"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "redmine-4.1.1/config/locales/ru.yml" (6 Apr 2020, 92010 Bytes) of package /linux/www/redmine-4.1.1.tar.gz:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested source page into HTML format using (guessed) Ansible YAML source code syntax highlighting (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file. See also the latest Fossies "Diffs" side-by-side code changes report for "ru.yml": 4.1.0_vs_4.1.1.

    1 # Russian localization for Ruby on Rails 2.2+
    2 # by Yaroslav Markin <yaroslav@markin.net>
    3 #
    4 # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for
    5 # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc).
    6 # The following is an excerpt from that gem.
    7 #
    8 # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев,
    9 # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian"
   10 # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы
   11 # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык.
   12 
   13 ru:
   14   direction: ltr
   15   date:
   16     formats:
   17       default: "%d.%m.%Y"
   18       short: "%d %b"
   19       long: "%d %B %Y"
   20 
   21     day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота]
   22     standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота]
   23     abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
   24 
   25     month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря]
   26     # see russian gem for info on "standalone" day names
   27     standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь]
   28     abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.]
   29     standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.]
   30 
   31     order:
   32       - :day
   33       - :month
   34       - :year
   35 
   36   time:
   37     formats:
   38       default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
   39       time: "%H:%M"
   40       short: "%d %b, %H:%M"
   41       long: "%d %B %Y, %H:%M"
   42 
   43     am: "утра"
   44     pm: "вечера"
   45 
   46   number:
   47     format:
   48       separator: ","
   49       delimiter: " "
   50       precision: 3
   51 
   52     currency:
   53       format:
   54         format: "%n %u"
   55         unit: "руб."
   56         separator: "."
   57         delimiter: " "
   58         precision: 2
   59 
   60     percentage:
   61       format:
   62         delimiter: ""
   63 
   64     precision:
   65       format:
   66         delimiter: ""
   67 
   68     human:
   69       format:
   70         delimiter: ""
   71         precision: 3
   72       # Rails 2.2
   73       # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
   74 
   75       # Rails 2.3
   76       storage_units:
   77         # Storage units output formatting.
   78         # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
   79         format: "%n %u"
   80         units:
   81           byte:
   82             one:   "байт"
   83             few:   "байта"
   84             many:  "байт"
   85             other: "байта"
   86           kb: "КБ"
   87           mb: "МБ"
   88           gb: "ГБ"
   89           tb: "ТБ"
   90 
   91   datetime:
   92     distance_in_words:
   93       half_a_minute: "меньше минуты"
   94       less_than_x_seconds:
   95         one:   "меньше %{count} секунды"
   96         few:   "меньше %{count} секунд"
   97         many:  "меньше %{count} секунд"
   98         other: "меньше %{count} секунды"
   99       x_seconds:
  100         one:   "%{count} секунда"
  101         few:   "%{count} секунды"
  102         many:  "%{count} секунд"
  103         other: "%{count} секунды"
  104       less_than_x_minutes:
  105         one:   "меньше %{count} минуты"
  106         few:   "меньше %{count} минут"
  107         many:  "меньше %{count} минут"
  108         other: "меньше %{count} минуты"
  109       x_minutes:
  110         one:   "%{count} минуту"
  111         few:   "%{count} минуты"
  112         many:  "%{count} минут"
  113         other: "%{count} минуты"
  114       about_x_hours:
  115         one:   "около %{count} часа"
  116         few:   "около %{count} часов"
  117         many:  "около %{count} часов"
  118         other: "около %{count} часа"
  119       x_hours:
  120         one:   "%{count} час"
  121         few:   "%{count} часа"
  122         many:  "%{count} часов"
  123         other: "%{count} часа"
  124       x_days:
  125         one:   "%{count} день"
  126         few:   "%{count} дня"
  127         many:  "%{count} дней"
  128         other: "%{count} дня"
  129       about_x_months:
  130         one:   "около %{count} месяца"
  131         few:   "около %{count} месяцев"
  132         many:  "около %{count} месяцев"
  133         other: "около %{count} месяца"
  134       x_months:
  135         one:   "%{count} месяц"
  136         few:   "%{count} месяца"
  137         many:  "%{count} месяцев"
  138         other: "%{count} месяца"
  139       about_x_years:
  140         one:   "около %{count} года"
  141         few:   "около %{count} лет"
  142         many:  "около %{count} лет"
  143         other: "около %{count} лет"
  144       over_x_years:
  145         one:   "больше %{count} года"
  146         few:   "больше %{count} лет"
  147         many:  "больше %{count} лет"
  148         other: "больше %{count} лет"
  149       almost_x_years:
  150         one:   "почти %{count} год"
  151         few:   "почти %{count} года"
  152         many:  "почти %{count} лет"
  153         other: "почти %{count} года"
  154     prompts:
  155       year: "Год"
  156       month: "Месяц"
  157       day: "День"
  158       hour: "Часов"
  159       minute: "Минут"
  160       second: "Секунд"
  161 
  162   activerecord:
  163     errors:
  164       template:
  165         header:
  166           one:   "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки"
  167           few:   "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок"
  168           many:  "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок"
  169           other: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки"
  170 
  171         body: "Проблемы возникли со следующими полями:"
  172 
  173       messages:
  174         inclusion: "имеет непредусмотренное значение"
  175         exclusion: "имеет зарезервированное значение"
  176         invalid: "имеет неверное значение"
  177         confirmation: "не совпадает с подтверждением"
  178         accepted: "нужно подтвердить"
  179         empty: "не может быть пустым"
  180         blank: "не может быть пустым"
  181         too_long:
  182           one:   "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символ)"
  183           few:   "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)"
  184           many:  "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символов)"
  185           other: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)"
  186         too_short:
  187           one:   "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)"
  188           few:   "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)"
  189           many:  "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)"
  190           other: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)"
  191         wrong_length:
  192           one:   "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символ)"
  193           few:   "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)"
  194           many:  "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символов)"
  195           other: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)"
  196         taken: "уже существует"
  197         not_a_number: "не является числом"
  198         greater_than: "может иметь значение большее %{count}"
  199         greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное %{count}"
  200         equal_to: "может иметь лишь значение, равное %{count}"
  201         less_than: "может иметь значение меньшее чем %{count}"
  202         less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное %{count}"
  203         odd: "может иметь лишь нечетное значение"
  204         even: "может иметь лишь четное значение"
  205         greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала"
  206         not_same_project: "не относится к одному проекту"
  207         circular_dependency: "Такая связь приведет к циклической зависимости"
  208         cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Задача не может быть связана со своей подзадачей"
  209         earlier_than_minimum_start_date: "не может быть раньше %{date} из-за предыдущих задач"
  210         not_a_regexp: "не является допустимым регулярным выражением"
  211         open_issue_with_closed_parent: "Открытая задача не может быть добавлена к закрытой родительской задаче"
  212         must_contain_uppercase: "должен содержать заглавные латинские буквы (A-Z)"
  213         must_contain_lowercase: "должен содержать строчные латинские буквы (a-z)"
  214         must_contain_digits: "должен содержать цифры (0-9)"
  215         must_contain_special_chars: "должен содержать специальные символы (!, $, %, ...)"
  216 
  217   support:
  218     array:
  219       # Rails 2.2
  220       sentence_connector: "и"
  221       skip_last_comma: true
  222 
  223       # Rails 2.3
  224       words_connector: ", "
  225       two_words_connector: " и "
  226       last_word_connector: " и "
  227 
  228   actionview_instancetag_blank_option: Выберите
  229 
  230   button_activate: Активировать
  231   button_add: Добавить
  232   button_annotate: Авторство
  233   button_apply: Применить
  234   button_archive: Архивировать
  235   button_back: Назад
  236   button_cancel: Отмена
  237   button_change_password: Изменить пароль
  238   button_change: Изменить
  239   button_check_all: Отметить все
  240   button_clear: Очистить
  241   button_configure: Параметры
  242   button_copy: Копировать
  243   button_create: Создать
  244   button_create_and_continue: Создать и продолжить
  245   button_delete: Удалить
  246   button_download: Загрузить
  247   button_edit: Редактировать
  248   button_edit_associated_wikipage: "Редактировать связанную wiki-страницу: %{page_title}"
  249   button_list: Список
  250   button_lock: Заблокировать
  251   button_login: Вход
  252   button_log_time: Добавить трудозатраты
  253   button_move: Переместить
  254   button_quote: Цитировать
  255   button_rename: Переименовать
  256   button_reply: Ответить
  257   button_reset: Сбросить
  258   button_rollback: Вернуться к данной версии
  259   button_save: Сохранить
  260   button_sort: Сортировать
  261   button_submit: Принять
  262   button_test: Проверить
  263   button_unarchive: Разархивировать
  264   button_uncheck_all: Очистить
  265   button_unlock: Разблокировать
  266   button_unwatch: Не следить
  267   button_update: Обновить
  268   button_view: Просмотреть
  269   button_watch: Следить
  270 
  271   default_activity_design: Проектирование
  272   default_activity_development: Разработка
  273   default_doc_category_tech: Техническая документация
  274   default_doc_category_user: Пользовательская документация
  275   default_issue_status_in_progress: В работе
  276   default_issue_status_closed: Закрыта
  277   default_issue_status_feedback: Нужен отклик
  278   default_issue_status_new: Новая
  279   default_issue_status_rejected: Отклонена
  280   default_issue_status_resolved: Решена
  281   default_priority_high: Высокий
  282   default_priority_immediate: Немедленный
  283   default_priority_low: Низкий
  284   default_priority_normal: Нормальный
  285   default_priority_urgent: Срочный
  286   default_role_developer: Разработчик
  287   default_role_manager: Менеджер
  288   default_role_reporter: Репортёр
  289   default_tracker_bug: Ошибка
  290   default_tracker_feature: Улучшение
  291   default_tracker_support: Поддержка
  292 
  293   enumeration_activities: Действия (учёт времени)
  294   enumeration_doc_categories: Категории документов
  295   enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
  296 
  297   error_can_not_remove_role: Эта роль используется и не может быть удалена.
  298   error_can_not_delete_custom_field: Невозможно удалить настраиваемое поле
  299   error_can_not_delete_tracker: Этот трекер содержит задачи и не может быть удален.
  300   error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %{value}"
  301   error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
  302   error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
  303   error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %{value}"
  304   error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
  305   error_unable_to_connect: Невозможно подключиться (%{value})
  306   error_unable_delete_issue_status: Невозможно удалить статус задачи (%{value})
  307 
  308   field_account: Учётная запись
  309   field_activity: Деятельность
  310   field_admin: Администратор
  311   field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
  312   field_assigned_to: Назначена
  313   field_attr_firstname: Имя
  314   field_attr_lastname: Фамилия
  315   field_attr_login: Атрибут Login
  316   field_attr_mail: email
  317   field_author: Автор
  318   field_auth_source: Режим аутентификации
  319   field_base_dn: BaseDN
  320   field_category: Категория
  321   field_column_names: Столбцы
  322   field_comments: Комментарий
  323   field_comments_sorting: Отображение комментариев
  324   field_content: Содержимое
  325   field_created_on: Создано
  326   field_default_value: Значение по умолчанию
  327   field_delay: Отложить
  328   field_description: Описание
  329   field_done_ratio: Готовность
  330   field_downloads: Загрузки
  331   field_due_date: Срок завершения
  332   field_editable: Редактируемое
  333   field_effective_date: Дата
  334   field_estimated_hours: Оценка временных затрат
  335   field_field_format: Формат
  336   field_filename: Файл
  337   field_filesize: Размер
  338   field_firstname: Имя
  339   field_fixed_version: Версия
  340   field_hide_mail: Скрывать мой email
  341   field_homepage: Стартовая страница
  342   field_host: Компьютер
  343   field_hours: час(а,ов)
  344   field_identifier: Уникальный идентификатор
  345   field_identity_url: OpenID URL
  346   field_is_closed: Задача закрыта
  347   field_is_default: Значение по умолчанию
  348   field_is_filter: Используется в качестве фильтра
  349   field_is_for_all: Для всех проектов
  350   field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
  351   field_is_public: Общедоступный
  352   field_is_required: Обязательное
  353   field_issue_to: Связанные задачи
  354   field_issue: Задача
  355   field_language: Язык
  356   field_last_login_on: Последнее подключение
  357   field_lastname: Фамилия
  358   field_login: Пользователь
  359   field_mail: Email
  360   field_mail_notification: Уведомления по email
  361   field_max_length: Максимальная длина
  362   field_min_length: Минимальная длина
  363   field_name: Имя
  364   field_new_password: Новый пароль
  365   field_notes: Примечания
  366   field_onthefly: Создание пользователя на лету
  367   field_parent_title: Родительская страница
  368   field_parent: Родительский проект
  369   field_parent_issue: Родительская задача
  370   field_password_confirmation: Подтверждение
  371   field_password: Пароль
  372   field_port: Порт
  373   field_possible_values: Возможные значения
  374   field_priority: Приоритет
  375   field_project: Проект
  376   field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
  377   field_regexp: Регулярное выражение
  378   field_role: Роль
  379   field_searchable: Доступно для поиска
  380   field_spent_on: Дата
  381   field_start_date: Дата начала
  382   field_start_page: Стартовая страница
  383   field_status: Статус
  384   field_subject: Тема
  385   field_subproject: Подпроект
  386   field_summary: Краткое описание
  387   field_text: Текстовое поле
  388   field_time_entries: Трудозатраты
  389   field_time_zone: Часовой пояс
  390   field_title: Заголовок
  391   field_tracker: Трекер
  392   field_type: Тип
  393   field_updated_on: Обновлено
  394   field_url: URL
  395   field_user: Пользователь
  396   field_value: Значение
  397   field_version: Версия
  398   field_watcher: Наблюдатель
  399 
  400   general_csv_decimal_separator: ','
  401   general_csv_encoding: UTF-8
  402   general_csv_separator: ';'
  403   general_pdf_fontname: freesans
  404   general_pdf_monospaced_fontname: freemono
  405   general_first_day_of_week: '1'
  406   general_lang_name: 'Russian (Русский)'
  407   general_text_no: 'нет'
  408   general_text_No: 'Нет'
  409   general_text_yes: 'да'
  410   general_text_Yes: 'Да'
  411 
  412   label_activity: Действия
  413   label_add_another_file: Добавить ещё один файл
  414   label_added_time_by: "Добавил(а) %{author} %{age} назад"
  415   label_added: добавлено
  416   label_add_note: Добавить замечание
  417   label_administration: Администрирование
  418   label_age: Возраст
  419   label_ago: дней(я) назад
  420   label_all_words: Все слова
  421   label_all: все
  422   label_and_its_subprojects: "%{value} и все подпроекты"
  423   label_applied_status: Применимый статус
  424   label_ascending: По возрастанию
  425   label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
  426   label_associated_revisions: Связанные редакции
  427   label_attachment: Файл
  428   label_attachment_delete: Удалить файл
  429   label_attachment_new: Новый файл
  430   label_attachment_plural: Файлы
  431   label_attribute: Атрибут
  432   label_attribute_plural: Атрибуты
  433   label_authentication: Аутентификация
  434   label_auth_source: Режим аутентификации
  435   label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
  436   label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
  437   label_blocked_by: блокируется
  438   label_blocks: блокирует
  439   label_board: Форум
  440   label_board_new: Новый форум
  441   label_board_plural: Форумы
  442   label_boolean: Логический
  443   label_browse: Обзор
  444   label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные задачи
  445   label_calendar: Календарь
  446   label_change_plural: Правки
  447   label_change_properties: Изменить свойства
  448   label_change_status: Изменить статус
  449   label_change_view_all: Просмотреть все изменения
  450   label_changes_details: Подробности по всем изменениям
  451   label_changeset_plural: Изменения
  452   label_chronological_order: В хронологическом порядке
  453   label_closed_issues: закрыто
  454   label_closed_issues_plural: закрыто
  455   label_closed_issues_plural2: закрыто
  456   label_closed_issues_plural5: закрыто
  457   label_comment: комментарий
  458   label_comment_add: Оставить комментарий
  459   label_comment_added: Добавленный комментарий
  460   label_comment_delete: Удалить комментарии
  461   label_comment_plural: Комментарии
  462   label_comment_plural2: комментария
  463   label_comment_plural5: комментариев
  464   label_commits_per_author: Изменений на пользователя
  465   label_commits_per_month: Изменений в месяц
  466   label_confirmation: Подтверждение
  467   label_contains: содержит
  468   label_copied: скопировано
  469   label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
  470   label_current_status: Текущий статус
  471   label_current_version: Текущая версия
  472   label_custom_field: Настраиваемое поле
  473   label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
  474   label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
  475   label_date_from: С
  476   label_date_from_to: С %{start} по %{end}
  477   label_date_range: временной интервал
  478   label_date_to: по
  479   label_date: Дата
  480   label_day_plural: дней(я)
  481   label_default: По умолчанию
  482   label_default_columns: Столбцы по умолчанию
  483   label_deleted: удалено
  484   label_descending: По убыванию
  485   label_details: Подробности
  486   label_diff_inline: в тексте
  487   label_diff_side_by_side: рядом
  488   label_disabled: отключено
  489   label_display: Отображение
  490   label_display_per_page: "На страницу: %{value}"
  491   label_document: Документ
  492   label_document_added: Добавлен документ
  493   label_document_new: Новый документ
  494   label_document_plural: Документы
  495   label_downloads_abbr: Скачиваний
  496   label_duplicated_by: дублируется
  497   label_duplicates: дублирует
  498   label_enumeration_new: Новое значение
  499   label_enumerations: Списки значений
  500   label_environment: Окружение
  501   label_equals: соответствует
  502   label_example: Пример
  503   label_export_to: Экспортировать в
  504   label_feed_plural: Atom
  505   label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа Atom создан %{value} назад"
  506   label_f_hour: "%{value} час"
  507   label_f_hour_plural: "%{value} часов"
  508   label_file_added: Добавлен файл
  509   label_file_plural: Файлы
  510   label_filter_add: Добавить фильтр
  511   label_filter_plural: Фильтры
  512   label_float: С плавающей точкой
  513   label_follows: предыдущая
  514   label_gantt: Диаграмма Ганта
  515   label_general: Общее
  516   label_generate_key: Сгенерировать ключ
  517   label_greater_or_equal: ">="
  518   label_help: Помощь
  519   label_history: История
  520   label_home: Домашняя страница
  521   label_incoming_emails: Приём сообщений
  522   label_index_by_date: История страниц
  523   label_index_by_title: Оглавление
  524   label_information_plural: Информация
  525   label_information: Информация
  526   label_in_less_than: менее чем
  527   label_in_more_than: более чем
  528   label_integer: Целый
  529   label_internal: Внутренний
  530   label_in: в
  531   label_issue: Задача
  532   label_issue_added: Добавлена задача
  533   label_issue_category_new: Новая категория
  534   label_issue_category_plural: Категории задачи
  535   label_issue_category: Категория задачи
  536   label_issue_new: Новая задача
  537   label_issue_plural: Задачи
  538   label_issues_by: "Сортировать по %{value}"
  539   label_issue_status_new: Новый статус
  540   label_issue_status_plural: Статусы задач
  541   label_issue_status: Статус задачи
  542   label_issue_tracking: Задачи
  543   label_issue_updated: Обновлена задача
  544   label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
  545   label_issue_watchers: Наблюдатели
  546   label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
  547   label_language_based: На основе языка
  548   label_last_changes: "менее %{count} изменений"
  549   label_last_login: Последнее подключение
  550   label_last_month: прошлый месяц
  551   label_last_n_days: "последние %{count} дней"
  552   label_last_week: прошлая неделя
  553   label_latest_revision: Последняя редакция
  554   label_latest_revision_plural: Последние редакции
  555   label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
  556   label_less_or_equal: <=
  557   label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
  558   label_list: Список
  559   label_loading: Загрузка...
  560   label_logged_as: Вошли как
  561   label_login: Войти
  562   label_login_with_open_id_option: или войти с помощью OpenID
  563   label_logout: Выйти
  564   label_max_size: Максимальный размер
  565   label_member_new: Новый участник
  566   label_member: Участник
  567   label_member_plural: Участники
  568   label_message_last: Последнее сообщение
  569   label_message_new: Новое сообщение
  570   label_message_plural: Сообщения
  571   label_message_posted: Добавлено сообщение
  572   label_me: мне
  573   label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
  574   label_modified: изменено
  575   label_module_plural: Модули
  576   label_months_from: месяцев(ца) с
  577   label_month: Месяц
  578   label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
  579   label_my_account: Моя учётная запись
  580   label_my_page: Моя страница
  581   label_my_projects: Мои проекты
  582   label_new: Новый
  583   label_new_statuses_allowed: Разрешенные новые статусы
  584   label_news_added: Добавлена новость
  585   label_news_latest: Последние новости
  586   label_news_new: Добавить новость
  587   label_news_plural: Новости
  588   label_news_view_all: Посмотреть все новости
  589   label_news: Новости
  590   label_next: Следующее
  591   label_nobody: никто
  592   label_no_change_option: (Нет изменений)
  593   label_no_data: Нет данных для отображения
  594   label_none: отсутствует
  595   label_not_contains: не содержит
  596   label_not_equals: не соответствует
  597   label_open_issues: открыто
  598   label_open_issues_plural: открыто
  599   label_open_issues_plural2: открыто
  600   label_open_issues_plural5: открыто
  601   label_optional_description: Описание (необязательно)
  602   label_options: Опции
  603   label_overall_activity: Сводный отчёт действий
  604   label_overview: Обзор
  605   label_password_lost: Восстановление пароля
  606   label_permissions_report: Отчёт по правам доступа
  607   label_permissions: Права доступа
  608   label_plugins: Модули
  609   label_precedes: следующая
  610   label_preferences: Предпочтения
  611   label_preview: Предпросмотр
  612   label_previous: Предыдущее
  613   label_profile: Профиль
  614   label_project: Проект
  615   label_project_all: Все проекты
  616   label_project_copy_notifications: Отправлять уведомления по электронной почте при копировании проекта
  617   label_project_latest: Последние проекты
  618   label_project_new: Новый проект
  619   label_project_plural: Проекты
  620   label_project_plural2: проекта
  621   label_project_plural5: проектов
  622   label_public_projects: Общие проекты
  623   label_query: Сохранённый запрос
  624   label_query_new: Новый запрос
  625   label_query_plural: Сохранённые запросы
  626   label_read: Чтение...
  627   label_register: Регистрация
  628   label_registered_on: Зарегистрирован(а)
  629   label_registration_activation_by_email: активация учётных записей по email
  630   label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учётных записей
  631   label_registration_manual_activation: активировать учётные записи вручную
  632   label_related_issues: Связанные задачи
  633   label_relates_to: связана с
  634   label_relation_delete: Удалить связь
  635   label_relation_new: Новая связь
  636   label_renamed: переименовано
  637   label_reply_plural: Ответы
  638   label_report: Отчёт
  639   label_report_plural: Отчёты
  640   label_reported_issues: Созданные задачи
  641   label_repository: Хранилище
  642   label_repository_plural: Хранилища
  643   label_result_plural: Результаты
  644   label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
  645   label_revision: Редакция
  646   label_revision_plural: Редакции
  647   label_roadmap: Оперативный план
  648   label_roadmap_due_in: "В срок %{value}"
  649   label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
  650   label_roadmap_overdue: "опоздание %{value}"
  651   label_role: Роль
  652   label_role_and_permissions: Роли и права доступа
  653   label_role_new: Новая роль
  654   label_role_plural: Роли
  655   label_scm: Тип хранилища
  656   label_search: Поиск
  657   label_search_titles_only: Искать только в названиях
  658   label_send_information: Отправить пользователю информацию по учётной записи
  659   label_send_test_email: Послать email для проверки
  660   label_settings: Настройки
  661   label_show_completed_versions: Показывать завершённые версии
  662   label_sort: Сортировать
  663   label_sort_by: "Сортировать по %{value}"
  664   label_sort_higher: Вверх
  665   label_sort_highest: В начало
  666   label_sort_lower: Вниз
  667   label_sort_lowest: В конец
  668   label_spent_time: Трудозатраты
  669   label_statistics: Статистика
  670   label_stay_logged_in: Оставаться в системе
  671   label_string: Текст
  672   label_subproject_plural: Подпроекты
  673   label_subtask_plural: Подзадачи
  674   label_text: Длинный текст
  675   label_theme: Тема
  676   label_this_month: этот месяц
  677   label_this_week: на этой неделе
  678   label_this_year: этот год
  679   label_time_tracking: Учёт времени
  680   label_today: сегодня
  681   label_topic_plural: Темы
  682   label_total: Всего
  683   label_tracker: Трекер
  684   label_tracker_new: Новый трекер
  685   label_tracker_plural: Трекеры
  686   label_updated_time: "Обновлено %{value} назад"
  687   label_updated_time_by: "Обновлено %{author} %{age} назад"
  688   label_used_by: Используется
  689   label_user: Пользователь
  690   label_user_activity: "Действия пользователя %{value}"
  691   label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
  692   label_user_mail_option_all: "О всех событиях во всех моих проектах"
  693   label_user_mail_option_selected: "О всех событиях только в выбранном проекте..."
  694   label_user_mail_option_only_my_events: Только для объектов, которые я отслеживаю или в которых участвую
  695   label_user_new: Новый пользователь
  696   label_user_plural: Пользователи
  697   label_version: Версия
  698   label_version_new: Новая версия
  699   label_version_plural: Версии
  700   label_view_diff: Просмотреть отличия
  701   label_view_revisions: Просмотреть редакции
  702   label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
  703   label_week: Неделя
  704   label_wiki: Wiki
  705   label_wiki_edit: Редактирование Wiki
  706   label_wiki_edit_plural: Wiki
  707   label_wiki_page: Страница Wiki
  708   label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
  709   label_workflow: Последовательность действий
  710   label_x_closed_issues_abbr:
  711     zero:  "0 закрыто"
  712     one:   "%{count} закрыта"
  713     few:   "%{count} закрыто"
  714     many:  "%{count} закрыто"
  715     other: "%{count} закрыто"
  716   label_x_comments:
  717     zero:  "нет комментариев"
  718     one:   "%{count} комментарий"
  719     few:   "%{count} комментария"
  720     many:  "%{count} комментариев"
  721     other: "%{count} комментариев"
  722   label_x_open_issues_abbr:
  723     zero:  "0 открыто"
  724     one:   "%{count} открыта"
  725     few:   "%{count} открыто"
  726     many:  "%{count} открыто"
  727     other: "%{count} открыто"
  728   label_x_projects:
  729     zero:  "нет проектов"
  730     one:   "%{count} проект"
  731     few:   "%{count} проекта"
  732     many:  "%{count} проектов"
  733     other: "%{count} проектов"
  734   label_year: Год
  735   label_yesterday: вчера
  736 
  737   mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь (%{value}). Учётная запись ожидает Вашего утверждения:"
  738   mail_body_account_information: Информация о Вашей учётной записи
  739   mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу %{value} учётную запись для входа."
  740   mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля пройдите по следующей ссылке:'
  741   mail_body_register: 'Для активации учётной записи пройдите по следующей ссылке:'
  742   mail_body_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач на следующие %{days} дней:"
  743   mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе %{value}"
  744   mail_subject_lost_password: "Ваш %{value} пароль"
  745   mail_subject_register: "Активация учётной записи %{value}"
  746   mail_subject_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач в ближайшие %{days} дней"
  747 
  748   notice_account_activated: Ваша учётная запись активирована. Вы можете войти.
  749   notice_account_invalid_credentials: Неправильное имя пользователя или пароль
  750   notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
  751   notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлён.
  752   notice_account_pending: "Ваша учётная запись создана и ожидает подтверждения администратора."
  753   notice_account_register_done: Учётная запись успешно создана. Для активации Вашей учётной записи пройдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
  754   notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
  755   notice_account_updated: Учётная запись успешно обновлена.
  756   notice_account_wrong_password: Неверный пароль
  757   notice_can_t_change_password: Для данной учётной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
  758   notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
  759   notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка (%{value})"
  760   notice_email_sent: "Отправлено письмо %{value}"
  761   notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %{count} пункт(ов) из %{total} выбранных: %{ids}."
  762   notice_failed_to_save_members: "Не удалось сохранить участника(ов): %{errors}."
  763   notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа Atom был сброшен.
  764   notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
  765   notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
  766   notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
  767   notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
  768   notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
  769   notice_successful_create: Создание успешно.
  770   notice_successful_delete: Удаление успешно.
  771   notice_successful_update: Обновление успешно.
  772   notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
  773 
  774   permission_add_issues: Добавление задач
  775   permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
  776   permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
  777   permission_add_messages: Отправка сообщений
  778   permission_browse_repository: Просмотр хранилища
  779   permission_comment_news: Комментирование новостей
  780   permission_commit_access: Изменение файлов в хранилище
  781   permission_delete_issues: Удаление задач
  782   permission_delete_messages: Удаление сообщений
  783   permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
  784   permission_delete_wiki_pages: Удаление wiki-страниц
  785   permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикреплённых файлов
  786   permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
  787   permission_edit_issues: Редактирование задач
  788   permission_edit_messages: Редактирование сообщений
  789   permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
  790   permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
  791   permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учёта времени
  792   permission_edit_project: Редактирование проектов
  793   permission_edit_time_entries: Редактирование учёта времени
  794   permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц
  795   permission_export_wiki_pages: Экспорт wiki-страниц
  796   permission_log_time: Учёт трудозатрат
  797   permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
  798   permission_view_time_entries: Просмотр трудозатрат
  799   permission_manage_project_activities: Управление типами действий для проекта
  800   permission_manage_boards: Управление форумами
  801   permission_manage_categories: Управление категориями задач
  802   permission_manage_files: Управление файлами
  803   permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
  804   permission_manage_members: Управление участниками
  805   permission_manage_news: Управление новостями
  806   permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
  807   permission_manage_repository: Управление хранилищем
  808   permission_manage_subtasks: Управление подзадачами
  809   permission_manage_versions: Управление версиями
  810   permission_manage_wiki: Управление Wiki
  811   permission_protect_wiki_pages: Блокирование wiki-страниц
  812   permission_rename_wiki_pages: Переименование wiki-страниц
  813   permission_save_queries: Сохранение запросов
  814   permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
  815   permission_view_calendar: Просмотр календаря
  816   permission_view_documents: Просмотр документов
  817   permission_view_files: Просмотр файлов
  818   permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
  819   permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
  820   permission_view_messages: Просмотр сообщений
  821   permission_view_wiki_edits: Просмотр истории Wiki
  822   permission_view_wiki_pages: Просмотр Wiki
  823 
  824   project_module_boards: Форумы
  825   project_module_documents: Документы
  826   project_module_files: Файлы
  827   project_module_issue_tracking: Задачи
  828   project_module_news: Новости
  829   project_module_repository: Хранилище
  830   project_module_time_tracking: Учёт времени
  831   project_module_wiki: Wiki
  832   project_module_gantt: Диаграмма Ганта
  833   project_module_calendar: Календарь
  834 
  835   setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Действиях
  836   setting_app_title: Название приложения
  837   setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
  838   setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
  839   setting_autologin: Автоматический вход
  840   setting_bcc_recipients: Использовать скрытые копии (BCC)
  841   setting_cache_formatted_text: Кешировать форматированный текст
  842   setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
  843   setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
  844   setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
  845   setting_date_format: Формат даты
  846   setting_default_language: Язык по умолчанию
  847   setting_default_notification_option: Способ оповещения по умолчанию
  848   setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
  849   setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff
  850   setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
  851   setting_emails_footer: Подстрочные примечания письма
  852   setting_enabled_scm: Включённые SCM
  853   setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для Atom потока
  854   setting_file_max_size_displayed: Максимальный размер текстового файла для отображения
  855   setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
  856   setting_host_name: Имя компьютера
  857   setting_issue_list_default_columns: Столбцы, отображаемые в списке задач по умолчанию
  858   setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
  859   setting_login_required: Необходима аутентификация
  860   setting_mail_from: Исходящий email адрес
  861   setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
  862   setting_mail_handler_api_key: API ключ
  863   setting_openid: Разрешить OpenID для входа и регистрации
  864   setting_per_page_options: Количество записей на страницу
  865   setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
  866   setting_protocol: Протокол
  867   setting_repository_log_display_limit: Максимальное количество редакций, отображаемых в журнале изменений
  868   setting_self_registration: Саморегистрация
  869   setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
  870   setting_sys_api_enabled: Включить веб-сервис для управления хранилищем
  871   setting_text_formatting: Форматирование текста
  872   setting_time_format: Формат времени
  873   setting_user_format: Формат отображения имени
  874   setting_welcome_text: Текст приветствия
  875   setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
  876 
  877   status_active: активен
  878   status_locked: заблокирован
  879   status_registered: зарегистрирован
  880 
  881   text_are_you_sure: Вы уверены?
  882   text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
  883   text_caracters_maximum: "Максимум %{count} символов(а)."
  884   text_caracters_minimum: "Должно быть не менее %{count} символов."
  885   text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
  886   text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке'
  887   text_default_administrator_account_changed: Учётная запись администратора по умолчанию изменена
  888   text_destroy_time_entries_question: "На эту задачу зарегистрировано %{hours} часа(ов) трудозатрат. Что Вы хотите предпринять?"
  889   text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
  890   text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.'
  891   text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/configuration.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
  892   text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
  893   text_enumeration_destroy_question: "%{count} объект(а,ов) связаны с этим значением."
  894   text_file_repository_writable: Хранилище файлов доступно для записи
  895   text_issue_added: "Создана новая задача %{id} (%{author})."
  896   text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
  897   text_issue_category_destroy_question: "Несколько задач (%{count}) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?"
  898   text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
  899   text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
  900   text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
  901   text_issue_updated: "Задача %{id} была обновлена (%{author})."
  902   text_journal_changed: "Параметр %{label} изменился с %{old} на %{new}"
  903   text_journal_deleted: "Значение %{old} параметра %{label} удалено"
  904   text_journal_set_to: "Параметр %{label} изменился на %{value}"
  905   text_length_between: "Длина между %{min} и %{max} символов."
  906   text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
  907   text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие ограничений
  908   text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
  909   text_plugin_assets_writable: Каталог ресурсов модулей доступен для записи
  910   text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
  911   text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
  912   text_regexp_info: "например: ^[A-Z0-9]+$"
  913   text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилища.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
  914   text_minimagick_available: Доступно использование MiniMagick (опционально)
  915   text_select_mail_notifications: Выберите действия, при которых будет отсылаться уведомление на электронную почту.
  916   text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
  917   text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в %{value} редакции."
  918   text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: %{value} также будут удалены."
  919   text_tip_issue_begin_day: дата начала задачи
  920   text_tip_issue_begin_end_day: начало задачи и окончание её в этот же день
  921   text_tip_issue_end_day: дата завершения задачи
  922   text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
  923   text_unallowed_characters: Запрещенные символы
  924   text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том, что просматриваете или в чем участвуете (например, задачи, автором которых Вы являетесь, или которые Вам назначены)."
  925   text_user_wrote: "%{value} писал(а):"
  926   text_user_wrote_in: "%{value} писал(а) (%{link}):"
  927   text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все её содержимое?
  928   text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
  929 
  930   warning_attachments_not_saved: "%{count} файл(ов) невозможно сохранить."
  931   text_wiki_page_destroy_question: Эта страница имеет %{descendants} дочерних страниц и их потомков. Что вы хотите предпринять?
  932   text_wiki_page_reassign_children: Переопределить дочерние страницы на текущую страницу
  933   text_wiki_page_nullify_children: Сделать дочерние страницы главными страницами
  934   text_wiki_page_destroy_children: Удалить дочерние страницы и всех их потомков
  935   setting_password_min_length: Минимальная длина пароля
  936   field_group_by: Группировать результаты по
  937   mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-страница '%{id}' была обновлена"
  938   label_wiki_content_added: Добавлена wiki-страница
  939   mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-страница  '%{id}' была добавлена"
  940   mail_body_wiki_content_added: "%{author} добавил(а) wiki-страницу '%{id}'."
  941   label_wiki_content_updated: Обновлена wiki-страница
  942   mail_body_wiki_content_updated: "%{author} обновил(а) wiki-страницу '%{id}'."
  943   permission_add_project: Создание проекта
  944   setting_new_project_user_role_id: Роль, назначаемая пользователю, создавшему проект
  945   label_view_all_revisions: Показать все ревизии
  946   label_tag: Метка
  947   label_branch: Ветвь
  948   error_no_tracker_in_project: С этим проектом не ассоциирован ни один трекер. Проверьте настройки проекта.
  949   error_no_default_issue_status: Не определен статус задач по умолчанию. Проверьте настройки (см. "Администрирование -> Статусы задач").
  950   label_group_plural: Группы
  951   label_group: Группа
  952   label_group_new: Новая группа
  953   label_time_entry_plural: Трудозатраты
  954   text_journal_added: "%{label} %{value} добавлен"
  955   field_active: Активно
  956   enumeration_system_activity: Системное
  957   permission_delete_issue_watchers: Удаление наблюдателей
  958   version_status_closed: закрыт
  959   version_status_locked: заблокирован
  960   version_status_open: открыт
  961   error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, назначенная к закрытой версии, не сможет быть открыта снова
  962   label_user_anonymous: Аноним
  963   button_move_and_follow: Переместить и перейти
  964   setting_default_projects_modules: Включенные по умолчанию модули для новых проектов
  965   setting_gravatar_default: Изображение Gravatar по умолчанию
  966   field_sharing: Совместное использование
  967   label_version_sharing_hierarchy: С иерархией проектов
  968   label_version_sharing_system: Со всеми проектами
  969   label_version_sharing_descendants: С подпроектами
  970   label_version_sharing_tree: С деревом проектов
  971   label_version_sharing_none: Без совместного использования
  972   error_can_not_archive_project: Этот проект не может быть заархивирован
  973   button_copy_and_follow: Копировать и продолжить
  974   label_copy_source: Источник
  975   setting_issue_done_ratio:  Рассчитывать готовность задачи с помощью поля
  976   setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачи
  977   error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовность задач не обновлён
  978   error_workflow_copy_target: Выберите целевые трекеры и роли
  979   setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовность задачи
  980   label_copy_same_as_target: То же, что и у цели
  981   label_copy_target: Цель
  982   notice_issue_done_ratios_updated: Параметр &laquo;готовность&raquo; обновлён.
  983   error_workflow_copy_source: Выберите исходный трекер или роль
  984   label_update_issue_done_ratios: Обновить готовность задач
  985   setting_start_of_week: День начала недели
  986   label_api_access_key: Ключ доступа к API
  987   text_line_separated: Разрешено несколько значений (по одному значению в строку).
  988   label_revision_id: Ревизия %{value}
  989   permission_view_issues: Просмотр задач
  990   label_display_used_statuses_only: Отображать только те статусы, которые используются в этом трекере
  991   label_api_access_key_created_on: Ключ доступ к API был создан %{value} назад
  992   label_feeds_access_key: Ключ доступа к Atom
  993   notice_api_access_key_reseted: Ваш ключ доступа к API был сброшен.
  994   setting_rest_api_enabled: Включить веб-сервис REST
  995   button_show: Показать
  996   label_missing_api_access_key: Отсутствует ключ доступа к API
  997   label_missing_feeds_access_key: Отсутствует ключ доступа к Atom
  998   setting_mail_handler_body_delimiters: Урезать письмо после одной из этих строк
  999   permission_add_subprojects: Создание подпроектов
 1000   label_subproject_new: Новый подпроект
 1001   text_own_membership_delete_confirmation: |-
 1002     Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта.
 1003     Продолжить?
 1004   label_close_versions: Закрыть завершённые версии
 1005   label_board_sticky: Прикреплена
 1006   label_board_locked: Заблокирована
 1007   field_principal: Имя
 1008   text_zoom_out: Отдалить
 1009   text_zoom_in: Приблизить
 1010   notice_unable_delete_time_entry: Невозможно удалить запись журнала.
 1011   label_overall_spent_time: Всего трудозатрат
 1012   label_user_mail_option_none: Нет событий
 1013   field_member_of_group: Группа назначенного
 1014   field_assigned_to_role: Роль назначенного
 1015   notice_not_authorized_archived_project: Запрашиваемый проект был архивирован.
 1016   label_principal_search: "Найти пользователя или группу:"
 1017   label_user_search: "Найти пользователя:"
 1018   field_visible: Видимое
 1019   setting_emails_header: Заголовок письма
 1020 
 1021   setting_commit_logtime_activity_id: Действие для учёта времени
 1022   text_time_logged_by_changeset: Учтено в редакции %{value}.
 1023   setting_commit_logtime_enabled: Включить учёт времени
 1024   notice_gantt_chart_truncated: Диаграмма будет усечена, поскольку превышено максимальное кол-во элементов, которые могут отображаться (%{max})
 1025   setting_gantt_items_limit: Максимальное кол-во элементов отображаемых на диаграмме Ганта
 1026   field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреждать при закрытии страницы с несохранённым текстом
 1027   text_warn_on_leaving_unsaved: Текущая страница содержит несохранённый текст, который будет потерян, если вы покинете эту страницу.
 1028   label_my_queries: Мои сохранённые запросы
 1029   text_journal_changed_no_detail: "%{label} обновлено"
 1030   label_news_comment_added: Добавлен комментарий к новости
 1031   button_expand_all: Развернуть все
 1032   button_collapse_all: Свернуть все
 1033   label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Дополнительные переходы, когда пользователь является исполнителем
 1034   label_additional_workflow_transitions_for_author: Дополнительные переходы, когда пользователь является автором
 1035   label_bulk_edit_selected_time_entries: Массовое изменение выбранных записей трудозатрат
 1036   text_time_entries_destroy_confirmation: Вы уверены что хотите удалить выбранные трудозатраты?
 1037   label_role_anonymous: Аноним
 1038   label_role_non_member: Не участник
 1039   label_issue_note_added: Примечание добавлено
 1040   label_issue_status_updated: Статус обновлён
 1041   label_issue_priority_updated: Приоритет обновлён
 1042   label_issues_visibility_own: Задачи созданные или назначенные пользователю
 1043   field_issues_visibility: Видимость задач
 1044   label_issues_visibility_all: Все задачи
 1045   permission_set_own_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для собственных задач
 1046   field_is_private: Частная
 1047   permission_set_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для задач
 1048   label_issues_visibility_public: Только общие задачи
 1049   text_issues_destroy_descendants_confirmation: Так же будет удалено %{count} задач(и).
 1050   field_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
 1051   field_scm_path_encoding: Кодировка пути
 1052   text_scm_path_encoding_note: "По умолчанию: UTF-8"
 1053   field_path_to_repository: Путь к хранилищу
 1054   field_root_directory: Корневая директория
 1055   field_cvs_module: Модуль
 1056   field_cvsroot: CVSROOT
 1057   text_mercurial_repository_note: Локальное хранилище (например, /hgrepo, c:\hgrepo)
 1058   text_scm_command: Команда
 1059   text_scm_command_version: Версия
 1060   label_git_report_last_commit: Указывать последнее изменения для файлов и директорий
 1061   text_scm_config: Вы можете настроить команды SCM в файле config/configuration.yml. Пожалуйста, перезапустите приложение после редактирования этого файла.
 1062   text_scm_command_not_available: Команда системы контроля версий недоступна. Пожалуйста, проверьте настройки в административной панели.
 1063   notice_issue_successful_create: Задача %{id} создана.
 1064   label_between: между
 1065   setting_issue_group_assignment: Разрешить назначение задач группам пользователей
 1066   label_diff: Разница(diff)
 1067   text_git_repository_note: Хранилище пустое и локальное (т.е. /gitrepo, c:\gitrepo)
 1068   description_query_sort_criteria_direction: Порядок сортировки
 1069   description_project_scope: Область поиска
 1070   description_filter: Фильтр
 1071   description_user_mail_notification: Настройки почтовых оповещений
 1072   description_message_content: Содержание сообщения
 1073   description_available_columns: Доступные столбцы
 1074   description_issue_category_reassign: Выберите категорию задачи
 1075   description_search: Поле поиска
 1076   description_notes: Примечания
 1077   description_choose_project: Проекты
 1078   description_query_sort_criteria_attribute: Критерий сортировки
 1079   description_wiki_subpages_reassign: Выбрать новую родительскую страницу
 1080   description_selected_columns: Выбранные столбцы
 1081   label_parent_revision: Родительский
 1082   label_child_revision: Дочерний
 1083   error_scm_annotate_big_text_file: Комментарий невозможен из-за превышения максимального размера текстового файла.
 1084   setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Использовать текущую дату в качестве даты начала для новых задач
 1085   button_edit_section: Редактировать эту секцию
 1086   setting_repositories_encodings: Кодировка вложений и хранилищ
 1087   description_all_columns: Все столбцы
 1088   button_export: Экспорт
 1089   label_export_options: "%{export_format} параметры экспорта"
 1090   error_attachment_too_big: Этот файл нельзя загрузить из-за превышения максимального размера файла (%{max_size})
 1091   notice_failed_to_save_time_entries: "Невозможно сохранить %{count} трудозатраты %{total} выбранных: %{ids}."
 1092   label_x_issues:
 1093     one:   "%{count} задача"
 1094     few:   "%{count} задачи"
 1095     many:  "%{count} задач"
 1096     other: "%{count} Задачи"
 1097   label_repository_new: Новое хранилище
 1098   field_repository_is_default: Хранилище по умолчанию
 1099   label_copy_attachments: Копировать вложения
 1100   label_item_position: "%{position}/%{count}"
 1101   label_completed_versions: Завершенные версии
 1102   text_project_identifier_info: Допускаются только строчные латинские буквы (a-z), цифры, тире и подчеркивания.<br />После сохранения идентификатор изменить нельзя.
 1103   field_multiple: Множественные значения
 1104   setting_commit_cross_project_ref: Разрешить ссылаться и исправлять задачи во всех остальных проектах
 1105   text_issue_conflict_resolution_add_notes: Добавить мои примечания и отказаться от моих изменений
 1106   text_issue_conflict_resolution_overwrite: Применить мои изменения (все предыдущие замечания будут сохранены, но некоторые изменения могут быть перезаписаны)
 1107   notice_issue_update_conflict: Кто-то изменил задачу, пока вы ее редактировали.
 1108   text_issue_conflict_resolution_cancel: Отменить мои изменения и показать задачу заново %{link}
 1109   permission_manage_related_issues: Управление связанными задачами
 1110   field_auth_source_ldap_filter: Фильтр LDAP
 1111   label_search_for_watchers: Найти наблюдателей
 1112   notice_account_deleted: "Ваша учетная запись полностью удалена"
 1113   setting_unsubscribe: "Разрешить пользователям удалять свои учетные записи"
 1114   button_delete_my_account: "Удалить мою учетную запись"
 1115   text_account_destroy_confirmation: "Ваша учетная запись будет полностью удалена без возможности восстановления.\nВы уверены, что хотите продолжить?"
 1116   error_session_expired: Срок вашей сессии истек. Пожалуйста войдите еще раз
 1117   text_session_expiration_settings: "Внимание! Изменение этих настроек может привести к завершению текущих сессий, включая вашу."
 1118   setting_session_lifetime: Максимальная продолжительность сессии
 1119   setting_session_timeout: Таймаут сессии
 1120   label_session_expiration: Срок истечения сессии
 1121   permission_close_project: Закрывать / открывать проекты
 1122   button_close: Сделать закрытым
 1123   button_reopen: Сделать открытым
 1124   project_status_active: открытые
 1125   project_status_closed: закрытые
 1126   project_status_archived: архивированные
 1127   text_project_closed: Проект закрыт и находится в режиме только для чтения.
 1128   notice_user_successful_create: Пользователь %{id} создан.
 1129   field_core_fields: Стандартные поля
 1130   field_timeout: Таймаут (в секундах)
 1131   setting_thumbnails_enabled: Отображать превью для вложений
 1132   setting_thumbnails_size: Размер первью (в пикселях)
 1133   label_status_transitions: Статус-переходы
 1134   label_fields_permissions: Права на изменения полей
 1135   label_readonly: Не изменяется
 1136   label_required: Обязательное
 1137   text_repository_identifier_info: Допускаются только строчные латинские буквы (a-z), цифры, тире и подчеркивания.<br />После сохранения идентификатор изменить нельзя.
 1138   field_board_parent: Родительский форум
 1139   label_attribute_of_project: Проект %{name}
 1140   label_attribute_of_author: Имя автора %{name}
 1141   label_attribute_of_assigned_to: Назначена %{name}
 1142   label_attribute_of_fixed_version: Версия %{name}
 1143   label_copy_subtasks: Копировать подзадачи
 1144   label_copied_to: скопирована в
 1145   label_copied_from: скопирована с
 1146   label_any_issues_in_project: любые задачи в проекте
 1147   label_any_issues_not_in_project: любые задачи не в проекте
 1148   field_private_notes: Приватный комментарий
 1149   permission_view_private_notes: Просмотр приватных комментариев
 1150   permission_set_notes_private: Размещение приватных комментариев
 1151   label_no_issues_in_project: нет задач в проекте
 1152   label_any: все
 1153   label_last_n_weeks:
 1154     one:   "прошлая %{count} неделя"
 1155     few:   "прошлые %{count} недели"
 1156     many:  "прошлые %{count} недель"
 1157     other: "прошлые %{count} недели"
 1158   setting_cross_project_subtasks: Разрешить подзадачи между проектами
 1159   label_cross_project_descendants: С подпроектами
 1160   label_cross_project_tree: С деревом проектов
 1161   label_cross_project_hierarchy: С иерархией проектов
 1162   label_cross_project_system: Со всеми проектами
 1163   button_hide: Скрыть
 1164   setting_non_working_week_days: Нерабочие дни
 1165   label_in_the_next_days: в следующие дни
 1166   label_in_the_past_days: в прошлые дни
 1167   label_attribute_of_user: Пользователь %{name}
 1168   text_turning_multiple_off: Если отключить множественные значения, лишние значения из списка будут удалены, чтобы осталось только по одному значению.
 1169   label_attribute_of_issue: Задача %{name}
 1170   permission_add_documents: Добавить документы
 1171   permission_edit_documents: Редактировать документы
 1172   permission_delete_documents: Удалить документы
 1173   label_gantt_progress_line: Линия прогресса
 1174   setting_jsonp_enabled: Поддержка JSONP
 1175   field_inherit_members: Наследовать участников
 1176   field_closed_on: Закрыта
 1177   field_generate_password: Создание пароля
 1178   setting_default_projects_tracker_ids: Трекеры по умолчанию для новых проектов
 1179   label_total_time: Общее время
 1180   notice_account_not_activated_yet: Вы пока не имеете активированных учетных записей.
 1181     Чтобы получить письмо с активацией, перейдите по <a href="%{url}">ссылке</a>.
 1182   notice_account_locked: Ваша учетная запись заблокирована.
 1183   label_hidden: Скрытый
 1184   label_visibility_private: только мне
 1185   label_visibility_roles: только этим ролям
 1186   label_visibility_public: всем пользователям
 1187   field_must_change_passwd: Изменить пароль при следующем входе
 1188   notice_new_password_must_be_different: Новый пароль должен отличаться от текущего
 1189   setting_mail_handler_excluded_filenames: Исключать вложения по имени
 1190   text_convert_available: Доступно использование ImageMagick (необязательно)
 1191   label_link: Ссылка
 1192   label_only: только
 1193   label_drop_down_list: выпадаюший список
 1194   label_checkboxes: чекбоксы
 1195   label_link_values_to: Значения ссылки для URL
 1196   setting_force_default_language_for_anonymous: Не определять язык для анонимных пользователей
 1197   setting_force_default_language_for_loggedin: Не определять язык для зарегистрированных пользователей
 1198   label_custom_field_select_type: Выберите тип объекта для которого будет создано настраиваемое поле
 1199   label_issue_assigned_to_updated: Исполнитель обновлен
 1200   label_check_for_updates: Проверить обновления
 1201   label_latest_compatible_version: Последняя совместимая версия
 1202   label_unknown_plugin: Неизвестный плагин
 1203   label_radio_buttons: radio buttons
 1204   label_group_anonymous: Анонимные пользователи
 1205   label_group_non_member: Не участвующие пользователи
 1206   label_add_projects: Добавить проекты
 1207   field_default_status: Статус по умолчанию
 1208   text_subversion_repository_note: 'Например: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
 1209   field_users_visibility: Видимость пользователей
 1210   label_users_visibility_all: Все активные пользователи
 1211   label_users_visibility_members_of_visible_projects: Участники видимых проектов
 1212   label_edit_attachments: Редактировать прикреплённые файлы
 1213   setting_link_copied_issue: Связывать задачи при копировании
 1214   label_link_copied_issue: Связать скопированную задачу
 1215   label_ask: Спросить
 1216   label_search_attachments_yes: Искать в именах прикреплённых файлов и описаниях
 1217   label_search_attachments_no: Не искать в прикреплениях
 1218   label_search_attachments_only: Искать только в прикреплённых файлах
 1219   label_search_open_issues_only: Только в открытых задачах
 1220   field_address: Email
 1221   setting_max_additional_emails: Максимальное количество дополнительных email адресов
 1222   label_email_address_plural: Emails
 1223   label_email_address_add: Добавить email адрес
 1224   label_enable_notifications: Включить уведомления
 1225   label_disable_notifications: Выключить уведомления
 1226   setting_search_results_per_page: Количество найденных результатов на страницу
 1227   label_blank_value: пусто
 1228   permission_copy_issues: Копирование задач
 1229   error_password_expired: Время действия вашего пароля истекло или администратор потребовал сменить его.
 1230   field_time_entries_visibility: Видимость трудозатрат
 1231   setting_password_max_age: Требовать сменить пароль по истечении
 1232   label_parent_task_attributes: Атрибуты родительской задачи
 1233   label_parent_task_attributes_derived: С учётом подзадач
 1234   label_parent_task_attributes_independent: Без учёта подзадач
 1235   label_time_entries_visibility_all: Все трудозатраты
 1236   label_time_entries_visibility_own: Только собственные трудозатраты
 1237   label_member_management: Управление участниками
 1238   label_member_management_all_roles: Все роли
 1239   label_member_management_selected_roles_only: Только эти роли
 1240   label_password_required: Для продолжения введите свой пароль
 1241   label_total_spent_time: Всего затрачено времени
 1242   notice_import_finished: "%{count} элемент(а, ов) были импортированы"
 1243   notice_import_finished_with_errors: "%{count} из %{total} элемент(а, ов) не могут быть импортированы"
 1244   error_invalid_file_encoding: Кодировка файла не соответствует выбранной %{encoding}
 1245   error_invalid_csv_file_or_settings: Файл не является файлом CSV или не соответствует представленным настройкам
 1246   error_can_not_read_import_file: Во время чтения файла для импорта произошла ошибка
 1247   permission_import_issues: Импорт задач
 1248   label_import_issues: Импорт задач
 1249   label_select_file_to_import: Выберите файл для импорта
 1250   label_fields_separator: Разделитель
 1251   label_fields_wrapper: Ограничитель
 1252   label_encoding: Кодировка
 1253   label_comma_char: Запятая
 1254   label_semi_colon_char: Точка с запятой
 1255   label_quote_char: Кавычки
 1256   label_double_quote_char: Двойные кавычки
 1257   label_fields_mapping: Соответствие полей
 1258   label_file_content_preview: Предпросмотр содержимого файла
 1259   label_create_missing_values: Создать недостающие значения
 1260   button_import: Импорт
 1261   field_total_estimated_hours: Общая оценка временных затрат
 1262   label_api: API
 1263   label_total_plural: Итоги
 1264   label_assigned_issues: Назначенные задачи
 1265   label_field_format_enumeration: Список ключ/значение
 1266   label_f_hour_short: '%{value} ч'
 1267   field_default_version: Версия по умолчанию
 1268   error_attachment_extension_not_allowed: Расширение %{extension} запрещено
 1269   setting_attachment_extensions_allowed: Допустимые расширения
 1270   setting_attachment_extensions_denied: Запрещённые расширения
 1271   label_any_open_issues: любые открытые задачи
 1272   label_no_open_issues: нет открытых задач
 1273   label_default_values_for_new_users: Значения по умолчанию для новых пользователей
 1274   error_ldap_bind_credentials: Неправильная Учётная запись/Пароль LDAP
 1275   setting_sys_api_key: API ключ
 1276   setting_lost_password: Восстановление пароля
 1277   mail_subject_security_notification: Уведомление безопасности
 1278   mail_body_security_notification_change: ! '%{field} изменилось.'
 1279   mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} изменилось на %{value}.'
 1280   mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} добавлено.'
 1281   mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} удалено.'
 1282   mail_body_security_notification_notify_enabled: Email адрес %{value} сейчас получает
 1283     уведомления.
 1284   mail_body_security_notification_notify_disabled: Email адрес %{value} больше не
 1285     получает уведомления.
 1286   mail_body_settings_updated: ! 'Следующие настройки были изменены:'
 1287   field_remote_ip: IP адрес
 1288   label_wiki_page_new: Новая wiki-страница
 1289   label_relations: Связи
 1290   button_filter: Фильтр
 1291   mail_body_password_updated: Ваш пароль был изменён.
 1292   label_no_preview: Предпросмотр недоступен
 1293   error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: В проекте нет трекеров,
 1294     для которых можно создать задачу
 1295   label_tracker_all: Все трекеры
 1296   label_new_project_issue_tab_enabled: Отображать вкладку "Новая задача"
 1297   setting_new_item_menu_tab: Вкладка меню проекта для создания новых объектов
 1298   label_new_object_tab_enabled: Отображать выпадающий список "+"
 1299   error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Отсутствуют проекты, по трекерам которых вы можете создавать задачи
 1300   field_textarea_font: Шрифт для текстовых полей
 1301   label_font_default: Шрифт по умолчанию
 1302   label_font_monospace: Моноширинный шрифт
 1303   label_font_proportional: Пропорциональный шрифт
 1304   setting_timespan_format: Формат промежутка времени
 1305   label_table_of_contents: Содержание
 1306   setting_commit_logs_formatting: Использовать форматирование текста для комментариев хранилища
 1307   setting_mail_handler_enable_regex: Использовать регулярные выражения
 1308   error_move_of_child_not_possible: 'Подзадача %{child} не может быть перемещена в новый
 1309     project: %{errors}'
 1310   error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Затраченное время не может быть переназначено на задачу, которая будет удалена
 1311   setting_timelog_required_fields: Обязательные поля для трудозатрат
 1312   label_attribute_of_object: '%{name} объекта %{object_name}'
 1313   label_user_mail_option_only_assigned: Только для объектов, которые я отслеживаю или которые мне назначены
 1314   label_user_mail_option_only_owner: Только для объектов, которые я отслеживаю или для которых я владелец
 1315   warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Изменения приведут к удалению значений одного или нескольких полей выбранных объектов
 1316   field_updated_by: Кем изменено
 1317   field_last_updated_by: Последний изменивший
 1318   field_full_width_layout: Растягивать по ширине страницы
 1319   label_last_notes: Последние примечания
 1320   field_digest: Контрольная сумма
 1321   field_default_assigned_to: Назначать по умолчанию
 1322   setting_show_custom_fields_on_registration: Показывать настраиваемые поля при регистрации
 1323   permission_view_news: Просмотр новостей
 1324   label_no_preview_alternative_html: Предпросмотр недоступен. %{link} файл.
 1325   label_no_preview_download: Скачать
 1326   setting_close_duplicate_issues: Закрывать дубликаты задач автоматически
 1327   error_exceeds_maximum_hours_per_day: Не удается зарегистрировать больше %{max_hours} часов в один день (%{logged_hours} часов уже зарегистрированы)
 1328   setting_time_entry_list_defaults: Список трудозатрат по умолчанию
 1329   setting_timelog_accept_0_hours: Принимать трудозатраты с 0 часов
 1330   setting_timelog_max_hours_per_day: Максимальное количество часов, которое может быть зарегистрировано в день одним пользователем
 1331   label_x_revisions: "%{count} изменени(я, ий)"
 1332   error_can_not_delete_auth_source: Этот режим аутентификации используется и не может быть удален.
 1333   button_actions: Действия
 1334   mail_body_lost_password_validity: Помните, вы можете изменить пароль только один раз, используя эту ссылку.
 1335   text_login_required_html: Если аутентификация не требуется, публичные проекты и их содержимое в свободном доступе. Вы можете <a href="%{anonymous_role_path}">редактировать соответствующие разрешения</a>.
 1336   label_login_required_yes: 'Да'
 1337   label_login_required_no: Нет, разрешить свободный доступ к публичным проектам.
 1338   text_project_is_public_non_member: Публичные проекты и их содержимое доступны всем зарегистрированным пользователям.
 1339   text_project_is_public_anonymous: Публичные проекты и их содержимое в свободном доступе.
 1340   label_version_and_files: Версии (%{count}) и файлы
 1341   label_ldap: LDAP
 1342   label_ldaps_verify_none: LDAPS (без проверки сертификата)
 1343   label_ldaps_verify_peer: LDAPS
 1344   label_ldaps_warning: Рекомендуется использовать зашифрованное соединение LDAPS с проверкой сертификата для предотвращения любых посторонних вмешательств в процессе аутентификации.
 1345   label_nothing_to_preview: Нет данных для предварительного просмотра
 1346   error_token_expired: Срок действия этой ссылки восстановления пароля истёк. Пожалуйста, попробуйте снова.
 1347   error_spent_on_future_date: Нельзя учитывать время в будущие даты
 1348   setting_timelog_accept_future_dates: Принимать трудозатраты на будущие даты
 1349   label_delete_link_to_subtask: Удалить связь
 1350   error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Вам не разрешено учитывать время для других пользователей
 1351   permission_log_time_for_other_users: Учитывать время других пользователей
 1352   label_tomorrow: завтра
 1353   label_next_week: следующая неделя
 1354   label_next_month: следующий месяц
 1355   text_role_no_workflow: Эта роль не имеет заданных последовательностей действий
 1356   text_status_no_workflow: Ни один трекер не использует этот стутус в последовательностях действий
 1357   setting_mail_handler_preferred_body_part: Предпочитаемая часть multipart (HTML) писем
 1358   setting_show_status_changes_in_mail_subject: Включать изменения статуса задачи в уведомления по email
 1359   label_inherited_from_parent_project: Наследуется из родительского проекта
 1360   label_inherited_from_group: Наследуется из группы %{name}
 1361   label_trackers_description: Описание трекеров
 1362   label_open_trackers_description: Показать описания трекеров
 1363   label_preferred_body_part_text: Текст
 1364   label_preferred_body_part_html: HTML (экспериментально)
 1365   field_parent_issue_subject: Тема родительской задачи
 1366   permission_edit_own_issues: Редактировать свои задачи
 1367   text_select_apply_tracker: Выбор этого трекера
 1368   label_updated_issues: Обновленные задачи
 1369   text_avatar_server_config_html: Текущий сервер аватар — <a href="%{url}">%{url}</a>.
 1370     Вы можете изменить его в config/configuration.yml.
 1371   setting_gantt_months_limit: Максимальное число месяцев на диаграмме Ганта
 1372   permission_import_time_entries: Импорт трудозатрат
 1373   label_import_notifications: Послать уведомления по email в течение импорта
 1374   text_gs_available: Доступно использование ImageMagick PDF (опционально)
 1375   field_recently_used_projects: Число последних проектов в выпадающем списке
 1376   label_optgroup_bookmarks: Закладки
 1377   label_optgroup_others: Другие проекты
 1378   label_optgroup_recents: Последние
 1379   button_project_bookmark: Добавить закладку
 1380   button_project_bookmark_delete: Удалить закладку
 1381   field_history_default_tab: Вкладка истории задачи по умолчанию
 1382   label_issue_history_properties: Изменения свойств
 1383   label_issue_history_notes: Примечания
 1384   label_last_tab_visited: Последняя посещённая вкладка
 1385   field_unique_id: Уникальный идентификатор
 1386   text_no_subject: Нет темы
 1387   setting_password_required_char_classes: Требуемые классы символов для паролей
 1388   label_password_char_class_uppercase: заглавные буквы
 1389   label_password_char_class_lowercase: строчные буквы
 1390   label_password_char_class_digits: цифры
 1391   label_password_char_class_special_chars: специальные символы
 1392   text_characters_must_contain: Должен содержать %{character_classes}.
 1393   label_starts_with: начинается с
 1394   label_ends_with: заканчивается на
 1395   label_issue_fixed_version_updated: Версии обновлены
 1396   setting_project_list_defaults: Опции списка проектов по умолчанию
 1397   label_display_type: Отображать как
 1398   label_display_type_list: Список
 1399   label_display_type_board: Панель
 1400   label_my_bookmarks: Мои закладки
 1401   label_import_time_entries: Импорт трудозатрат