. Une valeur de PIM petite (moins de 485) conduira à un montage plus rapide mais cela peut réduire la sécurité si le mot de passe n'est pas assez fort.</entry>
  645     <entry lang="fr" key="PIM_SYSENC_HELP">PIM (Personal Iterations Multiplier) est une valeur qui contrôle le nombre d'itérations utilisées par la dérivation de clé d'en-tête du volume et cela comme suit:\n      Nombre d'itérations = PIM x 2048\n\nLorsque ce champs est laissé vide ou définie à 0, VeraCrypt utilisera une valeur par défaut qui assurera un haut niveau de sécurité.\n\nLorsque le mot de passe est inférieure à 20 caractères, le PIM ne peut pas être inférieure à 98 afin de maintenir un niveau de sécurité minimale.\nLorsque le mot de passe contient 20 caractères ou plus, le PIM peut être mis à une valeur quelconque.\n\nUn PIM supérieur à 98 aboutira à un pré-amorçage plus lent du système. Une valeur de PIM petite (moins de 98) conduira à un pré-amorçage plus rapide mais cela peut réduire la sécurité si le mot de passe n'est pas assez fort.</entry>
  646     <entry lang="fr" key="PIM_SYSENC_CHANGE_WARNING">Veuillez mémoriser cette valeur</entry>
  647     <entry lang="fr" key="PIM_LARGE_WARNING">Vous avez choisi une valeur de PIM plus grande que la valeur par défaut de VeraCrypt.\nVeuillez noter que cela conduira à une durée plus longue pour le montage/pré-amorçage.</entry>
  648     <entry lang="fr" key="PIM_SMALL_WARNING">Vous avez choisi une valeur de PIM qui est inférieure à la valeur par défaut de VeraCrypt. Veuillez noter que si votre mot de passe n'est pas assez fort, cela pourrait conduire à une réduction du niveau de sécurité.\n\nEst-ce que vous confirmez que vous utilisez un mot de passe fort?</entry>
  649     <entry lang="fr" key="PIM_SYSENC_TOO_BIG">La valeur maximale du PIM pour le chiffrement système est 65535.</entry>
  650     <entry lang="fr" key="PIM_TITLE">PIM du volume</entry>
  651     <entry lang="fr" key="HIDDEN_FILES_PRESENT_IN_KEYFILE_PATH">\n\nAVERTISSEMENT : Les fichiers cachés ont été trouvés dans un chemin de recherche de fichier de clé. De tels fichiers cachés ne peuvent pas être utilisés comme fichiers clés. Si vous avez besoin de les utiliser comme fichiers clés, enlever leur attribut « Caché » (cliquez-droit sur chacun d'eux, sélectionnez « Propriétés », décochez la case « Caché » et cliquez sur OK). Remarque : Les fichiers cachés sont visibles uniquement si l'option correspondante est activée (Options de dossier &gt; Affichage).</entry>
  652     <entry lang="fr" key="HIDDEN_VOL_PROT_PASSWORD_US_KEYB_LAYOUT">Si vous souhaitez protéger un volume caché contenant un système caché, assurez-vous que vous utilisez la disposition du clavier américain standard lorsque vous tapez le mot de passe pour le volume caché. Cela est nécessaire en raison du fait que le mot de passe doit être entré dans l'environnement de pré-amorçage (avant le démarrage de Windows) lorsque les dispositions de clavier de Windows ne sont pas disponibles.</entry>
  653     <entry lang="fr" key="FOUND_NO_PARTITION_W_DEFERRED_INPLACE_ENC">VeraCrypt n'a pas trouvé de volume où un chiffrement/déchiffrement non système a été interrompu et où l'en-tête du volume peut être décrypté en utilisant le mot de passe et/ou le(s) fichier(s) clé(s) fournis.\n\nVeuillez vous assurer que le mot de passe et/ou le(s) fichier(s) clé(s) sont corrects et que la partition/le volume n'est pas actuellement utilisé(e) par le système ou des applications (y compris l'antivirus).</entry>
  654     <entry lang="fr" key="SELECTED_PARTITION_ALREADY_INPLACE_ENC">Le volume sélectionné est déjà complétement chiffré.\nIndicateur d'en-tête = 0x%.8X</entry>
  655     <entry lang="fr" key="SELECTED_PARTITION_NOT_INPLACE_ENC">Le volume sélectionné n'utilise pas de chiffrement 'sur place'.\nIndicateur d'en-tête = 0x%.8X</entry>
  656     <entry lang="fr" key="SYSENC_MOUNT_WITHOUT_PBA_NOTE">\n\nRemarque : Si vous essayez de monter une partition localisée sur un disque système chiffré sans authentification lors du pré-amorçage ou de monter une partition système chiffrée d'un système d'exploitation qui n'est pas lancé, vous pouvez le faire en sélectionnant 'Système' &gt; 'Monter sans authentification lors du pré-amorçage'.</entry>
  657     <entry lang="fr" key="MOUNT_WITHOUT_PBA_VOL_ON_ACTIVE_SYSENC_DRIVE">Dans ce mode vous ne pouvez monter une partition située sur un disque dont une partie est dans la portée clé de chiffrement du système actif.\n\nAvant de pouvoir monter cette partition dans ce mode, vous devez soit démarrer un système d'exploitation installé sur un disque différent (chiffré ou non), soit démarrer un système d'exploitation non chiffré.</entry>
  658     <entry lang="fr" key="CANT_DECRYPT_PARTITION_ON_ENTIRELY_ENCRYPTED_SYS_DRIVE">VeraCrypt ne peut pas déchiffrer une partition individuelle sur un disque système chiffré (vous pouvez seulement déchiffré le disque système en entier).</entry>
  659     <entry lang="fr" key="CANT_DECRYPT_PARTITION_ON_ENTIRELY_ENCRYPTED_SYS_DRIVE_UNSURE">Avertissement: Comme le lecteur contient le chargeur d'amorçage de VeraCrypt, il se peut que ça soit un disque système chiffré. Si c'est le cas, veuillez noter que VeraCrypt ne peut pas déchiffrer une partition individuelle sur un disque système chiffré (vous pouvez seulement déchiffré le disque système en entier). Dans ce cas, vous serez en mesure de continuer maintenant, mais vous recevrez le message d'erreur "Mot de passe incorrect" plus tard.</entry>
  660     <entry lang="fr" key="PREV">&lt; &amp;Précédent</entry>
  661     <entry lang="fr" key="RAWDEVICES">Impossible de lister les périphériques installés sur votre système !</entry>
  662     <entry lang="fr" key="READONLYPROMPT">Le volume '%s' existe, il est en lecture seule. Êtes-vous sûr de vouloir le remplacer ?</entry>
  663     <entry lang="fr" key="SELECT_DEST_DIR">Sélectionnez le répertoire de destination</entry>
  664     <entry lang="fr" key="SELECT_KEYFILE">Sélectionner un fichier clé</entry>
  665     <entry lang="fr" key="SELECT_KEYFILE_PATH">Sélectionnez un chemin de recherche pour le fichier clé. AVERTISSEMENT : Notez que seul l'emplacement sera retenu, pas les noms de fichier.</entry>
  666     <entry lang="fr" key="SELECT_KEYFILE_GENERATION_DIRECTORY">Sélectionnez un répertorie où les fichiers clé seront créés.</entry>
  667     <entry lang="fr" key="SELECTED_KEYFILE_IS_CONTAINER_FILE">Le conteneur courant a été sélectionné comme fichier clé. Il va être ignoré comme tel.</entry>
  668     <entry lang="fr" key="SERPENT_HELP">Conçu par Ross Anderson, Eli Biham et Lars Knudsen. Publié en 1998. Clé de 256 bits, bloc de 128 bits. Le mode opératoire est XTS. Serpent était l'un des finalistes de AES.</entry>
  669     <entry lang="fr" key="SIZE_HELP">Veuillez spécifier la taille du conteneur que vous voulez créer.\n\nSi vous créez un conteneur (fichier fragmenté) dynamique, ce paramètre représente la taille maximale possible.\n\nNotez que la taille minimum d'un volume FAT est 292 Ko. La taille minimum d'un volume exFAT est 424 Ko. La taille minimum d'un volume NTFS est 3792 Ko</entry>
  670     <entry lang="fr" key="SIZE_HELP_HIDDEN_HOST_VOL">Veuillez spécifier la taille du volume extérieur à créer (vous allez tout d'abord créer le volume extérieur, puis un volume caché dedans). La taille minimum d'un volume dans lequel un volume caché est créé est 340 Ko.</entry>
  671     <entry lang="fr" key="SIZE_HELP_HIDDEN_VOL">Veuillez spécifier la taille du volume caché à créer. La taille minimum d'un volume caché est 40 Ko (ou 3664 Ko s'il est formaté en NTFS). La taille maximale possible, que vous pouvez spécifier pour un volume caché est affichée ci-dessus.</entry>
  672     <entry lang="fr" key="SIZE_HIDVOL_HOST_TITLE">Taille du volume externe</entry>
  673     <entry lang="fr" key="SIZE_HIDVOL_TITLE">Taille du volume caché</entry>
  674     <entry lang="fr" key="SIZE_PARTITION_HELP">Veuillez vérifiez que la taille de la partition/lecteur sélectionné ci-dessus est correcte et cliquez sur suivant.</entry>
  675     <entry lang="fr" key="SIZE_PARTITION_HIDDEN_SYSENC_HELP">Le volume externe et le volume caché (contenant le système d'exploitation caché) résidera dans la partition ci-dessus. Ce devrait être la première partition qui suit la partition système.\n\nVérifiez que la taille de la partition et que les chiffres affichés plus haut sont corrects et s'ils le sont, cliquez sur 'Suivant'.</entry>
  676     <entry lang="fr" key="SIZE_PARTITION_HIDDEN_VOL_HELP">\n\nNotez que la taille minimum d'un volume dans lequel un volume caché est créé est 340 Ko.</entry>
  677     <entry lang="fr" key="SIZE_TITLE">Taille du volume</entry>
  678     <entry lang="fr" key="SPARSE_FILE">Dynamique</entry>
  679     <entry lang="fr" key="TESTS_FAILED">ATTENTION : ÉCHEC DE L'AUTO-TEST !</entry>
  680     <entry lang="fr" key="TESTS_PASSED">Auto-tests de tous les algorithmes réussis</entry>
  681     <entry lang="fr" key="TEST_INCORRECT_TEST_DATA_UNIT_SIZE">Le nombre d'unité de données fourni est trop long ou trop court.</entry>
  682     <entry lang="fr" key="TEST_INCORRECT_SECONDARY_KEY_SIZE">La clé secondaire fournie est trop longue ou trop courte.</entry>
  683     <entry lang="fr" key="TEST_CIPHERTEXT_SIZE">Le cryptogramme de test que vous avez fourni est trop long ou trop court.</entry>
  684     <entry lang="fr" key="TEST_KEY_SIZE">La clé de test que vous avez fournie est trop longue ou trop courte.</entry>
  685     <entry lang="fr" key="TEST_PLAINTEXT_SIZE">Le texte en clair que vous avez fourni est trop long ou trop court.</entry>
  686     <entry lang="fr" key="TWO_LAYER_CASCADE_HELP">Deux chiffrements en cascade opérant en mode XTS. Chaque bloc est d'abord chiffré avec %s (clé de %d bits), puis avec %s (clé de %d bits). Chaque chiffrement utilise sa propre clé. Toutes les clés sont mutuellement indépendantes.</entry>
  687     <entry lang="fr" key="THREE_LAYER_CASCADE_HELP">Trois chiffrements en cascade opérant en mode XTS. Chaque bloc est d'abord chiffré avec %s (clé de %d bits), puis avec %s (clé de %d bits) et enfin avec %s (clé de %d bits). Chaque chiffrement utilise sa propre clé. Toutes les clés sont mutuellement indépendantes.</entry>
  688     <entry lang="fr" key="AUTORUN_MAY_NOT_ALWAYS_WORK">Notez que, selon la configuration du système d'exploitation, les propriétés d'auto-exécution et de montage automatique ne peuvent fonctionner que lorsque les fichiers sur disque amovibles sont créés sur un support de type CD/DVD non réinscriptibles. Notez également que ce n'est pas un bug dans VeraCrypt (c'est une limitation de Windows).</entry>
  689     <entry lang="fr" key="TRAVELER_DISK_CREATED">Le disque amovible VeraCrypt a été créé avec succès.\n\nNotez que vous avez besoin des privilèges administrateur pour exécuter VeraCrypt en mode portable. Notez également qu'après examen du registre, il peut être possible de dire que VeraCrypt a été exécuté sur un système Windows, même s'il est exécutée en mode portable.</entry>
  690     <entry lang="fr" key="TC_TRAVELER_DISK">Disque nomade VeraCrypt</entry>
  691     <entry lang="fr" key="TWOFISH_HELP">Conçu par Bruce Schneier, David Wagner, John Kelsey, Niels Ferguson, Doug Whiting et Chris Hall. Publié en 1998. Clé de 256 bits et bloc de 128 bits. Le mode opératoire est XTS. Twofish était l'un des finalistes de AES.</entry>
  692     <entry lang="fr" key="MORE_INFO_ABOUT">Plus d'infos sur %s</entry>
  693     <entry lang="fr" key="UNKNOWN">Inconnu</entry>
  694     <entry lang="fr" key="ERR_UNKNOWN">Une erreur non spécifiée ou inconnue est survenue (%d).</entry>
  695     <entry lang="fr" key="UNMOUNTALL_LOCK_FAILED">Certains volumes contiennent des fichiers ou des dossiers en cours d'utilisation par une application ou par le système.\n\nForcer le démontage ?</entry>
  696     <entry lang="fr" key="UNMOUNT_BUTTON">&amp;Démonter</entry>
  697     <entry lang="fr" key="UNMOUNT_FAILED">Le démontage a échoué !</entry>
  698     <entry lang="fr" key="UNMOUNT_LOCK_FAILED">Le volume contient des fichiers ou des dossiers utilisés par des applications ou par le système.\n\nForcer le démontage ?</entry>
  699     <entry lang="fr" key="NO_VOLUME_MOUNTED_TO_DRIVE">Aucun volume n'est monté sur l'unité logique spécifiée.</entry>
  700     <entry lang="fr" key="VOL_ALREADY_MOUNTED">Le volume que vous essayez de monter est déjà monté. </entry>
  701     <entry lang="fr" key="VOL_MOUNT_FAILED">Une erreur s'est produite en essayant de monter le volume.</entry>
  702     <entry lang="fr" key="VOL_SEEKING">Erreur en recherchant un emplacement dans le volume.</entry>
  703     <entry lang="fr" key="VOL_SIZE_WRONG">Erreur : Taille de volume incorrecte.</entry>
  704     <entry lang="fr" key="WARN_QUICK_FORMAT">AVERTISSEMENT : Vous ne devriez utiliser le formatage rapide que dans les cas suivants : \n\n1) L'appareil ne contient aucune donnée sensible et vous n'avez pas besoin du déni plausible.\n2) L'appareil a déjà été sécurisé et chiffré.\n\nÊtes-vous sûr que vous souhaitez utiliser le formatage rapide ?</entry>
  705     <entry lang="fr" key="CONFIRM_SPARSE_FILE">Un conteneur dynamique est une zone NTFS pré-allouée de fichiers fragmentés dont la taille physique (espace disque réellement utilisé) augmente au fur et à mesure que de nouvelles données y sont ajoutées.\n\nATTENTENTION : Les performances des volumes dynamiques sont considérablement plus mauvaises que les performances des volumes standards. Les volumes dans un conteneur dynamique sont également moins sûrs, parce qu'il est possible de dire quel secteur de volume n'est pas utilisé. En outre, les fichiers fragmentés par volumes ne peuvent pas fournir de déni plausible (hébergement d'un volume caché). Notez également que si des données sont écrites dans un conteneur de fichier fragmenté, lorsqu'il n'y a pas assez d'espace libre dans le système de fichiers hôte, le système de fichiers chiffré peut se corrompre.\n\nÊtes-vous sûr que vous souhaitez créer un volume de fichier clairsemé ?</entry>
  706     <entry lang="fr" key="SPARSE_FILE_SIZE_NOTE">Notez que la taille du conteneur dynamique signalé par Windows et par VeraCrypt sera toujours égale à sa taille maximale. Pour connaître la taille physique actuelle du conteneur (l'espace disque réellement utilisé), cliquez-droit sur le fichier de conteneur (dans une fenêtre de l'explorateur Windows, pas dans VeraCrypt), puis sélectionnez « Propriétés » et visualiser la « Taille sur le disque ».\n\nNotez aussi que si vous déplacez un conteneur dynamique vers un autre volume ou un lecteur, la taille physique du conteneur s'étendra à son maximum. (Vous pouvez l'empêcher en créant un nouveau conteneur dynamique dans l'emplacement de destination, en le montant et en déplaçant les fichiers de l'ancien conteneur vers le nouveau).</entry>
  707     <entry lang="fr" key="PASSWORD_CACHE_WIPED_SHORT">Cache de mot de passe nettoyé</entry>
  708     <entry lang="fr" key="PASSWORD_CACHE_WIPED">Mots de passe (et/ou contenu traité des fichiers clés) stockés dans le cache du pilote VeraCrypt ont été nettoyés.</entry>
  709     <entry lang="fr" key="WRONG_VOL_TYPE">VeraCrypt ne peut pas changer le mot de passe d'un volume étranger.</entry>
  710     <entry lang="fr" key="SELECT_FREE_DRIVE">Sélectionnez une lettre de lecteur libre dans la liste.</entry>
  711     <entry lang="fr" key="SELECT_A_MOUNTED_VOLUME">Sélectionnez un volume monté dans la liste des lettres de lecteur.</entry>
  712     <entry lang="fr" key="AMBIGUOUS_VOL_SELECTION">Deux volumes montés différents sont actuellement sélectionnés (un dans la liste d'unités logiques et l'autre dans le champ ci-dessous).\n\nChoisissez le volume que vous souhaitez sélectionner :</entry>
  713     <entry lang="fr" key="CANT_CREATE_AUTORUN">Erreur : Impossible de créer autorun.inf</entry>
  714     <entry lang="fr" key="ERR_PROCESS_KEYFILE">Erreur durant le traitement du fichier clé !</entry>
  715     <entry lang="fr" key="ERR_PROCESS_KEYFILE_PATH">Erreur durant le traitement de l'emplacement du fichier clé !</entry>
  716     <entry lang="fr" key="ERR_KEYFILE_PATH_EMPTY">Le chemin d'accès au fichier clé ne contient aucun fichier.\n\nNotez que les dossiers (et les fichiers qu'ils contiennent) trouvés dans le chemin de recherche sont ignorés.</entry>
  717     <entry lang="fr" key="UNSUPPORTED_OS">VeraCrypt ne supporte pas ce système d'exploitation.</entry>
  718     <entry lang="fr" key="UNSUPPORTED_BETA_OS">Erreur : VeraCrypt prend en charge uniquement les versions stables de ce système d'exploitation (les versions beta/RC ne sont pas prises en charge).</entry>
  719     <entry lang="fr" key="ERR_MEM_ALLOC">Erreur : Impossible d'allouer de la mémoire.</entry>
  720     <entry lang="fr" key="ERR_PERF_COUNTER">Erreur : Impossible de retrouver la valeur du compteur de performance.</entry>
  721     <entry lang="fr" key="ERR_VOL_FORMAT_BAD">Erreur : Mauvais format de volume.</entry>
  722     <entry lang="fr" key="ERR_HIDDEN_NOT_NORMAL_VOLUME">Erreur : Vous avez donné un mot de passe pour le volume caché (pas pour un volume normal).</entry>
  723     <entry lang="fr" key="ERR_HIDDEN_VOL_HOST_ENCRYPTED_INPLACE">Pour des raisons de sécurité, un volume caché ne peut pas être créé dans un volume VeraCrypt contenant un système de fichiers qui a été chiffré en place (parce que l'espace libre sur le volume n'a pas été rempli avec des données aléatoires).</entry>
  724     <entry lang="fr" key="LEGAL_NOTICES_DLG_TITLE">VeraCrypt - Mentions légales</entry>
  725     <entry lang="fr" key="ALL_FILES">Tous les fichiers</entry>
  726     <entry lang="fr" key="TC_VOLUMES">Volumes VeraCrypt</entry>
  727     <entry lang="fr" key="DLL_FILES">Modules de bibliothèque</entry>
  728     <entry lang="fr" key="FORMAT_NTFS_STOP">Le formatage NTFS/exFAT ne peut pas continuer.</entry>
  729     <entry lang="fr" key="CANT_MOUNT_VOLUME">Impossible de monter le volume.</entry>
  730     <entry lang="fr" key="CANT_DISMOUNT_VOLUME">Impossible de démonter le volume.</entry>
  731     <entry lang="fr" key="FORMAT_NTFS_FAILED">Windows n'a pas pû formater le volume en NTFS/exFAT.\n\nSélectionnez un type de système de fichiers différent (si possible) et essayez à nouveau. Vous pouvez aussi laisser le volume non formaté (sélectionnez 'Aucun' comme système de fichiers), quittez cet assistant, montez le volume puis utilisez soit un outil système soit un outil tiers pour formater le volume monté (le volume restera chiffré).</entry>
  732     <entry lang="fr" key="FORMAT_NTFS_FAILED_ASK_FAT">Windows n'a pas pû formater le volume en NTFS/exFAT.\n\nVoulez-vous formater le volume en FAT à la place ?</entry>
  733     <entry lang="fr" key="DEFAULT">Défaut</entry>
  734     <entry lang="fr" key="PARTITION_LOWER_CASE">partition</entry>
  735     <entry lang="fr" key="PARTITION_UPPER_CASE">LA PARTITION</entry>
  736     <entry lang="fr" key="DEVICE">Périphérique</entry>
  737     <entry lang="fr" key="DEVICE_LOWER_CASE">périphérique</entry>
  738     <entry lang="fr" key="DEVICE_UPPER_CASE">LE PÉRIPHÉRIQUE</entry>
  739     <entry lang="fr" key="VOLUME">Volume</entry>
  740     <entry lang="fr" key="VOLUME_LOWER_CASE">volume</entry>
  741     <entry lang="fr" key="VOLUME_UPPER_CASE">VOLUME</entry>
  742     <entry lang="fr" key="LABEL">Etiquette</entry>
  743     <entry lang="fr" key="CLUSTER_TOO_SMALL">La taille de cluster sélectionnée est trop petite pour cette taille de volume. Une taille plus grande sera utilisée.</entry>
  744     <entry lang="fr" key="CANT_GET_VOLSIZE">Erreur : Impossible d'obtenir la taille du volume !\n\nAssurez-vous que le volume sélectionné n'est pas utilisé par le système ou par une application.</entry>
  745     <entry lang="fr" key="HIDDEN_VOL_HOST_SPARSE">Les volumes cachés ne doivent pas être créés dans les conteneurs dynamiques (fichiers fragmentés). Pour parvenir au déni plausible, le volume caché doit être créé dans un conteneur non-dynamique.</entry>
  746     <entry lang="fr" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS">L'assistant  de création de volume VeraCrypt ne peut créer un volume caché que dans un volume FAT/exFAT ou NTFS.</entry>
  747     <entry lang="fr" key="HIDDEN_VOL_HOST_UNSUPPORTED_FILESYS_WIN2000">Sous Windows 2000, l'assistant de création de volume VeraCrypt ne peut créer un volume caché que dans un volume FAT.</entry>
  748     <entry lang="fr" key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS">Note : Le système de fichiers FAT/exFAT convient mieux que NTFS pour les volumes externes (par ex : la taille maximale du volume caché aurait été probablement plus grande si le volume externe avait été formaté en FAT/exFAT).</entry>
  749     <entry lang="fr" key="HIDDEN_VOL_HOST_NTFS_ASK">Notez que le système de fichiers FAT/exFAT convient mieux que NTFS pour les volumes externes. Par exemple la taille maximale du volume caché aurait été probablement plus grande si le volume externe avait été formaté en FAT/exFAT (la raison en est que NTFS stocke toujours les données internes au milieu du volume et ainsi, le volume caché ne peut résider que dans la seconde moitié du volume externe).\n\nÊtes-vous sûr de vouloir formater le volume externe en NTFS ?</entry>
  750     <entry lang="fr" key="OFFER_FAT_FORMAT_ALTERNATIVE">Voulez-vous plutôt formater le volume en FAT ?</entry>
  751     <entry lang="fr" key="FAT_NOT_AVAILABLE_FOR_SO_LARGE_VOLUME">Remarque : Ce volume ne peut pas être formaté en FAT car il dépasse la taille de volume maximale prise en charge par le système de fichiers FAT32 pour la taille de secteur en vigueur (2 to pour les secteurs de 512 octets et 16 TB pour les secteurs de 4096 octets).</entry>
  752     <entry lang="fr" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS">La partition pour le système d'exploitation caché (i.e. la première partition après la partition système) doit être au moins 5% plus large que la partition système (il s'agit de celle qui contient le système d'exploitation qui fonctionne actuellement).</entry>
  753     <entry lang="fr" key="PARTITION_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Erreur : La partition pour le système d'exploitation caché (i.e. la première partition après la partition système) doit être au moins 110% (2,1 fois) plus grande que la partition système (la partition système est celle où se trouve le système d'exploitation qui fonctionne actuellement). La raison en est que NTFS stocke toujours les données internes au milieu du volume et ainsi, le volume caché  (qui doit contenir un clone de la partition système) ne peut résider que dans la seconde moitié de la partition.</entry>
  754     <entry lang="fr" key="OUTER_VOLUME_TOO_SMALL_FOR_HIDDEN_OS_NTFS">Erreur : Si le volume externe est formaté en NTFS, il doit être au moins 110% (2,1 fois) plus grand que la partition système. La raison en est que NTFS stocke toujours les données internes au milieu du volume et ainsi, le volume caché  (qui doit contenir un clone de la partition système) ne peut résider que dans la seconde moitié du volume externe.\n\nNote : Le volume externe doit résider dans la même partition que le système d'exploitation caché (i.e. dans la première partition après le système d'exploitation).</entry>
  755     <entry lang="fr" key="NO_PARTITION_FOLLOWS_BOOT_PARTITION">Erreur : Il n'y a pas de partition après la partition système.\n\nNotez qu'avant de créer un système d'exploitation caché, vous devez d'abord créer une partition sur le disque système. Ce doit être la première partition après la partition système et elle doit être au moins 5% plus grande que la partition système (il s'agit de celle sur laquelle le système d'exploitation fonctionne actuellement). Cependant, si le volume externe (à ne pas confondre avec la partition système) est formaté en NTFS, la partition pour le système d'exploitation caché doit être au moins 110% (2,1 fois) plus large que la partition système (la raison en est que NTFS stocke toujours les données internes au milieu du volume et ainsi, le volume caché qui doit contenir un clone de la partition système ne peut résider que dans la seconde moitié de la partition).</entry>
  756     <entry lang="fr" key="TWO_SYSTEMS_IN_ONE_PARTITION_REMARK">Remarque : Il n'est pas pratique (et cela n'est pas autorisé) d'installer des système d'exploitation dans deux volumes VeraCrypt qui sont intégrés dans une seule partition parce qu'utiliser le système d'exploitation externe nécessiterait d'écrire régulièrement dans la zone du système d'exploitation caché (et si de telles opérations d'écriture ne pouvaient utiliser la fonction de protection du volume caché, il en résulterait inévitablement un plantage du système, i.e. un écran d'erreur 'bleu').</entry>
  757     <entry lang="fr" key="FOR_MORE_INFO_ON_PARTITIONS">Pour plus d'infos sur la façon de créer et gérer des partitions, consultez la documentation de votre système d'exploitation ou contactez le technicien du SAV de votre ordinateur.</entry>
  758     <entry lang="fr" key="SYSTEM_PARTITION_NOT_ACTIVE">Erreur : Le système d'exploitation actuellement utilisé n'est pas installé sur la partition d'amorçage (la 1ère partition active). Ce n'est pas supporté.</entry>
  759     <entry lang="fr" key="CONFIRM_FAT_FOR_FILES_OVER_4GB">Vous avez indiqué que vous avez l'intention de stocker des fichiers de plus de 4 Go dans ce volume VeraCrypt. Cependant, vous avez choisi le système de fichiers FAT, sur lequel des fichiers de plus de 4 Go ne peuvent pas être stockés.\n\nEtes-vous sûr que vous voulez formater le volume en FAT?</entry>
  760     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_DECRYPTION_BAD_VOL_FORMAT">Erreur: VeraCrypt ne supporte pas le décryptage sur place des volumes non-système existants créés par VeraCrypt 1.0b ou antérieur.\n\nREMARQUE: Vous pouvez toujours déchiffrer les fichiers stockés sur le volume en les copiant/déplaçant vers un volume non chiffré.</entry>
  761     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_DECRYPTION_CANT_DECRYPT_HID_VOL">Erreur: VeraCrypt ne peut pas déchiffrer sur place un volume VeraCrypt caché.\n\nREMARQUE: Vous pouvez toujours déchiffrer les fichiers stockés sur le volume en les copiant/déplaçant vers un volume non chiffré.</entry>
  762     <entry lang="fr" key="CONFIRM_VOL_CONTAINS_NO_HIDDEN_VOL">Attention: Notez que VeraCrypt ne peut pas déchiffrer sur place un volume qui contient un volume caché VeraCrypt (le volume caché serait alors écrasé avec les données pseudo-aléatoires).\n\nVeuillez confirmer que le volume que vous êtes sur le point de décrypter ne contient pas de volume caché.\n\nREMARQUE: Si le volume contient un volume caché mais cela ne vous dérange pas de perdre le volume caché, alors vous pouvez sélectionner Continuer (le volume extérieur sera décrypté en toute sécurité).</entry>
  763     <entry lang="fr" key="VOL_CONTAINS_NO_HIDDEN_VOL">Le volume ne contient aucun volume caché. Continuer.</entry>
  764     <entry lang="fr" key="VOL_CONTAINS_A_HIDDEN_VOL">Le volume contient un volume caché. Annuler.</entry>
  765     <entry lang="fr" key="CANT_ACCESS_VOL">Erreur : Impossible d'accéder au volume !\n\nAssurez-vous que le volume existe, qu'il est n'est pas monté ou utilisé par le système ou une application, que vous avez la permission en lecture/écriture pour le volume et qu'il n'est pas protégé en écriture.</entry>
  766     <entry lang="fr" key="CANT_GET_VOL_INFO">Erreur: Impossible d'obtenir les propriétés du volume.</entry>
  767     <entry lang="fr" key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL">Erreur : Impossible d'accéder au volume et/ou d'obtenir des informations sur le volume.\n\nAssurez-vous que le volume sélectionné existe, qu'il n'est pas utilisé par le système ou les applications, que vous avez l'autorisation de lecture/écriture sur le volume, et qu'il n'est pas protégé en écriture.</entry>
  768     <entry lang="fr" key="INPLACE_ENC_CANT_ACCESS_OR_GET_INFO_ON_VOL_ALT">Erreur : Impossible d'accéder au volume et/ou d'obtenir des informations sur le volume.\n\nAssurez-vous que le volume sélectionné existe, qu'il n'est pas utilisé par le système ou les applications, que vous avez l'autorisation de lecture/écriture sur le volume, et qu'il n'est pas protégé en écriture.\n\nSi le problème persiste, suivez les étapes suivantes.</entry>
  769     <entry lang="fr" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_ALT_STEPS">Une erreur a empêché VeraCrypt de chiffrer la partition. Essayez de résoudre les problèmes référencés antérieurement puis essayez à nouveau. Si les problèmes persistent, suivez les étapes ci-dessous.</entry>
  770     <entry lang="fr" key="INPLACE_ENC_GENERIC_ERR_RESUME">Une erreur a empêché VeraCrypt de reprendre le processus de chiffrement de la partition.\n\nEssayez de résoudre les problèmes référencés antérieurement puis essayez à nouveau. Notez que le volume peut être monté que lorsqu'il aura été entièrement chiffré.</entry>
  771     <entry lang="fr" key="INPLACE_DEC_GENERIC_ERR">Une erreur a empêché VeraCrypt de déchiffrer le volume. Essayez de résoudre les problèmes référencés antérieurement puis essayez à nouveau si possible.</entry>
  772     <entry lang="fr" key="CANT_DISMOUNT_OUTER_VOL">Erreur : Impossible de démonter le volume externe !\n\nLe volume ne peut pas être démonté s'il contient des fichiers ou des dossiers utilisés par le système ou par une application.\n\nFermez tout programme qui utilise les fichiers ou les dossiers sur le volume puis cliquez sur 'Recommencer'.</entry>
  773     <entry lang="fr" key="CANT_GET_OUTER_VOL_INFO">Erreur : Impossible d'obtenir des informations sur le volume externe ! La création du volume ne peut pas continuer.</entry>
  774     <entry lang="fr" key="CANT_ACCESS_OUTER_VOL">Erreur : Impossible d'accéder au volume externe ! La création du volume ne peut pas continuer.</entry>
  775     <entry lang="fr" key="CANT_MOUNT_OUTER_VOL">Erreur : Impossible de monter le volume externe ! La création du volume ne peut pas continuer.</entry>
  776     <entry lang="fr" key="CANT_GET_CLUSTER_BITMAP">Erreur : Impossible d'obtenir le plan de configuration du volume ! La création du volume ne peut pas continuer.</entry>
  777     <entry lang="fr" key="ALPHABETICAL_CATEGORIZED">Alphabétique/Catégorie</entry>
  778     <entry lang="fr" key="MEAN_SPEED">Vitesse moyenne (décroissante)</entry>
  779     <entry lang="fr" key="ALGORITHM">Algorithme</entry>
  780     <entry lang="fr" key="ENCRYPTION">Chiffrement</entry>
  781     <entry lang="fr" key="DECRYPTION">Déchiffrement</entry>
  782     <entry lang="fr" key="MEAN">Moyenne</entry>
  783     <entry lang="fr" key="DRIVE">Lecteur</entry>
  784     <entry lang="fr" key="SIZE">Taille</entry>
  785     <entry lang="fr" key="ENCRYPTION_ALGORITHM">Algorithme de chiffrement</entry>
  786     <entry lang="fr" key="ENCRYPTION_ALGORITHM_LV">Algorithme de chiffrement</entry>
  787     <entry lang="fr" key="TYPE">Type</entry>
  788     <entry lang="fr" key="VALUE">Valeur</entry>
  789     <entry lang="fr" key="PROPERTY">Propriété</entry>
  790     <entry lang="fr" key="LOCATION">Emplacement</entry>
  791     <entry lang="fr" key="BYTES">octets</entry>
  792     <entry lang="fr" key="HIDDEN">Caché</entry>
  793     <entry lang="fr" key="OUTER">Externe</entry>
  794     <entry lang="fr" key="NORMAL">Normal</entry>
  795     <entry lang="fr" key="SYSTEM_VOLUME_TYPE_ADJECTIVE">Système</entry>
  796     <entry lang="fr" key="TYPE_HIDDEN_SYSTEM_ADJECTIVE">Caché (système)</entry>
  797     <entry lang="fr" key="READ_ONLY">Lecture seule</entry>
  798     <entry lang="fr" key="SYSTEM_DRIVE">Disque système</entry>
  799     <entry lang="fr" key="SYSTEM_DRIVE_ENCRYPTING">Disque système (chiffrement - fait à %.2f%%)</entry>
  800     <entry lang="fr" key="SYSTEM_DRIVE_DECRYPTING">Disque système (déchiffrement - fait à %.2f%%)</entry>
  801     <entry lang="fr" key="SYSTEM_DRIVE_PARTIALLY_ENCRYPTED">Disque système (chiffré à %.2f%%)</entry>
  802     <entry lang="fr" key="SYSTEM_PARTITION">Partition système</entry>
  803     <entry lang="fr" key="HIDDEN_SYSTEM_PARTITION">Partition système cachée</entry>
  804     <entry lang="fr" key="SYSTEM_PARTITION_ENCRYPTING">Partition système (chiffrement - fait à %.2f%%)</entry>
  805     <entry lang="fr" key="SYSTEM_PARTITION_DECRYPTING">Partition système (déchiffrement - fait à %.2f%%)</entry>
  806     <entry lang="fr" key="SYSTEM_PARTITION_PARTIALLY_ENCRYPTED">Partition système (chiffré à %.2f%%)</entry>
  807     <entry lang="fr" key="HID_VOL_DAMAGE_PREVENTED">Oui (dommage évité !)</entry>
  808     <entry lang="fr" key="NONE">Aucun</entry>
  809     <entry lang="fr" key="KEY_SIZE">Taille de la clé principale</entry>
  810     <entry lang="fr" key="SECONDARY_KEY_SIZE_XTS">Taille de la clé secondaire (mode XTS)</entry>
  811     <entry lang="fr" key="SECONDARY_KEY_SIZE_LRW">Ajustement de la taille de la clé (mode LRW )</entry>
  812     <entry lang="fr" key="BITS">bits</entry>
  813     <entry lang="fr" key="BLOCK_SIZE">Taille du bloc</entry>
  814     <entry lang="fr" key="PKCS5_PRF">PKCS-5 PRF</entry>
  815     <entry lang="fr" key="PKCS5_ITERATIONS">Nombre d'itérations PKCS-5</entry>
  816     <entry lang="fr" key="VOLUME_CREATE_DATE">Création du volume</entry>
  817     <entry lang="fr" key="VOLUME_HEADER_DATE">Modification de l'en-tête</entry>
  818     <entry lang="fr" key="VOLUME_HEADER_DAYS"> (il y a %I64d jours)</entry>
  819     <entry lang="fr" key="VOLUME_FORMAT_VERSION">Version du format du volume</entry>
  820     <entry lang="fr" key="BACKUP_HEADER">En-tête de sauvegarde intégré</entry>
  821     <entry lang="fr" key="VC_BOOT_LOADER_VERSION">Version du chargeur d'amorçage VeraCrypt</entry>
  822     <entry lang="fr" key="FIRST_AVAILABLE">1ère disponible</entry>
  823     <entry lang="fr" key="REMOVABLE_DISK">Disque amovible</entry>
  824     <entry lang="fr" key="HARDDISK">Disque dur</entry>
  825     <entry lang="fr" key="UNCHANGED">Inchangé</entry>
  826     <entry lang="fr" key="AUTODETECTION">Auto détection</entry>
  827     <entry lang="fr" key="SETUP_MODE_TITLE">Mode assistant</entry>
  828     <entry lang="fr" key="SETUP_MODE_INFO">Sélectionnez l'un des modes. Si vous ne savez pas lequel, utilisez celui par défaut.</entry>
  829     <entry lang="fr" key="SETUP_MODE_HELP_INSTALL">Sélectionnez cette option si vous voulez installer VeraCrypt sur ce système.</entry>
  830     <entry lang="fr" key="SETUP_MODE_HELP_UPGRADE">Remarque : Vous pouvez mettre à niveau sans déchiffrage même si le système partition/disque est chiffré ou si vous utilisez un système d'exploitation caché.</entry>
  831     <entry lang="fr" key="SETUP_MODE_HELP_EXTRACT">Si vous sélectionnez cette option, tous les fichiers seront extraits de ce paquet, mais rien ne sera installé sur le système. Ne la sélectionnez pas si vous voulez chiffrer la partition système ou le lecteur système. Cette option peut être utile, par exemple, si vous souhaitez exécuter VeraCrypt en mode portable. VeraCrypt n'a pas besoin d'être installé sur le système d'exploitation sous lequel il est exécuté. Une fois que tous les fichiers sont extraits, vous pouvez exécuter directement le fichier « VeraCrypt.exe » (VeraCrypt s'exécute alors en mode portable).</entry>
  832     <entry lang="fr" key="SETUP_OPTIONS_TITLE">Options d'installation</entry>
  833     <entry lang="fr" key="SETUP_OPTIONS_INFO">Ici vous pouvez paramétrer diverses options pour contrôler l'installation.</entry>
  834     <entry lang="fr" key="SETUP_PROGRESS_TITLE">Installion</entry>
  835     <entry lang="fr" key="SETUP_PROGRESS_INFO">Patientez pendant l'installation de VeraCrypt.</entry>
  836     <entry lang="fr" key="SETUP_FINISHED_TITLE_DON">VeraCrypt a été installé avec succès</entry>
  837     <entry lang="fr" key="SETUP_FINISHED_UPGRADE_TITLE_DON">VeraCrypt a été mis à jour avec succès</entry>
  838     <entry lang="fr" key="SETUP_FINISHED_INFO_DON">Veuillez envisager de faire un don. Vous pouvez cliquer sur terminer à tout moment pour fermer le programme d'installation.</entry>
  839     <entry lang="fr" key="EXTRACTION_OPTIONS_TITLE">Options d'extraction</entry>
  840     <entry lang="fr" key="EXTRACTION_OPTIONS_INFO">Ici vous pouvez paramétrer diverses options pour contrôler l'extraction.</entry>
  841     <entry lang="fr" key="EXTRACTION_PROGRESS_INFO">Patientez s'il vous plaît. L'extraction des fichiers est en court.</entry>
  842     <entry lang="fr" key="EXTRACTION_FINISHED_TITLE_DON">Les fichiers ont été extraits avec succès.</entry>
  843     <entry lang="fr" key="EXTRACTION_FINISHED_INFO">Tous les fichiers ont été extraits avec succès dans le répertoire de destination.</entry>
  844     <entry lang="fr" key="AUTO_FOLDER_CREATION">Si le dossier spécifié n'existe pas, il sera automatiquement créé.</entry>
  845     <entry lang="fr" key="SETUP_UPGRADE_DESTINATION">Les fichiers de l'application VeraCrypt seront mis à jour dans l'emplacement où VeraCrypt est installé. Si vous devez sélectionner un emplacement différent, veuillez désinstaller d'abord VeraCrypt.</entry>
  846     <entry lang="fr" key="AFTER_UPGRADE_RELEASE_NOTES">Voulez-vous voir les notes sur la version actuelle (dernière version stable) de VeraCrypt ?</entry>
  847     <entry lang="fr" key="AFTER_INSTALL_TUTORIAL">Si vous n'avez jamais utilisé VeraCrypt, il est recommandé de lire le chapitre 'Beginner's Tutorial' du guide de l'utilisateur. Voulez-vous voir le didactitiel ?</entry>
  848     <entry lang="fr" key="SELECT_AN_ACTION">Sélectionnez une action à effectuer :</entry>
  849     <entry lang="fr" key="REPAIR_REINSTALL">Réparer/Réinstaller</entry>
  850     <entry lang="fr" key="UPGRADE">Mettre à niveau</entry>
  851     <entry lang="fr" key="UNINSTALL">Désinstaller</entry>
  852     <entry lang="fr" key="SETUP_ADMIN">Pour installer/désinstaller correctement VeraCrypt, vous devez disposer des privilèges administrateur. Voulez-vous continuer ?</entry>
  853     <entry lang="fr" key="TC_INSTALLER_IS_RUNNING">L'installeur de VeraCrypt est actuellement exécuté sur votre système et réalise ou prépare l'installation ou la mise à jour de VeraCrypt. Avant de poursuivre, attendez qu'il termine ou se ferme. Si vous ne pouvez pas le fermer, redémarrez votre ordinateur avant de poursuivre.</entry>
  854     <entry lang="fr" key="INSTALL_FAILED">L'installation a échoué.</entry>
  855     <entry lang="fr" key="UNINSTALL_FAILED">La désinstallation a échoué.</entry>
  856     <entry lang="fr" key="DIST_PACKAGE_CORRUPTED">Ce package est endommagé. Essayez de le télécharger à nouveau (de préférence à partir du site web officiel de VeraCrypt à l'URL https://www.veracrypt.fr).</entry>
  857     <entry lang="fr" key="CANNOT_WRITE_FILE_X">Impossible d'écrire dans le fichier %s</entry>
  858     <entry lang="fr" key="EXTRACTING_VERB">Extraction de</entry>
  859     <entry lang="fr" key="CANNOT_READ_FROM_PACKAGE">Impossible de lire les données du package.</entry>
  860     <entry lang="fr" key="CANT_VERIFY_PACKAGE_INTEGRITY">Impossible de vérifier l'intégrité du package.</entry>
  861     <entry lang="fr" key="EXTRACTION_FAILED">L'extraction a échoué.</entry>
  862     <entry lang="fr" key="ROLLBACK">L'installation est revenue à la version précédente.</entry>
  863     <entry lang="fr" key="INSTALL_OK">VeraCrypt a été installé avec succès</entry>
  864     <entry lang="fr" key="SETUP_UPDATE_OK">VeraCrypt a été mis à jour avec succès.</entry>
  865     <entry lang="fr" key="UPGRADE_OK_REBOOT_REQUIRED">VeraCrypt a été mis à niveau avec succès. Toutefois, avant de commencer à l'utiliser, l'ordinateur doit être redémarré.\n\nSouhaitez-vous redémarrer maintenant ?</entry>
  866     <entry lang="fr" key="SYS_ENC_UPGRADE_FAILED">Échec de mise à niveau de VeraCrypt!\n\nIMPORTANT : avant d'arrêter ou de redémarrer le système, nous recommandons fortement que vous utilisiez la restauration du système (menu Démarrer de Windows &gt; tous les programmes &gt; Accessoires &gt; Outils système &gt; restauration du système) pour restaurer votre système sur le point de restauration nommé « Installation de VeraCrypt ». Si la restauration du système n'est pas disponible, vous devriez essayer de réinstaller l'original ou la nouvelle version de VeraCrypt avant que vous arrêtiez ou redémarriez le système.</entry>
  867     <entry lang="fr" key="UNINSTALL_OK">VeraCrypt a été désinstallé avec succès.\n\nCliquez sur 'Terminer' pour supprimer l'installeur de VeraCrypt ainsi que le dossier %s. Notez que le dossier ne sera pas supprimé s'il contient des fichiers qui n'ont pas été installés par l'installeur de VeraCrypt ou créés par VeraCrypt.</entry>
  868     <entry lang="fr" key="REMOVING_REG">Supprimer les entrées VeraCrypt de la base de registre</entry>
  869     <entry lang="fr" key="ADDING_REG">Ajoût d'une entrée à la base de registre</entry>
  870     <entry lang="fr" key="REMOVING_APPDATA">Suppression des données spécifiques à l'application</entry>
  871     <entry lang="fr" key="INSTALLING">Installation</entry>
  872     <entry lang="fr" key="STOPPING">Arrêt</entry>
  873     <entry lang="fr" key="REMOVING">Suppression</entry>
  874     <entry lang="fr" key="ADDING_ICON">Ajoût de l'icône</entry>
  875     <entry lang="fr" key="CREATING_SYS_RESTORE">Création du point de restauration système</entry>
  876     <entry lang="fr" key="FAILED_SYS_RESTORE">La création du point de restauration système a échoué !</entry>
  877     <entry lang="fr" key="INSTALLER_UPDATING_BOOT_LOADER">Mise à jour du chargeur d'amorçage</entry>
  878     <entry lang="fr" key="INSTALL_OF_FAILED">Impossible d'installer '%s'. %s Voulez-vous continuer l'installation ?</entry>
  879     <entry lang="fr" key="UNINSTALL_OF_FAILED">Impossible de désinstaller '%s'. %s Voulez-vous continuer la désinstallation ?</entry>
  880     <entry lang="fr" key="INSTALL_COMPLETED">Installation terminée.</entry>
  881     <entry lang="fr" key="CANT_CREATE_FOLDER">Le dossier '%s' n'a pas pû être créé</entry>
  882     <entry lang="fr" key="CLOSE_TC_FIRST">Le pilote de périphérique VeraCrypt n'a pas pû être déchargé.\n\nFermez toutes les fenêtres VeraCrypt en premier. Si cela n'aide pas, redémarrez Windows et essayez à nouveau.</entry>
  883     <entry lang="fr" key="DISMOUNT_ALL_FIRST">Tous les volumes VeraCrypt doivent être démontés avant d'installer ou de désinstaller VeraCrypt.</entry>
  884     <entry lang="fr" key="UNINSTALL_OLD_VERSION_FIRST">Une version obsolète de VeraCrypt est installée sur ce système. Elle doit être désinstallée avant d'installer cette nouvelle version de VeraCrypt.\n\nDès que vous fermerez ce message, le programme de désinstallation de l'ancienne version sera lancé. Notez qu'aucun volume n'est déchiffré lorsque vous désinstallez VeraCrypt. Après avoir désinstallé l'ancienne version de VeraCrypt, réexécutez le programme d'installation de la nouvelle version de VeraCrypt.</entry>
  885     <entry lang="fr" key="REG_INSTALL_FAILED">L'installation des entrées de la base de registre a échoué</entry>
  886     <entry lang="fr" key="DRIVER_INSTALL_FAILED">L'installation du pilote de périphérique a échoué. Redémarrez Windows et essayez à nouveau d'installer VeraCrypt.</entry>
  887     <entry lang="fr" key="STARTING_DRIVER">Exécution du pilote de périphérique VeraCrypt</entry>
  888     <entry lang="fr" key="DRIVER_UINSTALL_FAILED">La désinstallation du pilote de périphérique a échoué. Notez qu'à cause d'un problème dans Windows il sera peut-être nécessaire de fermer la session ou de redémarrer le système avant de pouvoir désinstaller (ou réinstaller) le pilote de périphérique.</entry>
  889     <entry lang="fr" key="INSTALLING_DRIVER">Installation du pilote de périphérique VeraCrypt</entry>
  890     <entry lang="fr" key="STOPPING_DRIVER">Arrêt du pilote de périphérique VeraCrypt</entry>
  891     <entry lang="fr" key="REMOVING_DRIVER">Désinstallation du pilote de périphérique VeraCrypt</entry>
  892     <entry lang="fr" key="COM_REG_FAILED">L'enregistrement de la bibliothèque de support du Contrôle de Compte Utilisateur (UAC) a échoué.</entry>
  893     <entry lang="fr" key="COM_DEREG_FAILED">Le désenregistrement de la bibliothèque de support du Contrôle de Compte Utilisateur (UAC) a échoué.</entry>
  894     <entry lang="fr" key="TRAVELER_LIMITATIONS_NOTE">Remarque sur le mode portable :\n\nLe système d'exploitation nécessite des pilotes enregistrés avant qu'ils puissent être démarrés. Par conséquent, le pilote VeraCrypt n'est pas (et ne peut pas l'être) entièrement portable (alors que les applications de VeraCrypt sont entièrement portables, c'est-à-dire qu'elles n'ont pas à être installées ou enregistrées avec le système d'exploitation). Notez également que VeraCrypt a besoin d'un pilote pour fournir le chiffrage/déchiffrage à la volée de manière transparente.</entry>
  895     <entry lang="fr" key="TRAVELER_UAC_NOTE">Notez que si vous décidez d'exécuter VeraCrypt en mode portable (par opposition à l'utilisation d'une copie installée de VeraCrypt), le système vous demandera l'autorisation d'exécuter VeraCrypt (invite UAC) chaque fois que vous essayez de l'exécuter.\n\nLa raison est que, lorsque vous exécutez VeraCrypt en mode portable, VeraCrypt doit charger et démarrer le pilote de périphérique VeraCrypt. VeraCrypt a besoin d'un pilote de périphérique pour fournir le chiffrement/déchiffrement à la volée de manière transparente, et les utilisateurs sans privilèges d'administrateur ne peuvent pas démarrer les pilotes de périphériques dans Windows. Par conséquent, le système demandera votre autorisation d'exécuter VeraCrypt avec des privilèges d'administrateur (UAC prompt).\n\nSi vous installez VeraCrypt sur le système (par opposition à l'exécution de VeraCrypt en mode portable), le système ne demandera pas votre autorisation pour exécuter VeraCrypt (invite UAC) chaque fois que vous le lancez.\n\nÊtes-vous sûr que vous souhaitez extraire les fichiers ?</entry>
  896     <entry lang="fr" key="CONTAINER_ADMIN_WARNING">AVERTISSEMENT : Cette instance de l'Assistant de création de Volume a des privilèges administrateur.\n\nVotre nouveau volume peut être créé avec des autorisations qui ne vous permettent pas d'écrire sur le volume quand il est monté. Si vous voulez éviter cela, fermez cette instance de l'Assistant de création de Volume et lancez-en une nouvelle sans privilèges administrateur.\n\nVoulez-vous fermer cette instance de l'Assistant de création de Volume ?</entry>
  897     <entry lang="fr" key="CANNOT_DISPLAY_LICENSE">Erreur : Impossible d'afficher la licence.</entry>
  898     <entry lang="fr" key="OUTER_VOL_WRITE_PREVENTED">Externe(!)</entry>
  899     <entry lang="fr" key="DAYS">jours</entry>
  900     <entry lang="fr" key="HOURS">heures</entry>
  901     <entry lang="fr" key="MINUTES">minutes</entry>
  902     <entry lang="fr" key="SECONDS">s</entry>
  903     <entry lang="fr" key="OPEN">Ouvrir</entry>
  904     <entry lang="fr" key="DISMOUNT">Démonter</entry>
  905     <entry lang="fr" key="SHOW_TC">Montrer VeraCrypt</entry>
  906     <entry lang="fr" key="HIDE_TC">Dissimuler VeraCrypt</entry>
  907     <entry lang="fr" key="TOTAL_DATA_READ">Lu depuis le montage</entry>
  908     <entry lang="fr" key="TOTAL_DATA_WRITTEN">Ecrit depuis le montage</entry>
  909     <entry lang="fr" key="ENCRYPTED_PORTION">Partie chiffrée</entry>
  910     <entry lang="fr" key="ENCRYPTED_PORTION_FULLY_ENCRYPTED">100% (intégralement chiffré)</entry>
  911     <entry lang="fr" key="ENCRYPTED_PORTION_NOT_ENCRYPTED">0% (non chiffré)</entry>
  912     <entry lang="fr" key="PROCESSED_PORTION_X_PERCENT">%.3f%%</entry>
  913     <entry lang="fr" key="PROCESSED_PORTION_100_PERCENT">100%</entry>
  914     <entry lang="fr" key="PROGRESS_STATUS_WAITING">En attente</entry>
  915     <entry lang="fr" key="PROGRESS_STATUS_PREPARING">Préparation</entry>
  916     <entry lang="fr" key="PROGRESS_STATUS_RESIZING">Redimensionnement</entry>
  917     <entry lang="fr" key="PROGRESS_STATUS_ENCRYPTING">Cryptage</entry>
  918     <entry lang="fr" key="PROGRESS_STATUS_DECRYPTING">Décryptage</entry>
  919     <entry lang="fr" key="PROGRESS_STATUS_FINALIZING">Finalisation</entry>
  920     <entry lang="fr" key="PROGRESS_STATUS_PAUSED">En pause</entry>
  921     <entry lang="fr" key="PROGRESS_STATUS_FINISHED">Terminé</entry>
  922     <entry lang="fr" key="PROGRESS_STATUS_ERROR">Erreur</entry>
  923     <entry lang="fr" key="FAVORITE_DISCONNECTED_DEV">Périphérique déconnecté</entry>
  924     <entry lang="fr" key="SYS_FAVORITE_VOLUMES_SAVED">Volumes système préférés sauvegardés.\n\nPour permettre le montage des volumes système préférés lorsque le système démarre, veuillez sélectionner « Paramètres » &gt; « Volumes système préférés » &gt; « Montage des volumes système préférés au démarrage de Windows ».</entry>
  925     <entry lang="fr" key="FAVORITE_ADD_DRIVE_DEV_WARNING">Le volume que vous ajoutez à vos favoris n'est ni une partition ni un volume dynamique. Par conséquent, VeraCrypt ne pourra pas monter ce volume préféré si le numéro de périphérique change.</entry>
  926     <entry lang="fr" key="FAVORITE_ADD_PARTITION_TYPE_WARNING">Le volume que vous ajoutez à vos favoris est une partition non reconnue par Windows.\n\nVeraCrypt ne pourra pas monter ce volume préféré si le numéro de périphérique change. Veuillez définir le type de la partition par un type reconnu par Windows (utilisez la commande SETID de l'outil Windows « diskpart »). Puis ajouter à nouveau la partition aux favoris.</entry>
  927     <entry lang="fr" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_BACKGROUND_TASK_ERR">La tâche VeraCrypt en arrière-plan est désactivée ou VeraCrypt est configuré pour se fermer quand il n'y a aucun volume monté (ou VeraCrypt s'exécute en mode portable). Cela peut empêcher vos volumes préférés de monter automatiquement lorsque des dispositifs les hébergents sont connectés.\n\nRemarque : Pour activer VeraCrypt en tâche de fond, sélectionnez Paramètres &gt; Préférences et cochez la case « Activé » dans la section « Tâche de fond VeraCrypt ».</entry>
  928     <entry lang="fr" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_NETWORK_PATH_ERR">Un conteneur stocké dans un système de fichiers distant partagé sur un réseau ne peut être monté automatiquement lorsque l'appareil hôte se connecte.</entry>
  929     <entry lang="fr" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_DEVICE_PATH_ERR">Le périphérique affiché ci-dessous n'est ni une partition ni un volume dynamique. Par conséquent, le volume hébergé sur le dispositif ne peut être monté automatiquement lorsque l'appareil est connecté.</entry>
  930     <entry lang="fr" key="FAVORITE_ARRIVAL_MOUNT_PARTITION_TYPE_ERR">Veuillez associer le type de la partition affichée ci-dessous à un type reconnu par Windows (utilisez la commande SETID de l'outil Windows « diskpart »). Puis supprimer la partition des favoris et rajoutez-la. Cela permettra au volume hébergé sur le dispositif d'être monté automatiquement lorsque l'appareil est connecté.</entry>
  931     <entry lang="fr" key="FAVORITE_LABEL_DEVICE_PATH_ERR">Le périphérique affiché ci-dessous n'est ni une partition ni un volume dynamique. Donc, aucune étiquette ne peut lui être assigné.</entry>
  932     <entry lang="fr" key="FAVORITE_LABEL_PARTITION_TYPE_ERR">Veuillez associer le type de la partition affichée ci-dessous à un type reconnu par Windows (utilisez la commande SETID de l'outil Windows « diskpart »). Puis supprimer la partition des favoris et rajoutez-la. Cela permettra à VeraCrypt d'attribuer une étiquette à la partition.</entry>
  933     <entry lang="fr" key="SYSTEM_FAVORITE_NETWORK_PATH_ERR">En raison d'une limitation de Windows, un conteneur stocké dans un système de fichiers distant, partagé sur un réseau, ne peut pas être monté comme un volume système préféré (Cependant, il peut être monté comme un volume non-système préféré lorsqu'un utilisateur ouvre une session).</entry>
  934     <entry lang="fr" key="ENTER_PASSWORD_FOR">Entrez le mot de passe pour %s</entry>
  935     <entry lang="fr" key="ENTER_PASSWORD_FOR_LABEL">Entrez un mot de passe pour '%s'</entry>
  936     <entry lang="fr" key="ENTER_NORMAL_VOL_PASSWORD">Entrez le mot de passe pour le volume normal/externe</entry>
  937     <entry lang="fr" key="ENTER_HIDDEN_VOL_PASSWORD">Entrez le mot de passe pour le volume caché</entry>
  938     <entry lang="fr" key="ENTER_HEADER_BACKUP_PASSWORD">Entrez le mot de passe pour l'en-tête stocké dans un fichier de sauvegarde</entry>
  939     <entry lang="fr" key="KEYFILE_CREATED">Fichiers clé créés avec succès.</entry>
  940     <entry lang="fr" key="KEYFILE_INCORRECT_NUMBER">Le nombre de fichiers clé que vous avez saisi est invalide.</entry>
  941     <entry lang="fr" key="KEYFILE_INCORRECT_SIZE">La taille du fichier clé doit être comprise entre 64 and 1048576 octets.</entry>
  942     <entry lang="fr" key="KEYFILE_EMPTY_BASE_NAME">Merci de saisir le nom de base des fichiers clé qui vont être crées</entry>
  943     <entry lang="fr" key="KEYFILE_INVALID_BASE_NAME">Le nom de base saisi des fichiers clé est invalide</entry>
  944     <entry lang="fr" key="KEYFILE_ALREADY_EXISTS">Le fichier clé '%s' existe déjà.\nVoulez-vous l'écraser? L'opération de génération va s'arrêter si vous répondez non.</entry>
  945     <entry lang="fr" key="HEADER_DAMAGED_AUTO_USED_HEADER_BAK">AVERTISSEMENT : L'en-tête de ce volume est endommagé ! VeraCrypt a automatiquement utilisé la sauvegarde de l'en-tête du volume intégré au volume.\n\nVous devriez réparer l'en-tête du volume en sélectionnant 'Outils' &gt; 'Restaurer l'en-tête du volume'.</entry>
  946     <entry lang="fr" key="VOL_HEADER_BACKED_UP">La sauvegarde de l'en-tête du volume a été créée avec succès.\n\nIMPORTANT : Restaurer l'en-tête du volume avec cette sauvegarde restaurera aussi le mot de passe actuel du volume. De plus si un(des) fichier(s) clé est(sont) nécessaire(s) pour monter le volume, la(les) même(s) clé(s) sera(seront) nécessaire(s) pour monter à nouveau le volume quand l'en-tête sera restauré.\n\nAVERTISSEMENT : Cette sauvegarde de l'en-tête de volume ne peut être utilisée que pour restaurer l'en-tête de ce volume en particulier. Si vous utilisez cette sauvegarde d'en-tête sur un volume différent, vous pourrez monter le volume mais vous ne pourrez PAS déchiffrer les données stockées (car vous changerez sa clé principale).</entry>
  947     <entry lang="fr" key="VOL_HEADER_RESTORED">L'en-tête du volume a été restaurée avec succès.\n\nIMPORTANT : Notez qu'un ancien mot de passe peut aussi avoir été restauré. De plus si un(des) fichier(s) clé est(sont) nécessaire(s) pour monter le volume, la(les) même(s) clé(s) sera(seront) nécessaire(s) pour monter à nouveau le volume.</entry>
  948     <entry lang="fr" key="EXTERNAL_VOL_HEADER_BAK_FIRST_INFO">Pour des raisons de sécurité, vous allez devoir saisir le mot de passe (et/ou le(s) fichier(s) clé) du volume.\n\nNote : Si le volume contient un volume caché, vous devrez saisir le mot de passe (et/ou le(s) fichier(s) clé) du volume externe en premier. Ensuite si vous décidez de sauvegarder l'en-tête du volume caché, vous devrez saisir le mot de passe (et/ou le(s) fichier(s) clé) du volume caché.</entry>
  949     <entry lang="fr" key="CONFIRM_VOL_HEADER_BAK">Êtes-vous sûr de vouloir créer une sauvegarde de l'en-tête du volume : %s ?\n\nAprès avoir cliqué 'Oui', vous serez invité à donner un nom à la sauvegarde de l'en-tête.\n\nNote : Les en-têtes du volume caché et du volume normal seront à nouveau chiffrés en utilisant un nouveau sel et stockés dans le fichier de sauvegarde. S'il n'y a pas de volume caché dans ce volume, la zone réservée pour l'en-tête du volume caché dans le fichier de sauvegarde sera remplie avec des données aléatoires (pour préserver le déni plausible). Lors de la restauration de l'en-tête d'un volume à partir d'un fichier de sauvegarde, vous devrez saisir le mot de passe (et/ou le(s) fichier(s) clé) qui étai(en)t valide(s) quand la sauvegarde de l'en-tête du volume a été créée. Le mot de passe (et/ou le(s) fichier(s) clé) déterminera(détermineront) automatiquement le type de l'en-tête du volume a restaurer, i.e. normal ou caché (notez que VeraCrypt déterminera le type par la méthode d'essais et d'erreurs).</entry>
  950     <entry lang="fr" key="CONFIRM_VOL_HEADER_RESTORE">Êtes-vous sûr de vouloir restaurer l'en-tête du volume : %s ?\n\nAVERTISSEMENT : La restauration de l'en-tête du volume restaure aussi le mot de passe du volume qui était valide quand la sauvegarde a été effectuée. De plus si un(des) fichier(s) clé est(sont) nécessaire(s) pour monter le volume, la(les) même(s) clé(s) sera(seront) nécessaire(s) pour monter à nouveau le volume quand l'en-tête sera restauré.\n\nAprès avoir cliqué 'Oui', vous sélectionnerez le fichier de sauvegarde de l'en-tête.</entry>
  951     <entry lang="fr" key="DOES_VOLUME_CONTAIN_HIDDEN">Le volume contient-il un volume caché ?</entry>
  952     <entry lang="fr" key="VOLUME_CONTAINS_HIDDEN">Le volume contient un volume caché</entry>
  953     <entry lang="fr" key="VOLUME_DOES_NOT_CONTAIN_HIDDEN">Le volume ne contient pas de volume caché</entry>
  954     <entry lang="fr" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL_INTERNAL">Sélectionnez le type de sauvegarde d'en-tête de volume à utiliser :</entry>
  955     <entry lang="fr" key="HEADER_RESTORE_INTERNAL">Restaurer l'en-tête du volume à partir de la sauvegarde intégrée dans le volume</entry>
  956     <entry lang="fr" key="HEADER_RESTORE_EXTERNAL">Restaurer l'en-tête du volume à partir d'un fichier de sauvegarde externe</entry>
  957     <entry lang="fr" key="HEADER_BACKUP_SIZE_INCORRECT">La taille du fichier de sauvegarde de l'en-tête du volume est incorrecte.</entry>
  958     <entry lang="fr" key="VOLUME_HAS_NO_BACKUP_HEADER">Il n'y a pas de sauvegarde d'en-tête intégrée dans ce volume (seuls les volumes créés avec VeraCrypt 6.0 et ultérieur contiennent des en-têtes de sauvegarde intégrés).</entry>
  959     <entry lang="fr" key="BACKUP_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Vous essayez de sauvegarder l'en-tête de la partition/du disque système. Cela n'est pas autorisé. Toute opération de sauvegarde/restauration concernant la partition/le disque système ne peut être effectué qu'en utilisant le disque de secours VeraCrypt.\n\nVoulez-vous créer un disque de secours VeraCrypt ?</entry>
  960     <entry lang="fr" key="RESTORE_HEADER_NOT_FOR_SYS_DEVICE">Vous essayez de restaurer l'en-tête d'un volume virtuel VeraCrypt mais vous avez sélectionné la partition/le disque système.  Cela n'est pas autorisé. Toute opération de sauvegarde/restauration concernant la partition/le disque système ne peut être effectué qu'en utilisant le disque de secours VeraCrypt.\n\nVoulez-vous créer un disque de secours VeraCrypt ?</entry>
  961     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_SELECT_PATH">Après avoir cliqué sur 'OK', vous sélectionnerez un nom de fichier et un emplacement pour la nouvelle image du disque de secours VeraCrypt.</entry>
  962     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_BURN">L'image du disque de secours a été créée et stockée dans ce fichier :\n%s\n\nMaintenant vous avez besoin de graver l'image du disque de secours sur un CD ou DVD.\n\nIMPORTANT : Notez que le fichier doit être écrit sur le CD/DVD sous forme d'image de disque ISO (pas dans un fichier individuel). Pour plus d'informations sur la façon de le faire, veuillez vous reporter à la documentation d'utilisation de votre logiciel de gravure.\n\nAprès avoir graver le disque de secours, sélectionnez « Système » &gt; « Vérifier le disque de secours » pour vérifier qu'il a été graver correctement.</entry>
  963     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CREATION_WIN_ISOBURN">L'image du disque de secours a été créée et stockée dans ce fichier :\n%s\n\nMaintenant vous avez besoin de graver l'image du disque de secours sur un CD ou un DVD.\n\nSouhaitez-vous lancer maintenant le logiciel de gravure Microsoft ?\n\nRemarque : Après avoir graver le disque de secours, sélectionnez « Système » &gt; « Vérifier le disque de secours » pour vérifier qu'il a été graver correctement.</entry>
  964     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_INSERT">Insérez votre disque de secours VeraCrypt et cliquez sur 'OK' pour le vérifier.</entry>
  965     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_PASSED">Le disque de secours VeraCrypt a été vérifié avec succès.</entry>
  966     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Impossible de vérifier que le disque de secours a été correctement gravé.\n\nSi vous avez gravé le disque de secours, éjectez-le et réinsérez-le puis essayez à nouveau. Si cela n'aide pas, essayez un autre logiciel de gravure ou un autre support.\n\nSi vous essayez de vérifier un disque de secours créé pour une clé principale différente, un mot de passe différent, etc... dans ce cas la vérification échouera à tous les coups. Pour créer un nouveau disque de secours totalement compatible avec votre configuration actuelle, sélectionnez 'Système' &gt; 'Créer un disque de secours'.</entry>
  967     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_PASSED">L'image du disque de secours VeraCrypt a été vérifiée avec succès.</entry>
  968     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_ISO_IMAGE_CHECK_FAILED">La vérification de l'image du disque de secours a échoué.\n\nSi vous essayez de vérifier une image de disque de secours créé pour une clé principale différente, un mot de passe différent, etc... dans ce cas la vérification échouera à tous les coups. Pour créer une nouvelle image du disque de secours totalement compatible avec votre configuration actuelle, sélectionnez 'Système' &gt; 'Créer un disque de secours'.</entry>
  969     <entry lang="fr" key="ERROR_CREATING_RESCUE_DISK">Erreur lors de la création du disque de secours VeraCrypt.</entry>
  970     <entry lang="fr" key="CANNOT_CREATE_RESCUE_DISK_ON_HIDDEN_OS">Le disque de secours VeraCrypt ne peut pas être créé quand un système d'exploitation caché est en cours d'exécution.\n\nPour créer un disque de secours VeraCrypt, démarrez le système d'exploitation leurre puis sélectionnez 'Système' &gt; 'Créer un disque de secours'.</entry>
  971     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED">Impossible de vérifier que le disque de secours a été correctement gravé.\n\nSi vous avez gravé le disque de secours, éjectez-le et réinsérez-le CD/DVD ; puis cliquez sur Suivant pour essayer à nouveau. Si cela ne fonctionne pas, essayez avec un autre media%s.\n\nSi vous n'avez pas encore gravé le disque de secours, veuillez le faire et  cliquez sur Suivant.\n\nSi vous a tenté de vérifier un disque de secours VeraCrypt créé avant de lancer cet Assistant, ce disque de secours ne peut pas être utilisé, car il a été créé pour une clé maître différente. Vous avez besoin de graver le disque de secours nouvellement généré.</entry>
  972     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_CHECK_FAILED_SENTENCE_APPENDIX"> et/ou autres logiciels de gravure de CD/DVD</entry>
  973     <entry lang="fr" key="SYSTEM_FAVORITES_DLG_TITLE">VeraCrypt - Volumes système favoris</entry>
  974     <entry lang="fr" key="SYS_FAVORITES_HELP_LINK">Quels sont les volumes systèmes préférés ?</entry>
  975     <entry lang="fr" key="SYS_FAVORITES_REQUIRE_PBA">La partition/le lecteur système ne semble pas être chiffré.\n\nLes volumes système favoris peuvent être montés en utilisant seulement un mot de passe d’authentification de pré-amorçage. Par conséquent, pour activer l’utilisation des volumes système favoris, vous devez d’abord chiffrer la partition/le lecteur système.</entry>
  976     <entry lang="fr" key="DISMOUNT_FIRST">Démontez le volume avant de commencer</entry>
  977     <entry lang="fr" key="CANNOT_SET_TIMER">Erreur : Impossible de paramétrer l'horloge.</entry>
  978     <entry lang="fr" key="IDPM_CHECK_FILESYS">Vérifier le système de fichiers</entry>
  979     <entry lang="fr" key="IDPM_REPAIR_FILESYS">Réparer le système de fichiers</entry>
  980     <entry lang="fr" key="IDPM_ADD_TO_FAVORITES">Ajouter aux favoris...</entry>
  981     <entry lang="fr" key="IDPM_ADD_TO_SYSTEM_FAVORITES">Ajouter aux favoris système...</entry>
  982     <entry lang="fr" key="IDPM_PROPERTIES">P&amp;ropriétés...</entry>
  983     <entry lang="fr" key="HIDDEN_VOL_PROTECTION">Volume caché protégé</entry>
  984     <entry lang="fr" key="NOT_APPLICABLE_OR_NOT_AVAILABLE">N/A</entry>
  985     <entry lang="fr" key="UISTR_YES">Oui</entry>
  986     <entry lang="fr" key="UISTR_NO">Non</entry>
  987     <entry lang="fr" key="UISTR_DISABLED">Désactivé</entry>
  988     <entry lang="fr" key="DIGIT_ONE">1</entry>
  989     <entry lang="fr" key="TWO_OR_MORE">2 ou plus</entry>
  990     <entry lang="fr" key="MODE_OF_OPERATION">Mode opératoire</entry>
  991     <entry lang="fr" key="LABEL_ITEM">Label :   </entry>
  992     <entry lang="fr" key="SIZE_ITEM">Taille :   </entry>
  993     <entry lang="fr" key="PATH_ITEM">Chemin :   </entry>
  994     <entry lang="fr" key="DRIVE_LETTER_ITEM">Unité logique :   </entry>
  995     <entry lang="fr" key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD">Erreur : Le mot de passe ne doit contenir que des caractères ASCII.\n\nLes caractères non-ASCII peuvent empêcher le volume d'être montés si la configuration de votre système change.\n\nLes caractères suivants sont autorisés :\n\n! " # $ % &amp; ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; &lt; = &gt; ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~</entry>
  996     <entry lang="fr" key="UNSUPPORTED_CHARS_IN_PWD_RECOM">Avertissement : Le mot de passe contient certains caractères non-ASCII. Cela peut empêcher le montage du volume si la configuration de votre système change.\n\nVous devriez remplacer les caractères non-ASCII du mot de passe par des caractères ASCII. Pour cela cliquez sur 'Volumes' -&gt; 'Modifier le mot de passe du volume'.\n\nLes caractères ASCII sont les suivants :\n\n! " # $ % &amp; ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; &lt; = &gt; ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \\ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~</entry>
  997     <entry lang="fr" key="EXE_FILE_EXTENSION_CONFIRM">AVERTISSEMENT : Nous recommandons fortement que vous évitiez les extensions de fichiers qui sont utilisées pour les fichiers exécutables (tels que .exe, .sys ou .dll) et d'autres extensions de fichiers de même teneur. En utilisant ces extensions de fichier, Windows et les logiciels antivirus provoquent des interférences avec le conteneur, ce qui compromet les performances du volume et peut également causer d'autres graves problems.\n\nNous recommandons fortement que vous supprimiez l'extension de fichier ou la modifiez (par exemple, à '.hc').\n\nÊtes-vous sûr que vous souhaitez utiliser cette extension de fichier ?</entry>
  998     <entry lang="fr" key="EXE_FILE_EXTENSION_MOUNT_WARNING">AVERTISSEMENT : Nous recommandons fortement que vous évitiez les extensions de fichiers qui sont utilisées pour les fichiers exécutables (tels que .exe, .sys ou .dll) et d'autres extensions de fichiers de même teneur. En utilisant ces extensions de fichier, Windows et les logiciels antivirus provoquent des interférences avec le conteneur, ce qui compromet les performances du volume et peut également causer d'autres graves problems.\n\nNous recommandons fortement que vous supprimiez l'extension de fichier ou la modifiez (par exemple, à '.hc') après avoir démonter le volume.</entry>
  999     <entry lang="fr" key="HOMEPAGE">Site Web</entry>
 1000     <entry lang="fr" key="LARGE_IDE_WARNING_XP">AVERTISSEMENT : Il semble que vous n'avez pas appliqué de Service Pack à votre installation Windows. Vous ne devriez pas écrire sur des disques IDE plus grands que 128 Go sous Windows XP où le Service Pack 1 ou ultérieur n'est pas installé ! Si vous le faites, les données du disque (quelles qu'elles soient) peuvent être corrompues. Notez qu'il s'agit d'une limitation de Windows et non un bogue de VeraCrypt.</entry>
 1001     <entry lang="fr" key="LARGE_IDE_WARNING_2K">AVERTISSEMENT : Il semble que vous n'avez pas appliqué le Service Pack 3 ou ultérieur à votre installation Windows. Vous ne devriez pas écrire sur des disques IDE plus grands que 128 Go sous Windows 2000 où le Service Pack 3 ou ultérieur n'est pas installé ! Si vous le faites, les données du disque (quelles qu'elles soient) peuvent être corrompues. Notez qu'il s'agit d'une limitation de Windows et non un bogue de VeraCrypt.\n\nNote : Vous pouvez avoir besoin d'activer le support LBA 48 bits dans la base de registre. Pour plus d'informations, consultez http://support.microsoft.com/kb/305098/fr</entry>
 1002     <entry lang="fr" key="LARGE_IDE_WARNING_2K_REGISTRY">AVERTISSEMENT : Le support LBA ATAPI 48 bits est désactivé sur votre système. Aussi, vous ne devriez pas pouvoir écrire sur des disques IDE plus grands que 128 Go ! Si vous le faites, les données sur le disque (que ce soit un volume VeraCrypt ou non) pourront être corrompues. Notez qu'il s'agit d'une limitation de Windows.\n\nPour activer le support LBA 48 bits, ajouter la valeur de registre 'EnableBigLba' à la clé de registre HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\atapi\\Parameters et donnez lui la valeur 1.\n\nPour plus d'information, allez sur http://support.microsoft.com/kb/305098/fr</entry>
 1003     <entry lang="fr" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_FAT32">Erreur : Les fichiers plus grands que 4 Go ne peuvent pas être stockés sur un système de fichiers FAT32. De plus les volumes VeraCrypt hébergeant un fichier (conteneurs) stockés sur des système en FAT32 ne peuvent être plus grands que 4 Go.\n\nSi vous désirez un volume plus grand, créez-le sur un système NTFS (ou sur un système de fichiers exFAT si vous utilisez Windows Vista SP1 ou ultérieur) ou au lieu de créer un volume hébergeant un fichier, chiffrez donc une partition ou un périphérique entier.</entry>
 1004     <entry lang="fr" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_WINXP">AVERTISSEMENT : Windows XP ne supporte pas les fichiers supérieurs à 2048 Go (il vous signalera que "L'espace disque est insuffisant"). Par conséquent, vous ne pouvez  pas créer, sous Windows XP, un fichier hébergé sur un volume VeraCrypt (conteneur) supérieur à 2048 Go.\n\nRemarque : Il est encore possible de chiffrer la totalité du disque ou de créer une partition hébergée sur un volume VeraCrypt supérieure à 2048 Go sous Windows XP.</entry>
 1005     <entry lang="fr" key="FREE_SPACE_FOR_WRITING_TO_OUTER_VOLUME">AVERTISSEMENT : Si plus tard vous désirez ajouter plus de données/de fichiers au volume externe, vous devriez choisir une taille plus petite pour le volume caché.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir continuer avec la taille spécifiée ?</entry>
 1006     <entry lang="fr" key="NO_VOLUME_SELECTED">Aucune sélection.\n\nCliquez sur 'Fichier...' ou 'Péripherique...' pour sélectionner un volume.</entry>
 1007     <entry lang="fr" key="NO_SYSENC_PARTITION_SELECTED">Aucune partition n'est sélectionnée.\n\nCliquez sur 'Périphérique...' pour choisir une partition démontée qui nécessite normalement une authentification lors du pré-amorçage (par exemple, une partition localisée sur un disque système chiffré d'un autre système d'exploitation, qui n'est pas lancé ou la partition système chiffrée d'un autre système d'exploitation).\n\nNote : La partition sélectionnée sera montée comme un volume VeraCrypt normal sans authentification lors du pré-amorçage. Cela peut être utile par exemple lors d'opérations de sauvegarde ou de réparation.</entry>
 1008     <entry lang="fr" key="CONFIRM_SAVE_DEFAULT_KEYFILES">AVERTISSEMENT : Si les fichiers clés par défaut sont paramétrés et activés, les volumes qui n'utilisent pas ces fichiers clés seront impossibles à monter. N'oubliez pas de décocher 'Utiliser les fichiers clés' quand vous montez de tels volumes.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir sauvegarder les fichiers clés/les emplacements comme par défaut ?</entry>
 1009     <entry lang="fr" key="HK_AUTOMOUNT_DEVICES">Montage automatique des périphériques</entry>
 1010     <entry lang="fr" key="HK_DISMOUNT_ALL">Tout démonter</entry>
 1011     <entry lang="fr" key="HK_WIPE_CACHE">Vider le cache</entry>
 1012     <entry lang="fr" key="HK_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE">Tout démonter et vider le cache</entry>
 1013     <entry lang="fr" key="HK_FORCE_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE">Forcer le démontage &amp; vider le cache</entry>
 1014     <entry lang="fr" key="HK_FORCE_DISMOUNT_ALL_AND_WIPE_AND_EXIT">Forcer le démontage, vider le cache &amp; quitter</entry>
 1015     <entry lang="fr" key="HK_MOUNT_FAVORITE_VOLUMES">Monter les volumes favoris</entry>
 1016     <entry lang="fr" key="HK_SHOW_HIDE_MAIN_WINDOW">Afficher/cacher la fenêtre principale de VeraCrypt</entry>
 1017     <entry lang="fr" key="PRESS_A_KEY_TO_ASSIGN">(Cliquer ici et appuyer sur une touche)</entry>
 1018     <entry lang="fr" key="ACTION">Action</entry>
 1019     <entry lang="fr" key="SHORTCUT">Raccourci</entry>
 1020     <entry lang="fr" key="CANNOT_USE_RESERVED_KEY">Erreur : Ce raccourci est réservé. Choisissez-en un autre.</entry>
 1021     <entry lang="fr" key="SHORTCUT_ALREADY_IN_USE">Erreur : Raccourci déjà utilisé.</entry>
 1022     <entry lang="fr" key="HOTKEY_REGISTRATION_ERROR">AVERTISSEMENT : Un ou plusieurs raccourcis système de VeraCrypt ne fonctionneront pas !\n\nAssurez-vous que d'autres applications et que le système d'exploitation n'utilisent pas le(s) même(s) raccourci(s) que VeraCrypt.</entry>
 1023     <entry lang="fr" key="PAGING_FILE_CREATION_PREVENTED">La création du fichier de pagination a été empêchée.\n\nEn raison de problèmes de Windows, les fichiers de pagination ne peuvent pas être situés sur des volumes VeraCrypt  non-système (y compris les volumes système préférés). VeraCrypt prend en charge la création de fichiers de pagination uniquement sur un système de partition/lecteur chiffré.</entry>
 1024     <entry lang="fr" key="SYS_ENC_HIBERNATION_PREVENTED">Une erreur ou une incompatibilité empêche VeraCrypt de chiffrer le fichier de mise en veille prolongée. La mise en veille prolongée n'a donc pas eu lieu.\n\nNote : Quand un ordinateur passe en mode de veille prolongée (ou en veille), le contenu de sa mémoire système est écrit dans un fichier de stockage sur votre disque système. VeraCrypt ne serait pas en mesure d'empêcher les clés de chiffrement et le contenu de fichiers sensibles ouverts en RAM d'être sauvegardés non chiffrés dans le fichier de mise en veille prolongée.</entry>
 1025     <entry lang="fr" key="HIDDEN_OS_HIBERNATION_PREVENTED">L'hibernation a été empêchée.\n\nVeraCrypt ne supporte pas la mise en veille prolongée sur les systèmes d'exploitation cachés qui utilisent une partition de démarrage supplémentaires. La partition de démarrage est partagée par le leurre et le système caché. Par conséquent, afin d'éviter les fuites de données et les problèmes à la sortie de l'hibernation, VeraCrypt a empêché le système caché d'écrire sur la partition de démarrage partagée et d'hiberner.</entry>
 1026     <entry lang="fr" key="VOLUME_MOUNTED_AS_DRIVE_LETTER_X_DISMOUNTED">Le volume VeraCrypt monté en tant que %c: a été démontée.</entry>
 1027     <entry lang="fr" key="MOUNTED_VOLUMES_DISMOUNTED">Les volumes VeraCrypt ont été démontés.</entry>
 1028     <entry lang="fr" key="VOLUMES_DISMOUNTED_CACHE_WIPED">Les volumes VeraCrypt ont été démontés et le cache de mot de passe a été nettoyé.</entry>
 1029     <entry lang="fr" key="SUCCESSFULLY_DISMOUNTED">Démonté avec succès.</entry>
 1030     <entry lang="fr" key="CONFIRM_BACKGROUND_TASK_DISABLED">AVERTISSEMENT : Si la tâche d'arrière-plan VeraCrypt est désactivée, les fonctions suivantes seront désactivées : \n\n1) Les raccourcis clavier\n2) Le démontage automatique des volumes (p. ex., sur fermeture de session, suppression du périphérique hôte involontaire, délai d'attente, etc.)\n3) Montage automatique des volumes préférés\n4) Les notifications (par exemple, les dommages empêchés pour le volume caché) \n5) L'icône de la zone de notification\n\nRemarque : vous pouvez arrêter la tâche d'arrière-plan à tout moment en double-cliquant sur l'icône VeraCrypt située dans la zone de notification et en sélectionnant "Quitter".\n\nÊtes-vous sûr de vouloir désactiver de façon permanente la tâche d'arrière-plan VeraCrypt ?</entry>
 1031     <entry lang="fr" key="CONFIRM_NO_FORCED_AUTODISMOUNT">AVERTISSEMENT : Si cette option est désactivée, les volumes contenant des fichiers/des répertoires ouverts ne pourront pas être démontés automatiquement.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir désactiver cette option ?</entry>
 1032     <entry lang="fr" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT">AVERTISSEMENT : Les volumes contenant des fichiers/des répertoires ouverts ne seront PAS démontés automatiquement.\n\nPour éviter cela, activez l'option suivante : 'Forcer le démontage automatique même s'il y a encore des fichiers ouverts'</entry>
 1033     <entry lang="fr" key="WARN_PREF_AUTO_DISMOUNT_ON_POWER">AVERTISSEMENT : Lorsque la batterie de l'ordinateur portable est faible, Windows peut omettre d'envoyer les messages appropriés pour l'exécution d'applications lorsque l'ordinateur est entré mode économie. Par conséquent, dans un tel cas, VeraCrypt peut ne pas démonter automatiquement les volumes.</entry>
 1034     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_ENC_RESUME_PROMPT">Vous avez planifié le processus de chiffrement d'une partition ou d'un volume. Le processus n'a pas encore été terminé.\n\nSouhaitez-vous reprendre le processus maintenant ?</entry>
 1035     <entry lang="fr" key="SYSTEM_ENCRYPTION_RESUME_PROMPT">Vous avez planifié le processus de chiffrement ou de déchiffrement pour la partition/le disque système. Le processus n'est pas encore terminé.\n\nVoulez-vous démarrer (reprendre) le processus maintenant ?</entry>
 1036     <entry lang="fr" key="ASK_NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL">Voulez-vous être averti de la reprise des processus actuellement prévus de chiffrement de partitions/volumes non-système ?</entry>
 1037     <entry lang="fr" key="KEEP_PROMPTING_ME">Oui, veuillez m'avertir.</entry>
 1038     <entry lang="fr" key="DO_NOT_PROMPT_ME">Non, ne m'avertissez pas.</entry>
 1039     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_ENC_NOTIFICATION_REMOVAL_NOTE">IMPORTANT : N'oubliez pas que vous pouvez reprendre le processus de chiffrement de partition/volume non-système en sélectionnant « Volumes » &gt; « Reprendre le processus interrompu » de la barre de menus de la fenêtre principale de VeraCrypt.</entry>
 1040     <entry lang="fr" key="SYSTEM_ENCRYPTION_SCHEDULED_BUT_PBA_FAILED">Vous avez planifié le processus de chiffrement ou de déchiffrement de la partition/du disque système. Cependant l'authentification lors du pré-amorçage a échoué (ou a été contournée).\n\nSi vous avez déchiffré la partition/le disque système dans l'environnement de pré-amorçage, vous aurez peut-être à finaliser le processus en sélectionnant 'Système' &gt; 'Déchiffrer définitivement la partition/le disque système' depuis le menu de la fenêtre principale de VeraCrypt.</entry>
 1041     <entry lang="fr" key="CONFIRM_EXIT">AVERTISSEMENT : Si vous quittez maintenant VeraCrypt, les fonctions suivantes seront désactivées : \n\n1) Les raccourcis clavier\n2) Le démontage automatique des volumes (p. ex., sur fermeture de session, suppression du périphérique hôte involontaire, délai d'attente, etc.)\n3) Montage automatique des volumes préférés\n4) Les notifications (par exemple, les dommages empêchés pour le volume caché) \n5) L'icône de la zone de notification\n\nRemarque : Si vous ne souhaitez pas que VeraCrypt s'exécute en arrière-plan, désactivez la tâche d'arrière-plan VeraCrypt dans les préférences (et, si nécessaire, désactivez le démarrage automatique de VeraCrypt dans les préférences).\n\nÊtes-vous sûr de vouloir quitter VeraCrypt ?</entry>
 1042     <entry lang="fr" key="CONFIRM_EXIT_UNIVERSAL">Quitter ?</entry>
 1043     <entry lang="fr" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT">VeraCrypt n'a pas assez d'information pour déterminer s'il faut chiffrer ou déchiffrer.</entry>
 1044     <entry lang="fr" key="CHOOSE_ENCRYPT_OR_DECRYPT_FINALIZE_DECRYPT_NOTE">VeraCrypt n'a pas assez d'information pour déterminer s'il faut chiffrer ou déchiffrer.\n\nNote : Si vous avez déchiffré la partition/le disque système dans l'environnement de pré-amorçage, vous aurez peut-être à finaliser le processus en cliquant 'Déchiffrer'.</entry>
 1045     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_ENC_REVERSE_INFO">REMARQUE: Lorsque vous chiffrez 'sur place' une partition ou un volume non système et qu'une erreur vous empêche de façon persistante de terminer le processus, alors vous ne serez pas en mesure de monter le volume (et d'accéder aux données stockées dedans) jusqu'à ce que vous décryptiez le volume entièrement (c'est à dire inverser le processus).\n\nSi vous avez besoin de le faire, procédez comme suit:\n1) quitter l'assistant.\n2) Dans la fenêtre principale VeraCrypt, sélectionnez 'volumes'&gt;'Reprendre un processus interrompu'.\n3) Sélectionnez 'Déchiffrer'.</entry>
 1046     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_ENC_DEFER_CONFIRM">Vous souhaitez interrompre et reporter le processus de chiffrement de la partition ou du volume? \n\nRemarque : N'oubliez pas que le volume ne peut pas être monté jusqu'à ce qu'il ait été entièrement chiffré. Vous pourrez reprendre le processus de chiffrement et au point où il s'est arrêté. Vous pouvez le faire, par exemple, en sélectionnant « Volumes » &gt; « Reprendre le rocessus interrompu » de la barre de menus de la fenêtre principale de VeraCrypt.</entry>
 1047     <entry lang="fr" key="SYSTEM_ENCRYPTION_DEFER_CONFIRM">Voulez-vous interrompre et repousser le processus de chiffrement de la partition/du disque système ?\n\nNote : Vous pourrez reprendre le processus et il continuera à partir de l'endroit où il s'est arrêté. Vous pouvez le faire en sélectionnant 'Système' &gt; 'Reprendre le processus interrompu' depuis les menus de la fenêtre principale de VeraCrypt. Si vous désirez arrêter totalement le processus de chiffrement ou l'inverser, sélectionnez 'Système' &gt; 'Déchiffrer définitivement la partition/le disque système'.</entry>
 1048     <entry lang="fr" key="SYSTEM_DECRYPTION_DEFER_CONFIRM">Voulez-vous interrompre et repousser le processus de déchiffrement de la partition/du disque système?\n\nNote : Vous pourrez reprendre le processus et il continuera à partir de l'endroit où il s'est arrêté. Vous pouvez le faire en sélectionnant 'Système' &gt; 'Reprendre le processus interrompu' depuis les menus de la fenêtre principale de VeraCrypt. Si vous désirez arrêter totalement le processus de déchiffrement (et démarrer le chiffrement), sélectionnez 'Système' &gt; 'Chiffrer la partition/le disque système'.</entry>
 1049     <entry lang="fr" key="FAILED_TO_INTERRUPT_SYSTEM_ENCRYPTION">Erreur : L'interruption du processus de chiffrement/déchiffrement de la partition/du disque système a échoué.</entry>
 1050     <entry lang="fr" key="FAILED_TO_INTERRUPT_WIPING">Erreur: Impossible d'interrompre le processus de nettoyage.</entry>
 1051     <entry lang="fr" key="FAILED_TO_RESUME_SYSTEM_ENCRYPTION">Erreur : La reprise du processus de chiffrement/déchiffrement de la partition/du disque système a échoué.</entry>
 1052     <entry lang="fr" key="FAILED_TO_START_WIPING">Erreur: Impossible de démarrer le processus de nettoyage.</entry>
 1053     <entry lang="fr" key="INCONSISTENCY_RESOLVED">Incohérence résolue.\n\n\n(Si vous avez rapporté un bogue en rapport avec cette incohérence, n'oubliez pas d'inclure les informations techniques suivantes dans le rapport de bogue : %hs)</entry>
 1054     <entry lang="fr" key="UNEXPECTED_STATE">Erreur : État inattendu.\n\n\n (si vous signalez un bogue à cet effet, veuillez inclure les informations techniques suivantes dans le raport :\n%hs)</entry>
 1055     <entry lang="fr" key="NO_SYS_ENC_PROCESS_TO_RESUME">Il n'y a aucun processus de chiffrement/déchiffrement de la partition ou disque système qui peut être repris.\n\nRemarque: Si vous voulez reprendre un processus interrompu de chiffrement/déchiffrement d'une partition ou volume non système, sélectionnez 'Volumes'&gt;'Reprendre un processus interrompu'.</entry>
 1056     <entry lang="fr" key="HIDVOL_PROT_BKG_TASK_WARNING">AVERTISSEMENT : La tâche de fond VeraCrypt est désactivée. Après avoir quitté VeraCrypt, vous ne serez pas notifié si des dommages sur le volume caché sont évités.\n\nNote : Vous pouvez fermer la tâche de fond à tout moment en cliquant droit sur l'icône VeraCrypt et en sélectionnant 'Quitter'.\n\nActiver la tâche de fond VeraCrypt ?</entry>
 1057     <entry lang="fr" key="LANG_PACK_VERSION">Version du fichier de langue : %s</entry>
 1058     <entry lang="fr" key="CHECKING_FS">Vérification du système de fichiers sur le volume VeraCrypt monté sous %s...</entry>
 1059     <entry lang="fr" key="REPAIRING_FS">Tentative de réparation du système de fichiers sur le volume VeraCrypt monté sous %s...</entry>
 1060     <entry lang="fr" key="WARN_64_BIT_BLOCK_CIPHER">AVERTISSEMENT : Ce volume est chiffré avec un algorithme de chiffrement ayant un bloc de 64 bits.\n\nDe tels algorithmes (Blowfish, CAST-128 et Triple DES) sont progressivement abandonnés. Il  sera possible de monter ce volume en utilisant la version 5.0 et ultérieure de VeraCrypt. Cependant il n'y aura plus d'améliorations concernant l'implémentation de ces algorithmes. Il est recommandé de créer un nouveau volume VeraCrypt chiffré avec un algorithme de chiffrement ayant un bloc de 128 bits (ex : AES, Serpent, Twofish, etc.) et d'y déplacer tous les fichiers de l'ancien volume.</entry>
 1061     <entry lang="fr" key="SYS_AUTOMOUNT_DISABLED">Votre système n'est pas configuré pour monter automatiquement de nouveaux volumes. Il est impossible de monter des volumes hébergeant un périphérique. Le montage automatique peut être activé en exécutant la commande suivante suivie d'un redémarrage système.\n\nmountvol.exe /E</entry>
 1062     <entry lang="fr" key="SYS_ASSIGN_DRIVE_LETTER">Assignez une lettre de lecteur au périphérique/à la partition avant de poursuivre.\n\nNotez qu'il s'agit d'une exigence du système d'exploitation.</entry>
 1063     <entry lang="fr" key="MOUNT_TC_VOLUME">Monter un volume VeraCrypt</entry>
 1064     <entry lang="fr" key="DISMOUNT_ALL_TC_VOLUMES">Démonter tous les volumes VeraCrypt</entry>
 1065     <entry lang="fr" key="UAC_INIT_ERROR">VeraCrypt n'a pas pû obtenir les privilèges d'administrateur.</entry>
 1066     <entry lang="fr" key="ERR_ACCESS_DENIED">Accès refusé par le système d'exploitation.\n\nCause possible : Le système d'exploitation nécessite que vous ayez la permission en lecture/écriture (ou des privilèges d'administrateur) pour certains dossiers, fichiers et périphériques pour être autorisé à y lire/écrire des données. Normalement un utilisateur sans privilèges d'administrateur est autorisé à créer, lire et modifier les fichiers de son dossier Mes Documents.</entry>
 1067     <entry lang="fr" key="SECTOR_SIZE_UNSUPPORTED">Erreur : Le lecteur utilise une taille de secteur non prise en charge.\n\nIl n'est actuellement pas possible de créer de volumes de partition/périphérique-hébergé sur des lecteurs qui utilisent des secteurs de taille supérieure à 4096 octets. Toutefois, vous pouvez créer des volumes de fichiers hébergés (conteneurs) sur ces disques.</entry>
 1068     <entry lang="fr" key="SYSENC_UNSUPPORTED_SECTOR_SIZE_BIOS">Il n'est actuellement pas possible de chiffrer un système installé sur un disque qui utilise une taille de secteur différente de 512 octets.</entry>
 1069     <entry lang="fr" key="NO_SPACE_FOR_BOOT_LOADER">Le chargeur d'amorçage de VeraCrypt nécessite au moins 32 Ko d'espace libre au début du disque système (il doit être stocké dans cette zone). Malheureusement votre disque ne rempli pas cette condition.\n\n Ne rapportez PAS ceci comme un bogue/un problème dans VeraCrypt. Pour résoudre ce problème vous devez repartitioner votre disque et laisser les 32 premiers kilooctets du disque libres (dans la plupart des cas, vous devrez supprimer et recréer la première partition). Il est recommandé d'utiliser le gestionnaire de partition de Microsoft qui est disponible quand vous installez Windows.</entry>
 1070     <entry lang="fr" key="FEATURE_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">Cette fonction n'est pas supportée par la version du système d'exploitation que vous utilisez.</entry>
 1071     <entry lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_CURRENT_OS">VeraCrypt ne supporte pas le chiffrement d'une partition/du disque système avec la version du système d'exploitation que vous utilisez actuellement.</entry>
 1072     <entry lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">Avant de chiffrer la partition/lecteur système sur Windows Vista, vous devez installer le Service Pack 1 ou supérieur pour Windows Vista (ce Service Pack n'a pas encore été installé sur ce système).\n\nRemarque : Le Service Pack 1 pour Windows Vista résoud un problème causant un manque de mémoire lors du démarrage du système.</entry>
 1073     <entry lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_UPGRADE_UNSUPPORTED_ON_VISTA_SP0">VeraCrypt ne prend plus en charge le chiffrement du lecteur/partition système sous Windows Vista sans Service Pack installé. Avant la mise à niveau de VeraCrypt, installez le Service Pack 1 ou supérieur pour Windows Vista.</entry>
 1074     <entry lang="fr" key="FEATURE_REQUIRES_INSTALLATION">Erreur : cette fonctionnalité nécessite que VeraCrypt soit installé sur le système (VeraCrypt fonctionne actuellement en mode portable).\n\nVeuillez installer VeraCrypt et réessayer.</entry>
 1075     <entry lang="fr" key="WINDOWS_NOT_ON_BOOT_DRIVE_ERROR">ATTENTION : Windows ne semble pas être installé sur le lecteur à aprtir duquel il démarre. Ceci n'est pas supporté.\n\nVous devriez continuer uniquement si vous êtes sûr que Windows est installé sur le disque à partir duquel il démarre.\n\nVoulez-vous continuer ?</entry>
 1076     <entry lang="fr" key="TC_BOOT_LOADER_ALREADY_INSTALLED">ATTENTION : Le chargeur d'amorçage de VeraCrypt est déjà installé sur votre disque système !\n\nIl est possible qu'un autre système sur votre ordinateur soit déjà chiffré.\n\nAVERTISSEMENT : PROCÉDER AU CHIFFREMENT DU SYSTÈME ACTUELLEMENT EN FONCTIONNEMENT PEUT RENDRE LES AUTRES SYSTÈMES IMPOSSIBLES À DÉMARRER ET LES DONNÉES RELATIVES INACCESSIBLES.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir continuer ?</entry>
 1077     <entry lang="fr" key="SYS_LOADER_RESTORE_FAILED">Impossible de restaurer le chargeur d'amorçage système original.\n\nVeuillez utiliser le disque de secours VeraCrypt ("Options de réparation" &gt; « Restaurer le chargeur d'amorçage du système original ») ou le support d'installation de Windows pour remplacer le chargeur d'amorçage de VeraCrypt avec le chargeur du système Windows.</entry>
 1078     <entry lang="fr" key="SYS_LOADER_UNAVAILABLE_FOR_RESCUE_DISK">Le chargeur de système d'origine ne sera pas stocké sur le disque de secours (cause probable : fichier de sauvegarde manquant).</entry>
 1079     <entry lang="fr" key="ERROR_MBR_PROTECTED">Impossible d'écrire sur le secteur du MBR.\n\nVotre BIOS peut être configuré pour protéger le secteur du MBR. Rechercher dans les paramètres du BIOS (appuyez sur F2, ou Suppr ou Echap après la mise en route de votre ordinateur) une protection antivirale ou une protection du MBR.</entry>
 1080     <entry lang="fr" key="BOOT_LOADER_FINGERPRINT_CHECK_FAILED">AVERTISSEMENT: La vérification de l'empreinte du chargeur d'amorçage de VeraCrypt a échoué!\nVotre disk a peut avoir été altéré par un attaquant (attaque "Evil Maid")\n\nCet avertissement peut également être déclenchée si vous avez restauré le chargeur d'amorçage de VeraCrypt en utilisant un disque de secours généré à l'aide une version différente de VeraCrypt.\n\nIl est recommandé de changer votre mot de passe immédiatement, ce qui permettra également d'installer la bonne version du chargeur d'amorçage de VeraCrypt. Par mesure de sécurité, vous devriez aussi réinstaller VeraCrypt et prendre les mesures nécessaires pour protéger votre machine contre les accès non autorisés.</entry>
 1081     <entry lang="fr" key="BOOT_LOADER_VERSION_INCORRECT_PREFERENCES">La version requise du chargeur d'amorçage de VeraCrypt n'est actuellement pas installée. Cela peut empêcher certains paramètres d'être sauvegardés.</entry>
 1082     <entry lang="fr" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_HELP">Note : Dans certaines situations, il se peut que vous vouliez pouvoir empêcher une personne (adversaire) qui vous regarde démarrer l’ordinateur de savoir que vous utilisez VeraCrypt. L’option ci-dessus vous permet cela en personnalisant l’écran du chargeur d’amorçage. Si vous cochez la première option, aucun texte ne sera affiché par le chargeur d’amorçage (même quand vous entrez le mauvais mot de passe). L’ordinateur apparaîtra comme "figé" pendant que vous pourrez taper votre mot de passe. De plus, un message personnalisé peut être affiché pour induire en erreur l’adversaire. Par exemple, un faux message d’erreur tel que "Missing operating system" (qui est normalement affiché par le chargeur d’amorçage Windows s’il ne trouve pas de partition d’amorçage Windows). Il est cependant important de noter que si l’adversaire peut analyser le contenu du disque dur, il peut découvrir que celui-ci contient le chargeur d’amorçage VeraCrypt.</entry>
 1083     <entry lang="fr" key="CUSTOM_BOOT_LOADER_MESSAGE_PROMPT">AVERTISSEMENT : Gardez à l'esprit que si vous activez cette option, le chargeur d'amorçage de VeraCrypt n'affichera pas les textes (même pas lorsque vous entrerez un mauvais mot de passe). L'ordinateur apparaitra comme figé (sans réponse), alors que vous pouvez taper votre mot de passe (la curseur ne se déplacera pas et aucun astérisque s'affichera lorsque vous appuyerez sur une touche).\n\nÊtes-vous sûr que vous souhaitez activer cette option ?</entry>
 1084     <entry lang="fr" key="SYS_PARTITION_OR_DRIVE_APPEARS_FULLY_ENCRYPTED">Votre partition/disque système apparait être totalement chiffré.</entry>
 1085     <entry lang="fr" key="SYSENC_UNSUPPORTED_FOR_DYNAMIC_DISK">VeraCrypt ne supporte pas le chiffrement d'un disque système qui a été converti en disque dynamique.</entry>
 1086     <entry lang="fr" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_EXTENDED_PARTITIONS">Le lecteur système contient des partitions étendues (partitions logiques).\n\n Vous pouvez chiffrer entièrement un disque système contenant des partitions étendues uniquement sur Windows Vista et des versions ultérieures de Windows. Sur Windows XP, vous pouvez chiffrer entièrement un disque système à condition qu'il contienne uniquement des partitions primaires.\n\nRemarque : Vous pouvez toujours chiffrer la partition système au lieu du lecteur système entier (et, en plus de cela, vous pouvez créer des volumes VeraCrypt de partitions hébergées au sein de toutes les partitions non-système sur le disque).</entry>
 1087     <entry lang="fr" key="WDE_EXTENDED_PARTITIONS_WARNING">AVERTISSEMENT : Comme vous exécutez Windows XP/2003, après avoir démarré le chiffrement du lecteur, vous ne devez pas créer de partitions étendues (partitions logiques) sur ce dernier (vous pouvez créer uniquement des partitions primaires). Toute partition étendue sur le disque sera inaccessible après le démarrage du chiffrement (le disque actuel ne contient pas de telles partition).\n\nRemarque : Si cette limitation n'est pas acceptable, vous pouvez revenir en arrière et choisir de chiffrer seulement la partition système au lieu de la totalité du disque (et, en plus de cela, vous pouvez créer des volumes VeraCrypt de partitions hébergées au sein de toutes les partitions non-système sur le lecteur).\n\nD'autre part, si cette limitation n'est pas acceptable, vous pouvez mettre à niveau le système d'exploitation vers Windows Vista ou une version ultérieure de Windows (vous pouvez chiffrer entièrement un disque système contenant des partitions étendues/logiques uniquement sur Windows Vista ou version ultérieure).</entry>
 1088     <entry lang="fr" key="SYSDRIVE_NON_STANDARD_PARTITIONS">Votre lecteur système contient une partition non standard.\n\nSi vous utilisez un ordinateur portable, votre lecteur système contient probablement une partition spéciale de récupération. Après que l'ensemble du disque système est chiffré (y compris toute partition de récupération), votre système pourrait ne plus démarrer si votre ordinateur utilise un BIOS mal conçu. Il sera également impossible d'utiliser une partition de récupération jusqu'à ce que le lecteur système soit déchiffré. Par conséquent, nous recommandons que vous chiffriez uniquement la partition système.</entry>
 1089     <entry lang="fr" key="ASK_ENCRYPT_PARTITION_INSTEAD_OF_DRIVE">Voulez-vous chiffrer la partition système au lieu de l'intégralité du disque ?\n\nNotez que vous pouvez créer des volumes VeraCrypt hébergeant une partition dans des partitions non-système du disque (en plus du chiffrement de la partition système).</entry>
 1090     <entry lang="fr" key="WHOLE_SYC_DEVICE_RECOM">Comme votre disque système ne contient qu'une seule partition qui occupe tout le disque, il est préférable (plus sécurisé) de chiffrer l'intégralité du disque y compris l'espace libre qui entoure typiquement une telle partition.\n\nVoulez-vous chiffrer l'intégralité du disque système ?</entry>
 1091     <entry lang="fr" key="TEMP_NOT_ON_SYS_PARTITION">Votre système est configuré pour stocker les fichiers temporaires sur une partition non système.\n\nLes fichiers temporaires ne peuvent être stockés que sur la partition système.</entry>
 1092     <entry lang="fr" key="USER_PROFILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">Vos fichiers de profil utilisateur ne sont pas stockés sur la partition système.\n\nLes fichiers de profil utilisateur ne peuvent être stockés que sur la partition système.</entry>
 1093     <entry lang="fr" key="PAGING_FILE_NOT_ON_SYS_PARTITION">Il existe un/des fichier(s) de pagination sur une/des partition(s) non-système.\n\nLes fichiers de pagination ne peuvent figurer que sur la partition système.</entry>
 1094     <entry lang="fr" key="RESTRICT_PAGING_FILES_TO_SYS_PARTITION">Voulez-vous configurer Windows pour créer des fichiers de pagination uniquement sur la partition Windows ?\n\nSi vous cliquez sur « Oui », l'ordinateur sera redémarré. Alors lancez VeraCrypt et essayez à nouveau de créer le système d'exploitation caché.</entry>
 1095     <entry lang="fr" key="LEAKS_OUTSIDE_SYSPART_UNIVERSAL_EXPLANATION"> Dans le cas contraire, le déni plausible du système d'exploitation caché pourrait être défavorablement affecté.\n\nRemarque : Si une personne analyse le contenu de ces fichiers (résidant sur une partition non système), elle peut savoir que vous avez utilisé l'assistant en mode création système-caché (ce qui pourrait indiquer l'existence d'un système d'exploitation caché sur votre ordinateur). Notez également que tout ces fichiers stockés sur la partition système seront effacés de manière sécurisée par VeraCrypt au cours du processus de création du système d'exploitation caché.</entry>
 1096     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_REINSTALL_WARNING">AVERTISSEMENT : Pendant le processus de création du système d'exploitation caché, vous devrez réinstaller complètement le système en cours d'exécution (afin de créer un leurre système en toute sécurité).\n\nRemarque : Le système d'exploitation actuel et l'ensemble du contenu de la partition système seront copiés sur le volume caché (afin de créer le système caché).\n\n\nÊtes-vous sûr que vous serez en mesure d'installer Windows à l'aide d'un support d'installation de Windows (ou une partition) ?</entry>
 1097     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_REQUIREMENTS">Pour des raisons de sécurité, si le système d'exploitation en cours d'exécution exige d'être activé, ce doit être fait avant de continuer. Notez que le système d'exploitation caché sera créé en copiant le contenu de la partition système sur un volume caché (donc si ce système d'exploitation n'est pas activé, le système d'exploitation caché ne sera pas activé non plus).\n\nImportant : Pour plus d'informations et avant de continuer, consultez la section « Exigences et précautions de sécurité se rapportant aux volumes cachés » dans le manuel de l'utilisateur de VeraCrypt.\n\n\nLe système d'exploitation en cours d'exécution répond-il à la condition ci-dessus ?</entry>
 1098     <entry lang="fr" key="CONFIRM_HIDDEN_OS_EXTRA_BOOT_PARTITION">Votre système utilise une partition de démarrage supplémentaires. VeraCrypt ne supporte pas la mise en veille prolongée sur les systèmes d'exploitation cachés qui utilisent une partition de démarrage supplémentaire (Les systèmes leurre peuvent être mis en veille prolongées sans aucun problème).\n\nLa partition de démarrage sera partagée par le leurre et le système caché. Donc, afin d'éviter les fuites de données et les problèmes de reprise après hibernation, VeraCrypt doit empêcher le système caché d'écrire sur la partition de démarrage partagée et de l'hibernation.\n\n\nVoulez-vous continuer ? Si vous sélectionnez « Non », les instructions pour la suppression de la partition de démarrage supplémentaires seront affichées.</entry>
 1099     <entry lang="fr" key="EXTRA_BOOT_PARTITION_REMOVAL_INSTRUCTIONS">\nLa partition de démarrage supplémentaires peut être retirée avant l'installation de Windows. Pour ce faire, suivez ces étapes : \n\n1) Démarrer sur le disque d'installation de Windows.\n\n2) Sur l'écran d'installation de Windows, cliquez sur "Installer maintenant" &gt; "personnalisé (avancée)".\n\n3) Cliquez sur "Options du lecteur".\n\n4) Sélectionnez la partition système principale et supprimez-la en cliquant sur "Supprimer" et "OK".\n\n5) Sélectionnez la partition "Réservé au système", cliquez sur "Étendre" et augmentez sa taille afin que le système d'exploitation puisse être installé dessus. \n\n6) Cliquez sur "Appliquer" et "OK".\n\n7) Installez Windows sur la partition « Réservé au système ».\n\n\nSi une personne demande pourquoi vous avez supprimez la partition de démarrage supplémentaire, vous pouvez répondre que vous vouliez éviter toutes fuites de données possibles à partir de la partition de démarrage non chiffrée.\n\nRemarque : Vous pouvez imprimer ce texte en cliquant sur le bouton « Imprimer » ci-dessous. Si vous enregistrez une copie de ce texte ou l'imprimer (fortement recommandé, à moins que votre imprimante stocke des copies des documents imprimés sur son disque interne), vous devriez détruire toute copie de celui-ci après la suppression de la partition de démarrage supplémentaire (dans le cas contraire, si une telle copie est trouvée, cela peut indiquer qu'il y a un système d'exploitation caché sur cet ordinateur).</entry>
 1100     <entry lang="fr" key="GAP_BETWEEN_SYS_AND_HIDDEN_OS_PARTITION">Avertissement : Il existe un espace non alloué entre la partition système et la première partition après celle-ci. Après la création du système d'exploitation caché, vous ne devez pas créer de nouvelles partitions dans cet espace non alloué. Dans le cas contraire, le système d'exploitation caché serait impossible à amorcer (jusqu'à la suppression des nouvelles partitions créées).</entry>
 1101     <entry lang="fr" key="ALGO_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">Cet algorithme n'est pas encore supporté pour le chiffrement système.</entry>
 1102     <entry lang="fr" key="ALGO_NOT_SUPPORTED_FOR_TRUECRYPT_MODE">Cet algorithme n'est pas supporté pour le mode TrueCrypt.</entry>
 1103     <entry lang="fr" key="PIM_NOT_SUPPORTED_FOR_TRUECRYPT_MODE">Le PIM n'est pas supporté pour le mode TrueCrypt.</entry>
 1104     <entry lang="fr" key="PIM_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Mot de passe doit contenir au moins 20 caractères pour pouvoir utiliser cette valeur de PIM.\nLes mots de passe plus courts ne peuvent être utilisés que si la PIM est égal à 485 ou supérieur.</entry>
 1105     <entry lang="fr" key="BOOT_PIM_REQUIRE_LONG_PASSWORD">Le mot de passe de pré-amorçage doit contenir au moins 20 caractères pour pouvoir utiliser cette valeur de PIM.\nLes mots de passe plus courts ne peuvent être utilisés que si la PIM est égal à 98 ou supérieur.</entry>
 1106     <entry lang="fr" key="KEYFILES_NOT_SUPPORTED_FOR_SYS_ENCRYPTION">Les fichiers clés ne sont actuellement pas pris en charge pour le chiffrement du système.</entry>
 1107     <entry lang="fr" key="CANNOT_RESTORE_KEYBOARD_LAYOUT">Avertissement : VeraCrypt n'a pas pu restaurer la disposition originale du clavier. Cela peut vous faire saisir votre mot de passe de manière erronée .</entry>
 1108     <entry lang="fr" key="CANT_CHANGE_KEYB_LAYOUT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Erreur : Impossible de paramétrer la disposition du clavier pour VeraCrypt en clavier Américain standard.\n\nNotez que le mot de passe doit être saisi dans un environnement de pré-amorçage (avant que Windows ne démarre) où seul le clavier américain est disponible. Aussi le mot de passe doit toujours être saisi en utilisant la disposition du clavier américain.</entry>
 1109     <entry lang="fr" key="ALT_KEY_CHARS_NOT_FOR_SYS_ENCRYPTION">Comme VeraCrypt a temporairement changé la disposition du clavier en clavier Américain, il n'est pas possible de taper des caractères tant que la touche droite ALT est maintenue enfoncée. Cependant vous pouvez saisir la plupart de ces caractères en appuyant la touche appropriée tandis que la touche Maj est maintenue enfoncée.</entry>
 1110     <entry lang="fr" key="KEYB_LAYOUT_CHANGE_PREVENTED">VeraCrypt a empêché la modification de la disposition du clavier.</entry>
 1111     <entry lang="fr" key="KEYB_LAYOUT_SYS_ENC_EXPLANATION">Note : Le mot de passe devra être saisi dans l'environnement de pré-amorçage (avant le démarrage de windows) où les dispositions de clavier non-américain ne sont pas disponibles. Aussi, le mot de passe doit toujours être saisi en utilisant la disposition du clavier Américain. Mais il est important de noter qu'il n'est PAS nécessaire de posséder un vrai clavier américain. VeraCrypt assure automatiquement que vous pouvez saisir en toute sécurité votre mot de passe (maintenant et dans l'environnement de pré-amorçage) même si vous ne possédez pas un vrai clavier américain.</entry>
 1112     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_INFO">Avant de pouvoir chiffrer la partition/disque, vous devez créer un disque de sauvegarde VeraCrypt (VRD), dont les buts sont :\n\n- Si le chargeur de démarrage de VeraCrypt, la clé principale ou d'autres données critiques sont endommagées, le VRD permet de les restaurer (remarquez que vous devrez toujours entrer le mot de passe correct).\n\n- Si Windows est endommagé et ne peut pas démarrer, VRD vous permet toujours de déchiffrer la partition/disque avant le démarrage de Windows.\n\n- Le VRD contiendra une sauvegarde du contenu actuel de la première plage du disque (qui contient en général un chargeur de système ou le gestionnaire de démarrage) et vous permettra de le restaurer si necessaire.\n\n L'image ISO du disque de récupération VeraCrypt sera créée à l'emplacement spécifié ci-dessous.</entry>
 1113     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_WIN_ISOBURN_PRELAUNCH_NOTE">Après avoir cliqué sur OK, le logiciel de gravage d'image Microsoft sera lancé. Utilisez-le pour graver l'image ISO du disque de récupération VeraCrypt sur un CD ou un DVD.\n\nAprès cela, revenez à l'assistant de création de volumes VeraCrypt et suivez les instructions.</entry>
 1114     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO">L'image de la disque de secours a été créée et stockée dans le fichier : \n%s\n\nMainteant vous avez besoin de le graver sur un CD ou un DVD.\n\n%lsAprès l'avoir gravé, cliquez sur suivant pour vérifier qu'il a été gravé correctement.</entry>
 1115     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NO_CHECK">L'image de la disque de secours a été créée et stockée dans le fichier : \n%s\n\nVous devriez maintenant graver l'image sur un CD/DVD ou la déplacer vers un emplacement sécurisé pour une utilisation ultérieure.\n\n%lsCliquez sur "Suivant" pour continuer.</entry>
 1116     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_BURN_INFO_NONWIN_ISO_BURNER">IMPORTANT : Le fichier doit être écrit sur le CD/DVD sous forme d'image ISO (pas dans un fichier individuel). Pour plus d'informations sur la façon de le faire, veuillez vous reporter à la documentation de votre logiciel de gravure de CD/DVD. Si vous n'avez pas de logiciel de gravure de CD/DVD cliquez sur le lien ci-dessous pour télécharger un logiciel gratuit.\n\n</entry>
 1117     <entry lang="fr" key="LAUNCH_WIN_ISOBURN">Lancez le logiciel de gravure d'image disque de Microsoft</entry>
 1118     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_BURN_NO_CHECK_WARN">AVERTISSEMENT : Si vous avez déjà créé un disque de secours VeraCrypt dans le passé, il ne peut pas être utilisé à nouveau pour cette partition/ce disque système car il a été créé pour une clé principale différente ! Chaque fois que vous chiffrez une partition/un disque système, vous devez créer un disque de secours VeraCrypt même si vous utilisez le même mot de passe.</entry>
 1119     <entry lang="fr" key="CANNOT_SAVE_SYS_ENCRYPTION_SETTINGS">Erreur : Impossible de sauvegarder les paramètres de chiffrement système.</entry>
 1120     <entry lang="fr" key="CANNOT_INITIATE_SYS_ENCRYPTION_PRETEST">Impossible d'initialiser le pré-test du chiffrement système.</entry>
 1121     <entry lang="fr" key="CANNOT_INITIATE_HIDDEN_OS_CREATION">Impossible d'initier le processus de création du système d'exploitation caché.</entry>
 1122     <entry lang="fr" key="WIPE_MODE_TITLE">Mode de nettoyage</entry>
 1123     <entry lang="fr" key="INPLACE_ENC_WIPE_MODE_INFO">Sur certains types de supports de stockage, lorsque les données sont écrasées avec d'autres données, il peut être possible de récupérer les données écrasées à l'aide de techniques telles que la microscopie à force de résonnance magnétique. Cela vaut également pour les données qui sont remplacées par leur forme chiffrée (ce qui arrive quand VeraCrypt chiffre initiallement un lecteur ou une partition non chiffré). Selon des études et des publications gouvernementales, la récupération de données écrasées peut être empêchée (ou rendue très difficile) en écrasant un certain nombre de fois les données, avec des données générées aléatoirement et certaines données générées non aléatoirement. Donc, si vous croyez qu'une personne pourrait être en mesure d'utiliser ces techniques pour récupérer les données que vous avez l'intention de chiffrer, vous pouvez sélectionner un des modes de nettoyage (les données existantes ne seront pas perdues). Notez que le nettoyage ne sera pas effectuée après le chiffrement de la partition/lecteur. Lorsque la partition/disque est entièrement chiffrée, aucune donnée non chiffrée n'est stockée dessus. Les données écrites sont tout d'abord chiffrées à la volée en mémoire et sont alors seulement écrites sur le disque.</entry>
 1124     <entry lang="fr" key="WIPE_MODE_INFO">Sur certains types de supports de stockage, lorsque les données sont écrasées avec d'autres données, il peut être possible de récupérer les données écrasées à l'aide de techniques telles que la microscopie à force de résonnance magnétique. Selon des études et des publications gouvernementales, la récupération de données écrasées peut être empêchée (ou rendue très difficile) en écrasant un certain nombre de fois les données, avec des données générées aléatoirement et certaines données générées non aléatoirement. Par conséquent, si vous pensez qu'une personne pourrait être en mesure d'utiliser ces techniques pour récupérer les données devant être effacées, vous pouvez sélectionner l'un des modes de nettoyage multipasses.\n\nRemarque : Plus il y a de passes et plus il faudra de temps pour effacer les données.</entry>
 1125     <entry lang="fr" key="DEVICE_WIPE_PAGE_TITLE">Nettoyage</entry>
 1126     <entry lang="fr" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO_HIDDEN_OS">\nRemarque : Vous pouvez interrompre le processus de nettoyage, arrêter l'ordinateur, relancer le système caché et puis reprendre le processus (cet Assistant sera lancé automatiquement). Toutefois, si vous l'interrompez, l'ensemble du processus de nettoyage devra recommencer depuis le début.</entry>
 1127     <entry lang="fr" key="DEVICE_WIPE_PAGE_INFO">\n\nRemarque : Si vous interrompez le processus de nettoyage et puis essayez de le reprendre, l'ensemble du processus devra recommencer depuis le début.</entry>
 1128     <entry lang="fr" key="CONFIRM_WIPE_ABORT">Voulez-vous annuler le processus de nettoyage ?</entry>
 1129     <entry lang="fr" key="CONFIRM_WIPE_START">Avertissement : Tout le contenu du lecteur/partition sélectionné sera effacé et perdu.</entry>
 1130     <entry lang="fr" key="CONFIRM_WIPE_START_DECOY_SYS_PARTITION">Tout le contenu de la partition hébergeant le système d'origine sera effacé.\n\nRemarque : Tout le contenu de la partition qui doit être effacé a été copié sur cette partition système cachée.</entry>
 1131     <entry lang="fr" key="WIPE_MODE_WARN">AVERTISSEMENT : Notez que lorsque vous choisissez par exemple le mode de nettoyage de 3 passes, le temps nécessaire pour chiffrer la partition/disque sera jusqu'à 4 fois plus long. De même, si vous choisissez le mode de nettoyage de 35 passes, cela durera jusqu'à 36 fois plus longtemps (cela pourrait même prendre plusieurs semaines).\n\nCependant, notez que le nettoyage ne sera pas effectué après que la partition/disque soit entièrement chiffré. Lorsque la partition/disque est entièrement chiffré, aucune donnée non chiffrée n'est stockée dessus. Toutes les données en cours d'écriture sont tout d'abord chiffrées à la volée en mémoire et sont alors seulement écrites sur le disque (donc la performance ne sera pas affectée).\n\nÊtes-vous sûr que vous souhaitez utiliser le mode de nettoyage ?</entry>
 1132     <entry lang="fr" key="WIPE_MODE_NONE">Aucun (le plus rapide)</entry>
 1133     <entry lang="fr" key="WIPE_MODE_1_RAND">1 passage (données aléatoires)</entry>
 1134     <entry lang="fr" key="WIPE_MODE_3_DOD_5220">3 passages (US DoD 5220.22-M)</entry>
 1135     <entry lang="fr" key="WIPE_MODE_7_DOD_5220">7 passages (US DoD 5220.22-M)</entry>
 1136     <entry lang="fr" key="WIPE_MODE_35_GUTMANN">35 passages ("Gutmann")</entry>
 1137     <entry lang="fr" key="WIPE_MODE_256">256 passages</entry>
 1138     <entry lang="fr" key="SYS_MULTI_BOOT_MODE_TITLE">Nombre de système d'exploitation</entry>
 1139     <entry lang="fr" key="MULTI_BOOT_FOR_ADVANCED_ONLY">AVERTISSEMENT : Les utilisateurs novices ne devraient pas essayer de chiffrer Windows dans des configurations à amorçages multiples.\n\nContinuer ?</entry>
 1140     <entry lang="fr" key="HIDDEN_OS_MULTI_BOOT">Lors de la création et l'utilisation d'un système d'exploitation caché, VeraCrypt prend en charge les configurations multi-boot uniquement lorsque les conditions suivantes sont réunies :\n\n- Le système d'exploitation en cours d'exécution doit être installé sur le lecteur d'amorçage, qui ne doit contenir aucun autre système d'exploitation.\n\n- Les systèmes d'exploitation installés sur d'autres lecteurs ne doivent pas utiliser les chargeurs de démarrage résidant sur le lecteur sur lequel le système d'exploitation en cours d'exécution est installé.\n\nEst-ce que les conditions ci-dessus remplies ?</entry>
 1141     <entry lang="fr" key="UNSUPPORTED_HIDDEN_OS_MULTI_BOOT_CFG">VeraCrypt ne supporte pas cette configuration multi-bootlors de la création/utilisation d'un système d'exploitation caché.</entry>
 1142     <entry lang="fr" key="SYSENC_MULTI_BOOT_SYS_EQ_BOOT_TITLE">Disque d'amorçage</entry>
 1143     <entry lang="fr" key="SYSENC_MULTI_BOOT_SYS_EQ_BOOT_HELP">Le système d'exploitation en cours est-il installé sur le disque d'amorçage.\n\nNote : Parfois Windows n'est pas installé sur le même disque que le chargeur d'amorçage de Windows (partition d'amorçage). Si c'est le cas cliquez sur 'Non'.</entry>
 1144     <entry lang="fr" key="SYS_PARTITION_MUST_BE_ON_BOOT_DRIVE">VeraCrypt ne supporte pas encore le chiffrement d'un système d'exploitation qui ne démarre pas depuis le disque sur lequel il est installé.</entry>
 1145     <entry lang="fr" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NBR_SYS_DRIVES_TITLE">Nombre de disques système</entry>
 1146     <entry lang="fr" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NBR_SYS_DRIVES_HELP">Combien de disques contiennent un système d'exploitation ?\n\nNote : Par exemple si vous avez un système d'exploitation (ex : Windows, Mac OS X, Linux; etc.) installé sur votre disque principal et un autre installé sur un disque secondaire, alors sélectionnez '2 ou plus'.</entry>
 1147     <entry lang="fr" key="WDE_UNSUPPORTED_FOR_MULTIPLE_SYSTEMS_ON_ONE_DRIVE">VeraCrypt ne supporte pas encore le chiffrement de la totalité d'un disque qui contient plusieurs systèmes d'exploitation.\n\nSolutions possibles :\n\n- Vous pouvez toujours chiffrer l'un des systèmes si vous revenez en arrière et que vous choisissez de ne chiffrer qu'une partition système (au lieu de choisir de chiffrer l'intégralité du disque système).\n\n- Alternativement vous pourrez chiffrer la totalité du disque si vous déplacez certains systèmes sur d'autres disques pour ne laisser qu'un seul système sur le disque que vous voulez chiffrer.</entry>
 1148     <entry lang="fr" key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_TITLE">Systèmes multiples sur un seul disque</entry>
 1149     <entry lang="fr" key="SYSENC_MULTI_BOOT_ADJACENT_SYS_HELP">Y a-t-il d'autres systèmes d'exploitation installés sur le disque sur lequel est installé le système d'exploitation actuel ?\n\nNote : Par exemple, si le système d'exploitation en cours est installé sur le disque #0, qui contient plusieurs partitions, et si l'une d'elles contient Windows et qu'une autre contient un autre système d'exploitation (ex : Windows, Mac OS X, Linux, etc.), sélectionnez 'Oui'.</entry>
 1150     <entry lang="fr" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_TITLE">Chargeur d'amorçage non-Windows</entry>
 1151     <entry lang="fr" key="SYSENC_MULTI_BOOT_NONWIN_BOOT_LOADER_HELP">Un chargeur d'amorçage (ou un gestionnaire d'amorçage) non-Windows est-il installé dans le MBR ?\n\nNote : Par exemple si la première piste du disque de démarrage contient GRUB, LILO, XOSL ou un autre gestionnaire d'amorçage (ou chargeur d'amorçage non-Windows), sélectionnez 'Oui'.</entry>
 1152     <entry lang="fr" key="SYSENC_MULTI_BOOT_OUTCOME_TITLE">Amorçage multiple</entry>
 1153     <entry lang="fr" key="CUSTOM_BOOT_MANAGERS_IN_MBR_UNSUPPORTED">VeraCrypt ne supporte pas encore les configurations à amorçage multiple où un chargeur d'amorçage non-Windows est installé dans le MBR.\n\nSolutions possibles :\n\n- Si vous utilisez un gestionnaire d'amorçage pour démarrer Windows et Linux, déplacez le gestionnaire d'amorçage (généralement, GRUB) du MBR vers une partition. Puis démarrer à nouveau l'assistant et chiffrez la partition/le disque système. Notez que le chargeur d'amorçage de VeraCrypt deviendra votre gestionnaire d'amorçage principal et qu'il vous permettra de lancer le gestionnaire d'amorçage d'origine (ex : GRUB) comme second gestionnaire d'amorçage (en appuyant sur le touche Echap lors de l'écran du chargeur d'amorçage de VeraCrypt) et ainsi vous pourrez charger Linux.</entry>
 1154     <entry lang="fr" key="WINDOWS_BOOT_LOADER_HINTS">Si le système d'exploitation en cours est installé sur la partition d'amorçage, alors après l'avoir chiffrée, vous devrez saisir le bon mot de passe même si vous désirez lancer l(es) autre(s) système(s) Windows non-chiffré(s).\n\nSi le système d'exploitation en cours n'est pas installé sur la partition d'amorçage de Windows (ou si le gestionnaire/chargeur d'amorçage de Windows n'est utilisé par aucun autre système), alors après avoir chiffré ce système, vous n'aurez pas à saisir de mot de passe pour lancer le(s) système(s) non-chiffré(s) -- Vous n'aurez qu'à appuyer sur la touche Echap pour lancer le système non-chiffré (s'il y a plusieurs systèmes non-chiffrés, vous devrez aussi choisir lequel lancer dans le menu du gestionnaire d'amorçage de VeraCrypt).\n\nNote : Typiquement, le système d'exploitation installé en premier l'est sur la partition d'amorçage.</entry>
 1155     <entry lang="fr" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_TITLE">Chiffrement de la zone protégée hôte (Host Protected Area)</entry>
 1156     <entry lang="fr" key="SYSENC_PRE_DRIVE_ANALYSIS_HELP">A la fin de nombreux disques, il y a une zone qui est normalement cachée du système d'exploitation (de telles zones sont généralement appelées 'Zones protégées hôtes' - Host Protected Area). Cependant certains programmes peuvent lire et écrire des données dans ces zones.\n\nAVERTISSEMENT : Certains constructeurs d'ordinateurs peuvent utiliser à dessein ces zones pour y stocker des outils et des données pour le RAID, des outils de récupération système, des outils de diagnostic, etc. Si de tels outils ou si des données doivent être accessibles avant l'amorçage, la zone cachée ne doit PAS être chiffrée (choisir 'Non' ci-dessus).\n\nVoulez-vous que VeraCrypt détecte et chiffre un telle zone cachée (si elle existe) à la fin de votre disque système ?</entry>
 1157     <entry lang="fr" key="SYSENC_TYPE_PAGE_TITLE">Type du chiffrement du système</entry>
 1158     <entry lang="fr" key="SYSENC_NORMAL_TYPE_HELP">Choisir cette option si vous voulez simplement chiffrer la partition système ou l'intégralité du disque système.</entry>
 1159     <entry lang="fr" key="SYSENC_HIDDEN_TYPE_HELP">Il peut arriver que vous êtes obligé par quelqu'un de déchiffrer le système d'exploitation. Il y a beaucoup de situations où vous ne pouvez pas refuser de le faire (par exemple, en raison de l'extorsion). Si vous sélectionnez cette option, vous allez créer un système d'exploitation caché dont l'existence sera impossible à prouver (à condition que certaines consignes soient suivies). Ainsi, vous n'aurez pas à déchiffrer ou révéler le mot de passe pour le système d'exploitation caché. Pour une explication détaillée, cliquez sur le lien ci-dessous.</entry>
 1160     <entry lang="fr" key="HIDDEN_OS_PREINFO">Il peut arriver que vous êtes obligé par quelqu'un de déchiffrer le système d'exploitation. Il y a beaucoup de situations où vous ne pouvez pas refuser de le faire (par exemple, en raison de l'extorsion).\n\nEn utilisant cet assistant vous pouvez créer un système d'exploitation caché dont l'existence sera impossible à prouver (à condition que certaines consignes soient suivies). Ainsi, vous n'aurez pas à déchiffrer ou révéler le mot de passe pour le système d'exploitation caché.</entry>
 1161     <entry lang="fr" key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_TITLE">Système d'exploitation caché</entry>
 1162     <entry lang="fr" key="SYSENC_HIDDEN_OS_REQ_CHECK_PAGE_HELP">Dans les étapes suivantes, vous allez créer deux volumes VeraCrypt (extérieur et caché), à l'intérieure de la première partition derrière la partition système. Le volume caché contient le système d'exploitation caché (OS). VeraCrypt créera les OS cachés en copiant le contenu de la partition système (où le système d'exploitation en cours d'exécution est installé) dan le volume caché. Pour le volume extérieur, vous allez copier certains fichiers sensibles que vous ne voulez pas cacher. Ils seront là pour tous ceux qui vous obligeraient à divulguer le mot de passe de la partition cachée du système d'exploitation. Vous pouvez révéler le mot de passe pour le volume externe au sein de la partition cachée du système d'exploitation (l'existence du système d'exploitation cachée reste secrète).\n\nEnfin, sur la partition système du système d'exploitation en cours d'exécution, vous installer un nouvel OS, ce que l'on appelle un OS leurre et le chiffrer. Il ne doit pas contenir de données sensibles et sera là pour tous ceux qui vous oblige à révéler votre mot de passe d'authentification de pré-amorçage. Au total, il y aura trois mots de passe. Deux d'entre eux peuvent être divulgués (pour l'OS leurre et le volume extérieur). Si vous utilisez le troisième, le système d'exploitation caché va démarrer.</entry>
 1163     <entry lang="fr" key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_TITLE">Détection des secteurs cachés</entry>
 1164     <entry lang="fr" key="SYSENC_DRIVE_ANALYSIS_INFO">Patientez pendant que VeraCrypt vérifie la présence de secteurs cachés à la fin du disque système. Notez que cela peut prendre un certain temps.\n\nNote : Dans de rares cas, le système peut ne plus répondre durant ce processus de détection. Si cela se produit, redémarrez votre ordinateur, lancez VeraCrypt et essayez à nouveau. VeraCrypt vous demandera automatiquement si vous voulez éviter cette phase de détection. Notez que ce problème n'est pas causé par un bogue de VeraCrypt.</entry>
 1165     <entry lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_TITLE">Zone à chiffrer</entry>
 1166     <entry lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_SPAN_WHOLE_SYS_DRIVE_HELP">Sélectionnez cette option si vous souhaitez chiffrer la totalité du disque sur lequel est installé le système d'exploitation Windows en cours d'exécution. Le disque entier, y compris toutes ses partitions, est chiffré sauf la première piste où résidera le chargeur de démarrage VeraCrypt. Toute personne souhaitant accéder à un système installé sur le disque, ou des fichiers stockés sur le disque, devra entrer à chaque fois le mot de passe avant que le système démarre. Cette option ne peut pas être utilisée pour chiffrer un disque secondaire ou externe si Windows n'est pas installé et ne démarre pas dessus.</entry>
 1167     <entry lang="fr" key="COLLECTING_RANDOM_DATA_TITLE">Collecte de données aléatoires</entry>
 1168     <entry lang="fr" key="KEYS_GEN_TITLE">Clés générées</entry>
 1169     <entry lang="fr" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT">VeraCrypt n'a trouvé aucun graveur de CD/DVD connecté à votre ordinateur. VeraCrypt a besoin d'un graveur de CD/DVD pour graver un disque de secours VeraCrypt bootable contenant une sauvegarde des clés de chiffrement, du chargeur de démarrage VeraCrypt, du chargeur original du système, etc.\n\nNous vous recommandons fortement de graver le disque de secours VeraCrypt.</entry>
 1170     <entry lang="fr" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO">Je n'ai aucun graveur CD/DVD, mais j'enregistrerai l'image ISO de secours sur un lecteur amovible (par exemple une clé USB).</entry>
 1171     <entry lang="fr" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_CONNECT_LATER">Je connecterai un graveur de CD/DVD sur mon ordinateur plus tard. Terminer le processus maintenant.</entry>
 1172     <entry lang="fr" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_CONNECTED_NOW">Un graveur de CD/DVD est connecté à mon ordinateur. Continuer et créer le disque de secours.</entry>
 1173     <entry lang="fr" key="CD_BURNER_NOT_PRESENT_WILL_STORE_ISO_INFO">Suivez les étapes :\n\n1) Connectez maintenant un disque amovible, comme une clé USB, à votre ordinateur.\n\n2) Copier le fichier image du disque de secours VeraCrypt (%s) sur le lecteur amovible.\n\nDans le cas où vous devez utiliser le disque de secours de VeraCrypt à l'avenir, vous serez en mesure de connecter votre disque amovible (contenant l'image du disque de secours VeraCrypt) à un ordinateur avec un graveur de CD/DVD et de créer un disque de secours amorçable VeraCrypt en gravant l'image sur un CD ou un DVD. IMPORTANT : Le fichier image du disque de secours VeraCrypt doit être écrit sur le CD/DVD sous forme d'image ISO (pas dans un fichier individuel).</entry>
 1174     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_RECORDING_TITLE">Enregistrement du disque de secours</entry>
 1175     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_CREATED_TITLE">Disque de secours créé</entry>
 1176     <entry lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_TITLE">Pré-test du chiffrement système</entry>
 1177     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_DISK_VERIFIED_TITLE">Disque de secours vérifié</entry>
 1178     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_VERIFIED_INFO">\nLe disque de secours de VeraCrypt a été vérifié avec succès. Enlevez-le du lecteur et stockez-le en lieu sûr.\n\nCliquez 'Suivant' pour continuer.</entry>
 1179     <entry lang="fr" key="REMOVE_RESCUE_DISK_FROM_DRIVE">AVERTISSMENT : Lors des prochaines étapes, le disque de secours de VeraCrypt ne doit pas être dans le lecteur. Sinon il ne sera pas possible de terminer correctement les étapes.\n\nRetirez-le du lecteur maintenant et stockez-le dans un endroit sûr. Puis cliquez sur 'OK'.</entry>
 1180     <entry lang="fr" key="PREBOOT_NOT_LOCALIZED">Avertissement : À cause de limitations techniques de l'environnement de pré-amorçage, les textes affichés par VeraCrypt dans cet environement (avant que Windows ne démarre) ne peuvent être traduits. L'interface utilisateur du chargeur d'amorçage de VeraCrypt est uniquement en anglais.\n\nContinuer ?</entry>
 1181     <entry lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO">Avant de chiffrer votre partition ou votre disque système, VeraCrypt doit vérifier que tout fonctionne correctement.\n\nAprès avoir cliqué sur 'Test', tous les composants nécessaires (par exemple, le composant d'indentification du pré-amorçage, c'est-à-dire le chargeur d'amorçage de VeraCrypt) seront installés et votre ordinateur redémarrera. Vous devrez ensuite saisir le mot de passe dans l'écran du chargeur d'amorçage de VeraCrypt qui apparaîtra avant que Windows ne démarre. Après le démarrage de Windows, vous serez automatiquement informé des résultats du pré-test.\n\nLe périphérique suivant sera modifié : Disque #%d\n\n\nSi vous cliquez sur 'Annuler' maintenant, rien ne sera installé et les pré-tests ne seront pas effectués.</entry>
 1182     <entry lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_1">REMARQUES IMPORTANTES-- VEUILLEZ LES LIRE OU LES IMPRIMER (cliquez sur « Imprimer ») :\n\nAucun de vos fichiers ne sera chiffré avant que vous ayez redémarré avec succès votre ordinateur et Windows. Ainsi, si quelque chose tombe en panne, vos données ne seront pas perdues. Toutefois, si quelque chose se passe mal, vous risquez de rencontrer des difficultés au démarrage de Windows. Par conséquent, veuillez lire et si possible imprimer les instructions suivantes sur ce qu'il faut faire si Windows ne peut pas démarrer après le redémarrage de l'ordinateur.\n\n</entry>
 1183     <entry lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_2">Marche à suivre si Windows ne démarre pas\n---\n\nRemarque : Ces instructions sont valables uniquement si vous n'avez pas commencé le chiffrement.\n\n- Si Windows ne démarre pas après avoir entré le mot de passe (ou si vous entrez correctement plusieurs fois le mot de passe mais que VeraCrypt indique que le mot de passe est incorrect), ne paniquez pas. Redémarrer l'ordinateur en appuyant sur le bouton marche/arrêt, puis sur l'écran du chargeur de démarrage de VeraCrypt, appuyez sur la touche Echap de votre clavier (et si vous avez plusieurs systèmes, sélectionnez lequel démarrer). Windows devrait alors démarrer (à condition qu'il n'est pas chiffré) et VeraCrypt vous demandera automatiquement si vous souhaitez désinstaller le composant d'authentification pré-amorçage. Notez que les étapes précédentes ne fonctionnent pas si le système partition/disque est chiffré (personne ne peut démarrer Windows ou accéder à des données chiffrées sur le disque sans le mot de passe même si les étapes précédentes sont suivies).\n\n</entry>
 1184     <entry lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_3">- Si les étapes précédentes ne résolvent pas le problème ou si l'écran du chargeur de démarrage de VeraCrypt n'apparaît pas (avant le démarrage de Windows), insérez le disque de secours VeraCrypt dans votre lecteur de CD/DVD et redémarrez votre ordinateur. Si l'écran VeraCrypt du disque de secours n'apparaît pas (ou si vous ne voyez pas l'élément "Options de réparation" dans la section "Contrôles clavier" de l'écran VeraCrypt du disque de secours), il est possible que votre BIOS soit configuré pour tenter de démarrer à partir des disques durs avant de lecteurs CD/DVD. Si tel est le cas, redémarrez votre ordinateur, appuyez sur F2 ou SUPPR (dès que vous voyez l'écran de démarrage du BIOS) et attendez que l'écran de configuration du BIOS s'affiche. Si aucun écran de configuration du BIOS s'affiche, redémarrez l'ordinateur à nouveau et en appuyant sur F2 ou Suppr à plusieurs reprises lors de la séquence de redémarrage de l'ordinateur. Lorsque l'écran de configuration du BIOS s'affiche, configurez votre BIOS pour démarrer en premier lieu depuis le lecteur de CD/DVD (pour plus d'informations sur la façon de le faire, référez-vous à la documentation de votre BIOS/carte mère ou contactez l'équipe de support technique du fournisseur de votre ordinateur). Puis redémarrez votre ordinateur. L'écran VeraCrypt du disque de secours doit apparaître maintenant. Dans l'écran VeraCrypt du disque de secours, sélectionnez « Options de réparation » en appuyant sur la touche F8 du clavier. Dans le menu "Options de réparation", sélectionnez « Restaurer le chargeur du système original ». Ensuite, retirez la disquette de secours de votre lecteur CD/DVD et redémarrez votre ordinateur. Windows devrait démarrer normalement (à condition qu'il ne soit pas chiffré).\n\n</entry>
 1185     <entry lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_INFO2_PORTION_4">Notez que les étapes précédentes ne fonctionnent pas si le système partition/disque est chiffré (personne ne peut démarrer Windows ou accéder à des données chiffrées sur le disque sans le mot de passe même si les étapes précédentes ont été suivies).\n\n\nNotez que même si vous perdez votre disque de secours VeraCrypt et qu'une personne le trouve, elle ne sera pas en mesure de déchiffrée le lecteur/partition sans le bon mot de passe.</entry>
 1186     <entry lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_TITLE">Pré-test terminé</entry>
 1187     <entry lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_PRETEST_RESULT_INFO">Le pré-test a été terminé avec succès.\n\nAVERTISSEMENT : Si l'alimentation est interrompue soudainement alors que les données existantes en place sont entrain d'être chiffrées, ou lorsque le système d'exploitation plante pendant que VeraCrypt chiffre les données existantes en place, certaines parties des données seront endommagées ou perdues. Par conséquent, avant de commencer à chiffrer, veuillez vous assurer que vous disposez de copies de sauvegarde des fichiers que vous souhaitez chiffrer. Si vous n'en avez pas, veuillez sauvegarder les fichiers maintenant (vous pouvez cliquer sur Reporter, sauvegardez les fichiers, puis exécutez à nouveau VeraCrypt et sélectionnez « Système » &gt; « Reprendre le processus interrompu » pour lancer le chiffrage).\n\nCliquez alors sur chiffrer pour démarrer le chiffrement.</entry>
 1188     <entry lang="fr" key="SYSENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">Pour interrompre le processus de chiffrement ou de déchiffrement, vous pouvez cliquez sur Pause ou Reporter à tout moment, quitter cet Assistant, redémarrer ou éteindre votre ordinateur et ensuite reprendre le processus, qui se poursuivra à partir du point où il a été arrêté. Pour éviter les ralentissements lorsque le système ou les applications écrivent ou lisent des données depuis le lecteur système, VeraCrypt attend automatiquement que les données soient écrites ou lues (voir conditions ci-dessus) et continue ensuite automatiquement le chiffrement ou déchiffrement.</entry>
 1189     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_ENC_ENCRYPTION_PAGE_INFO">\n\nPour interrompre le processus de chiffrement ou de déchiffrement, vous pouvez cliquez sur Pause ou Reporter à tout moment, quitter cet Assistant, redémarrer ou éteindre votre ordinateur et ensuite reprendre le processus, qui se poursuivra à partir du point où il a été arrêté. Notez que le volume ne pourra pas être monté jusqu'à ce que le chiffrement soit entièrement terminé.</entry>
 1190     <entry lang="fr" key="NONSYS_INPLACE_DEC_DECRYPTION_PAGE_INFO">\n\nVous pouvez cliquez sur Suspendre ou Différer à tout moment pour interrompre le processus de déchiffrement, quitter cet assistant, redémarrer ou éteindre l'ordinateur, puis reprendre le processus, qui se poursuivra à partir du point où il s'est arrêté. Notez que le volume ne peut pas être monté avant d'avoir été entièrement déchiffré.</entry>
 1191     <entry lang="fr" key="SYSENC_HIDDEN_OS_INITIAL_INFO_TITLE">Système cache démarré</entry>
 1192     <entry lang="fr" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO_TITLE">Système original</entry>
 1193     <entry lang="fr" key="SYSENC_HIDDEN_OS_WIPE_INFO">Windows génère divers fichiers journaux, fichiers temporaires, etc., sur la partition système. Il enregistre également le contenu de la RAM lors de l'hibernation et le fichiers d'échange situés sur la partition système. Par conséquent, si une personne a analysé les fichiers stockés sur la partition hébergeant le système d'origine (dont le système caché est un clone), il pourrait trouver, par exemple, que vous avez utilisé l'assistant de VeraCrypt en mode création de système caché (qui pourrait indiquer l'existence d'un système d'exploitation caché sur votre ordinateur).\n\nPour éviter cela, VeraCrypt effacera dans les prochaines étapes tout le contenu de la partition hébergeant le système d'origine. Par la suite, afin de parvenir à un déni plausible, vous devrez installer un nouveau système d'exploitation sur la partition et le chiffrer. Ainsi, vous allez créer le système de leurre et l'ensemble du processus de création du système d'exploitation caché sera complet.</entry>
 1194     <entry lang="fr" key="OS_WIPING_NOT_FINISHED_ASK">Le système d'exploitation caché a été créé avec succès. Toutefois, avant de pouvoir commencer à l'utiliser (et parvenir à un déni plausible), vous devez effacer en toute sécurité (à l'aide de VeraCrypt) tout le contenu de la partition où le système d'exploitation en cours d'exécution est installé. Avant que vous puissiez faire cela, vous devez redémarrer l'ordinateur et, dans l'écran du chargeur de démarrage de VeraCrypt (qui apparaît avant le démarrage de Windows), entrer le mot de passe d'authentification de pré-amorçage pour le système d'exploitation caché. Puis, après le démarrage du système caché, l'assistant VeraCrypt sera lancé automatiquement.\n\nNote : Si vous choisissez maintenant de mettre fin au processus de création du système d'exploitation caché, vous ne serez pas en mesure de reprendre le processus et le système caché ne sera pas accessible (parce que le chargeur de démarrage de VeraCrypt sera supprimé).</entry>
 1195     <entry lang="fr" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_ASK">Vous avez planifié le processus de création d'un système d'exploitation caché. Le processus n'est pas encore terminé. Pour le compléter, vous devez redémarrer l'ordinateur et, dans l'écran du chargeur de démarrage de VeraCrypt (qui apparaît avant le démarrage de Windows), entrer le mot de passe pour le système d'exploitation caché.\n\nNote : Si vous choisissez maintenant de mettre fin au processus de création du système d'exploitation caché, vous ne serez pas en mesure de reprendre le processus.</entry>
 1196     <entry lang="fr" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_RETRY">Redémarrez l'ordinateur et poursuivez</entry>
 1197     <entry lang="fr" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_TERMINATE">Fin définitive du processus de création du système d'exploitation caché</entry>
 1198     <entry lang="fr" key="HIDDEN_OS_CREATION_NOT_FINISHED_CHOICE_ASK_LATER">Ne faites rien maintenant et demandez à nouveau plus tard</entry>
 1199     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_1">\nSI POSSIBLE, VEUILLEZ IMPRIMER CE TEXTE (cliquez sur "Imprimer").\n\n\nComment et quand utiliser le disque de secours VeraCrypt (Après le chiffrement)\n-----------------------------------------------------------------------------------\n\n</entry>
 1200     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_2">I. Comment démarrer le disque de secours VeraCrypt\n\nPour démarrer un disque de secours VeraCrypt, insérez-le dans votre lecteur de CD/DVD et redémarrez votre ordinateur. Si l'écran VeraCrypt du disque de secours n'apparaît pas (ou si vous ne voyez pas l'élément "Options de réparation" dans la section "Contrôles clavier" de l'écran VeraCrypt du disque de secours), il est possible que votre BIOS soit configuré pour tenter de démarrer à partir des disques durs avant de lecteurs CD/DVD. Si tel est le cas, redémarrez votre ordinateur, appuyez sur F2 ou SUPPR (dès que vous voyez l'écran de démarrage du BIOS) et attendez que l'écran de configuration du BIOS s'affiche. Si aucun écran de configuration du BIOS s'affiche, redémarrez l'ordinateur à nouveau et en appuyant sur F2 ou Suppr à plusieurs reprises lors de la séquence de redémarrage de l'ordinateur. Lorsque l'écran de configuration du BIOS s'affiche, configurez votre BIOS pour démarrer en premier lieu depuis le lecteur de CD/DVD (pour plus d'informations sur la façon de le faire, référez-vous à la documentation de votre BIOS/carte mère ou contactez l'équipe de support technique du fournisseur de votre ordinateur). Puis redémarrez votre ordinateur. L'écran VeraCrypt du disque de secours doit apparaître maintenant. Dans l'écran VeraCrypt du disque de secours, sélectionnez « Options de réparation » en appuyant sur la touche F8 du clavier.\n\n\n</entry>
 1201     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_3">II. Comment et quand utiliser le disque de secours VeraCrypt (Après le chiffrement)\n\n</entry>
 1202     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_4">1) Si l'écran du chargeur de démarrage VeraCrypt n'apparaît pas lorsque vous démarrez votre ordinateur (ou si Windows ne démarre pas), le chargeur de démarrage VeraCrypt peut être endommagé. Le disque de secours de VeraCrypt permet de le restaurer et donc de rétablir l'accès à votre système chiffré et aux données (Cependant, notez que vous devrez toujours entrer le mot de passe). Dans l'écran du disque de secours, sélectionnez "Options de réparation" &gt; « Restaurer le chargeur de démarrage VeraCrypt ». Appuyez sur « O » pour confirmer l'action, retirez le disque de secours de votre lecteur de CD/DVD et redémarrez votre ordinateur.\n\n</entry>
 1203     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_5">2) Si vous entrez plusieurs fois le bon mot de passe mais que VeraCrypt dit que le mot de passe est incorrect, la clé principale ou d'autres données critiques peuvent être endommagées. Le disque de secours VeraCrypt vous permet de les restaurer et donc de rétablir l'accès à votre système chiffré et aux données (Cependant, notez que vous devrez toujours entrer le mot de passe). Dans l'écran du disque de secours, sélectionnez "Options de réparation" &gt; « Restaurer les données-clés ». Puis entrez votre mot de passe, appuyez sur « O » pour confirmer l'action, retirez le disque de secours de votre lecteur de CD/DVD et redémarrez votre ordinateur.\n\n</entry>
 1204     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_6">3) Si le chargeur de démarrage VeraCrypt est endommagé, vous pouvez son exécution en démarrant directement à partir du disque de secours VeraCrypt. Insérez le disque de secours dans le lecteur de CD/DVD et entrez le mot de passe dans l'écran du disque de secours.\n\n</entry>
 1205     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_7">4) Si Windows est endommagé et ne peut pas démarrer, le disque de secours VeraCrypt vous permet en permanence de déchiffrer la partition/disque avant le démarrage de Windows. Dans l'écran du disque de secours, sélectionnez 'Options de réparation' &gt; « Déchiffrer de manière permanente la partition/lecteur système ». Entrez le mot de passe et attendez que le déchiffrage soit terminé. Ensuite, vous pourrez par exemple démarrer sur le CD/DVD de MS Windows pour réparer votre installation de Windows.\n\n</entry>
 1206     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_8">Remarque : Si Windows est endommagé (il ne démarre plus) et que vous devez le réparer (ou accéder aux fichiers), vous pouvez éviter de déchiffrer la partition/disque système en procédant comme suit : Si vous avez plusieurs systèmes d'exploitation installés sur votre ordinateur, démarrez celui qui ne nécessite pas d'authentification lors du pré-amorçage. Si vous n'avez pas plusieurs systèmes d'exploitation installés sur votre ordinateur, vous pouvez démarrer sur un CD/DVD WinPE ou BartPE, ou vous pouvez connecter votre lecteur système comme disque secondaire ou externe sur un autre ordinateur, puis démarrez le système d'exploitation installé sur l'ordinateur. Après avoir démarré un système, exécutez VeraCrypt, cliquez sur « Sélectionner le périphérique », sélectionnez la partition système affectée, cliquez sur « OK », sélectionnez « Système » &gt; « Monter sans authentification de dpré-amorçage », entrez votre mot de passe d'authentificatione  pré-amorçage et cliquez sur 'OK'. La partition sera montée comme un volume VeraCrypt régulier (les données seront décrypté/cryptée à la volée en RAM lors de l'accès, comme d'habitude).\n\n\n</entry>
 1207     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_HELP_PORTION_9">Notez que même si vous perdez le disque de secours VeraCrypt et qu'une personne le trouve, elle ne sera pas en mesure de déchiffrer la partition système ou le disque sans le mot de passe.</entry>
 1208     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_1">\n\nI M P O R T A N T -- VEUILLEZ IMPRIMER CE TEXTE SI POSSIBLE (cliquez sur « Imprimer » ci-dessous).\n\n\nRemarque : Ce texte s'affiche automatiquement chaque fois que vous démarrez le système caché jusqu'à ce que vous commenciez à créer le système de leurre.\n\n\n</entry>
 1209     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_2">Comment créer un système de leurre en toute sécurité\n----------------------------------------------------------------------------\n\nAfin de permettre le déni plausible, vous devez créer le système d'exploitation leurre maintenant. Pour ce faire, procédez comme suit :\n\n</entry>
 1210     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_3">1) Pour des raisons de sécurité, arrêtez votre ordinateur et laissez-le éteint pendant plusieurs minutes (plus c'est long, mieux c'est). Ceci est nécessaire pour effacer la mémoire qui contient des données sensibles. Puis allumez l'ordinateur, mais ne démarrez pas le système caché.\n\n</entry>
 1211     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_4">2) Installer Windows sur la partition dont le contenu a été effacé (c'est-à-dire sur la partition où le système d'origine, pour lequel le système caché est un clone, a été installé).\n\nIMPORTANT : LORSQUE VOUS DÉMARREZ L'INSTALLATION DU SYSTÈME LEURRE, ON NE POURRA PAS DÉMARRER SUR LE SYSTÈME CACHÉ (parce que le chargeur de démarrage  VeraCrypt sera effacé par l'installateur de Windows). C'EST UN COMPORTEMENT NORMAL ET ATTENDU. NE PANIQUEZ PAS. VOUS POURREZ À NOUVEAU DÉMARRER LE SYSTÈME CACHÉ DÈS QUE VOUS COMMENCEREZ LE CHIFFREMENT DU SYSTÈME LEURRE (parce que VeraCrypt installera ensuite automatiquement le chargeur de démarrage VeraCrypt sur le lecteur système).\n\nImportant : La taille de la partition du système  leurre doit rester identique à la taille du volume caché (cette condition est maintenant remplie). En outre, vous ne devez pas créer n'importe quelle partition entre la partition système  leurre et la partition où le système caché réside.\n\n</entry>
 1212     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_5">3) Démarrer le système leurre (que vous avez installé à l'étape 2 et installer VeraCrypt sur dessus).\n\nGardez à l'esprit que le système leurre ne doit jamais contenir les données sensibles.\n\n</entry>
 1213     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_6">4) Sur le système leurre, exécutez VeraCrypt et sélectionnez « Système » &gt; « Chiffrer la partition/disque système ». La fenêtre de l'assistant de création de volume VeraCrypt devrait apparaitre.\n\nLes étapes suivantes s'appliquent à l'assistant de création de volume VeraCrypt.\n\n</entry>
 1214     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_7">5) Dans l'assistant de création de volume VeraCrypt, ne sélectionnez pas l'option « Caché ». Laissez l'option « Normale » sélectionnée, puis cliquez sur « Suivant ».\n\n</entry>
 1215     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_8">6) Sélectionnez l'option « Chiffrer la partition système Windows » et cliquez ensuite sur « Suivant ».\n\n</entry>
 1216     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_9">7) S'il y a seulement le système caché et le système leurre installés sur l'ordinateur, sélectionnez l'option « Amorçage unique » (s'il y a plus que ces deux systèmes installés sur l'ordinateur, sélectionnez « Multi amorçage »). Puis cliquez sur « Suivant ».\n\n</entry>
 1217     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_10">8) IMPORTANT : dans cette étape, POUR LE SYSTÈME LEURRE, VOUS DEVEZ SÉLECTIONNER LE MÊME ALGORITHME DE CHIFFRAGE ET DE HACHAGE QUE VOUS AVEZ SÉLECTIONNÉ POUR LE SYSTÈME CACHÉ! DANS LE CAS CONTRAIRE, LE SYSTÈME CACHÉ NE SERA PLUS ACCESSIBLES ! En d'autres termes, le système leurre doit être chiffré avec le même algorithme de chiffrement que le système caché. Note : La raison est que le système leurre et le système caché partageront un chargeur de démarrage unique, qui prend uniquement en charge un seul algorithme, sélectionné par l'utilisateur (pour chaque algorithme, il y a une version spéciale du chargeur d'amorçage VeraCrypt).\n\n</entry>
 1218     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_11">9) Dans cette étape, choisissez un mot de passe pour le système d'exploitation leurre. Ce sera le mot de passe d'authentification de pré-amorçage que vous serez en mesure de révéler si quelqu'un le demande ou que vous êtes forcé de le divulguer (l'autre mot de passe que vous pouvez révéler est celui du volume externe). L'existence du troisième mot de passe (c'est-à-dire du mot de passe d'authentification de pré-amorçage pour le système d'exploitation caché) restera secret.\n\nImportant : Le mot de passe que vous choisissez pour le système leurre doit être sensiblement différent de celui que vous avez choisi pour le volume caché (c'est-à-dire pour le système d'exploitation caché).\n\n</entry>
 1219     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_12">10) Suivez les instructions restantes de l'assistant afin de chiffrer le système d'exploitation leurre.\n\n\n\n</entry>
 1220     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_13">Après que le système leurre est créé\n------------------------------------------------\n\nAprès avoir chiffrer le système leurre, le processus de création du système d'exploitation caché s'achèvera et vous serez en mesure d'utiliser ces trois mots de passe : \n\n1) Mot de passe d'authentification de pré-amorçage pour le système d'exploitation cachés.\n\n2 Mot de passe d'authentification de pré-amorçage pour le système d'exploitation leurre .\n\n3) Mot de passe pour le volume extérieur.\n\n</entry>
 1221     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_14">Si vous souhaitez démarrer le système d'exploitation caché, vous devrez entrer le mot de passe dans l'écran du chargeur de démarrage VeraCrypt pour le système d'exploitation caché (qui s'affiche lorsque vous allumez ou redémarrez votre ordinateur).\n\nSi vous souhaitez démarrer le système d'exploitation leurre, vous devrez entrer le mot de passe pour le système d'exploitation leurre dans l'écran du chargeur de démarrage VeraCrypt.\n\nLe mot de passe pour le système leurre peut être communiqué à quiconque vous demande de le révéler. L'existence du volume caché (et du système d'exploitation caché) restera secrète.\n\n</entry>
 1222     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_15">Le troisième mot de passe (pour le volume extérieur) peut être communiqué à quiconque vous demande de révéler le mot de passe pour la première partition derrière la partition système, là où résident aussi bien le volume extérieur que le volume caché (contenant le système d'exploitation caché). L'existence du volume caché (et du système d'exploitation caché) restera secrète.\n\n\n</entry>
 1223     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_16">Si vous avez révélé le mot de passe pour le système leurre à quelqu'un et qu'il vous a demand pourquoi l'espace libre de la partition système (leurre) contient des données aléatoires, vous pouvez par exemple répondre : "La partition contenait auparavant un système chiffré par VeraCrypt, mais j'ai oublié le mot de passe d'authentification de pré-amorçage (ou le système a été endommagé et ne démarrait plus), donc j'ai dû réinstaller Windows et chiffrer la partition à nouveau. »\n\n\n</entry>
 1224     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_17">Si toutes les instructions, les précautions et les exigences énumérées dans la section « Exigences et précautions de sécurité relatives aux volumes cachés » dans le guide de l'utilisateur VeraCrypt sont suivies, il devrait être impossible de prouver que le volume caché et le système d'exploitation caché existent, même si le volume extérieur est monté ou lorsque le système d'exploitation leurre est déchiffré ou démarré.\n\nSi vous enregistrez une copie de ce texte ou l'imprimez (ce qui est fortement recommandé, à moins que votre imprimante stocke des copies des documents imprimés sur son disque interne), vous devez détruire toute copie de celui-ci après avoir créé le système leurre et après avoir compris toutes les informations contenues dans le texte (dans le cas contraire, si une telle copie a été trouvée, il peut indiquer qu'il y a un système d'exploitation caché sur cet ordinateur).\n\n</entry>
 1225     <entry lang="fr" key="DECOY_OS_INSTRUCTIONS_PORTION_18">AVERTISSEMENT : SI VOUS NE PAS PROTÉGER LE VOLUME CACHÉ (pour plus d'informations sur la façon de le faire, reportez-vous à la section « Protection des volumes cachés contre les dommages » dans le Guide de l'utilisateur VeraCrypt), N'ÉCRIVEZ PAS SUR LE VOLUME EXTERNE (Notez que le système d'exploitation leurre n'est pas installé sur le volume externe). SINON, VOUS POUVEZ ÉCRASER ET ENDOMMAGER LE VOLUME CACHÉ (ET LE SYSTÈME D'EXPLOITATION CACHÉ QU'IL CONTIENT) !</entry>
 1226     <entry lang="fr" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_TITLE">Clonage du système d'exploitation</entry>
 1227     <entry lang="fr" key="HIDDEN_OS_CREATION_PREINFO_HELP">Dans les prochaines étapes, VeraCrypt va créer le système d'exploitation caché en copiant le contenu de la partition système sur le volume caché (les données à copier à la volée seront chiffrées avec une clé de chiffrement différente de celle qui sera utilisée pour le système d'exploitation leurre).\n\nVeuillez noter que le processus sera effectué dans l'environnement de pré-amorçage (avant le démarrage de Windows) et cela peut prendre beaucoup de temps, plusieurs heures ou même plusieurs jours (selon la taille de la partition système et les performances de votre ordinateur).\n\nVous serez en mesure d'interrompre le processus, arrêtez l'ordinateur, démarrez le système d'exploitation et ensuite reprendre le processus. Toutefois, si vous l'interrompez, tout le processus de copie du système devra recommencer depuis le début (parce que le contenu de la partition système ne doit pas changer lors du clonage).</entry>
 1228     <entry lang="fr" key="CONFIRM_CANCEL_HIDDEN_OS_CREATION">Voulez-vous annuler l'intégralité du processus de création du système d'exploitation caché ?\n\nNote : Vous ne pourrez PAS reprendre le processus si vous l'annulez maintenant.</entry>
 1229     <entry lang="fr" key="CONFIRM_CANCEL_SYS_ENC_PRETEST">Voulez-vous annuler le pré-test de chiffrement du système ?</entry>
 1230     <entry lang="fr" key="BOOT_PRETEST_FAILED_RETRY">Le prétest de chiffrement du système VeraCrypt a échoué. Voulez-vous réessayer ?\n\nSi vous sélectionnez « Non », le composant d'authentification de pré-amorçage sera désinstallé.\n\nRemarques :\n\n- Si le chargeur de démarrage de VeraCrypt n'a pas demandé d'entrer le mot de passe avant que Windows a commencé à démarrer, il est possible que votre système d'exploitation ne démarre pas depuis le disque sur lequel il est installé. Ceci n'est pas supporté.\\n\n- Si vous avez utilisé un algorithme de chiffrement autre que de l'AES et que le prétest a échoué (et vous avez entré le mot de passe), cela peut avoir été causé par un pilote mal conçu. Sélectionnez « Non » et essayer de chiffrer la partition/lecteur système à nouveau, mais utilisez l'algorithme de chiffrement AES (qui a le plus bas niveau d'exigences).\n\n- Pour plus de détails sur les causes et les solutions, voir : https://www.veracrypt.fr/en/Troubleshooting.html</entry>
 1231     <entry lang="fr" key="SYS_DRIVE_NOT_ENCRYPTED">La partition/le disque système ne semble pas chiffré (totalement ou en partie).</entry>
 1232     <entry lang="fr" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED">Votre partition/votre disque système est chiffré (totalement ou en partie).\n\nDéchiffrez votre partition/votre disque système entièrement avant de poursuivre. Pour cela sélectionnez 'Système' &gt; 'Déchiffrer définitivement la partition/le disque système' depuis la barre des menus de la fenêtre principale VeraCrypt.</entry>
 1233     <entry lang="fr" key="SETUP_FAILED_BOOT_DRIVE_ENCRYPTED_DOWNGRADE">Lorsque la partition/lecteur système est chiffré (partiellement ou totalement), vous ne pouvez pas rétrograder VeraCrypt (mais vous pouvez le mettre à jour ou réinstaller la même version).</entry>
 1234     <entry lang="fr" key="SYS_ENCRYPTION_OR_DECRYPTION_IN_PROGRESS">Votre partition/votre disque est en cours de chiffrement, déchiffrement ou de modification. Interrompez le processus en cours (ou attendez son arrêt) avant de poursuivre.</entry>
 1235     <entry lang="fr" key="SYSTEM_ENCRYPTION_IN_PROGRESS_ELSEWHERE">Une instance de l'assistant de création de volume de VeraCrypt existe déjà sur ce système et procède (ou se prépare à procéder) au chiffrement/déchiffrement de la partition/du disque système. Avant de poursuivre, patientez jusqu'à la fin du traitement ou arrêtez-le. Si vous ne pouvez pas l'arrêter, redémarrer votre ordinateur avant de poursuivre.</entry>
 1236     <entry lang="fr" key="SYSTEM_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Le processus de chiffrement ou de déchiffrement de la partition/du disque système n'est pas terminé. Patientez jusqu'à ce qu'il finisse avant de poursuivre.</entry>
 1237     <entry lang="fr" key="ERR_ENCRYPTION_NOT_COMPLETED">Erreur : Le processus de chiffrement de la partition/du disque n'est pas terminé. Il doit d'abord être achevé.</entry>
 1238     <entry lang="fr" key="ERR_NONSYS_INPLACE_ENC_INCOMPLETE">Erreur : Le processus de chiffrement de la partition ou du volume n'a pas été terminé. Il d'abord doit être complété.\n\nRemarque : Pour reprendre le processus, sélectionnez « Volumes » &gt; « Reprendre le processus interrompu » de la barre de menus de la fenêtre principale de VeraCrypt.</entry>
 1239     <entry lang="fr" key="ERR_SYS_HIDVOL_HEAD_REENC_MODE_WRONG">Le mot de passe est correct, VeraCrypt a déchiffré avec succès l'en-tête du volume et a détecté que ce volume est un volume caché. Cependant, vous ne pouvez pas modifier l'en-tête d'un volume système caché de cette manière.\n\nPour changer le mot de passe d'un volume système caché, démarrer le système d'exploitation résidant dans le volume caché, puis sélectionnez 'Système' &gt; 'Modifier le mot de passe...' depuis la barre des menus de la fenêtre principale de VeraCrypt.\n\nPour paramétrer l'algorithme de dérivation de la clé d'en-tête, démarrez le système d'exploitation caché puis sélectionnez 'Système' &gt; 'Paramétrer l'algorithme de dérivation de la clé d'en-tête...'.</entry>
 1240     <entry lang="fr" key="CANNOT_DECRYPT_HIDDEN_OS">VeraCrypt ne supporte pas le déchiffrement 'sur place' d'une partition système cachée .\n\nNote : Si vous voulez déchiffrer la partition système leurre, démarrez le système leurre puis sélectionnez 'Système' &gt; 'Déchiffrer définitivement la partition/le disque système' dans la barre des menus de la fenêtre principale de VeraCrypt.</entry>
 1241     <entry lang="fr" key="ERR_PARAMETER_INCORRECT">Erreur : paramètre incorrect/invalide.</entry>
 1242     <entry lang="fr" key="DEVICE_SELECTED_IN_NON_DEVICE_MODE">Vous avez sélectionné une partition ou un périphérique mais le mode assistant que vous avez sélectionné n'est valable que pour les fichiers conteneurs.\n\nVoulez-vous changer le mode assistant ?</entry>
 1243     <entry lang="fr" key="CONFIRM_CHANGE_WIZARD_MODE_TO_FILE_CONTAINER">Voulez-vous créer à la place un fichier conteneur VeraCrypt ?</entry>
 1244     <entry lang="fr" key="CONFIRM_SYSTEM_ENCRYPTION_MODE">Vous avez sélectionné le partition/disque système (ou la partition de démarrage), mais le mode assistant sélectionné ne convient que pour les partitions/disques non-système.\n\nVous voulez configurer l'authentification de pré-amorçage (ce qui signifie que vous devrez entrer votre mot de passe chaque fois que Windows démarre) et chiffrer la partition/disque système ?</entry>
 1245     <entry lang="fr" key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE">Êtes-vous sûr de vouloir déchiffrer définitivement la partition/le disque système ?</entry>
 1246     <entry lang="fr" key="CONFIRM_DECRYPT_SYS_DEVICE_CAUTION">ATTENTION : Si vous déchiffrez définitivement la partition/le disque système, des données non chiffrées y seront écritent.\n\nÊtes-vous vraiment sûr de vouloir déchiffrer définitivement la partition/le disque système ?</entry>
 1247     <entry lang="fr" key="CONFIRM_DECRYPT_NON_SYS_DEVICE">Êtes-vous sûr de vouloir déchiffrer de façon permanente le volume suivant?</entry>
 1248     <entry lang="fr" key="CONFIRM_DECRYPT_NON_SYS_DEVICE_CAUTION">ATTENTION: Si vous décryptez de manière permanente le volume VeraCrypt, les données non chiffrées seront écrites sur le disque.\n\nÊtes vous vraiment sûr que vous voulez déchiffrer de manière permanente le volume sélectionné.?</entry>
 1249     <entry lang="fr" key="CONFIRM_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">AVERTISSEMENT : Si vous utilisez une cascade d'algorithmes de chiffrement pour le chiffrement du système, vous pouvez rencontrer les problèmes suivants :\n\n1) La taille du chargeur de démarrage de VeraCrypt est supérieur à la normale et il n'y a donc pas assez d'espace dans la première plage du disque pour une sauvegarde du chargeur de démarrage VeraCrypt. Par conséquent, chaque fois qu'il est endommagé (ce qui arrive souvent, par exemple au cours de procédures d'activation de lutte contre la piraterie de certains programmes mal conçus), vous devrez utiliser le disque de secours VeraCrypt pour démarrer ou réparer le chargeur de démarrage VeraCrypt.\n\n2) Sur certains ordinateurs, la reprise depuis l'hibernation prend plus de temps.\n\nCes problèmes potentiels peuvent être évités en choisissant un algorithme de cryptage non-cascadé (par exemple AES).\n\nÊtes-vous certain de vouloir utiliser une cascade d'algorithmes de chiffrement ?</entry>
 1250     <entry lang="fr" key="NOTE_CASCADE_FOR_SYS_ENCRYPTION">Si vous rencontrez un des problèmes décrits précédemment, déchiffrez la partition/le disque (s'il est chiffré) puis essayez de le chiffrer à nouveau en utilisant un algorithme sans cascade (ex : AES).</entry>
 1251     <entry lang="fr" key="UPDATE_TC_IN_DECOY_OS_FIRST">AVERTISSEMENT : Pour des raisons de sécurité, vous devez mettre à jour VeraCrypt sur le système d'exploitation leurre avant de le mettre à jour sur le système d'exploitation caché.\n\nPour ce faire, démarrer le système leurre et lancez l'installation de VeraCrypt dessus. Puis démarrer le système caché et exécutez aussi l'installation dessus.\n\nRemarque : Le système leurre et le système caché partagent un chargeur de démarrage unique. Si vous êtes mis à jour VeraCrypt seulement sur le système caché (mais pas sur le système leurre), le système leurre contiendra un pilote VeraCrypt et une application VeraCrypt dont les numéros de version sont différents de celui du chargeur de démarrage VeraCrypt. Une telle différence peut indiquer qu'il y a un système d'exploitation caché sur cet ordinateur.\n\n\nVoulez-vous continuer ?</entry>
 1252     <entry lang="fr" key="UPDATE_TC_IN_HIDDEN_OS_TOO">Le numéro de version du chargeur d'amorçage de VeraCrypt qui a démarré ce système d'exploitation est différent de celui du pilote de VeraCrypt (et de ses applications) installé sur ce système.\n\nVous devriez lancer l'installeur VeraCrypt (dont le numéro de version est le même que celui du chargeur d'amorçage de VeraCrypt) pour mettre à jour la version de VeraCrypt installé dans ce système d'exploitation.</entry>
 1253     <entry lang="fr" key="BOOT_LOADER_VERSION_DIFFERENT_FROM_DRIVER_VERSION">Le numéro de version du chargeur de démarrage VeraCrypt qui a démarré ce système d'exploitation est différent du numéro de version du pilote VeraCrypt (et des applications VeraCrypt) installé sur ce système. Notez que les versions plus anciennes peuvent contenir des bogues corrigés dans les versions ultérieures.\n\nSi vous n'avez pas démarré depuis le disque de secours VeraCrypt, vous devez réinstaller VeraCrypt ou le mettre à niveau vers la dernière version stable (le chargeur de démarrage sera aussi actualisé).\n\nSi vous avez démarré depuis le disque de secours VeraCrypt, vous devez le mettre à jour (« Système » &gt; « Créer le disque de secours »).</entry>
 1254     <entry lang="fr" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK">Le chargeur d'amorçage de VeraCrypt a été mis à jour.\n\nIl est recommandé de créer un nouveau disque de secours VeraCrypt (qui contiendra la nouvelle version du chargeur d'amorçage de VeraCrypt) en sélectionnant 'Système' &gt; 'Créer un disque de secours' après avoir redémarré votre ordinateur.</entry>
 1255     <entry lang="fr" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_OK_HIDDEN_OS">Le chargeur d'amorçage de VeraCrypt a été mis à jour.\n\nIl est fortement recommandé de démarrer le système d'exploitation leurre et de créer un nouveau disque de secours VeraCrypt (qui contiendra la nouvelle version du chargeur d'amorçage de VeraCrypt) en sélectionnant 'Système' &gt; Créer un disque de secours'.</entry>
 1256     <entry lang="fr" key="BOOT_LOADER_UPGRADE_FAILED">Échec de la mise à jour du chargeur d'amorçage de VeraCrypt.</entry>
 1257     <entry lang="fr" key="SYS_DRIVE_SIZE_PROBE_TIMEOUT">VeraCrypt n'a pas pu détecter la taille réelle du disque système et, par conséquent, la taille indiquée par le système d'exploitation (qui peut être infèrieure à la taille réelle) sera utilisée. Notez également que ce n'est pas un bug dans VeraCrypt.</entry>
 1258     <entry lang="fr" key="HIDDEN_SECTOR_DETECTION_FAILED_PREVIOUSLY">AVERTISSEMENT : Il semble que VeraCrypt a déjà essayé de détecter des secteurs cachés sur ce disque système. Si vous avez rencontré des problèmes lors du précédent processus de détection, vous pouvez vous épargner des problèmes en évitant maintenant la détection des secteurs cachés. Notez que si vous le faites, VeraCrypt utilisera la taille donnée par le système d'exploitation (qui peut être plus petite que la taille réelle du disque).\n\nNotez que ce problème n'est pas causé par un bogue de VeraCrypt.</entry>
 1259     <entry lang="fr" key="SKIP_HIDDEN_SECTOR_DETECTION">Eviter la détection des secteurs cachés (utiliser la taille donnée par le système d'exploitation)</entry>
 1260     <entry lang="fr" key="RETRY_HIDDEN_SECTOR_DETECTION">Essayer à nouveau de détecter des secteurs cachés</entry>
 1261     <entry lang="fr" key="ENABLE_BAD_SECTOR_ZEROING">Erreur : Le contenu d'un ou plusieurs secteurs sur le disque ne peut pas être lu (probablement en raison d'un défaut physique).\n\nLe processus de chiffrement sur-place peut continuer uniquement lorsque les secteurs seront à nouveau lisibles. VeraCrypt peut essayer de rendre ces secteurs lisible en y écrivant des zéros (par la suite ces blocs de seront chiffrés). Toutefois, notez que toutes les données stockées sur les secteurs illisibles seront perdues. Si vous voulez éviter cela, vous pouvez essayer de récupérer certaines parties des données corrompues en utilisant des outils tiers appropriés.\n\nRemarque : Dans le cas de secteurs endommagés physiquement (par opposition à la corruption de données simple et d'erreurs de somme de contrôle) la plupart des types de périphériques de stockage interne réaffectent les secteurs lorsque les données écrites dessus (donc les données existantes sur les secteurs endommagés peuvent rester non chiffrées sur le disque).\n\nVoulez-vous que VeraCrypt écrive des zéros sur les secteurs illisibles ?</entry>
 1262     <entry lang="fr" key="DISCARD_UNREADABLE_ENCRYPTED_SECTORS">Erreur : Le contenu d'un ou plusieurs secteurs sur le disque ne peut pas être lu (probablement en raison d'un défaut physique).\n\nPour être en mesure d'aller de l'avant, VeraCrypt devra écarter le contenu des secteurs illisibles (le contenu sera remplacé par les données pseudo-aléatoires). Veuillez noter qu'avant de poursuivre, vous pouvez essayer de récupérer des parties des données endommagées à l'aide d'outils tiers appropriés.\n\nVoulez-vous que VeraCrypt supprime maintenant les données dans les secteurs illisibles ?</entry>
 1263     <entry lang="fr" key="ZEROED_BAD_SECTOR_COUNT">Remarque : VeraCrypt a remplacé le contenu de % I64d secteurs illisibles (%s) avec des blocs chiffrés de zéros en texte brut.</entry>
 1264     <entry lang="fr" key="SKIPPED_BAD_SECTOR_COUNT">Note : VeraCrypt a remplacé le contenu de %I64d secteurs non lisible (%s) par des données aléatoires.</entry>
 1265     <entry lang="fr" key="ENTER_TOKEN_PASSWORD">Entrez le mot de passe/PIN pour le jeton '%s':</entry>
 1266     <entry lang="fr" key="PKCS11_LIB_LOCATION_HELP">Afin de permettre à VeraCrypt d'accéder à un jeton de sécurité ou une carte à puce, vous devez d'abord installer une bibliothèque logicielle PKCS #11 pour le jeton ou la carte à puce. La bibliothèque peut être fournie par le périphérique ou disponible en téléchargement sur le site web du vendeur ou d'autres tiers.\n\nAprès avoir installé la bibliothèque, vous pouvez soit la sélectionner manuellement en cliquant sur "Bibliothèque...", soit laisser VeraCrypt la trouver et la sélectionner automatiquement en cliquant sur "Détecter bibliothèque" (seul le répertoire système de Windows sera parcouru).</entry>
 1267     <entry lang="fr" key="SELECT_PKCS11_MODULE_HELP">Note : Pour le nom de fichier et l'emplacement de la bibliothèque PKCS #11 installée pour votre jeton de sécurité ou carte à puce, veuillez vous reporter à la documentation fournie avec le jeton, la carte ou le logiciel tiers.\n\nAppuyer sur "OK" pour sélectionner le chemin et le nom de fichier.</entry>
 1268     <entry lang="fr" key="NO_PKCS11_MODULE_SPECIFIED">Afin de permettre à VeraCrypt d'accéder à un jeton de sécurité ou une carte à puce, vous devez d'abord sélectionner une bibliothèque logicielle PKCS #11 pour le jeton/la carte. Pour cela, allez dans "Paramètres" &gt; "Jetons de sécurité...".</entry>
 1269     <entry lang="fr" key="PKCS11_MODULE_INIT_FAILED">Impossible d'initialiser la bibliothèque du jeton de sécurité PKCS #11.\n\nAssurez-vous que le nom et le chemin d'accès spécifié, font référence à une bibliothèque de PKCS #11 valide. Pour spécifier un chemin de bibliothèque PKCS #11 et un nom de fichier, sélectionnez « Paramètres » &gt; « Jetons de sécurité ».</entry>
 1270     <entry lang="fr" key="PKCS11_MODULE_AUTO_DETECTION_FAILED">Aucune bibliothèque PKCS #11 n'a été trouvé dans le répertoire système de Windows.\n\nAssurez-vous qu'une bibliothèque PKCS #11 pour votre jeton de sécurité (ou de votre carte à puce) est installée (une telle bibliothèque peut-être être fournie avec le jeton/carte ou il peut être disponible en téléchargement depuis le site Web du fournisseur ou de tierces parties). S'il est installé dans un répertoire différent du répertoire système de Windows, cliquez sur "Selectionner la bibliothèque" pour localiser la bibliothèque (par exemple dans le dossier d'installation du logiciel pour le jeton/carte installé).</entry>
 1271     <entry lang="fr" key="NO_TOKENS_FOUND">Jeton de sécurité non trouvé.\n\nVeuillez-vous assurer que votre jeton de sécurité est relié à votre ordinateur et que le pilote de périphérique approprié pour votre jeton est installé.</entry>
 1272     <entry lang="fr" key="TOKEN_KEYFILE_NOT_FOUND">Fichier clé du jeton de sécurité non trouvé.</entry>
 1273     <entry lang="fr" key="TOKEN_KEYFILE_ALREADY_EXISTS">Un fichier clé du jeton de sécurité de même nom existe déjà.</entry>
 1274     <entry lang="fr" key="CONFIRM_SEL_FILES_DELETE">Voulez-vous effacer les fichiers sélectionnés ?</entry>
 1275     <entry lang="fr" key="INVALID_TOKEN_KEYFILE_PATH">Le chemin du fichier clé du jeton de sécurité est invalide.</entry>
 1276     <entry lang="fr" key="SECURITY_TOKEN_ERROR">Erreur du jeton de sécurité.</entry>
 1277     <entry lang="fr" key="CKR_PIN_INCORRECT">Le mot de passe pour le jeton de sécurité est incorrect.</entry>
 1278     <entry lang="fr" key="CKR_DEVICE_MEMORY">Le jeton de sécurité n'a pas assez de mémoire, d'espace pour effectuer l'opération demandée.\n\nSi vous essayez d'importer un fichier de clé, vous devez sélectionner un fichier plus petit ou utiliser un fichier clé généré par VeraCrypt (sélectionnez « Outils » &gt; « Générateur de fichier clé »).</entry>
 1279     <entry lang="fr" key="ALL_TOKEN_SESSIONS_CLOSED">Toutes les sessions de jeton de sécurité ouvertes ont été fermées.</entry>
 1280     <entry lang="fr" key="SELECT_TOKEN_KEYFILES">Sélectionnez les fichiers clés du jeton de sécurité</entry>
 1281     <entry lang="fr" key="TOKEN_SLOT_ID">Connecteur</entry>
 1282     <entry lang="fr" key="TOKEN_NAME">Nom du jeton</entry>
 1283     <entry lang="fr" key="TOKEN_DATA_OBJECT_LABEL">Nom du fichier</entry>
 1284     <entry lang="fr" key="BOOT_PASSWORD_CACHE_KEYBOARD_WARNING">IMPORTANT : Veuillez noter que le mot de passe pour l'authentification de pré-amorçage est toujours tapé à l'aide de la disposition du clavier américain standard. Par conséquent, un volume qui utilise un mot de passe tapé à l'aide de toute autre type de clavier peut être impossible à monter à l'aide d'un mot de passe d'authentification de pré-amorçage (Notez que ce n'est pas un bug dans VeraCrypt). Pour permettre un tel volume de monter à l'aide d'un mot de passe d'authentification de pré-amorçage, procédez comme suit :\n1) Cliquez sur "Selectionner un fichier" ou "Sélectionner un périphérique" et sélectionnez le volume.\n2) Sélectionnez « Volume » &gt; « Modifier le mot de passe de volume ».\n3) Entrez le mot de passe actuel pour le volume.\n4) Modifier la disposition du clavier à anglais (États-Unis) en cliquant sur l'icône de barre de langue dans la barre des tâches Windows et en sélectionnant « EN anglais (États-Unis) ».\n5) Dans VeraCrypt, dans le champ pour le nouveau mot de passe, tapez le mot de passe d'authentification de pré-amorçage.\n6) Confirmez le nouveau mot de passe en le retapant dans le champ de confirmation, puis cliquez sur 'OK'.\nAVERTISSEMENT : Gardez à l'esprit que si vous suivez ces étapes, le mot de passe de volume devra toujours être tapé à l'aide de la disposition du clavier américain (qui est automatiquement activé uniquement dans l'environnement de pré-amorçage).</entry>
 1285     <entry lang="fr" key="SYS_FAVORITES_KEYBOARD_WARNING">Les volumes système préférés seront montés en utilisant le mot de passe d'authentification de pré-amorçage. Si un des volumes préférés du système utilise un mot de passe différent, il ne sera pas monté.</entry>
 1286     <entry lang="fr" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_INFO">Notez que si vous avez besoin d'empêcher des actions normales sur un volume VeraCrypt (par exemple "Démonter tout", "Auto-démontage", etc.) d'affecter les volumes système préférés, vous devez activer l'option "Permettre aux seuls administrateurs d'afficher et de démonter les volumes système préférés dans VeraCrypt". En outre, lorsque VeraCrypt est exécuté sans privilèges d'administrateur (par défaut avec Windows Vista et les versions ultérieures), les volumes système préférés ne s'afficheront pas dans la liste de lettre de lecteur dans la fenêtre principale de l'application VeraCrypt.</entry>
 1287     <entry lang="fr" key="SYS_FAVORITES_ADMIN_ONLY_WARNING">IMPORTANT : Gardez à l'esprit que si cette option est activée et que VeraCrypt n'a pas de privilèges d'administrateur, les volumes système préférés montés ne sont pas affichés dans la fenêtre de l'application VeraCrypt et ils ne peuvent pas être démontés. Par conséquent, si vous avez besoin par exemple de démonter un volume système préféré, d'abord cliquez-droit sur l'icône VeraCrypt (dans le menu Démarrer) et sélectionnez « Exécuter en tant qu'administrateur ». La même restriction s'applique aux fonctions « Démonter tout », « Auto-démontage », les touches de raccourci « Démonter tout », etc.</entry>
 1288     <entry lang="fr" key="SETTING_REQUIRES_REBOOT">Notez que ce paramètre prend effet uniquement après le redémarrage du système d'exploitation.</entry>
 1289     <entry lang="fr" key="COMMAND_LINE_ERROR">Erreur lors de l'analyse de ligne de commande.</entry>
 1290     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK">Disque de secours</entry>
 1291     <entry lang="fr" key="SELECT_FILE_AND_MOUNT">Sélectionner un &amp;fichier et monter...</entry>
 1292     <entry lang="fr" key="SELECT_DEVICE_AND_MOUNT">Sélectionner un &amp;périphérique et monter...</entry>
 1293     <entry lang="fr" key="DISABLE_NONADMIN_SYS_FAVORITES_ACCESS">Permettre seulement aux administrateurs d'afficher et de démonter les volumes système préférés dans VeraCrypt</entry>
 1294     <entry lang="fr" key="MOUNT_SYSTEM_FAVORITES_ON_BOOT">Monter les volumes système préférés au démarrage de Windows (dans la phase initiale de la procédure de démarrage)</entry>
 1295     <entry lang="fr" key="MOUNTED_VOLUME_DIRTY">AVERTISSEMENT : Le système de fichiers sur le volume monté comme « %s » n'a pas été correctement démonté et peut donc contenir des erreurs. Utiliser un système de fichiers endommagé peut provoquer des pertes ou de la corruption de données.\n\nRemarque : Avant de retirer physiquement ou de désactiver un périphérique (tel qu'une clé USB ou un disque dur externe) sur lequel un volume monté de VeraCrypt réside, vous devriez toujours démonter le volume VeraCrypt avec VeraCrypt.\n\n\nVoulez-vous que Windows tente de détecter et de corriger les erreurs du système de fichiers ?</entry>
 1296     <entry lang="fr" key="SYS_FAVORITE_VOLUME_DIRTY">AVERTISSEMENT : Un ou plusieurs volumes système préférés n'ont pas été proprement démontés et peuvent donc contenir des erreurs de système de fichiers. Consultez le journal des événements système pour plus de détails.\n\nUtiliser un système de fichiers endommagé peut provoquer des pertes de données ou la corruption des données. Vous devriez vérifier le(s) volume(s) système préféré(s) affecté(s) pour trouver des erreurs (cliquez-droit sur chacun d'eux dans VeraCrypt et sélectionnez "Réparer le système de fichiers").</entry>
 1297     <entry lang="fr" key="FILESYS_REPAIR_CONFIRM_BACKUP">AVERTISSEMENT : La réparation d'un système de fichiers endommagé à l'aide de l'outil « chkdsk » de Microsoft pourrait causer la perte des fichiers dans les zones endommagées. Par conséquent, il est recommandé que vous sauvegardiez d'abord les fichiers stockés sur le volume de VeraCrypt vers un autre volume VeraCrypt en bonne santé.\n\nVoulez-vous réparer le système de fichiers maintenant ?</entry>
 1298     <entry lang="fr" key="MOUNTED_CONTAINER_FORCED_READ_ONLY">Le volume « %s » a été monté en lecture seule car l'accès en écriture a été refusé.\n\nAssurez-vous que les autorisations de sécurité du conteneur de fichier vous permettent d'écrire dessus (cliquez-droit sur le conteneur, puis sélectionnez "Propriétés" &gt; "sécurité").\n\nNotez qu'en raison d'un problème de Windows, vous pouvez voir cet avertissement même après la mise en place des autorisations de sécurité appropriées. Ceci n'est pas causé par un bogue dans VeraCrypt. Une solution possible est de déplacer votre conteneur par exemple dans le dossier « Documents ».\n\nSi vous souhaitez garder votre volume en lecture seule, définissez l'attribut lecture seule sur le conteneur (cliquez-droit sur le conteneur, puis sélectionnez "Propriétés" &gt; "lecture seule"), cela supprimera cet avertissement.</entry>
 1299     <entry lang="fr" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY">Le volume « %s » a été monté en lecture seule parce que l'accès en écriture a été refusé.\n\nAssurez-vous qu'aucune autre application (par exemple un logiciel antivirus) n'accède à la partition/dispositif sur lequel est hébergé le volume.</entry>
 1300     <entry lang="fr" key="MOUNTED_DEVICE_FORCED_READ_ONLY_WRITE_PROTECTION">Le volume « %s » a été monté en lecture seule parce que le système d'exploitation a signalé que l'appareil hôte est protégé en écriture.\n\nVeuillez noter que certains pilotes de chipset personnalisés peuvent faire apparaitre des médias enregistrables comme faussement protégés en écriture. Ce problème n'est pas causé par VeraCrypt. Il peut être résolu par la mise à jour ou la désinstallation des pilotes personnalisés (non Microsoft) des chipset qui sont actuellement installés sur ce système.</entry>
 1301     <entry lang="fr" key="LIMIT_ENC_THREAD_POOL_NOTE">Notez que la technologie Hyper-Threading fournit plusieurs cœurs logiques pour un seul cœur physique. Quand l'Hyper-Threading est activé, le nombre sélectionné ci-dessus représente le nombre de processeurs/cœurs logiques.</entry>
 1302     <entry lang="fr" key="NUMBER_OF_THREADS">%d unités d'exécution</entry>
 1303     <entry lang="fr" key="DISABLED_HW_AES_AFFECTS_PERFORMANCE">Notez que l'accélération matérielle AES est désactivée, ce qui affectera les résultats des benchmarks (dégradation des performances).\n\nPour activer l'accélération matérielle, sélectionnez « Paramètres » &gt; « Performance » et activer l'option correspondante.</entry>
 1304     <entry lang="fr" key="LIMITED_THREAD_COUNT_AFFECTS_PERFORMANCE">Notez que le nombre d'unités d'exécution est actuellement limitée, ce qui affectera les résultats des benchmarks (dégradation des performances).\n\nPour exploiter pleinement le potentiel des processeurs, sélectionnez "Paramètres" &gt; "Performance" et désactiver l'option correspondante.</entry>
 1305     <entry lang="fr" key="ASK_REMOVE_DEVICE_WRITE_PROTECTION">Voulez-vous que VeraCrypt tente de désactiver la protection en écriture du disque ou de la partition ?</entry>
 1306     <entry lang="fr" key="CONFIRM_SETTING_DEGRADES_PERFORMANCE">AVERTISSEMENT : Ce paramètre peut nuire aux performances.\n\nÊtes-vous certain de vouloir utiliser ce paramètre ?</entry>
 1307     <entry lang="fr" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN_TITLE">AVERTISSEMENT: Volume VeraCrypt auto-démonté</entry>
 1308     <entry lang="fr" key="HOST_DEVICE_REMOVAL_DISMOUNT_WARN">Avant de retirer physiquement ou d'éteindre un appareil contenant un volume monté, vous devriez d'abord toujours démonter le volume dans VeraCrypt.\n\nLe démontage spontané inattendue est habituellement causé par un câble se déconnectant par intermittence, disques (rack), etc.</entry>
 1309     <entry lang="fr" key="UNSUPPORTED_TRUECRYPT_FORMAT">Ce volume a été créé par TrueCrypt %x.%x mais VeraCrypt supporte seulement les volumes TrueCrypt créés avec les version 6.x/7.x de TrueCrypt</entry>
 1310     <entry lang="fr" key="TEST">Test</entry>
 1311     <entry lang="fr" key="KEYFILE">Fichier clé</entry>
 1312     <entry lang="fr" key="VKEY_08">Retour arrière</entry>
 1313     <entry lang="fr" key="VKEY_09">Tab</entry>
 1314     <entry lang="fr" key="VKEY_0C">Effacer</entry>
 1315     <entry lang="fr" key="VKEY_0D">Entrée</entry>
 1316     <entry lang="fr" key="VKEY_13">Pause</entry>
 1317     <entry lang="fr" key="VKEY_14">Ver. Maj.</entry>
 1318     <entry lang="fr" key="VKEY_20">Barre d'espace</entry>
 1319     <entry lang="fr" key="VKEY_21">Page précédente</entry>
 1320     <entry lang="fr" key="VKEY_22">Page suivante</entry>
 1321     <entry lang="fr" key="VKEY_23">Fin</entry>
 1322     <entry lang="fr" key="VKEY_24">Début</entry>
 1323     <entry lang="fr" key="VKEY_25">Flèche gauche</entry>
 1324     <entry lang="fr" key="VKEY_26">Flèche haute</entry>
 1325     <entry lang="fr" key="VKEY_27">Flèche droite</entry>
 1326     <entry lang="fr" key="VKEY_28">Flèche basse</entry>
 1327     <entry lang="fr" key="VKEY_29">Sélectionner une touche</entry>
 1328     <entry lang="fr" key="VKEY_2A">Touche d'impression</entry>
 1329     <entry lang="fr" key="VKEY_2B">Touche d'exécution</entry>
 1330     <entry lang="fr" key="VKEY_2C">Impression écran</entry>
 1331     <entry lang="fr" key="VKEY_2D">Insérer</entry>
 1332     <entry lang="fr" key="VKEY_2E">Supprimer</entry>
 1333     <entry lang="fr" key="VKEY_5D">Touche Applications</entry>
 1334     <entry lang="fr" key="VKEY_5F">Veille</entry>
 1335     <entry lang="fr" key="VKEY_90">Verr. Num.</entry>
 1336     <entry lang="fr" key="VKEY_91">Arrêt défil.</entry>
 1337     <entry lang="fr" key="VKEY_A6">Retour (navigateur)</entry>
 1338     <entry lang="fr" key="VKEY_A7">Suivant (navigateur)</entry>
 1339     <entry lang="fr" key="VKEY_A8">Actualiser (navigateur)</entry>
 1340     <entry lang="fr" key="VKEY_A9">Arrêter (navigateur)</entry>
 1341     <entry lang="fr" key="VKEY_AA">Rechercher (navigateur)</entry>
 1342     <entry lang="fr" key="VKEY_AB">Favoris (navigateur)</entry>
 1343     <entry lang="fr" key="VKEY_AC">Origine (navigateur)</entry>
 1344     <entry lang="fr" key="VKEY_AD">Silence</entry>
 1345     <entry lang="fr" key="VKEY_AE">Volume -</entry>
 1346     <entry lang="fr" key="VKEY_AF">Volume +</entry>
 1347     <entry lang="fr" key="VKEY_B0">Piste suivante</entry>
 1348     <entry lang="fr" key="VKEY_B1">Piste précédente</entry>
 1349     <entry lang="fr" key="VKEY_B2">Arrêter Média</entry>
 1350     <entry lang="fr" key="VKEY_B3">Jouer/Pause</entry>
 1351     <entry lang="fr" key="VKEY_B4">Touche démarrer courriel</entry>
 1352     <entry lang="fr" key="VKEY_B5">Sélectionner touche Média</entry>
 1353     <entry lang="fr" key="VKEY_B6">Application 1</entry>
 1354     <entry lang="fr" key="VKEY_B7">Application 2</entry>
 1355     <entry lang="fr" key="VKEY_F6">Attn</entry>
 1356     <entry lang="fr" key="VKEY_F7">CrSel</entry>
 1357     <entry lang="fr" key="VKEY_F8">ExSel</entry>
 1358     <entry lang="fr" key="VKEY_FA">Jouer</entry>
 1359     <entry lang="fr" key="VKEY_FB">Zoom</entry>
 1360     <entry lang="fr" key="VK_NUMPAD">Pavé num.</entry>
 1361     <entry lang="fr" key="VK_SHIFT">Maj</entry>
 1362     <entry lang="fr" key="VK_CONTROL">Contrôle</entry>
 1363     <entry lang="fr" key="VK_ALT">Alt</entry>
 1364     <entry lang="fr" key="VK_WIN">Win</entry>
 1365     <entry lang="fr" key="BYTE">o</entry>
 1366     <entry lang="fr" key="KB">Ko</entry>
 1367     <entry lang="fr" key="MB">Mo</entry>
 1368     <entry lang="fr" key="GB">Go</entry>
 1369     <entry lang="fr" key="TB">To</entry>
 1370     <entry lang="fr" key="PB">Po</entry>
 1371     <entry lang="fr" key="B_PER_SEC">o/s</entry>
 1372     <entry lang="fr" key="KB_PER_SEC">Ko/s</entry>
 1373     <entry lang="fr" key="MB_PER_SEC">Mo/s</entry>
 1374     <entry lang="fr" key="GB_PER_SEC">Go/s</entry>
 1375     <entry lang="fr" key="TB_PER_SEC">To/s</entry>
 1376     <entry lang="fr" key="PB_PER_SEC">Po/s</entry>
 1377     <entry lang="fr" key="TRIPLE_DOT_GLYPH_ELLIPSIS">…</entry>
 1378     <entry lang="fr" key="IDC_BOOT_LOADER_CACHE_PIM">Inclure le &amp;PIM quand le mot de passe d'authentification de pré-amorçage est mis en cache</entry>
 1379     <entry lang="fr" key="IDC_PREF_CACHE_PIM">Inclure le PIM quand le mot de passe est mis en cache</entry>
 1380     <entry lang="fr" key="IDC_SHOW_DISCONNECTED_NETWORK_DRIVES">Permettre d'utiliser les lecteurs réseaux déconnectés comme point de montage</entry>
 1381     <entry lang="fr" key="PASSWORD_UTF8_TOO_LONG">Le mot de passe saisi est trop long: sa representation UTF-8 dépasse 64 octets.</entry>
 1382     <entry lang="fr" key="PASSWORD_UTF8_INVALID">Le mot de passe saisi contient des caractères Unicode qui n'ont pas pu être converti en UTF-8.</entry>
 1383     <entry lang="fr" key="INIT_DLL">Erreur : Echec de chargement d'une librairie système.</entry>
 1384     <entry lang="fr" key="ERR_EXFAT_INVALID_VOLUME_SIZE">La taille du volume spécifiée en ligne de commande n'est pas compatible avec exFAT.</entry>
 1385     <entry lang="fr" key="IDT_ENTROPY_BAR">Données aléatoires récoltées grâce aux mouvements de la souris</entry>
 1386     <entry lang="fr" key="IDT_VOLUME_ID">ID du volume:</entry>
 1387     <entry lang="fr" key="VOLUME_ID">ID du Volume</entry>
 1388     <entry lang="fr" key="IDC_FAVORITE_USE_VOLUME_ID">Utilier l'ID du volume pour monter le favoris</entry>
 1389     <entry lang="fr" key="VOLUME_ID_INVALID">L'ID du volume est invalide</entry>
 1390     <entry lang="fr" key="VOLUME_ID_NOT_FOUND">Aucun volume avec l'ID spécifié n'a été trouver sur le système</entry>
 1391     <entry lang="fr" key="IDPM_COPY_VALUE_TO_CLIPBOARD">Copier la valeur vers le Presse-Papier...</entry>
 1392     <entry lang="fr" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_PIM_PROMPT">Ne demander aucun PIM dans l'écran d'authentification de pré-amorçage.</entry>
 1393     <entry lang="fr" key="DISABLE_BOOT_LOADER_PIM_PROMPT">AVERTISSEMENT : Gardez à l'esprit que si vous activez cette option, la valeur du PIM sera écrite non chiffrée sur le disk.\n\nÊtes-vous sûr que vous souhaitez activer cette option ?</entry>
 1394     <entry lang="fr" key="PIM_TOO_BIG">La valeur maximale du PIM est 2147468.</entry>
 1395     <entry lang="fr" key="IDC_SKIP_RESCUE_VERIFICATION">Ne pas vérifier le disque de secours</entry>
 1396     <entry lang="fr" key="IDC_HIDE_WAITING_DIALOG">Ne pas afficher la fenêtre d'attente lors de l'exécution des opérations</entry>
 1397     <entry lang="fr" key="IDC_DISABLE_BOOT_LOADER_HASH_PROMPT">Ne demander aucun algorithme de hashage dans l'écran d'authentification de pré-amorçage.</entry>
 1398     <entry lang="fr" key="KUZNYECHIK_HELP">Kuznyechik est un algorithme de chiffrement publié en 2015 et spécifié dans le standard national de la Fédération de Russie GOST R 34.12-2015 et ausi dans RFC 7801. Clé de 256 bits, bloc de 128 bits. Le mode opératoire est XTS.</entry>
 1399     <entry lang="fr" key="CAMELLIA_HELP">Développé conjointement par les entreprises japonaises Mitsubishi Electric and NTT et publié en 2000. Clé de 256 bits et bloc de 128 bits. Le mode opératoire est XTS. Camellia a été approuvé par ISO/IEC, le projet NESSIE de l'Union Européenne et le projet CRYPTREC du gouvernement Japonais.</entry>
 1400     <entry lang="fr" key="TIME">Temps</entry>
 1401     <entry lang="fr" key="ITERATIONS">Itérations</entry>
 1402     <entry lang="fr" key="PRE-BOOT">Pré-Amorçage</entry>
 1403     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_EFI_INFO">Avant de pouvoir chiffrer la partition, vous devez créer un disque de sauvegarde VeraCrypt (VRD), dont les buts sont :\n\n- Si le chargeur de démarrage de VeraCrypt, la clé principale ou d'autres données critiques sont endommagées, le VRD permet de les restaurer (remarquez que vous devrez toujours entrer le mot de passe correct).\n\n- Si Windows est endommagé et ne peut pas démarrer, VRD vous permet toujours de déchiffrer la partition avant le démarrage de Windows.\n\n- Le VRD contiendra une sauvegarde du contenu actuel du chargeur de système EFI et vous permettra de le restaurer si necessaire.\n\n L'image ZIP du disque de récupération VeraCrypt sera créée à l'emplacement spécifié ci-dessous.</entry>
 1404     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO">L'image ZIP du disque de secours a été créée et stockée dans le fichier : \n%s\n\nMainteant vous avez besoin de la décompresser dans une clef USB formattée en FAT/FAT32.\n\n%lsAprès l'avoir créé, cliquez sur suivant pour vérifier qu'il a été créé correctement.</entry>
 1405     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NO_CHECK">L'image ZIP du disque de secours a été créée et stockée dans le fichier : \n%s\n\nVous devriez maintenant décompresser l'image dans une clef USB formattée en FAT/FAT32 ou la déplacer vers un emplacement sécurisé pour une utilisation ultérieure.\n\n%lsCliquez sur "Suivant" pour continuer.</entry>
 1406     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_EFI_EXTRACT_INFO_NOTE">IMPORTANT : Le fichier ZIP doit être décompressé directement à la racine de la clef USB. Par exemple, si la lettre E: est attribuée à la clef USB, alors la décompression du fichier zip devrait créer un répertoire E:\\EFI sur la clef USB.\n\n</entry>
 1407     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_EFI_CHECK_FAILED">Impossible de vérifier que le disque de secours a été correctement décompressé.\n\nSi vous avez décompressé le disque de secours dans une clef USB, éjectez-la et réinsérez-la ; puis cliquez sur Suivant pour essayer à nouveau. Si cela ne fonctionne pas, essayez avec une autre clef USB et/ou un autre logiciel ZIP.\n\nSi vous n'avez pas encore décompressé le disque de secours, veuillez le faire et cliquez sur Suivant.\n\nSi vous a tenté de vérifier un disque de secours VeraCrypt créé avant de lancer cet Assistant, ce disque de secours ne peut pas être utilisé, car il a été créé pour une clé maître différente. Vous avez besoin de graver le disque de secours nouvellement généré.</entry>
 1408     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CHECK_FAILED">Impossible de vérifier que le disque de secours a été correctement décompressé.\n\nSi vous avez décompressé le disque de secours dans une clef USB, éjectez-la et réinsérez-la puis essayez à nouveau. Si cela n'aide pas, essayez un autre logiciel de ZIP ou une autre clef USB.\n\nSi vous essayez de vérifier un disque de secours créé pour une clé principale différente, un mot de passe différent, etc... dans ce cas la vérification échouera à tous les coups. Pour créer un nouveau disque de secours totalement compatible avec votre configuration actuelle, sélectionnez 'Système' &gt; 'Créer un disque de secours'.</entry>
 1409     <entry lang="fr" key="RESCUE_DISK_EFI_NON_WIZARD_CREATION">L'image ZIP du disque de secours a été créée et stockée dans le fichier : \n%s\n\nMainteant vous avez besoin de la décompresser dans une clef USB formattée en FAT/FAT32.\n\nIMPORTANT : Le fichier ZIP doit être décompressé directement à la racine de la clef USB. Par exemple, si la lettre E: est attribuée à la clef USB, alors la décompression du fichier zip devrait créer un répertoire E:\\EFI sur la clef USB.\n\nAprès avoir créer le disque de secours, sélectionnez « Système » &gt; « Vérifier le disque de secours » pour vérifier qu'il a été créé correctement.</entry>
 1410     <entry lang="fr" key="IDC_SECURE_DESKTOP_PASSWORD_ENTRY">Utiliser le Bureau Sécurisé pour la demande de mot de passe</entry>
 1411     <entry lang="fr" key="ERR_REFS_INVALID_VOLUME_SIZE">La taille du volume spécifiée en ligne de commande n'est pas compatible avec ReFS.</entry>
 1412     <entry lang="fr" key="IDC_EDIT_DCSPROP">Modifier la configuration du chargeur de démarrage</entry>
 1413     <entry lang="fr" key="IDC_SHOW_PLATFORMINFO">Afficher les détails de la platforme EFI</entry>
 1414     <entry lang="fr" key="BOOT_LOADER_CONFIGURATION_FILE">Fichier de configuration du chargeur de démarrage</entry>
 1415     <entry lang="fr" key="EFI_PLATFORM_INFORMATION">Détails de la platforme EFI</entry>
 1416     <entry lang="fr" key="EDIT_DCSPROP_FOR_ADVANCED_ONLY">AVERTISSEMENT : Les utilisateurs novices ne devraient pas modifier manuellement le fichier de configuration du chargeur de démarrage.\n\nContinuer ?</entry>
 1417     <entry lang="fr" key="DCSPROP_XML_VALIDATION_FAILED">ATTENTION: échec de la validation du format XML du fichier de configuration du chargeur de démarrage. Merci de vérifier vos modifications.</entry>
 1418     <entry lang="fr" key="IDT_ADVANCED_OPTIONS">Options Avancées</entry>
 1419     <entry lang="fr" key="AFTER_UPGRADE_RESCUE_DISK">Il est fortement recommandé de créer un nouveau disque de secours VeraCrypt (qui contiendra la nouvelle version du chargeur d'amorçage de VeraCrypt) en sélectionnant 'Système' &gt; 'Créer un disque de secours'.\nVoulez-vous le faire maintenant?</entry>
 1420     <entry lang="fr" key="IDC_ALLOW_TRIM_NONSYS_SSD">Autoriser la commande TRIM sur les disques SSD non système</entry>
 1421     <entry lang="fr" key="IDC_BLOCK_SYSENC_TRIM">Bloquer la commande TRIM sur la partition/disque système</entry>
 1422     <entry lang="fr" key="WINDOWS_EFI_BOOT_LOADER_MISSING">ERREUR : Le chargeur de démarrage système EFI de Windows n'a pas pu être trouvé sur le disque. L'opération va être interrompue.</entry>
 1423     <entry lang="fr" key="SYSENC_EFI_UNSUPPORTED_SECUREBOOT">Il n'est actuellement pas possible de chiffrer un système si SecureBoot est activé et si les clefs personnalisées de VeraCrypt ne sont pas chargées dans le firmware de la machine. SecureBoot doit être désactivé dans la configuration du BIOS afin de permettre d'effectuer le chiffrement du système.</entry>
 1424     <entry lang="fr" key="PASSWORD_PASTED_TRUNCATED">Le texte collé a été tronqué car la taille maximale du mot de passe est 64 caractères</entry>
 1425     <entry lang="fr" key="PASSWORD_MAXLENGTH_REACHED">Le mot de passe a déjà atteint sa taille maximale de 64 caractères.\nAucun caractère supplémentaire n'est autorisé.</entry>
 1426     <entry lang="fr" key="IDC_SELECT_LANGUAGE_LABEL">Veuillez sélectionner la langue qui sera utilisée par l'assistant d'installation :</entry>
 1427     <entry lang="fr" key="VOLUME_TOO_LARGE_FOR_HOST">ERREUR : La taille du fichier conteneur est plus grande que l'espace libre sur le disque.</entry>
 1428     <entry lang="fr" key="IDC_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">Autoriser l'outil de défragmentation de disque de Windows à défragmenter les disques non système</entry>    
 1429     <entry lang="fr" key="CONFIRM_ALLOW_WINDOWS_DEFRAG">AVERTISSEMENT: La défragmentation des disques non système peut engendrer des fuites de métadonnées ainsi que causer des problèmes avec les volumes cachés s'ils en contiennent.\n\nContinuer?</entry>
 1430   </localization>
 1431   <xs:schema attributeFormDefault="unqualified" elementFormDefault="qualified" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
 1432     <xs:element name="VeraCrypt">
 1433       <xs:complexType>
 1434         <xs:sequence>
 1435           <xs:element name="localization">
 1436             <xs:complexType>
 1437               <xs:sequence>
 1438                 <xs:element name="language">
 1439                   <xs:complexType>
 1440                     <xs:attribute name="langid" type="xs:string" use="required" />
 1441                     <xs:attribute name="name" type="xs:string" use="required" />
 1442                     <xs:attribute name="en-name" type="xs:string" use="required" />
 1443                     <xs:attribute name="version" type="xs:string" use="required" />
 1444                     <xs:attribute name="translators" type="xs:string" use="required" />
 1445                   </xs:complexType>
 1446                 </xs:element>
 1447                 <xs:element minOccurs="4" maxOccurs="4" name="font">
 1448                   <xs:complexType>
 1449                     <xs:attribute name="lang" type="xs:string" use="required" />
 1450                     <xs:attribute name="class" type="xs:string" use="required" />
 1451                     <xs:attribute name="size" type="xs:unsignedByte" use="required" />
 1452                     <xs:attribute name="face" type="xs:string" use="required" />
 1453                   </xs:complexType>
 1454                 </xs:element>
 1455                 <xs:element maxOccurs="unbounded" name="entry">
 1456                   <xs:complexType>
 1457                     <xs:simpleContent>
 1458                       <xs:extension base="xs:string">
 1459                         <xs:attribute name="lang" type="xs:string" use="required" />
 1460                         <xs:attribute name="key" type="xs:string" use="required" />
 1461                       </xs:extension>
 1462                     </xs:simpleContent>
 1463                   </xs:complexType>
 1464                 </xs:element>
 1465               </xs:sequence>
 1466               <xs:attribute name="prog-version" type="xs:string" use="required" />
 1467             </xs:complexType>
 1468           </xs:element>
 1469         </xs:sequence>
 1470       </xs:complexType>
 1471     </xs:element>
 1472   </xs:schema>
 1473 </VeraCrypt>