"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "neos-development-collection-7.0.1/Neos.Neos/Resources/Private/Translations/sv/Main.xlf" (23 Feb 2021, 53118 Bytes) of package /linux/www/neos-development-collection-7.0.1.tar.gz:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested text file into HTML format (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file. See also the latest Fossies "Diffs" side-by-side code changes report for "Main.xlf": 7.0.0_vs_7.0.1.

    1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    2 <xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
    3   <file original="" product-name="Neos.Neos" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="sv-SE">
    4     <body>
    5       <!-- general translations like button -->
    6       <trans-unit id="autoPublish" xml:space="preserve">
    7 				<source>Auto-Publish</source>
    8 			<target state="translated">Auto-publicera</target></trans-unit>
    9       <trans-unit id="autoPublishTo" xml:space="preserve">
   10 				<source>Auto-Publish to {0}</source>
   11 			<target state="translated">Auto-publicera till {0}</target></trans-unit>
   12       <trans-unit id="reviewChanges" xml:space="preserve">
   13 				<source>Review changes</source>
   14 			<target state="translated">Granska ändringar</target></trans-unit>
   15       <trans-unit id="apply" xml:space="preserve">
   16 				<source>Apply</source>
   17 			<target state="translated">Tillämpa</target></trans-unit>
   18       <trans-unit id="applyChanges" xml:space="preserve">
   19 				<source>Apply changes</source>
   20 			<target state="translated">Tillämpa ändringar</target></trans-unit>
   21       <trans-unit id="cancel" xml:space="preserve">
   22 				<source>Cancel</source>
   23 			<target state="translated">Avbryt</target></trans-unit>
   24       <trans-unit id="back" xml:space="preserve">
   25 				<source>Back</source>
   26 			<target state="translated">Tillbaka</target></trans-unit>
   27       <trans-unit id="choose" xml:space="preserve">
   28 				<source>Choose</source>
   29 			<target state="translated">Välj</target></trans-unit>
   30       <trans-unit id="typeToSearch" xml:space="preserve">
   31 				<source>Type to search</source>
   32 			<target state="translated">Skriv för att söka</target></trans-unit>
   33       <trans-unit id="content" xml:space="preserve">
   34 				<source>Content</source>
   35 			<target state="translated">Innehåll</target></trans-unit>
   36       <trans-unit id="node" xml:space="preserve">
   37 				<source>Node</source>
   38 			<target state="translated">Nod</target></trans-unit>
   39       <trans-unit id="contentView" xml:space="preserve">
   40 				<source>Content View</source>
   41 			<target state="translated">Visa innehåll</target></trans-unit>
   42       <trans-unit id="createAfter" xml:space="preserve">
   43 				<source>Create after</source>
   44 			<target state="translated">Skapa efter</target></trans-unit>
   45       <trans-unit id="createNew" xml:space="preserve">
   46 				<source>Create new</source>
   47 			<target state="translated">Skapa ny</target></trans-unit>
   48       <trans-unit id="close" xml:space="preserve">
   49 				<source>Close</source>
   50 			<target state="translated">Stäng</target></trans-unit>
   51       <trans-unit id="copy" xml:space="preserve">
   52 				<source>Copy</source>
   53 			<target state="translated">Kopiera</target></trans-unit>
   54       <trans-unit id="cut" xml:space="preserve">
   55 				<source>Cut</source>
   56 			<target state="translated">Klipp ut</target></trans-unit>
   57       <trans-unit id="delete" xml:space="preserve">
   58 				<source>Delete</source>
   59 			<target state="translated">Radera</target></trans-unit>
   60       <trans-unit id="deleteElement" xml:space="preserve">
   61 				<source>Yes, delete the element</source>
   62 			<target state="translated">Ja, ta bort elementet</target></trans-unit>
   63       <trans-unit id="deleteElementTitle" xml:space="preserve">
   64 				<source>Delete the element</source>
   65 			<target state="translated">Ta bort elementet</target></trans-unit>
   66       <trans-unit id="discard" xml:space="preserve">
   67 				<source>Discard</source>
   68 			<target state="translated">Ignorera</target></trans-unit>
   69       <trans-unit id="discardChanges" xml:space="preserve">
   70 				<source>Discard changes</source>
   71 			<target state="translated">Ignorera ändringar</target></trans-unit>
   72       <trans-unit id="editTitle" xml:space="preserve">
   73 				<source>Edit title</source>
   74 			<target state="translated">Redigera rubrik</target></trans-unit>
   75       <trans-unit id="editPreview" xml:space="preserve">
   76 				<source>Edit / Preview</source>
   77 			<target state="translated">Redigera/förhandsgranska</target></trans-unit>
   78       <trans-unit id="edit" xml:space="preserve">
   79 				<source>Edit</source>
   80 			<target state="translated">Redigera</target></trans-unit>
   81       <trans-unit id="hideUnhide" xml:space="preserve">
   82 				<source>Hide / Unhide</source>
   83 			<target state="translated">Dölj/visa</target></trans-unit>
   84       <trans-unit id="hide" xml:space="preserve">
   85 				<source>Hide</source>
   86 			<target state="translated">Dölj</target></trans-unit>
   87       <trans-unit id="unhide" xml:space="preserve">
   88 				<source>Unhide</source>
   89 			<target state="translated">Visa</target></trans-unit>
   90       <trans-unit id="into" xml:space="preserve">
   91 				<source>into</source>
   92 			<target state="translated">i</target></trans-unit>
   93       <trans-unit id="before" xml:space="preserve">
   94 				<source>before</source>
   95 			<target state="translated">före</target></trans-unit>
   96       <trans-unit id="after" xml:space="preserve">
   97 				<source>after</source>
   98 			<target state="translated">efter</target></trans-unit>
   99       <trans-unit id="loading" xml:space="preserve">
  100 				<source>Loading</source>
  101 			<target state="translated">Laddar</target></trans-unit>
  102       <trans-unit id="newAfter" xml:space="preserve">
  103 				<source>New After</source>
  104 			<target state="translated">Nytt efter</target></trans-unit>
  105       <trans-unit id="newBefore" xml:space="preserve">
  106 				<source>New Before</source>
  107 			<target state="translated">Nytt före</target></trans-unit>
  108       <trans-unit id="newInto" xml:space="preserve">
  109 				<source>New Into</source>
  110 			<target state="translated">Nytt till</target></trans-unit>
  111       <trans-unit id="navigate" xml:space="preserve">
  112 				<source>Navigate</source>
  113 			<target state="translated">Navigera</target></trans-unit>
  114       <trans-unit id="okay" xml:space="preserve">
  115 				<source>OK</source>
  116 			<target state="translated">Ok</target></trans-unit>
  117       <trans-unit id="page" xml:space="preserve">
  118 				<source>Page</source>
  119 			<target state="translated">Sida</target></trans-unit>
  120       <trans-unit id="paste" xml:space="preserve">
  121 				<source>Paste</source>
  122 			<target state="translated">Klistra in</target></trans-unit>
  123       <trans-unit id="pasteAfter" xml:space="preserve">
  124 				<source>Paste After</source>
  125 			<target state="translated">Klistra in efter</target></trans-unit>
  126       <trans-unit id="pasteBefore" xml:space="preserve">
  127 				<source>Paste Before</source>
  128 			<target state="translated">Klistra innan</target></trans-unit>
  129       <trans-unit id="pasteInto" xml:space="preserve">
  130 				<source>Paste Into</source>
  131 			<target state="translated">Klistra in i</target></trans-unit>
  132       <trans-unit id="password" xml:space="preserve">
  133 				<source>Password</source>
  134 			<target state="translated">Lösenord</target></trans-unit>
  135       <trans-unit id="preview" xml:space="preserve">
  136 				<source>Preview</source>
  137 			<target state="translated">Förhandsgranska</target></trans-unit>
  138       <trans-unit id="publish" xml:space="preserve">
  139 				<source>Publish</source>
  140 			<target state="translated">Publicera</target></trans-unit>
  141       <trans-unit id="publishTo" xml:space="preserve">
  142 				<source>Publish to {0}</source>
  143 			<target state="translated">Publicera till {0}</target></trans-unit>
  144       <trans-unit id="publishAllChangesForCurrentPage" xml:space="preserve">
  145 				<source>Publish all changes for current page</source>
  146 			<target state="translated">Publicera alla ändringar för aktuell sida</target></trans-unit>
  147       <trans-unit id="cantPublishBecauseTargetWorkspaceIsReadOnly" xml:space="preserve">
  148 				<source>Can't publish because the target workspace is read-only</source>
  149 			<target state="translated">Kan ej publicera eftersom arbetsytan är skrivskyddad</target></trans-unit>
  150       <trans-unit id="selectTargetWorkspace" xml:space="preserve">
  151 				<source>Select target workspace</source>
  152 			<target state="translated">Välj arbetsyta</target></trans-unit>
  153       <trans-unit id="publishing" xml:space="preserve">
  154 				<source>Publishing</source>
  155 			<target state="translated">Publicerar</target></trans-unit>
  156       <trans-unit id="published" xml:space="preserve">
  157 				<source>Published</source>
  158 			<target state="translated">Publicerat</target></trans-unit>
  159       <trans-unit id="togglePublishMenu" xml:space="preserve">
  160 				<source>Toggle publish menu</source>
  161 			<target state="translated">Visa/dölj publiceringsmenyn</target></trans-unit>
  162       <trans-unit id="targetWorkspace" xml:space="preserve">
  163 				<source>Target workspace</source>
  164 			<target state="translated">Målarbetsyta</target></trans-unit>
  165       <trans-unit id="currentWorkspace" xml:space="preserve">
  166 				<source>Current workspace</source>
  167 			<target state="translated">Aktuell arbetsyta</target></trans-unit>
  168       <trans-unit id="remove" xml:space="preserve">
  169 				<source>Remove</source>
  170 			<target state="translated">Ta bort</target></trans-unit>
  171       <trans-unit id="refresh" xml:space="preserve">
  172 				<source>Refresh</source>
  173 			<target state="translated">Uppdatera</target></trans-unit>
  174       <trans-unit id="save" xml:space="preserve">
  175 				<source>Save</source>
  176 			<target state="translated">Spara</target></trans-unit>
  177       <trans-unit id="saving" xml:space="preserve">
  178 				<source>Saving</source>
  179 			<target state="translated">Sparar</target></trans-unit>
  180       <trans-unit id="saved" xml:space="preserve">
  181 				<source>Saved</source>
  182 			<target state="translated">Sparat</target></trans-unit>
  183       <trans-unit id="search" xml:space="preserve">
  184 				<source>Search</source>
  185 			<target state="translated">Sök</target></trans-unit>
  186       <trans-unit id="toggleInspector" xml:space="preserve">
  187 				<source>Toggle inspector</source>
  188 			<target state="translated">Visa/dölj inspektör</target></trans-unit>
  189       <trans-unit id="username" xml:space="preserve">
  190 				<source>Username</source>
  191 			<target state="translated">Användarnamn</target></trans-unit>
  192       <trans-unit id="you" xml:space="preserve">
  193 				<source>You</source>
  194 			<target state="translated">Du</target></trans-unit>
  195       <trans-unit id="noTitle" xml:space="preserve">
  196 				<source>[no title]</source>
  197 			<target state="translated">[ingen titel]</target></trans-unit>
  198       <trans-unit id="labelCaption" xml:space="preserve">
  199 				<source>Label</source>
  200 			<target state="translated">Etikett</target></trans-unit>
  201       <trans-unit id="nodeTypeCaption" xml:space="preserve">
  202 				<source>Content Type</source>
  203 			<target state="translated">Innehållstyp</target></trans-unit>
  204       <trans-unit id="pathCaption" xml:space="preserve">
  205 				<source>Path</source>
  206 			<target state="translated">Sökväg</target></trans-unit>
  207       <trans-unit id="relativePathCaption" xml:space="preserve">
  208 				<source>Relative Path</source>
  209 			<target state="translated">Relativ sökväg</target></trans-unit>
  210       <trans-unit id="version" xml:space="preserve">
  211 				<source>Version</source>
  212 			<target state="translated">Version</target></trans-unit>
  213       <trans-unit id="operationCannotBeUndone" xml:space="preserve">
  214 				<source>This operation cannot be undone.</source>
  215 			<target state="translated">Detta går ej att ångra!</target></trans-unit>
  216       <trans-unit id="asset" xml:space="preserve">
  217 				<source>Asset</source>
  218 			<target state="translated">Inventarie</target></trans-unit>
  219       <trans-unit id="created" xml:space="preserve">
  220 				<source>Created</source>
  221 			<target state="translated">Skapad</target></trans-unit>
  222       <trans-unit id="lastModification" xml:space="preserve">
  223 				<source>Last modification</source>
  224 			<target state="translated">Senaste ändring</target></trans-unit>
  225       <trans-unit id="lastPublication" xml:space="preserve">
  226 				<source>Last publication</source>
  227 			<target state="translated">Senaste publikation</target></trans-unit>
  228       <trans-unit id="identifier" xml:space="preserve">
  229 				<source>Identifier</source>
  230 			<target state="translated">Identifierare</target></trans-unit>
  231       <trans-unit id="name" xml:space="preserve">
  232 				<source>Name</source>
  233 			<target state="translated">Namn</target></trans-unit>
  234       <trans-unit id="workspace" xml:space="preserve">
  235 				<source>Workspace</source>
  236 			<target state="translated">Arbetsyta</target></trans-unit>
  237       <trans-unit id="structure.label" xml:space="preserve">
  238 				<source>Structure</source>
  239 			<target state="translated">Struktur</target></trans-unit>
  240       <trans-unit id="structure.toggle" xml:space="preserve">
  241 				<source>Toggle context structure</source>
  242 			<target state="translated">Visa/dölj sammanhangsstruktur</target></trans-unit>
  243       <trans-unit id="filter" xml:space="preserve">
  244 				<source>Filter</source>
  245 			<target state="translated">Filter</target></trans-unit>
  246       <trans-unit id="toggleMenu" xml:space="preserve">
  247 				<source>Toggle menu</source>
  248 			<target state="translated">Visa/dölj meny</target></trans-unit>
  249       <trans-unit id="loadError" xml:space="preserve">
  250 				<source>Load error!</source>
  251 			<target state="translated">Laddningsfel!</target></trans-unit>
  252       <trans-unit id="aNodeMustBeSelected" xml:space="preserve">
  253 				<source>You have to select a node</source>
  254 			<target state="translated">Du måste välja en nod</target></trans-unit>
  255       <trans-unit id="rootNodeCannotBeDeleted" xml:space="preserve">
  256 				<source>The Root node cannot be deleted.</source>
  257 			<target state="translated">Rotnoden kan ej raderas.</target></trans-unit>
  258       <trans-unit id="cannotCopyNode" xml:space="preserve">
  259 				<source>You cannot copy this node</source>
  260 			<target state="translated">Du kan ej kopiera den här noden</target></trans-unit>
  261       <trans-unit id="cannotCutNode" xml:space="preserve">
  262 				<source>You cannot cut this node</source>
  263 			<target state="translated">Du kan ej klippa ut denna nod</target></trans-unit>
  264       <trans-unit id="contentDimensions" xml:space="preserve">
  265 				<source>Content Dimensions</source>
  266 			<target state="translated">Innehållsdimensioner</target></trans-unit>
  267       <trans-unit id="site" xml:space="preserve">
  268 				<source>Site</source>
  269 			<target state="translated">Sida</target></trans-unit>
  270       <trans-unit id="document" xml:space="preserve">
  271 				<source>Document</source>
  272 			<target state="translated">Dokument</target></trans-unit>
  273       <trans-unit id="reference" xml:space="preserve">
  274 				<source>Reference</source>
  275 			<target state="translated">Referens</target></trans-unit>
  276       <trans-unit id="host" xml:space="preserve">
  277 				<source>Host</source>
  278 			<target state="translated">Värd/Host</target></trans-unit>
  279       <trans-unit id="scheme" xml:space="preserve">
  280 				<source>Scheme</source>
  281 			<target state="translated">Schema</target></trans-unit>
  282       <trans-unit id="port" xml:space="preserve">
  283 				<source>Port</source>
  284 			<target state="translated">Port</target></trans-unit>
  285       <trans-unit id="primary" xml:space="preserve">
  286 				<source>Primary</source>
  287 			<target state="translated">Primärt</target></trans-unit>
  288       <trans-unit id="package" xml:space="preserve">
  289 				<source>Package</source>
  290 			<target state="translated">Paket</target></trans-unit>
  291       <trans-unit id="deactivated" xml:space="preserve">
  292 				<source>Deactivated</source>
  293 			<target state="translated">Deaktiverat</target></trans-unit>
  294       <trans-unit id="unavailable" xml:space="preserve">
  295 				<source>Unavailable</source>
  296 			<target state="translated">Otillänglig</target></trans-unit>
  297       <trans-unit id="inactive" xml:space="preserve">
  298 				<source>Inactive</source>
  299 			<target state="translated">Ej aktiv</target></trans-unit>
  300       <trans-unit id="clickToEdit" xml:space="preserve">
  301 				<source>Click to edit</source>
  302 			<target state="translated">Klicka för att redigera</target></trans-unit>
  303       <trans-unit id="clickToDeactivate" xml:space="preserve">
  304 				<source>Click to deactivate</source>
  305 			<target state="translated">Klicka för att inaktivera</target></trans-unit>
  306       <trans-unit id="clickToActivate" xml:space="preserve">
  307 				<source>Click to activate</source>
  308 			<target state="translated">Klicka för att aktivera</target></trans-unit>
  309       <trans-unit id="clickToDelete" xml:space="preserve">
  310 				<source>Click to delete</source>
  311 			<target state="translated">Klicka för att radera</target></trans-unit>
  312       <trans-unit id="clickToCreate" xml:space="preserve">
  313 				<source>Click to create new</source>
  314 			<target state="translated">Klicka för att skapa ny</target></trans-unit>
  315       <trans-unit id="state" xml:space="preserve">
  316 				<source>Status</source>
  317 			<target state="translated">Status</target></trans-unit>
  318       <trans-unit id="active" xml:space="preserve">
  319 				<source>Active</source>
  320 			<target state="translated">Aktiv</target></trans-unit>
  321       <trans-unit id="domains" xml:space="preserve">
  322 				<source>Domains</source>
  323 			<target state="translated">Domäner</target></trans-unit>
  324       <trans-unit id="domain" xml:space="preserve">
  325 				<source>Domain</source>
  326 			<target state="translated">Domän</target></trans-unit>
  327       <trans-unit id="deleteConfirm" xml:space="preserve">
  328 				<source>Yes, delete it!</source>
  329 			<target state="translated">Ja, radera!</target></trans-unit>
  330       <trans-unit id="packageKey" xml:space="preserve">
  331 				<source>Package Key</source>
  332 			<target state="translated">Paketnyckel</target></trans-unit>
  333       <trans-unit id="description" xml:space="preserve">
  334 				<source>Description</source>
  335 			<target state="translated">Beskrivning</target></trans-unit>
  336       <trans-unit id="toggleContentTree" xml:space="preserve">
  337 				<source>Toggle content tree</source>
  338 			<target state="translated">Växla innehållsträd</target></trans-unit>
  339       <trans-unit id="showPublishOptions" xml:space="preserve">
  340 				<source>Show publish options</source>
  341 			<target state="translated">Visa publiceringsalternativ</target></trans-unit>
  342       <trans-unit id="activateFullscreen" xml:space="preserve">
  343 				<source>Activate Fullscreen edit mode</source>
  344 			<target state="translated">Aktivera redigering i helskärmsläge</target></trans-unit>
  345       <trans-unit id="deactivateFullscreen" xml:space="preserve">
  346 				<source>Deactivate Fullscreen edit mode</source>
  347 			<target state="translated">Avaktivera redigering i helskärmsläge</target></trans-unit>
  348       <trans-unit id="showPreview" xml:space="preserve">
  349 				<source>Show preview</source>
  350 			<target state="translated">Visa förhandsgranskning</target></trans-unit>
  351       <!-- node types -->
  352       <trans-unit id="nodeTypes.groups.general" xml:space="preserve">
  353 				<source>General</source>
  354 			<target state="translated">Allmänt</target></trans-unit>
  355       <trans-unit id="nodeTypes.groups.structure" xml:space="preserve">
  356 				<source>Structure</source>
  357 			<target state="translated">Struktur</target></trans-unit>
  358       <trans-unit id="nodeTypes.groups.plugins" xml:space="preserve">
  359 				<source>Plugins</source>
  360 			<target state="translated">Plugins</target></trans-unit>
  361       <!-- shortcuts -->
  362       <trans-unit id="shortcut.clickToContinueToPage" xml:space="preserve">
  363 				<source>Click {0} to continue to the page.</source>
  364 			<target state="translated">Klicka på {0} för att fortsätta till sidan.</target></trans-unit>
  365       <trans-unit id="shortcut.clickToContinueToAsset" xml:space="preserve">
  366 				<source>Click {0} to see the file.</source>
  367 			<target state="translated">Klicka på {0} för att se filen.</target></trans-unit>
  368       <trans-unit id="shortcut.clickToContinueToExternalUrl" xml:space="preserve">
  369 				<source>Click {0} to open the link.</source>
  370 			<target state="translated">Klicka på {0} för att öppna länken.</target></trans-unit>
  371       <trans-unit id="shortcut.noTargetSelected" xml:space="preserve">
  372 				<source>(no target has been selected)</source>
  373 			<target state="translated">(inget mål har valts)</target></trans-unit>
  374       <trans-unit id="shortcut.clickToContinueToFirstChildNode" xml:space="preserve">
  375 				<source>This is a shortcut to the first child page.&lt;br /&gt;Click {0} to continue to the page.</source>
  376 			<target state="translated">Detta är en genväg till den första barnsidan. &lt;br /&gt;Klicka på {0} att fortsätta till sidan.</target></trans-unit>
  377       <trans-unit id="shortcut.clickToContinueToParentNode" xml:space="preserve">
  378 				<source>This is a shortcut to the parent page.&lt;br /&gt;Click {0} to continue to the page.</source>
  379 			<target state="translated">Detta är en genväg till den överordnade sidan. &lt;br /&gt;Klicka på {0} att fortsätta till sidan.</target></trans-unit>
  380       <!-- javascript -->
  381       <trans-unit id="content.components.contentContextBar.fullScreenButton.title" xml:space="preserve">
  382 				<source>Full Screen</source>
  383 			<target state="translated">Fullskärm</target></trans-unit>
  384       <trans-unit id="content.components.contentContextBar.liveShortcutButton.title" xml:space="preserve">
  385 				<source>Open page in live workspace</source>
  386         <note>Deprecated, replaced by previewShortcutButton.title</note>
  387 			<target state="translated">Öppna sidan i live arbetsplatsen</target></trans-unit>
  388       <trans-unit id="content.components.contentContextBar.previewShortcutButton.title" xml:space="preserve">
  389 				<source>Open page in target workspace</source>
  390 			<target state="translated">Öppna sidan i målarbetsytan</target></trans-unit>
  391       <trans-unit id="discardAll" xml:space="preserve">
  392 				<source>Discard all</source>
  393 			<target state="translated">Ignorera alla</target></trans-unit>
  394       <trans-unit id="content.components.discardAllDialog.discardAllChangesHeader" xml:space="preserve">
  395 				<source>Discard all changes</source>
  396 			<target state="translated">Ignorera alla ändringar</target></trans-unit>
  397       <trans-unit id="content.components.discardAllDialog.discardAllChangesSubheader" xml:space="preserve">
  398 				<source>Are you sure that you want to discard all changes in this workspace?</source>
  399 			<target state="translated">Är du säker på att du vill ignorera alla ändringar i den här arbetsytan?</target></trans-unit>
  400       <trans-unit id="content.components.discardAllDialog.discardXChangesSubheader" xml:space="preserve">
  401 				<source>Are you sure that you want to discard {numberOfChanges} change(s) in this workspace?</source>
  402 			<target state="translated">Är du säker på att du vill ignorera {numberOfChanges} ändring(ar) i denna arbetsyta?</target></trans-unit>
  403       <trans-unit id="publishAll" xml:space="preserve">
  404 				<source>Publish all</source>
  405 			<target state="translated">Publicera alla</target></trans-unit>
  406       <trans-unit id="content.components.publishAllDialog.header" xml:space="preserve">
  407 				<source>Publish all changes</source>
  408 			<target state="translated">Publicera alla ändringar</target></trans-unit>
  409       <trans-unit id="content.components.publishAllDialog.subheader" xml:space="preserve">
  410 				<source>Are you sure that you want to publish all changes?</source>
  411 			<target state="translated">Är du säker på att du vill publicera alla ändringar?</target></trans-unit>
  412       <trans-unit id="content.components.dirtyWorkspaceDialog.dirtyWorkspaceHeader" xml:space="preserve">
  413 				<source>Pending changes</source>
  414 			<target state="translated">Väntande ändringar</target></trans-unit>
  415       <trans-unit id="content.components.dirtyWorkspaceDialog.dirtyWorkspaceContainsChanges" xml:space="preserve">
  416 				<source>Your personal workspace currently contains unpublished changes. In order to switch to a different target workspace you need to either publish or discard pending changes first.</source>
  417 			<target state="translated">Din personliga arbetsyta innehåller för närvarande opublicerade ändringar. För att växla till en annan arbetsyta måste du antingen publicera eller ignorera opublicerade ändringar först.</target></trans-unit>
  418       <trans-unit id="content.components.dirtyWorkspaceDialog.dirtyWorkspacePleaseReviewChanges" xml:space="preserve">
  419 				<source>Please review your changes, publish or discard them, and then choose a new target workspace again.</source>
  420 			<target state="translated">Granska dina ändringar, publicera eller ignorera dem och välj sedan en ny arbetsyta igen.</target></trans-unit>
  421       <trans-unit id="content.components.editPreviewPanel.modes" xml:space="preserve">
  422 				<source>Editing Modes</source>
  423 			<target state="translated">Redigeringslägen</target></trans-unit>
  424       <trans-unit id="content.components.editPreviewPanel.previewCentral" xml:space="preserve">
  425 				<source>Preview Central</source>
  426 			<target state="translated">Förhandsgranskningscentral</target></trans-unit>
  427       <trans-unit id="content.inspector.unappliedChangesDialog.header" xml:space="preserve">
  428 				<source>You still have changes. What do you want to do with them?</source>
  429 			<target state="translated">Du har fortfarande förändringar. Vad vill du göra med dem?</target></trans-unit>
  430       <trans-unit id="content.inspector.inspectorView.selectedElement" xml:space="preserve">
  431 				<source>Selected element</source>
  432 			<target state="translated">Markerat element</target></trans-unit>
  433       <trans-unit id="content.inspector.unappliedChangesDialog.alert.title" xml:space="preserve">
  434 				<source>There are fields that are not correctly filled in.</source>
  435 			<target state="translated">Det finns fält som inte är korrekt ifyllda.</target></trans-unit>
  436       <trans-unit id="content.inspector.unappliedChangesDialog.alert.content" xml:space="preserve">
  437 				<source>The fields marked with an error are not yet correctly filled in. Please complete them properly.</source>
  438 			<target state="translated">Fälten markerade med ett fel har ännu ej fyllts i korrekt. Korrigera dem.</target></trans-unit>
  439       <trans-unit id="content.inspector.unappliedChangesDialog.button.default" xml:space="preserve">
  440 				<source>Continue editing</source>
  441 			<target state="translated">Fortsätt redigera</target></trans-unit>
  442       <trans-unit id="content.inspector.unappliedChangesDialog.button.danger" xml:space="preserve">
  443 				<source>Throw away</source>
  444 			<target state="translated">Släng</target></trans-unit>
  445       <trans-unit id="content.inspector.unappliedChangesDialog.button.success" xml:space="preserve">
  446 				<source>Apply</source>
  447 			<target state="translated">Tillämpa</target></trans-unit>
  448       <trans-unit id="content.inspector.editors.masterPluginEditor.selectPlugin" xml:space="preserve">
  449 				<source>Select a Plugin</source>
  450 			<target state="translated">Välj ett plugin</target></trans-unit>
  451       <trans-unit id="content.inspector.editors.masterPluginEditor.noPluginConfigured" xml:space="preserve">
  452 				<source>No plugin configured</source>
  453 			<target state="translated">Inget plugin har konfigurerats</target></trans-unit>
  454       <trans-unit id="content.inspector.editors.pluginViewsEditor.displayedOnPage" xml:space="preserve">
  455 				<source>view is displayed on page</source>
  456 			<target state="translated">vyn visas på sidan</target></trans-unit>
  457       <trans-unit id="content.inspector.editors.pluginViewsEditor.displayedOnCurrentPage" xml:space="preserve">
  458 				<source>view is displayed on current page</source>
  459 			<target state="translated">vyn visas på den aktuella sidan</target></trans-unit>
  460       <trans-unit id="content.inspector.editors.dateTimeEditor.noDateSet" xml:space="preserve">
  461 				<source>No date set</source>
  462 			<target state="translated">Inget datum har ställts in</target></trans-unit>
  463       <trans-unit id="content.inspector.editors.codeEditor.editCode" xml:space="preserve">
  464 				<source>Edit code</source>
  465 			<target state="translated">Redigera kod</target></trans-unit>
  466       <trans-unit id="content.inspector.editors.linkEditor.search" xml:space="preserve">
  467 				<source>Paste a link, or type to search</source>
  468 			<target state="translated">Klistra in en länk eller skriv för att söka</target></trans-unit>
  469       <trans-unit id="content.inspector.editors.nodeTypeEditor.unableToLoadSubNodeTypes" xml:space="preserve">
  470 				<source>Unable to load sub node types of:</source>
  471 			<target state="translated">Kunde inte ladda undernod-typer av:</target></trans-unit>
  472       <trans-unit id="content.inspector.groups.type" xml:space="preserve">
  473 				<source>Change type</source>
  474 			<target state="translated">Ändra typ</target></trans-unit>
  475       <trans-unit id="content.inspector.groups.nodeInfo" xml:space="preserve">
  476 				<source>Additional info</source>
  477 			<target state="translated">Ytterligare information</target></trans-unit>
  478       <trans-unit id="content.inspector.groups.visibility" xml:space="preserve">
  479 				<source>Visibility</source>
  480 			<target state="translated">Synlighet</target></trans-unit>
  481       <trans-unit id="content.inspector.groups.document" xml:space="preserve">
  482 				<source>Document options</source>
  483 			<target state="translated">Dokumentalternativ</target></trans-unit>
  484       <trans-unit id="content.inspector.validators.stringLength.outOfBounds" xml:space="preserve">
  485 				<source>The length of this text must be between {minimum} and {maximum} characters.</source>
  486 			<target state="translated">Texten måste vara mellan {minimum} och {maximum} tecken lång.</target></trans-unit>
  487       <trans-unit id="content.inspector.validators.stringLength.smallerThanMinimum" xml:space="preserve">
  488 				<source>This field must contain at least {minimum} characters.</source>
  489 			<target state="translated">Detta fält måste innehålla minst {minimum} tecken.</target></trans-unit>
  490       <trans-unit id="content.inspector.validators.stringLength.greaterThanMaximum" xml:space="preserve">
  491 				<source>This text may not exceed {maximum} characters.</source>
  492 			<target state="translated">Denna text får ej överstiga {maximum} tecken.</target></trans-unit>
  493       <trans-unit id="content.inspector.validators.alphanumericValidator" xml:space="preserve">
  494 				<source>Only regular characters (a to z, umlauts, ...) and numbers are allowed.</source>
  495 			<target state="translated">Endast vanliga tecken (a till ö) och siffror är tillåtna.</target></trans-unit>
  496       <trans-unit id="content.inspector.validators.countValidator.notCountable" xml:space="preserve">
  497 				<source>The given subject was not countable.</source>
  498 			<target state="translated">Det angivna ämnet är inte räkenbart.</target></trans-unit>
  499       <trans-unit id="content.inspector.validators.countValidator.countBetween" xml:space="preserve">
  500 				<source>The count must be between {minimum} and {maximum}.</source>
  501 			<target state="translated">Antalet måste vara mellan {minimum} och {maximum}.</target></trans-unit>
  502       <trans-unit id="content.inspector.validators.dateTimeRangeValidator.invalidDate" xml:space="preserve">
  503 				<source>The given value was not a valid date.</source>
  504 			<target state="translated">Det angivna värdet var inte ett giltigt datum.</target></trans-unit>
  505       <trans-unit id="content.inspector.validators.dateTimeRangeValidator.mustBeBetween" xml:space="preserve">
  506 				<source>The given date must be between {formatEarliestDate} and {formatLatestDate}</source>
  507 			<target state="translated">Det angivna datumet måste ligga mellan {formatEarliestDate} och {formatLatestDate}</target></trans-unit>
  508       <trans-unit id="content.inspector.validators.dateTimeRangeValidator.mustBeAfter" xml:space="preserve">
  509 				<source>The given date must be after {formatEarliestDate}</source>
  510 			<target state="translated">Det angivna datumet måste infalla efter {formatEarliestDate}</target></trans-unit>
  511       <trans-unit id="content.inspector.validators.dateTimeRangeValidator.mustBeBefore" xml:space="preserve">
  512 				<source>The given date must be before {formatLatestDate}</source>
  513 			<target state="translated">Det angivna datumet måste infalla före {formatLatestDate}</target></trans-unit>
  514       <trans-unit id="content.inspector.validators.emailAddressValidator.invalidEmail" xml:space="preserve">
  515 				<source>Please specify a valid email address.</source>
  516 			<target state="translated">Vänligen ange en giltig e-postadress.</target></trans-unit>
  517       <trans-unit id="content.inspector.validators.floatValidator.validFloatExpected" xml:space="preserve">
  518 				<source>A valid float number is expected.</source>
  519 			<target state="translated">Ett giltigt decimalt nummer förväntas.</target></trans-unit>
  520       <trans-unit id="content.inspector.validators.integerValidator.aValidIntegerNumberIsExpected" xml:space="preserve">
  521 				<source>A valid integer number is expected.</source>
  522 			<target state="translated">Ett giltigt heltal förväntas.</target></trans-unit>
  523       <trans-unit id="content.inspector.validators.labelValidator.invalidLabel" xml:space="preserve">
  524 				<source>Only letters, numbers, spaces and certain punctuation marks are expected.</source>
  525 			<target state="translated">Endast bokstäver, siffror, mellanslag och vissa skiljetecken förväntas.</target></trans-unit>
  526       <trans-unit id="content.inspector.validators.notEmptyValidator.isEmpty" xml:space="preserve">
  527 				<source>This property is required.</source>
  528 			<target state="translated">Denna egenskap krävs.</target></trans-unit>
  529       <trans-unit id="content.inspector.validators.numberRangeValidator.validNumberExpected" xml:space="preserve">
  530 				<source>A valid number is expected.</source>
  531 			<target state="translated">Ett giltigt tal förväntas.</target></trans-unit>
  532       <trans-unit id="content.inspector.validators.numberRangeValidator.numberShouldBeInRange" xml:space="preserve">
  533 				<source>Please enter a valid number between {minimum} and {maximum}</source>
  534 			<target state="translated">Ange ett giltigt nummer mellan {minimum} och {maximum}</target></trans-unit>
  535       <trans-unit id="content.inspector.validators.regularExpressionValidator.patternDoesNotMatch" xml:space="preserve">
  536 				<source>The given subject did not match the pattern ({pattern})</source>
  537 			<target state="translated">Det angivna ämnet matchar inte mönstret ({pattern})</target></trans-unit>
  538       <trans-unit id="content.inspector.validators.stringValidator.stringIsExpected" xml:space="preserve">
  539 				<source>A valid string is expected.</source>
  540 			<target state="translated">En giltig sträng förväntas.</target></trans-unit>
  541       <trans-unit id="content.inspector.validators.textValidator.validTextWithoutAnyXMLtagsIsExpected" xml:space="preserve">
  542 				<source>Valid text without any XML tags is expected.</source>
  543 			<target state="translated">En giltig text utan XML-taggar förväntas.</target></trans-unit>
  544       <trans-unit id="content.inspector.validators.uuidValidator.invalidUuid" xml:space="preserve">
  545 				<source>The given subject is not a valid UUID.</source>
  546 			<target state="translated">Det angivna ämnet är ej en giltig UUID.</target></trans-unit>
  547       <trans-unit id="content.dimension.panel.toggle" xml:space="preserve">
  548 				<source>Toggle content dimensions selector</source>
  549 			<target state="translated">Visa/dölj val för innehållsdimension</target></trans-unit>
  550       <trans-unit id="content.dimension.createDialog.header" xml:space="preserve">
  551 				<source>Start with an empty or pre-filled document?</source>
  552 			<target state="translated">Börja med ett tomt eller förfyllt dokument?</target></trans-unit>
  553       <trans-unit id="content.dimension.createDialog.nodeTypeDoesNotExistInDimension" xml:space="preserve">
  554 				<source>This {nodeTypeLabel} does not exist yet in {currentDimensionChoiceText}.</source>
  555 			<target state="translated">Denna {nodeTypeLabel} finns ännu ej i {currentDimensionChoiceText}.</target></trans-unit>
  556       <trans-unit id="content.dimension.createDialog.createEmptyOrCopy" xml:space="preserve">
  557 				<source>You can create it now, either starting with an empty {nodeTypeLabel} or copying all content from the currently visible {nodeTypeLabel} in {currentDocumentDimensionChoiceText}.</source>
  558 			<target state="translated">Du kan skapa den nu, börja antingen med en tom {nodeTypeLabel} eller kopiera allt innehåll från den synliga {nodeTypeLabel} till {currentDocumentDimensionChoiceText}.</target></trans-unit>
  559       <trans-unit id="content.dimension.createDialog.existingAncestorDocuments" xml:space="preserve">
  560 				<source>Additionally, there are {numberOfNodesMissingInRootline} ancestor documents which do not exist in the chosen variant either, and which will be created as well.</source>
  561 			<target state="translated">Dessutom finns det {numberOfNodesMissingInRootline} förfader dokument som inte finns i den valda varianten heller och som kommer att skapas.</target></trans-unit>
  562       <trans-unit id="content.dimension.createDialog.createEmpty" xml:space="preserve">
  563 				<source>Create empty</source>
  564 			<target state="translated">Skapa tomt</target></trans-unit>
  565       <trans-unit id="content.dimension.createDialog.createAndCopy" xml:space="preserve">
  566 				<source>Create and copy</source>
  567 			<target state="translated">Skapa och kopiera</target></trans-unit>
  568       <trans-unit id="content.menu.menuPanel.content" xml:space="preserve">
  569 				<source>Content</source>
  570 			<target state="translated">Innehåll</target></trans-unit>
  571       <trans-unit id="content.menu.menuPanel.toggleMenuGroup" xml:space="preserve">
  572 				<source>Toggle menu group</source>
  573 			<target state="translated">Visa/dölj menygrupp</target></trans-unit>
  574       <trans-unit id="content.menu.menuPanel.toggleStickyMode" xml:space="preserve">
  575 				<source>Toggle sticky menu mode</source>
  576 			<target state="translated">Visa/dölj klibbiga menyläget</target></trans-unit>
  577       <trans-unit id="content.navigate.deleteNodeDialog.header" xml:space="preserve">
  578 				<source>Do you really want to delete</source>
  579 			<target state="translated">Vill du verkligen radera</target></trans-unit>
  580       <trans-unit id="content.navigate.deleteNodeDialog.subheader.1a" xml:space="preserve">
  581 				<source>This will delete the element</source>
  582 			<target state="translated">Detta tar bort elementet</target></trans-unit>
  583       <trans-unit id="content.navigate.deleteNodeDialog.subheader.1b" xml:space="preserve">
  584 				<source>and it's children</source>
  585 			<target state="translated">och dess barn</target></trans-unit>
  586       <trans-unit id="content.navigate.deleteNodeDialog.subheader.2" xml:space="preserve">
  587 				<source>This action can be undone in the workspace management.</source>
  588 			<target state="translated">Denna åtgärd kan ångras i arbetsytans förvaltning.</target></trans-unit>
  589       <trans-unit id="height" xml:space="preserve">
  590 				<source>Height</source>
  591 			<target state="translated">Höjd</target></trans-unit>
  592       <trans-unit id="inlineEditing.dialogs.deleteNodeDialog.header.1a" xml:space="preserve">
  593 				<source>Do you really want to delete</source>
  594 			<target state="translated">Vill du verkligen radera</target></trans-unit>
  595       <trans-unit id="inlineEditing.dialogs.deleteNodeDialog.header.1b" xml:space="preserve">
  596 				<source>this element</source>
  597 			<target state="translated">detta element</target></trans-unit>
  598       <trans-unit id="inlineEditing.dialogs.deleteNodeDialog.subheader.1" xml:space="preserve">
  599 				<source>This will delete the element.</source>
  600 			<target state="translated">Detta tar bort elementet.</target></trans-unit>
  601       <trans-unit id="inlineEditing.dialogs.deleteNodeDialog.subheader.2" xml:space="preserve">
  602 				<source>This action can be undone in the workspace management.</source>
  603 			<target state="translated">Denna åtgärd kan ångras i arbetsytans förvaltning.</target></trans-unit>
  604       <trans-unit id="media" xml:space="preserve">
  605 				<source>Media</source>
  606 			<target state="translated">Media</target></trans-unit>
  607       <trans-unit id="crop" xml:space="preserve">
  608 				<source>Crop</source>
  609 			<target state="translated">Beskär</target></trans-unit>
  610       <trans-unit id="width" xml:space="preserve">
  611 				<source>Width</source>
  612 			<target state="translated">Bredd</target></trans-unit>
  613       <trans-unit id="translate.requiredProperty" xml:space="preserve">
  614 				<source>Missing required property: </source>
  615 			<target state="translated">Saknad nödvändig egenskap: </target></trans-unit>
  616       <trans-unit id="workspace" xml:space="preserve">
  617 				<source>Workspace</source>
  618 			<target state="translated">Arbetsyta</target></trans-unit>
  619       <trans-unit id="workspaces" xml:space="preserve">
  620 				<source>Workspaces</source>
  621 			<target state="translated">Arbetsytor</target></trans-unit>
  622       <trans-unit id="inlineEditing.dialogs.nodeUpdateFailureDialog.header" xml:space="preserve">
  623 				<source>An error occurred during saving</source>
  624 			<target state="translated">Ett fel uppstod vid sparande</target></trans-unit>
  625       <trans-unit id="inlineEditing.dialogs.nodeUpdateFailureDialog.subheader" xml:space="preserve">
  626 				<source>Reload the page to attempt to fix the problem.</source>
  627 			<target state="translated">Ladda om sidan för att försöka åtgärda problemet.</target></trans-unit>
  628       <trans-unit id="inlineEditing.dialogs.nodeUpdateFailureDialog.reloadButtonTitle" xml:space="preserve">
  629 				<source>Reload the backend</source>
  630 			<target state="translated">Ladda om backend-systemet</target></trans-unit>
  631       <trans-unit id="inlineEditing.dialogs.nodeUpdateFailureDialog.reloadButtonLabel" xml:space="preserve">
  632 				<source>Reload</source>
  633 			<target state="translated">Ladda om</target></trans-unit>
  634       <!-- Edit / preview modes -->
  635       <trans-unit id="editPreviewModes.inPlace" xml:space="preserve">
  636 				<source>In-Place</source>
  637 			<target state="translated">På plats</target></trans-unit>
  638       <trans-unit id="editPreviewModes.rawContent" xml:space="preserve">
  639 				<source>Raw Content</source>
  640 			<target state="translated">Råa innehållet</target></trans-unit>
  641       <trans-unit id="rawContentMode" xml:space="preserve">
  642 				<source>Raw Content Mode</source>
  643 			<target state="translated">Råa innehåll-läget</target></trans-unit>
  644       <trans-unit id="editPreviewModes.desktop" xml:space="preserve">
  645 				<source>Desktop</source>
  646 			<target state="translated">Skrivbord</target></trans-unit>
  647       <!-- Login -->
  648       <trans-unit id="login.index.title" xml:space="preserve">
  649 				<source>Login to</source>
  650 			<target state="translated">Logga in till</target></trans-unit>
  651       <trans-unit id="authenticating" xml:space="preserve">
  652 				<source>Authenticating</source>
  653 			<target state="translated">Autentiserar</target></trans-unit>
  654       <trans-unit id="logout" xml:space="preserve">
  655 				<source>Logout</source>
  656 			<target state="translated">Logga ut</target></trans-unit>
  657       <trans-unit id="wrongCredentials" xml:space="preserve">
  658 				<source>The entered username or password was wrong</source>
  659 			<target state="translated">Det angivna användarnamnet eller lösenordet var felaktigt</target></trans-unit>
  660       <trans-unit id="login.expired" xml:space="preserve">
  661 				<source>Your login has expired. Please log in again.</source>
  662 			<target state="translated">Din inloggning har löpt ut. Vänligen logga in igen.</target></trans-unit>
  663       <!-- Error handlers -->
  664       <trans-unit id="error.exception.welcomeToNeos" xml:space="preserve">
  665 				<source>Welcome to Neos</source>
  666 			<target state="translated">Välkommen till Neos</target></trans-unit>
  667       <trans-unit id="error.exception.goToSetup" xml:space="preserve">
  668 				<source>Go to setup</source>
  669 			<target state="translated">Gå till setup</target></trans-unit>
  670       <trans-unit id="error.exception.technicalInformation" xml:space="preserve">
  671 				<source>Technical Information</source>
  672 			<target state="translated">Teknisk information</target></trans-unit>
  673       <trans-unit id="error.exception.noHomepageException.title" xml:space="preserve">
  674 				<source>Missing Homepage</source>
  675 			<target state="translated">Saknar hemsida</target></trans-unit>
  676       <trans-unit id="error.exception.noHomepageException.description" xml:space="preserve">
  677 				<source>Either no site has been defined, the site does not contain a homepage or the active site couldn't be determined.</source>
  678 			<target state="translated">Antingen har ingen webbplats definierats, platsen innehåller ingen hemsida eller den aktiva platsen kunde inte fastställas.</target></trans-unit>
  679       <trans-unit id="error.exception.noHomepageException.setupMessage" xml:space="preserve">
  680 				<source>You might want to set the site's domain or import a new site in the setup.</source>
  681 			<target state="translated">Du kanske vill ange webbplatsens domän eller importera en ny webbplats i inställningarna.</target></trans-unit>
  682       <trans-unit id="error.exception.databaseConnectionExceptions.title" xml:space="preserve">
  683 				<source>Database Error</source>
  684 			<target state="translated">Databasfel</target></trans-unit>
  685       <trans-unit id="error.exception.databaseConnectionExceptions.description" xml:space="preserve">
  686 				<source>There is no database connection yet or the Neos database schema has not been created.</source>
  687 			<target state="translated">Det finns ingen databasanslutning ännu eller Neos databasschema har inte skapats.</target></trans-unit>
  688       <trans-unit id="error.exception.databaseConnectionExceptions.setupMessage" xml:space="preserve">
  689 				<source>Run the setup to configure your database.</source>
  690 			<target state="translated">Kör installationen för att konfigurera din databas.</target></trans-unit>
  691       <trans-unit id="error.exception.notFoundExceptions.title" xml:space="preserve">
  692 				<source>Page Not Found</source>
  693 			<target state="translated">Sidan hittades inte</target></trans-unit>
  694       <trans-unit id="error.exception.notFoundExceptions.description" xml:space="preserve">
  695 				<source>Sorry, the page you requested was not found.</source>
  696 			<target state="translated">Tyvärr kunde sidan du begärde inte hittas.</target></trans-unit>
  697       <trans-unit id="error.invalidNodeType.title" xml:space="preserve">
  698 				<source>Invalid NodeType</source>
  699 			<target state="translated">Ogiltig nodtyp</target></trans-unit>
  700       <trans-unit id="error.invalidNodeType.description" xml:space="preserve">
  701 				<source>The configuration of the NodeType that is supposed to be rendered here is not available. Probably you renamed the NodeType and are missing a migration or you simply misspelled it.</source>
  702 			<target state="translated">Konfigurationen av den nodtyp som är tänkt för att återges här är inte tillgänglig. Förmodligen har du bytt namn på nodtypen och saknar en migrering eller du har helt enkelt felstavat det.</target></trans-unit>
  703       <trans-unit id="error.node.create.unexpected" xml:space="preserve">
  704 				<source>Unexpected error while creating node</source>
  705 			<target state="translated">Oväntat fel när nod skapas</target></trans-unit>
  706       <trans-unit id="error.node.delete.unexpected" xml:space="preserve">
  707 				<source>Unexpected error while deleting node</source>
  708 			<target state="translated">Oväntat fel när nod raderas</target></trans-unit>
  709       <trans-unit id="error.node.update.unexpected" xml:space="preserve">
  710 				<source>Unexpected error while updating node</source>
  711 			<target state="translated">Oväntat fel när nod uppdateras</target></trans-unit>
  712       <trans-unit id="error.node.move.unexpected" xml:space="preserve">
  713 				<source>Unexpected error while moving node</source>
  714 			<target state="translated">Oväntat fel när nod flyttas</target></trans-unit>
  715       <trans-unit id="error.nodeTree.load" xml:space="preserve">
  716 				<source>Node Tree loading error.</source>
  717 			<target state="translated">Fel när nodträd laddas.</target></trans-unit>
  718       <!-- FlashMessages -->
  719       <trans-unit id="flashMessage.1222204027" xml:space="preserve">
  720 				<source>The entered username or password was wrong</source>
  721 			<target state="translated">Det angivna användarnamnet eller lösenordet var felaktigt</target></trans-unit>
  722       <!-- Miscellaneous -->
  723       <trans-unit id="masterPlugins.nodeTypeOnPageLabel" xml:space="preserve">
  724 				<source>"{nodeTypeName}" on page "{pageLabel}"</source>
  725 			<target state="translated">"{nodeTypeName}" på sidan "{pageLabel}"</target></trans-unit>
  726       <!-- Service output -->
  727       <trans-unit id="service.nodes.title" xml:space="preserve">
  728 				<source>Nodes</source>
  729 			<target state="translated">Noder</target></trans-unit>
  730       <trans-unit id="service.nodes.show" xml:space="preserve">
  731 				<source>Show</source>
  732 			<target state="translated">Visa</target></trans-unit>
  733       <trans-unit id="service.nodes.noPublicUrl" xml:space="preserve">
  734 				<source>This node cannot be accessed through a public URL</source>
  735 			<target state="translated">Denna nod kan ej nås via en offentlig URL</target></trans-unit>
  736       <trans-unit id="service.nodes.nodeProperties" xml:space="preserve">
  737 				<source>Node Properties</source>
  738 			<target state="translated">Nodegenskaper</target></trans-unit>
  739       <!-- New UI labels -->
  740       <trans-unit id="copy__from__to--title" xml:space="preserve">
  741 				<source>Copy {source} to {target}</source>
  742 			<target state="translated">Kopiera {source} till {target}</target></trans-unit>
  743       <trans-unit id="move__from__to--title" xml:space="preserve">
  744 				<source>Move {source} to {target}</source>
  745 			<target state="translated">Flytta {source} till {target}</target></trans-unit>
  746       <trans-unit id="copy__from__to--description" xml:space="preserve">
  747 				<source>Please select the position at which you want {source} inserted relative to {target}.</source>
  748 			<target state="translated">Välj vart {source} ska sättas in relativt till {target}.</target></trans-unit>
  749       <trans-unit id="insert" xml:space="preserve">
  750 				<source>Insert</source>
  751 			<target state="translated">Infoga</target></trans-unit>
  752       <trans-unit id="insertMode" xml:space="preserve">
  753 				<source>Insert mode</source>
  754 			<target state="translated">Infogningsläge</target></trans-unit>
  755       <trans-unit id="imageCropper__aspect-ratio-placeholder" xml:space="preserve">
  756 				<source>Choose an Aspect Ratio</source>
  757 			<target state="translated">Välj bildförhållande</target></trans-unit>
  758       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__bold" xml:space="preserve">
  759 				<source>Bold</source>
  760 			<target state="translated">Fetstil</target></trans-unit>
  761       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__italic" xml:space="preserve">
  762 				<source>Italic</source>
  763 			<target state="translated">Kursiv</target></trans-unit>
  764       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__underline" xml:space="preserve">
  765 				<source>Underline</source>
  766 			<target state="translated">Understrykning</target></trans-unit>
  767       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__subscript" xml:space="preserve">
  768 				<source>Subscript</source>
  769 			<target state="translated">Nedsänkt</target></trans-unit>
  770       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__superscript" xml:space="preserve">
  771 				<source>Superscript</source>
  772 			<target state="translated">Upphöjt</target></trans-unit>
  773       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__strikethrough" xml:space="preserve">
  774 				<source>Strikethrough</source>
  775 			<target state="translated">Genomstruken</target></trans-unit>
  776       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__link" xml:space="preserve">
  777 				<source>Link</source>
  778 			<target state="translated">Länk</target></trans-unit>
  779       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__ordered-list" xml:space="preserve">
  780 				<source>Ordered list</source>
  781 			<target state="translated">Sorterad lista</target></trans-unit>
  782       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__unordered-list" xml:space="preserve">
  783 				<source>Unordered list</source>
  784 			<target state="translated">Osorterad lista</target></trans-unit>
  785       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__align-left" xml:space="preserve">
  786 				<source>Align left</source>
  787 			<target state="translated">Vänsterjustera</target></trans-unit>
  788       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__align-right" xml:space="preserve">
  789 				<source>Align right</source>
  790 			<target state="translated">Högerjustera</target></trans-unit>
  791       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__align-center" xml:space="preserve">
  792 				<source>Align center</source>
  793 			<target state="translated">Centrera</target></trans-unit>
  794       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__align-justify" xml:space="preserve">
  795 				<source>Align justify</source>
  796 			<target state="translated">Justera</target></trans-unit>
  797       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__table" xml:space="preserve">
  798 				<source>Table</source>
  799 			<target state="translated">Tabell</target></trans-unit>
  800       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__remove-format" xml:space="preserve">
  801 				<source>Remove format</source>
  802 			<target state="translated">Ta bort formatering</target></trans-unit>
  803       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__outdent" xml:space="preserve">
  804 				<source>Outdent</source>
  805 			<target state="translated">Minska indrag</target></trans-unit>
  806       <trans-unit id="ckeditor__toolbar__indent" xml:space="preserve">
  807 				<source>Indent</source>
  808 			<target state="translated">Indrag</target></trans-unit>
  809       <trans-unit id="createNew" xml:space="preserve">
  810 				<source>Create new</source>
  811 			<target state="translated">Skapa ny</target></trans-unit>
  812       <trans-unit id="noMatchesFound" xml:space="preserve">
  813 				<source>No matches found</source>
  814 			<target state="translated">Inga träffar hittades</target></trans-unit>
  815       <trans-unit id="searchBoxLeftToType" xml:space="preserve">
  816 				<source>Please enter ###CHARACTERS### more character</source>
  817 			<target state="translated">Vänligen ange ## #CHARACTERS### fler tecken</target></trans-unit>
  818     </body>
  819   </file>
  820 </xliff>