"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "neos-development-collection-7.0.1/Neos.Neos/Resources/Private/Translations/sv/Modules.xlf" (23 Feb 2021, 52140 Bytes) of package /linux/www/neos-development-collection-7.0.1.tar.gz:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested text file into HTML format (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file. See also the latest Fossies "Diffs" side-by-side code changes report for "Modules.xlf": 7.0.0_vs_7.0.1.

    1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    2 <xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
    3   <file original="" product-name="Neos.Neos" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="sv-SE">
    4     <body>
    5       <trans-unit id="back" xml:space="preserve">
    6 				<source>Back</source>
    7 			<target state="translated">Tillbaka</target></trans-unit>
    8       <trans-unit id="cancel" xml:space="preserve">
    9 				<source>Cancel</source>
   10 			<target state="translated">Avbryt</target></trans-unit>
   11       <!-- Management -->
   12       <trans-unit id="management.label" xml:space="preserve">
   13 				<source>Management</source>
   14 			<target state="translated">Hantering</target></trans-unit>
   15       <trans-unit id="management.description" xml:space="preserve">
   16 				<source>Contains multiple modules related to management of content</source>
   17 			<target state="translated">Innehåller flera moduler relaterade till innehållshantering</target></trans-unit>
   18       <trans-unit id="workspaces.label" xml:space="preserve">
   19 				<source>Workspaces</source>
   20 			<target state="translated">Arbetsytor</target></trans-unit>
   21       <trans-unit id="workspaces.detailsForWorkspace" xml:space="preserve">
   22 				<source>Details for "{0}"</source>
   23 			<target state="translated">Detaljer för "{0}"</target></trans-unit>
   24       <trans-unit id="workspaces.createNewWorkspace" xml:space="preserve">
   25 				<source>Create new workspace</source>
   26 			<target state="translated">Skapa ny arbetsyta</target></trans-unit>
   27       <trans-unit id="workspaces.createWorkspace" xml:space="preserve">
   28 				<source>Create workspace</source>
   29 			<target state="translated">Skapa arbetsyta</target></trans-unit>
   30       <trans-unit id="workspaces.deleteWorkspace" xml:space="preserve">
   31 				<source>Delete workspace</source>
   32 			<target state="translated">Ta bort arbetsyta</target></trans-unit>
   33       <trans-unit id="workspaces.editWorkspace" xml:space="preserve">
   34 				<source>Edit workspace</source>
   35 			<target state="translated">Redigera arbetsyta</target></trans-unit>
   36       <trans-unit id="workspaces.yesDeleteWorkspace" xml:space="preserve">
   37 				<source>Yes, delete the workspace</source>
   38 			<target state="translated">Ja, ta bort arbetsytan</target></trans-unit>
   39       <trans-unit id="workspaces.editWorkspace" xml:space="preserve">
   40 				<source>Edit workspace "{0}"</source>
   41 			<target state="translated">Redigera arbetsyta</target></trans-unit>
   42       <trans-unit id="workspaces.personalWorkspace" xml:space="preserve">
   43 				<source>Personal workspace</source>
   44 			<target state="translated">Personlig arbetsyta</target></trans-unit>
   45       <trans-unit id="workspaces.privateWorkspace" xml:space="preserve">
   46 				<source>Private workspace</source>
   47 			<target state="translated">Privat arbetsyta</target></trans-unit>
   48       <trans-unit id="workspaces.internalWorkspace" xml:space="preserve">
   49 				<source>Internal workspace</source>
   50 			<target state="translated">Intern arbetsyta</target></trans-unit>
   51       <trans-unit id="workspaces.readonlyWorkspace" xml:space="preserve">
   52 				<source>Read-only workspace</source>
   53 			<target state="translated">Skrivskyddad arbetsyta</target></trans-unit>
   54       <trans-unit id="workspaces.workspace.title" xml:space="preserve">
   55 				<source>Title</source>
   56 			<target state="translated">Titel</target></trans-unit>
   57       <trans-unit id="workspaces.workspace.description" xml:space="preserve">
   58 				<source>Description</source>
   59 			<target state="translated">Beskrivning</target></trans-unit>
   60       <trans-unit id="workspaces.workspace.baseWorkspace" xml:space="preserve">
   61 				<source>Base workspace</source>
   62 			<target state="translated">Bas-arbetsyta</target></trans-unit>
   63       <trans-unit id="workspaces.workspace.owner" xml:space="preserve">
   64 				<source>Owner</source>
   65 			<target state="translated">Ägare</target></trans-unit>
   66       <trans-unit id="workspaces.workspace.visibility" xml:space="preserve">
   67 				<source>Visibility</source>
   68 			<target state="translated">Synlighet</target></trans-unit>
   69       <trans-unit id="workspaces.workspace.visibility.private" xml:space="preserve">
   70 				<source>Private</source>
   71 			<target state="translated">Privat</target></trans-unit>
   72       <trans-unit id="workspaces.workspace.visibility.private.help" xml:space="preserve">
   73 				<source>Only reviewers and administrators can access and modify this workspace</source>
   74 			<target state="translated">Endast förhandsgranskare och administratörer kan komma åt och ändra den här arbetsytan</target></trans-unit>
   75       <trans-unit id="workspaces.workspace.visibility.internal" xml:space="preserve">
   76 				<source>Internal</source>
   77 			<target state="translated">Internt</target></trans-unit>
   78       <trans-unit id="workspaces.workspace.visibility.internal.help" xml:space="preserve">
   79 				<source>Any logged in editor can see and modify this workspace.</source>
   80 			<target state="translated">En inloggade redigerare kan se och ändra den här arbetsytan.</target></trans-unit>
   81       <trans-unit id="workspaces.workspace.changes" xml:space="preserve">
   82 				<source>Changes</source>
   83 			<target state="translated">Ändringar</target></trans-unit>
   84       <trans-unit id="workspaces.openPageInWorkspace" xml:space="preserve">
   85 				<source>Open page in "{0}" workspace</source>
   86 			<target state="translated">Öppna sidan i arbetsyta "{0}"</target></trans-unit>
   87       <trans-unit id="workspaces.help.cantDeletePersonalWorkspace" xml:space="preserve">
   88 				<source>This is your personal workspace which you can't delete.</source>
   89 			<target state="translated">Detta är din personliga arbetsyta som du inte kan radera.</target></trans-unit>
   90       <trans-unit id="workspaces.help.workspaceContainsChanges" xml:space="preserve">
   91 				<source>The workspace contains changes. To delete, discard the changes first.</source>
   92 			<target state="translated">Arbetsytan innehåller ändringar. För att kunna ta bort arbetsytan måste du ignorera ändringarna först.</target></trans-unit>
   93       <trans-unit id="workspaces.help.cantRebaseWorkspaceContainsChanges" xml:space="preserve">
   94 				<source>Workspace can't be rebased on a different workspace because it still contains changes.</source>
   95 			<target state="translated">Arbetsytan kan inte vara baserad på en annan arbetsyta eftersom den fortfarande innehåller ändringar.</target></trans-unit>
   96       <trans-unit id="workspaces.help.cantDeleteWorkspaceHasDependencies" xml:space="preserve">
   97 				<source>The workspace cannot be deleted because other workspaces depend on it.</source>
   98 			<target state="translated">Arbetsytan kan inte raderas eftersom andra arbetsytor är beroende av den.</target></trans-unit>
   99       <trans-unit id="workspaces.help.cantDeleteNoPermission" xml:space="preserve">
  100 				<source>You don't have the permissions for deleting this workspace.</source>
  101 			<target state="translated">Du har inte behörighet att ta bort den här arbetsytan.</target></trans-unit>
  102       <trans-unit id="workspaces.dialog.confirmWorkspaceDeletion" xml:space="preserve">
  103 				<source>Do you really want to delete the workspace "{0}"?</source>
  104 			<target state="translated">Vill du verkligen ta bort arbetsytan "{0}"?</target></trans-unit>
  105       <trans-unit id="workspaces.dialog.thisWillDeleteTheWorkspace" xml:space="preserve">
  106 				<source>This will delete the workspace including all unpublished content. This operation cannot be undone.</source>
  107 			<target state="translated">Detta tar bort arbetsytan inklusive allt opublicerat innehåll. Åtgärden kan ej ångras!</target></trans-unit>
  108       <trans-unit id="workspaces.description" xml:space="preserve">
  109 				<source>This module contains the overview of all elements within the current workspace and it enables to continue the review and publishing workflow for them.</source>
  110 			<target state="translated">Denna modul innehåller en översikt över alla element inom den aktuella arbetsytan och gör det möjligt att fortsätta gransknings- och publiceringsarbetsflödet för dem.</target></trans-unit>
  111       <trans-unit id="workspaces.unpublishedChanges" xml:space="preserve">
  112 				<source>Unpublished changes in workspace "{0}"</source>
  113 			<target state="translated">Opublicerade ändringar i arbetsytan "{0}"</target></trans-unit>
  114       <trans-unit id="workspaces.changesCounts" xml:space="preserve">
  115 				<source>additions: {new}, changes: {changed}, removals: {removed}</source>
  116 			<target state="translated">tillägg: {new}, ändringar: {changed}, raderat: {removed}</target></trans-unit>
  117       <trans-unit id="workspaces.review" xml:space="preserve">
  118 				<source>Review</source>
  119 			<target state="translated">Granska</target></trans-unit>
  120       <trans-unit id="workspaces.discardSelectedChanges" xml:space="preserve">
  121 				<source>Discard selected changes</source>
  122 			<target state="translated">Ignorera markerade ändringar</target></trans-unit>
  123       <trans-unit id="workspaces.publishSelectedChanges" xml:space="preserve">
  124 				<source>Publish selected changes</source>
  125 			<target state="translated">Publicera markerade ändringar</target></trans-unit>
  126       <trans-unit id="workspaces.discardAllChanges" xml:space="preserve">
  127 				<source>Discard all changes</source>
  128 			<target state="translated">Ignorera alla ändringar</target></trans-unit>
  129       <trans-unit id="workspaces.publishAllChanges" xml:space="preserve">
  130 				<source>Publish all changes</source>
  131 			<target state="translated">Publicera alla ändringar</target></trans-unit>
  132       <trans-unit id="workspaces.publishAllChangesTo" xml:space="preserve">
  133 				<source>Publish all changes to {0}</source>
  134 			<target state="translated">Publicera alla ändringar i {0}</target></trans-unit>
  135       <trans-unit id="changedContentCaption" xml:space="preserve">
  136 				<source>Changed Content</source>
  137 			<target state="translated">Ändrat innehåll</target></trans-unit>
  138       <trans-unit id="workspaces.legend.deleted" xml:space="preserve">
  139 				<source>deleted</source>
  140 			<target state="translated">raderat</target></trans-unit>
  141       <trans-unit id="workspaces.legend.created" xml:space="preserve">
  142 				<source>created</source>
  143 			<target state="translated">skapat</target></trans-unit>
  144       <trans-unit id="workspaces.legend.moved" xml:space="preserve">
  145 				<source>moved</source>
  146 			<target state="translated">flyttat</target></trans-unit>
  147       <trans-unit id="workspaces.legend.hidden" xml:space="preserve">
  148 				<source>hidden</source>
  149 			<target state="translated">dolt</target></trans-unit>
  150       <trans-unit id="workspaces.legend.edited" xml:space="preserve">
  151 				<source>edited</source>
  152 			<target state="translated">redigerat</target></trans-unit>
  153       <trans-unit id="workspaces.thereAreNoUnpublishedChanges" xml:space="preserve">
  154 				<source>There are no unpublished changes in this workspace.</source>
  155 			<target state="translated">Det finns inga opublicerade ändringar i den här arbetsytan.</target></trans-unit>
  156       <trans-unit id="workspaces.discardAllChangesInWorkspaceConfirmation" xml:space="preserve">
  157 				<source>Do you really want to discard all changes in the "{0}" workspace?</source>
  158 			<target state="translated">Vill du verkligen ignorera alla ändringar i arbetsytan "{0}"?</target></trans-unit>
  159       <trans-unit id="workspaces.workspaceWithThisTitleAlreadyExists">
  160         <source>A workspace with this title already exists.</source>
  161         <target state="translated">Det finns redan en arbetsyta med denna titel.</target>
  162       </trans-unit>
  163       <trans-unit id="workspaces.workspaceHasBeenUpdated">
  164         <source>The workspace "{0}" has been updated.</source>
  165         <target state="translated">Arbetsytan "{0}" har uppdaterats.</target>
  166       </trans-unit>
  167       <trans-unit id="workspaces.workspaceCannotBeDeletedBecauseOfDependencies">
  168         <source>Workspace "{0}" cannot be deleted because the following workspaces are based on it: {1}</source>
  169         <target state="translated">Arbetsytan "{0}" kan ej raderas eftersom de följande arbetsytorna baserar på den: {1}</target>
  170       </trans-unit>
  171       <trans-unit id="workspaces.notDeletedErrorWhileFetchingUnpublishedNodes">
  172         <source>An error occurred while fetching unpublished nodes from workspace "{0}", nothing was deleted.</source>
  173         <target state="translated">Ett fel uppstod när opublicerade noder hämtades från arbetsytan "{0}", ingenting togs bort.</target>
  174       </trans-unit>
  175       <trans-unit id="workspaces.cantEditBecauseWorkspaceContainsChanges">
  176         <source>Your personal workspace contains changes, please publish or discard them first.</source>
  177         <target state="translated">Din personliga arbetsyta innehåller ändringar, vänligen publicera eller ignorera dem först.</target>
  178       </trans-unit>
  179       <group id="workspaces.workspaceCannotBeDeletedBecauseOfUnpublishedNodes" restype="x-gettext-plurals">
  180         <trans-unit id="workspaces.workspaceCannotBeDeletedBecauseOfUnpublishedNodes[0]">
  181           <source>Did not delete workspace "{0}" because it currently contains {1} node.</source>
  182           <target state="translated">Raderade ej arbetsytan "{0}" eftersom den för närvarande innehåller {1} nod.</target>
  183         </trans-unit>
  184         <trans-unit id="workspaces.workspaceCannotBeDeletedBecauseOfUnpublishedNodes[1]">
  185           <source>Did not delete workspace "{0}" because it currently contains {1} nodes.</source>
  186           <target state="translated">Raderade ej arbetsytan "{0}" eftersom den för närvarande innehåller {1} noder.</target>
  187         </trans-unit>
  188       </group>
  189       <trans-unit id="workspaces.workspaceHasBeenRemoved">
  190         <source>The workspace "{0}" has been removed.</source>
  191         <target state="translated">Arbetsytan "{0}" har raderats.</target>
  192       </trans-unit>
  193       <trans-unit id="workspaces.selectedChangeHasBeenPublished">
  194         <source>The selected change has been published.</source>
  195         <target state="translated">Den valda ändringen har publicerats.</target>
  196       </trans-unit>
  197       <trans-unit id="workspaces.selectedChangeHasBeenDiscarded">
  198         <source>The selected change has been discarded.</source>
  199         <target state="translated">Den valda ändringen har ignorerats.</target>
  200       </trans-unit>
  201       <trans-unit id="workspaces.selectedChangesHaveBeenPublished">
  202         <source>The selected changes have been published.</source>
  203         <target state="translated">De valda ändringarna har publicerats.</target>
  204       </trans-unit>
  205       <trans-unit id="workspaces.selectedChangesHaveBeenDiscarded">
  206         <source>The selected changes have been discarded.</source>
  207         <target state="translated">De valda ändringarna har ignorerats.</target>
  208       </trans-unit>
  209       <trans-unit id="workspaces.allChangesInWorkspaceHaveBeenPublished">
  210         <source>All changes from workspace "{0}" have been published to {1}.</source>
  211         <target state="translated">Alla ändringar på arbetsytan "{0}" har publicerats på {1}.</target>
  212       </trans-unit>
  213       <trans-unit id="workspaces.allChangesInWorkspaceHaveBeenDiscarded">
  214         <source>All changes from workspace "{0}" have been discarded.</source>
  215         <target state="translated">Alla ändringar från arbetsytan "{0}" har ignorerats.</target>
  216       </trans-unit>
  217       <trans-unit id="history.label" xml:space="preserve">
  218 				<source>History</source>
  219 			<target state="translated">Historik</target></trans-unit>
  220       <trans-unit id="history.description" xml:space="preserve">
  221 				<source>This module provides an overview of all relevant events affecting this Neos installation.</source>
  222 			<target state="translated">Denna modul ger en översikt över alla relevanta händelser som påverkar denna Neos-installation.</target></trans-unit>
  223       <trans-unit id="history.messages.hereIsWhatHappenedRecentlyInNeos" xml:space="preserve">
  224 				<source>Here's what happened recently in Neos</source>
  225 			<target state="translated">Här är vad som nyligen hänt i Neos</target></trans-unit>
  226       <trans-unit id="history.messages.emptyHistory" xml:space="preserve">
  227 				<source>There have not been recorded any events yet which could be displayed in this history.</source>
  228 			<target state="translated">Det har ännu ej registrerats någon händelse i denna historik.</target></trans-unit>
  229       <trans-unit id="history.eventDescription.node.added" xml:space="preserve">
  230 				<source>{0} created the {1} "{2}".</source>
  231 			<target state="translated">{0} skapade {1} "{2}".</target></trans-unit>
  232       <trans-unit id="history.eventDescription.node.removed" xml:space="preserve">
  233 				<source>{0} removed the {1} "{2}".</source>
  234 			<target state="translated">{0} raderade {1} "{2}".</target></trans-unit>
  235       <trans-unit id="history.eventDescription.node.adopted" xml:space="preserve">
  236 				<source>{0} created the variant {1} of the {2} "{3}".</source>
  237 			<target state="translated">{0} skapade en variant {1} av {2} "{3}".</target></trans-unit>
  238       <trans-unit id="history.eventDescription.node.changed" xml:space="preserve">
  239 				<source>{0} modified the {1} "{2}".</source>
  240 			<target state="translated">{0} förändrade {1} "{2}".</target></trans-unit>
  241       <trans-unit id="history.eventDescription.node.moved" xml:space="preserve">
  242 				<source>{0} moved the {1} "{2}".</source>
  243 			<target state="translated">{0} flyttade {1} "{2}".</target></trans-unit>
  244       <trans-unit id="history.eventDescription.node.copied" xml:space="preserve">
  245 				<source>{0} copied the {1} "{2}".</source>
  246 			<target state="translated">{0} kopierade {1} "{2}".</target></trans-unit>
  247       <trans-unit id="history.eventDescription.node.renamed" xml:space="preserve">
  248 				<source>{0} renamed the {1} "{2}" to "{3}".</source>
  249 			<target state="translated">{0} döpte om {1} "{2}" till "{3}".</target></trans-unit>
  250       <trans-unit id="history.eventDescription.node.changedContent" xml:space="preserve">
  251 				<source>{0} modified content on the {1} "{2}".</source>
  252 			<target state="translated">{0} förändrade innehållet på {1} "{2}".</target></trans-unit>
  253       <trans-unit id="history.eventDescription.account.created" xml:space="preserve">
  254 				<source>{0} created a new user "{1}" for {2}.</source>
  255 			<target state="translated">{0} skapade en ny användare "{1}" för {2}.</target></trans-unit>
  256       <trans-unit id="history.eventDescription.account.deleted" xml:space="preserve">
  257 				<source>{0} deleted the account "{1}" of {2}.</source>
  258 			<target state="translated">{0} raderade kontot "{1}" av {2}.</target></trans-unit>
  259       <trans-unit id="history.loadMore.label" xml:space="preserve">
  260 				<source>Load More</source>
  261 			<target state="translated">Ladda mer</target></trans-unit>
  262       <trans-unit id="history.nodeRemovedInMeantime" xml:space="preserve">
  263 				<source>This node has been removed in the meantime</source>
  264 			<target state="translated">Den här noden har tagits bort under tiden</target></trans-unit>
  265       <!-- Administration -->
  266       <trans-unit id="administration.label" xml:space="preserve">
  267 				<source>Administration</source>
  268 			<target state="translated">Administrering</target></trans-unit>
  269       <trans-unit id="administration.description" xml:space="preserve">
  270 				<source>Contains multiple modules related to administration</source>
  271 			<target state="translated">Innehåller flera moduler för administrering</target></trans-unit>
  272       <trans-unit id="users.label" xml:space="preserve">
  273 				<source>User Management</source>
  274 			<target state="translated">Användarhantering</target></trans-unit>
  275       <trans-unit id="users.description" xml:space="preserve">
  276 				<source>The User Management module provides you with an overview of all backend users. You can group them by their properties so you are able to monitor their permissions, filemounts, member groups etc.. This module is an indispensable tool in order to make sure the users are correctly configured.</source>
  277 			<target state="translated">Modulen Användarhantering ger dig en översikt över alla backend användare. Du kan gruppera dem enligt deras egenskaper så kan du övervaka deras behörigheter, filkvota, medlemsgrupper etc. Denna modul är ett oumbärligt verktyg för att se till att användarna är korrekt konfigurerade.</target></trans-unit>
  278       <trans-unit id="users.action.index" xml:space="preserve">
  279 				<source>Overview</source>
  280 			<target state="translated">Översikt</target></trans-unit>
  281       <trans-unit id="users.action.show" xml:space="preserve">
  282 				<source>Show</source>
  283 			<target state="translated">Visa</target></trans-unit>
  284       <trans-unit id="users.action.new" xml:space="preserve">
  285 				<source>New</source>
  286 			<target state="translated">Ny</target></trans-unit>
  287       <trans-unit id="users.action.edit" xml:space="preserve">
  288 				<source>Edit</source>
  289 			<target state="translated">Redigera</target></trans-unit>
  290       <trans-unit id="users.action.editAccount" xml:space="preserve">
  291 				<source>Edit account</source>
  292 			<target state="translated">Redigera konto</target></trans-unit>
  293       <trans-unit id="users.action.newElectronicAddress" xml:space="preserve">
  294 				<source>New electronic address</source>
  295 			<target state="translated">Ny e-postadress</target></trans-unit>
  296       <trans-unit id="user.preferences.useDefaultInterfaceLanguage" xml:space="preserve">
  297 				<source>Use system default</source>
  298 			<target state="translated">Använd systemstandard</target></trans-unit>
  299       <trans-unit id="users.actions.new.label" xml:space="preserve">
  300 				<source>Create user</source>
  301 			<target state="translated">Skapa användare</target></trans-unit>
  302       <trans-unit id="users.actions.new.title" xml:space="preserve">
  303 				<source>Create a new user</source>
  304 			<target state="translated">Skapa en ny användare</target></trans-unit>
  305       <trans-unit id="users.new.userData" xml:space="preserve">
  306 				<source>User Data</source>
  307 			<target state="translated">Användardata</target></trans-unit>
  308       <trans-unit id="users.new.userData.username" xml:space="preserve">
  309 				<source>Username</source>
  310 			<target state="translated">Användarnamn</target></trans-unit>
  311       <trans-unit id="users.new.userData.password" xml:space="preserve">
  312 				<source>Password</source>
  313 			<target state="translated">Lösenord</target></trans-unit>
  314       <trans-unit id="users.new.userData.repeatPassword" xml:space="preserve">
  315 				<source>Repeat password</source>
  316 			<target state="translated">Upprepa lösenordet</target></trans-unit>
  317       <trans-unit id="users.new.userData.roles" xml:space="preserve">
  318 				<source>Role(s)</source>
  319 			<target state="translated">Roll(er)</target></trans-unit>
  320       <trans-unit id="users.new.userData.authenticationProviderName" xml:space="preserve">
  321 				<source>Authentication Provider</source>
  322 			<target state="translated">Autentiseringstjänst</target></trans-unit>
  323       <trans-unit id="users.new.userData.authenticationProviderName.useDefault" xml:space="preserve">
  324 				<source>Use system default</source>
  325 			<target state="translated">Använd systemstandard</target></trans-unit>
  326       <trans-unit id="users.new.personalData" xml:space="preserve">
  327 				<source>Personal Data</source>
  328 			<target state="translated">Personlig data</target></trans-unit>
  329       <trans-unit id="users.new.personalData.firstName" xml:space="preserve">
  330 				<source>First Name</source>
  331 			<target state="translated">Förnamn</target></trans-unit>
  332       <trans-unit id="users.new.personalData.lastName" xml:space="preserve">
  333 				<source>Last Name</source>
  334 			<target state="translated">Efternamn</target></trans-unit>
  335       <trans-unit id="users.new.userPreferences" xml:space="preserve">
  336 				<source>User Preferences</source>
  337 			<target state="translated">Användarinställningar</target></trans-unit>
  338       <trans-unit id="users.new.userPreferences.interfaceLanguage" xml:space="preserve">
  339 				<source>Interface Language</source>
  340 			<target state="translated">Språk för gränssnittet</target></trans-unit>
  341       <trans-unit id="users.new.createButton" xml:space="preserve">
  342 				<source>Create user</source>
  343 			<target state="translated">Skapa användare</target></trans-unit>
  344       <trans-unit id="users.show.subtitle" xml:space="preserve">
  345 				<source>Details for user</source>
  346 			<target state="translated">Detaljer för användaren</target></trans-unit>
  347       <trans-unit id="users.show.personalData" xml:space="preserve">
  348 				<source>Personal Data</source>
  349 			<target state="translated">Personlig data</target></trans-unit>
  350       <trans-unit id="users.show.personalData.title" xml:space="preserve">
  351 				<source>Title</source>
  352 			<target state="translated">Titel</target></trans-unit>
  353       <trans-unit id="users.show.personalData.firstName" xml:space="preserve">
  354 				<source>First Name</source>
  355 			<target state="translated">Förnamn</target></trans-unit>
  356       <trans-unit id="users.show.personalData.middleName" xml:space="preserve">
  357 				<source>Middle Name</source>
  358 			<target state="translated">Mellannamn</target></trans-unit>
  359       <trans-unit id="users.show.personalData.lastName" xml:space="preserve">
  360 				<source>Last Name</source>
  361 			<target state="translated">Efternamn</target></trans-unit>
  362       <trans-unit id="users.show.personalData.otherName" xml:space="preserve">
  363 				<source>Other Name</source>
  364 			<target state="translated">Annat namn</target></trans-unit>
  365       <trans-unit id="users.show.accounts" xml:space="preserve">
  366 				<source>Accounts</source>
  367 			<target state="translated">Konton</target></trans-unit>
  368       <trans-unit id="users.show.username" xml:space="preserve">
  369 				<source>Username</source>
  370 			<target state="translated">Användarnamn</target></trans-unit>
  371       <trans-unit id="users.show.roles" xml:space="preserve">
  372 				<source>Roles</source>
  373 			<target state="translated">Roller</target></trans-unit>
  374       <trans-unit id="users.show.electronicAddresses" xml:space="preserve">
  375 				<source>Electronic Addresses</source>
  376 			<target state="translated">Elektroniska adresser</target></trans-unit>
  377       <trans-unit id="users.show.electronicAddresses.primary" xml:space="preserve">
  378 				<source>Primary</source>
  379 			<target state="translated">Primärt</target></trans-unit>
  380       <trans-unit id="users.show.electronicAddresses.notAvailable" xml:space="preserve">
  381 				<source>N/A</source>
  382 			<target state="translated">Ej tillgängligt</target></trans-unit>
  383       <trans-unit id="users.show.deleteUser" xml:space="preserve">
  384 				<source>Delete User</source>
  385 			<target state="translated">Radera användare</target></trans-unit>
  386       <trans-unit id="users.show.editUser" xml:space="preserve">
  387 				<source>Edit User</source>
  388 			<target state="translated">Redigera användare</target></trans-unit>
  389       <trans-unit id="users.show.cannotDeleteYourself" xml:space="preserve">
  390 				<source>You are logged in as this user and you cannot delete yourself.</source>
  391 			<target state="translated">Du är inloggad som denna användare och kan inte ta bort dig själv.</target></trans-unit>
  392       <trans-unit id="users.show.clickToDeleteUser" xml:space="preserve">
  393 				<source>Click here to delete this user</source>
  394 			<target state="translated">Klicka här för att radera denna användaren</target></trans-unit>
  395       <trans-unit id="users.show.buttonDelete" xml:space="preserve">
  396 				<source>Do you really want to delete the user "{0}"?</source>
  397 			<target state="translated">Vill du verkligen ta bort användaren "{0}"?</target></trans-unit>
  398       <trans-unit id="users.show.confirmDeleteButton" xml:space="preserve">
  399 				<source>Yes, delete the user</source>
  400 			<target state="translated">Ja, ta bort användaren</target></trans-unit>
  401       <trans-unit id="users.show.confirmDeleteWarning" xml:space="preserve">
  402 				<source>This will delete the user, the related accounts and his personal workspace, including all unpublished content.</source>
  403 			<target state="translated">Detta tar bort användaren, relaterade konton och dennes personliga arbetsyta, inklusive alla opublicerade innehåll.</target></trans-unit>
  404       <trans-unit id="users.show.operationCannotBeUndone" xml:space="preserve">
  405 				<source>This operation cannot be undone</source>
  406 			<target state="translated">Detta går ej att ångra</target></trans-unit>
  407       <trans-unit id="users.editAccount.title" xml:space="preserve">
  408 				<source>Edit account "{accountIdentifier}"</source>
  409 			<target state="translated">Redigera kontot "{accountIdentifier}"</target></trans-unit>
  410       <trans-unit id="users.account" xml:space="preserve">
  411 				<source>Account</source>
  412 			<target state="translated">Konto</target></trans-unit>
  413       <trans-unit id="users.username" xml:space="preserve">
  414 				<source>Username</source>
  415 			<target state="translated">Användarnamn</target></trans-unit>
  416       <trans-unit id="users.usernameCannotBeChanged" xml:space="preserve">
  417 				<source>The username can't be changed via the user interface</source>
  418 			<target state="translated">Användarnamnet kan ej ändras via användargränssnittet</target></trans-unit>
  419       <trans-unit id="users.saveAccount" xml:space="preserve">
  420 				<source>Save account</source>
  421 			<target state="translated">Spara kontot</target></trans-unit>
  422       <trans-unit id="users.repeatPassword" xml:space="preserve">
  423 				<source>Repeat password</source>
  424 			<target state="translated">Upprepa lösenordet</target></trans-unit>
  425       <trans-unit id="users.roles" xml:space="preserve">
  426 				<source>Roles</source>
  427 			<target state="translated">Roller</target></trans-unit>
  428       <trans-unit id="users.name" xml:space="preserve">
  429 				<source>Name</source>
  430 			<target state="translated">Namn</target></trans-unit>
  431       <trans-unit id="users.accountsAndRoles" xml:space="preserve">
  432 				<source>Accounts and Roles</source>
  433 			<target state="translated">Konton och roller</target></trans-unit>
  434       <trans-unit id="users.tooltip.view" xml:space="preserve">
  435 				<source>View user</source>
  436 			<target state="translated">Visa användare</target></trans-unit>
  437       <trans-unit id="users.tooltip.edit" xml:space="preserve">
  438 				<source>Edit user</source>
  439 			<target state="translated">Redigera användare</target></trans-unit>
  440       <trans-unit id="users.tooltip.editDisallowed" xml:space="preserve">
  441 				<source>Not enough privileges to edit this user</source>
  442 			<target state="needs-translation">Not enough privileges to edit this user</target></trans-unit>
  443       <trans-unit id="users.tooltip.deleteDisallowed" xml:space="preserve">
  444 				<source>Not enough privileges to delete this user</source>
  445 			<target state="needs-translation">Not enough privileges to delete this user</target></trans-unit>
  446       <trans-unit id="users.tooltip.delete" xml:space="preserve">
  447 				<source>Delete user</source>
  448 			<target state="translated">Radera användare</target></trans-unit>
  449       <trans-unit id="users.tooltip.cannotDeleteYourself" xml:space="preserve">
  450 				<source>You are logged in as this user and you cannot delete yourself.</source>
  451 			<target state="translated">Du är inloggad som denna användare och kan inte ta bort dig själv.</target></trans-unit>
  452       <trans-unit id="users.message.reallyDelete" xml:space="preserve">
  453 				<source>Do you really want to delete the user "{0}"?</source>
  454 			<target state="translated">Vill du verkligen ta bort användaren "{0}"?</target></trans-unit>
  455       <trans-unit id="users.message.willBeDeleted" xml:space="preserve">
  456 				<source>This will delete the user, the related accounts and his personal workspace, including all unpublished content.</source>
  457 			<target state="translated">Detta tar bort användaren, relaterade konton och dennes personliga arbetsyta, inklusive alla opublicerade innehåll.</target></trans-unit>
  458       <trans-unit id="users.message.confirmDelete" xml:space="preserve">
  459 				<source>Yes, delete the user</source>
  460 			<target state="translated">Ja, ta bort användaren</target></trans-unit>
  461       <trans-unit id="users.editUser" xml:space="preserve">
  462 				<source>Edit user "{0}"</source>
  463 			<target state="translated">Redigera användaren "{0}"</target></trans-unit>
  464       <trans-unit id="users.electronicAddress.usage.type.Home" xml:space="preserve">
  465 				<source>Home</source>
  466 			<target state="translated">Hem</target></trans-unit>
  467       <trans-unit id="users.electronicAddress.usage.type.Work" xml:space="preserve">
  468 				<source>Work</source>
  469 			<target state="translated">Jobb</target></trans-unit>
  470       <trans-unit id="packages.label" xml:space="preserve">
  471 				<source>Package Management</source>
  472 			<target state="translated">Pakethantering</target></trans-unit>
  473       <trans-unit id="packages.description" xml:space="preserve">
  474 				<source>The Package Management module provides you with an overview of all packages. You can activate and deactivate individual packages, import new packages and delete existing packages. It also provides you with the ability to freeze and unfreeze packages in development context.</source>
  475 			<target state="translated">Pakethanteringsmodulen ger dig en översikt över alla paket. Du kan aktivera och deaktivera enskilda paket, importera nya paket och ta bort befintliga paket. Det ger dig också möjligheten att frysa och frigöra paket i utvecklingssammanhang.</target></trans-unit>
  476       <trans-unit id="packages.index.legend" xml:space="preserve">
  477 				<source>Available packages</source>
  478 			<target state="translated">Tillgängliga paket</target></trans-unit>
  479       <trans-unit id="packages.name" xml:space="preserve">
  480 				<source>Package Name</source>
  481 			<target state="translated">Paketnamn</target></trans-unit>
  482       <trans-unit id="packages.key" xml:space="preserve">
  483 				<source>Package Key</source>
  484 			<target state="translated">Paketnyckel</target></trans-unit>
  485       <trans-unit id="packages.type" xml:space="preserve">
  486 				<source>Package Type</source>
  487 			<target state="translated">Pakettyp</target></trans-unit>
  488       <trans-unit id="packages.deactivated" xml:space="preserve">
  489 				<source>Deactivated</source>
  490 			<target state="translated">Deaktiverat</target></trans-unit>
  491       <trans-unit id="packages.tooltip.unfreeze" xml:space="preserve">
  492 				<source>This package is currently frozen. Click to unfreeze it.</source>
  493 			<target state="translated">Detta paket är för närvarande fryst. Klicka för att frigöra det.</target></trans-unit>
  494       <trans-unit id="packages.tooltip.freeze" xml:space="preserve">
  495 				<source>Freeze the package in order to speed up your website.</source>
  496 			<target state="translated">Frysa paketet för att snabba upp din webbplats.</target></trans-unit>
  497       <trans-unit id="packages.tooltip.noDeactivate" xml:space="preserve">
  498 				<source>This package is protected and cannot be deactivated.</source>
  499 			<target state="translated">Detta paket är skyddat och kan ej deaktiveras.</target></trans-unit>
  500       <trans-unit id="packages.tooltip.deactivate" xml:space="preserve">
  501 				<source>Deactivate Package</source>
  502 			<target state="translated">Deaktivera paketet</target></trans-unit>
  503       <trans-unit id="packages.tooltip.activate" xml:space="preserve">
  504 				<source>Activate Package</source>
  505 			<target state="translated">Aktivera paketet</target></trans-unit>
  506       <trans-unit id="packages.tooltip.noDelete" xml:space="preserve">
  507 				<source>This package is protected and cannot be deleted.</source>
  508 			<target state="translated">Detta paket är skyddat och kan ej raderas.</target></trans-unit>
  509       <trans-unit id="packages.tooltip.delete" xml:space="preserve">
  510 				<source>Delete Package</source>
  511 			<target state="translated">Radera paketet</target></trans-unit>
  512       <trans-unit id="packages.message.reallyDelete" xml:space="preserve">
  513 				<source>Do you really want to delete "{0}"?</source>
  514 			<target state="translated">Vill du verkligen radera "{0}"?</target></trans-unit>
  515       <trans-unit id="packages.message.confirmDelete" xml:space="preserve">
  516 				<source>Yes, delete the package</source>
  517 			<target state="translated">Ja, radera paketet</target></trans-unit>
  518       <trans-unit id="packages.message.confirmDeletes" xml:space="preserve">
  519 				<source>Yes, delete the packages</source>
  520 			<target state="translated">Ja, radera paketen</target></trans-unit>
  521       <trans-unit id="packages.message.selected.reallyDelete" xml:space="preserve">
  522 				<source>Do you really want to delete the selected packages?</source>
  523 			<target state="translated">Vill du verkligen radera de valda paketen?</target></trans-unit>
  524       <trans-unit id="packages.selected.freeze" xml:space="preserve">
  525 				<source>Freeze selected packages</source>
  526 			<target state="translated">Frys de valda paketen</target></trans-unit>
  527       <trans-unit id="packages.selected.unfreeze" xml:space="preserve">
  528 				<source>Unfreeze selected packages</source>
  529 			<target state="translated">Frigör de valda paketen</target></trans-unit>
  530       <trans-unit id="packages.selected.delete" xml:space="preserve">
  531 				<source>Delete selected packages</source>
  532 			<target state="translated">Radera de valda paketen</target></trans-unit>
  533       <trans-unit id="packages.selected.deactivate" xml:space="preserve">
  534 				<source>Deactivate selected packages</source>
  535 			<target state="translated">Deaktivera de valda paketen</target></trans-unit>
  536       <trans-unit id="packages.selected.activate" xml:space="preserve">
  537 				<source>Activate selected packages</source>
  538 			<target state="translated">Aktivera de valda paketen</target></trans-unit>
  539       <trans-unit id="sites.label" xml:space="preserve">
  540 				<source>Sites Management</source>
  541 			<target state="translated">Hantering av webbplatser</target></trans-unit>
  542       <trans-unit id="sites.description" xml:space="preserve">
  543 				<source>The Sites Management module provides you with an overview of all sites. You can edit, add and delete information about your sites, such as adding a new domain.</source>
  544 			<target state="translated">Modulen för hantering av webbplatser ger dig en översikt av alla webbplatser. Du kan redigera, lägga till och radera information om dina platser, till exempel lägga till en ny domän.</target></trans-unit>
  545       <trans-unit id="sites.add" xml:space="preserve">
  546 				<source>Add new site</source>
  547 			<target state="translated">Lägg till ny sida</target></trans-unit>
  548       <trans-unit id="sites.actions.newSite.label" xml:space="preserve">
  549 				<source>Create site</source>
  550 			<target state="translated">Skapa webbplats</target></trans-unit>
  551       <trans-unit id="sites.actions.newSite.title" xml:space="preserve">
  552 				<source>Create a new site</source>
  553 			<target state="translated">Skapa en ny webbplats</target></trans-unit>
  554       <trans-unit id="sites.rootNodeName" xml:space="preserve">
  555 				<source>Root node name</source>
  556 			<target state="translated">Rootnodsnamn</target></trans-unit>
  557       <trans-unit id="sites.domains" xml:space="preserve">
  558 				<source>Domains</source>
  559 			<target state="translated">Domäner</target></trans-unit>
  560       <trans-unit id="sites" xml:space="preserve">
  561 				<source>Site</source>
  562 			<target state="translated">Sida</target></trans-unit>
  563       <trans-unit id="site.name" xml:space="preserve">
  564 				<source>Name</source>
  565 			<target state="translated">Namn</target></trans-unit>
  566       <trans-unit id="sites.defaultAssetCollection" xml:space="preserve">
  567 				<source>Default asset collection</source>
  568 			<target state="translated">Standardtillgångssamling</target></trans-unit>
  569       <trans-unit id="sites.sitePackage" xml:space="preserve">
  570 				<source>Site package</source>
  571 			<target state="translated">Sid-paket</target></trans-unit>
  572       <trans-unit id="sites.delete" xml:space="preserve">
  573 				<source>Delete this site</source>
  574 			<target state="translated">Radera denna sida</target></trans-unit>
  575       <trans-unit id="sites.deactivate" xml:space="preserve">
  576 				<source>Deactivate site</source>
  577 			<target state="translated">Inaktivera sida</target></trans-unit>
  578       <trans-unit id="sites.activate" xml:space="preserve">
  579 				<source>Activate site</source>
  580 			<target state="translated">Aktivera sida</target></trans-unit>
  581       <trans-unit id="sites.confirmDeleteQuestion" xml:space="preserve">
  582 				<source>Do you really want to delete "{0}"? This action cannot be undone.</source>
  583 			<target state="translated">Är du säker på att du vill radera "{0}"? Denna åtegärd går inte att ångra.</target></trans-unit>
  584       <trans-unit id="sites.confirmDelete" xml:space="preserve">
  585 				<source>Yes, delete the site</source>
  586 			<target state="translated">Ja, radera denna sida</target></trans-unit>
  587       <trans-unit id="sites.import" xml:space="preserve">
  588 				<source>Import a site</source>
  589 			<target state="translated">Importera en sida</target></trans-unit>
  590       <trans-unit id="sites.select" xml:space="preserve">
  591 				<source>Select a site package</source>
  592 			<target state="translated">Välj sidpaket</target></trans-unit>
  593       <trans-unit id="sites.noPackackeInfo" xml:space="preserve">
  594 				<source>No site packages are available. Make sure you have an active site package.</source>
  595 			<target state="translated">Inga sidpaket är tillgängliga. Se till att du har ett aktivt sidpaket.</target></trans-unit>
  596       <trans-unit id="sites.createBlank" xml:space="preserve">
  597 				<source>Create a blank site</source>
  598 			<target state="translated">Skapa tom sida</target></trans-unit>
  599       <trans-unit id="sites.documentType" xml:space="preserve">
  600 				<source>Select a document nodeType</source>
  601 			<target state="translated">Välj dokumentnodtyp</target></trans-unit>
  602       <trans-unit id="sites.generatorClass" xml:space="preserve">
  603 	  		    <source>Select a site generator</source>
  604 			<target state="needs-translation">Select a site generator</target></trans-unit>
  605       <trans-unit id="sites.name" xml:space="preserve">
  606 				<source>Site name</source>
  607 			<target state="translated">Sidnamn</target></trans-unit>
  608       <trans-unit id="sites.createNode" xml:space="preserve">
  609 				<source>Create empty site</source>
  610 			<target state="translated">Skapa tom sida</target></trans-unit>
  611       <trans-unit id="sites.createPackage" xml:space="preserve">
  612 				<source>Create a new site package</source>
  613 			<target state="translated">Skapa nytt sidpaket</target></trans-unit>
  614       <trans-unit id="sites.validPackageKeyInfo" xml:space="preserve">
  615 				<source>VendorName.MyPackageKey</source>
  616 			<target state="translated">VendorName.MyPackageKey</target></trans-unit>
  617       <trans-unit id="sites.noSitesAvailable" xml:space="preserve">
  618 				<source>No sites available</source>
  619 			<target state="translated">Inga webbplatser tillgängliga</target></trans-unit>
  620       <trans-unit id="sites.noNeosKickstarterInfo" xml:space="preserve">
  621 				<source>The <em>Neos Kickstarter</em> package is not installed, install it to kickstart new sites.</source>
  622 			<target state="translated">&lt;em&gt;Neos Kickstarter&lt;/em&gt; paket är inste installerat. Installera det för att snabbstarta nya sidor.</target></trans-unit>
  623       <trans-unit id="sites.new" xml:space="preserve">
  624 				<source>New site</source>
  625 			<target state="translated">Ny sajt</target></trans-unit>
  626       <trans-unit id="domain.deleteConfirmQuestion" xml:space="preserve">
  627 				<source>Do you really want to delete "{0}"? This action cannot be undone.</source>
  628 			<target state="translated">Är du säker på att du vill radera "{0}"? Denna åtegärd går inte att ångra.</target></trans-unit>
  629       <trans-unit id="domain.new" xml:space="preserve">
  630 				<source>New domain</source>
  631 			<target state="translated">Ny domän</target></trans-unit>
  632       <trans-unit id="domain.edit" xml:space="preserve">
  633 				<source>Edit domain</source>
  634 			<target state="translated">Ändra domän</target></trans-unit>
  635       <trans-unit id="domainform.domainData" xml:space="preserve">
  636 				<source>Domain data</source>
  637 			<target state="translated">Domändata</target></trans-unit>
  638       <trans-unit id="domainform.hostPlaceholder" xml:space="preserve">
  639 				<source>e.g. www.neos.io</source>
  640 			<target state="translated">t.ex. www.neos.io</target></trans-unit>
  641       <trans-unit id="domainform.state" xml:space="preserve">
  642 				<source>State</source>
  643 			<target state="translated">Tillstånd</target></trans-unit>
  644       <trans-unit id="domainform.create" xml:space="preserve">
  645 				<source>Create</source>
  646 			<target state="translated">Skapa</target></trans-unit>
  647       <trans-unit id="configuration.label" xml:space="preserve">
  648 				<source>Configuration</source>
  649 			<target state="translated">Konfiguration</target></trans-unit>
  650       <trans-unit id="configuration.description" xml:space="preserve">
  651 				<source>The Configuration module provides you with an overview of all configuration types.</source>
  652 			<target state="translated">Modulen konfiguration ger dig en översikt över alla konfigurationstyper.</target></trans-unit>
  653       <trans-unit id="dimensions.label" xml:space="preserve">
  654 				<source>Dimensions</source>
  655 			<target state="translated">Dimensioner</target></trans-unit>
  656       <trans-unit id="dimensions.description" xml:space="preserve">
  657 				<source>Grants a graphical overview over the configured fallbacks within each content dimension and across content dimensions.</source>
  658 			<target state="needs-translation">Grants a graphical overview over the configured fallbacks within each content dimension and across content dimensions.</target></trans-unit>
  659       <trans-unit id="dimensions.interDimension.legend" xml:space="preserve">
  660 				<source>Inter dimensional fallback graph</source>
  661 			<target state="needs-translation">Inter dimensional fallback graph</target></trans-unit>
  662       <trans-unit id="dimensions.interDimension.short" xml:space="preserve">
  663 				<source>Inter dimensional</source>
  664 			<target state="needs-translation">Inter dimensional</target></trans-unit>
  665       <trans-unit id="dimensions.interDimension.description" xml:space="preserve">
  666 				<source>The inter dimensional fallback graph displays all possible fallbacks (displayed as edges) between subgraphs (content dimension value combinations, displayed as nodes).
  667 Primary fallbacks are marked blue and always visible, while lower priority fallbacks are shown on mouseover. The higher the priority the higher the opacity.
  668 Click on one of the nodes to only see its fallbacks and variants. Click again to remove the filter.</source>
  669 			<target state="needs-translation">The inter dimensional fallback graph displays all possible fallbacks (displayed as edges) between subgraphs (content dimension value combinations, displayed as nodes).
  670 Primary fallbacks are marked blue and always visible, while lower priority fallbacks are shown on mouseover. The higher the priority the higher the opacity.
  671 Click on one of the nodes to only see its fallbacks and variants. Click again to remove the filter.</target></trans-unit>
  672       <trans-unit id="dimensions.intraDimension.legend" xml:space="preserve">
  673 				<source>Intra dimensional fallback graph</source>
  674 			<target state="needs-translation">Intra dimensional fallback graph</target></trans-unit>
  675       <trans-unit id="dimensions.intraDimension.short" xml:space="preserve">
  676 				<source>Intra dimensional</source>
  677 			<target state="needs-translation">Intra dimensional</target></trans-unit>
  678       <trans-unit id="dimensions.intraDimension.description" xml:space="preserve">
  679 				<source>The intra dimensional fallback graph displays fallbacks within each content dimension.</source>
  680 			<target state="needs-translation">The intra dimensional fallback graph displays fallbacks within each content dimension.</target></trans-unit>
  681       <!-- User -->
  682       <trans-unit id="user.label" xml:space="preserve">
  683 				<source>User</source>
  684 			<target state="translated">Användare</target></trans-unit>
  685       <trans-unit id="userSettings.label" xml:space="preserve">
  686 				<source>User Settings</source>
  687 			<target state="translated">Användarinställningar</target></trans-unit>
  688       <trans-unit id="userSettings.description" xml:space="preserve">
  689 				<source>This module allows you to customize your backend user profile. Here you can change your active system language, name and email address. You may also configure other general features in the system.</source>
  690 			<target state="translated">Med denna modul kan du anpassa användarprofilens backend. Här kan du ändra ditt aktiva systemspråk, namn och e-postadress. Du kan också konfigurera andra allmänna funktioner i systemet.</target></trans-unit>
  691       <trans-unit id="userSettings.action.index" xml:space="preserve">
  692 				<source>Edit</source>
  693 			<target state="translated">Redigera</target></trans-unit>
  694       <trans-unit id="userSettings.action.edit" xml:space="preserve">
  695 				<source>Edit</source>
  696 			<target state="translated">Redigera</target></trans-unit>
  697       <trans-unit id="userSettings.action.newElectronicAddress" xml:space="preserve">
  698 				<source>New electronic address</source>
  699 			<target state="translated">Ny e-postadress</target></trans-unit>
  700       <trans-unit id="userSettings.action.editAccount" xml:space="preserve">
  701 				<source>Edit account</source>
  702 			<target state="translated">Redigera konto</target></trans-unit>
  703       <trans-unit id="userSettings.personalData" xml:space="preserve">
  704 				<source>Personal Data</source>
  705 			<target state="translated">Personlig data</target></trans-unit>
  706       <trans-unit id="userSettings.userData" xml:space="preserve">
  707 				<source>User Data</source>
  708 			<target state="translated">Användardata</target></trans-unit>
  709       <trans-unit id="userSettings.usermenu" xml:space="preserve">
  710 				<source>User Menu</source>
  711 			<target state="translated">Användarmeny</target></trans-unit>
  712       <trans-unit id="userSettings.preferences" xml:space="preserve">
  713 				<source>User Preferences</source>
  714 			<target state="translated">Användarinställningar</target></trans-unit>
  715       <trans-unit id="userSettings.preferences.interfaceLanguage" xml:space="preserve">
  716 				<source>Interface Language</source>
  717 			<target state="translated">Språk för gränssnittet</target></trans-unit>
  718       <trans-unit id="userSettings.preferences.useDefaultInterfaceLanguage" xml:space="preserve">
  719 				<source>Use system default</source>
  720 			<target state="translated">Använd systemstandard</target></trans-unit>
  721       <trans-unit id="userSettings.accounts" xml:space="preserve">
  722 				<source>Accounts</source>
  723 			<target state="translated">Konton</target></trans-unit>
  724       <trans-unit id="userSettings.accounts.username" xml:space="preserve">
  725 				<source>Username</source>
  726 			<target state="translated">Användarnamn</target></trans-unit>
  727       <trans-unit id="userSettings.accounts.roles" xml:space="preserve">
  728 				<source>Roles</source>
  729 			<target state="translated">Roller</target></trans-unit>
  730       <trans-unit id="userSettings.accounts.authenticationProvider" xml:space="preserve">
  731 				<source>Authentication Provider</source>
  732 			<target state="translated">Autentiseringstjänst</target></trans-unit>
  733       <trans-unit id="userSettings.electronicAddresses" xml:space="preserve">
  734 				<source>Electronic addresses</source>
  735 			<target state="translated">E-postadresser</target></trans-unit>
  736       <trans-unit id="userSettings.electronicAddresses.buttonDelete" xml:space="preserve">
  737 				<source>Do you really want to delete</source>
  738 			<target state="translated">Vill du verkligen radera</target></trans-unit>
  739       <trans-unit id="userSettings.electronicAddresses.buttonDelete.confirmation" xml:space="preserve">
  740 				<source>Yes, delete electronic address</source>
  741 			<target state="translated">Ja, ta bort e-postadress</target></trans-unit>
  742       <trans-unit id="userSettings.electronicAddresses.clickAddElectronicAddress" xml:space="preserve">
  743 				<source>Click to add a new Electronic address</source>
  744 			<target state="translated">Klicka för att lägga till en ny e-postadress</target></trans-unit>
  745       <trans-unit id="userSettings.electronicAddresses.addElectronicAddress" xml:space="preserve">
  746 				<source>Add electronic address</source>
  747 			<target state="translated">Lägg till e-postadress</target></trans-unit>
  748       <trans-unit id="userSettings.saveUser" xml:space="preserve">
  749 				<source>Save User</source>
  750 			<target state="translated">Spara användare</target></trans-unit>
  751       <trans-unit id="userSettings.editUser" xml:space="preserve">
  752 				<source>Edit User</source>
  753 			<target state="translated">Redigera användare</target></trans-unit>
  754     </body>
  755   </file>
  756 </xliff>