"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "links-1.03/intl/estonian.lng" (18 Oct 2011, 14021 Bytes) of archive /linux/www/links-1.03.tar.gz:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested text file into HTML format (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file.

    1 T__CHAR_SET, "ISO-8859-15",
    2 T__LANGUAGE, "Estonian",
    3 T__ACCEPT_LANGUAGE, "et",
    4 T_BAD_NUMBER, "Vale number",
    5 T_NUMBER_EXPECTED, "Eeldame välja sees numbrit",
    6 T_CANCEL, "Tühista",
    7 T_NUMBER_OUT_OF_RANGE, "Number väärtusepiirkonnast väljas",
    8 T_BAD_STRING, "Ebasobiv string",
    9 T_EMPTY_STRING_NOT_ALLOWED, "Tühi string pole lubatud",
   10 T_CONFIG_ERROR, "Konfiguratsiooni viga",
   11 T_UNABLE_TO_WRITE_TO_CONFIG_FILE, "Ei saa kirjutada konfiguratsioonifaili",
   12 T_ABOUT, "Programmi kohta",
   13 T_LINKS__LYNX_LIKE, "Links " VERSION_STRING "\n\nWWW brauser",
   14 T_OK, "OK",
   15 T_KEYS, "Klahvid",
   16 T_KEYS_DESC, "ESC      Näitab menüüd\n^C, q    väljub\n^P, ^N   kerib üles, alla\n[, ]     kerib vasakule, paremale\nup, down valib lingi\n->       järgib linki\n<-       läheb tagasi\ng        läheb URL-le\nG        läheb URL-le, mis baseerub käesolaval URL-l\n/        otsing\n?        otsing tagurpidi\nn        otsib järgmise vaste\nN        otsib eelneva vaste\n=        dokumendi informatsioon\n|        päise informatsioon\n\\        dokumendi lähtekood\nd        faili/dokumendi allalaadimine",
   17 T_COPYING, "Kopeerimisõigused",
   18 T_COPYING_DESC, "Links " VERSION_STRING "\n\n" LINKS_COPYRIGHT_8859_1 "\n\nTõlge eesti keelde Kalev Lember\n\nSee programm on vaba tarkvara; te võite seda levitada ja/või muuta, järgides dokumenti GNU General Public License, mille on avaldanud Free Software Foundation; kas versiooni 2 Litsensist, või (teie valikul) suvalist hilisemat versiooni.",
   19 T_RESOURCES, "Ressursid",
   20 T_HANDLES, NULL,
   21 T_TIMERS, NULL,
   22 T_CONNECTIONS, "Ühendused",
   23 T_cONNECTIONS, "ühendust",
   24 T_CONNECTING, "parajasti ühendan",
   25 T_tRANSFERRING, "kannan üle",
   26 T_KEEPALIVE, NULL,
   27 T_MEMORY_CACHE, "Mälupuhver",
   28 T_BYTES, "baiti",
   29 T_FILES, "faili",
   30 T_LOCKED, "lukustatud",
   31 T_LOADING, "parajasti laen",
   32 T_FORMATTED_DOCUMENT_CACHE, "Vormindatud lehekülgede puhver",
   33 T_DOCUMENTS, "dokumenti",
   34 T_CACHE_INFO, "Mälupuhvri info",
   35 T_CACHE_CONTENT, "Vahemälu sisu",
   36 T_MEMORY_ALLOCATED, "baiti mälust kasutatud",
   37 T_LAST, "viimane",
   38 T_DIFFERENCE, "erinevus",
   39 T_DIFFERENCES, "Erinevused",
   40 T_NO_DIFFERENCES, "Pole erinevusi",
   41 T_NEW_ADDRESSES, "Uued aadressid",
   42 T_NO_NEW_ADDRESSES, "Pole uusi aadresse",
   43 T_MEMORY_INFO, "Info kasutatud mälu kohta",
   44 T_MARK, "Märgi",
   45 T_NO_HISTORY, "Ajalugu puudub",
   46 T_NO_DOWNLOADS, "Pole allalaadimisi",
   47 T_NO_FRAMES, "Pole paane",
   48 T_VT_100_FRAMES, "VT 100 paanid",
   49 T_LINUX_OR_OS2_FRAMES, "Linux-i või OS/2 paanid",
   50 T_KOI8R_FRAMES, "KOI8-R paanid",
   51 T_FREEBSD_FRAMES, NULL,
   52 T_USE_11M, "Kasuta ^[[11m",
   53 T_RESTRICT_FRAMES_IN_CP850_852, "cp850/852 paanide ära keelamine",
   54 T_BLOCK_CURSOR, "Plokk kursor",
   55 T_COLOR, "Värviline",
   56 T_TERMINAL_OPTIONS, "Terminali seaded",
   57 T_HTTP_PROXY__HOST_PORT, "HTTP proxy (host:port)",
   58 T_FTP_PROXY__HOST_PORT, "FTP proxy (host:port)",
   59 T_NOPROXY_LIST, "Otsese juurdepääsuga (ilma vahemäluta) domeenid (eraldatud komadega)",
   60 T_MAX_CONNECTIONS, "Maksimaalselt ühendusi",
   61 T_MAX_CONNECTIONS_TO_ONE_HOST, "Maksimaalselt ühendusi ühele hostile",
   62 T_RETRIES, "Uusi katseid (0 - piiramatult)",
   63 T_RECEIVE_TIMEOUT_SEC, "Vastuvõtmise ooteaeg (sek)",
   64 T_TIMEOUT_WHEN_UNRESTARTABLE, NULL,
   65 T_ASYNC_DNS_LOOKUP, "Asünkroonne DNS otsing",
   66 T_SET_TIME_OF_DOWNLOADED_FILES, "Märgi allalaaditud failidele aeg",
   67 T_NETWORK_OPTIONS, "Võrgu seaded",
   68 T_MEMORY_CACHE_SIZE__KB, "Mälupuhvri suurus (kB)",
   69 T_NUMBER_OF_FORMATTED_DOCUMENTS, "Valmisvormindatud lehekülgi",
   70 T_CACHE_OPTIONS, "Mälupuhvri seaded",
   71 T_DISPLAY_TABLES, "Näita tabeleid",
   72 T_DISPLAY_FRAMES, "Näita paane",
   73 T_DISPLAY_LINKS_TO_IMAGES, "Näita linke piltidele",
   74 T_LINK_ORDER_BY_COLUMNS, "Linkide järjekord veergudes",
   75 T_NUMBERED_LINKS, "Lingid nummerdatuna",
   76 T_TEXT_MARGIN, "Teksti ääris",
   77 T_IGNORE_CHARSET_INFO_SENT_BY_SERVER, "Ignoreeri serveri saadetud koodilehekülje infot",
   78 T_HTML_OPTIONS, "HTML seaded",
   79 T_DEFAULT_CODEPAGE, "Vaikimisi koodilehekülg",
   80 T_GOTO_URL, "Ava URL",
   81 T_GO_BACK, "Tagasi",
   82 T_HISTORY, "Ajalugu",
   83 T_RELOAD, "Lae uuesti",
   84 T_SAVE_AS, "Salvesta",
   85 T_SAVE_URL_AS, "Salvesta URL",
   86 T_SAVE_FORMATTED_DOCUMENT, "Salvesta vormindatud lehekülg",
   87 T_KILL_BACKGROUND_CONNECTIONS, "Katkesta taustaühendused",
   88 T_FLUSH_ALL_CACHES, "Tühjenda mälupuhver",
   89 T_RESOURCE_INFO, "Info kasutatud ressurssidest",
   90 T_OS_SHELL, "Opsüsteemi käsurida",
   91 T_EXIT, "Väljumine",
   92 T_SEARCH, "Otsing",
   93 T_SEARCH_BACK, "Tagurpidi otsing",
   94 T_FIND_NEXT, "Leia järgmine vaste",
   95 T_FIND_PREVIOUS, "Leia eelmine vaste",
   96 T_TOGGLE_HTML_PLAIN, "Vaata html lähtekoodi",
   97 T_DOCUMENT_INFO, "Lehekülje info",
   98 T_FRAME_AT_FULL_SCREEN, "Paan täisekraanil",
   99 T_SAVE_HTML_OPTIONS, "Salvesta HTML seaded",
  100 T_ADD, "Lisa",
  101 T_MODIFY, "Muuda",
  102 T_DELETE, "Kustuta",
  103 T_CHARACTER_SET, "Kooditabel",
  104 T_CACHE, "Mälupuhver",
  105 T_MAIL_AND_TELNEL, "Mail ja telnet",
  106 T_ASSOCIATIONS, "Sidestused",
  107 T_FILE_EXTENSIONS, "Faililaiendid",
  108 T_SAVE_OPTIONS, "Salvesta seaded",
  109 T_FILE, "Fail",
  110 T_VIEW, "Vaade",
  111 T_LINK, "Link",
  112 T_DOWNLOADS, "Allalaadimised",
  113 T_SETUP, "Seadistus",
  114 T_HELP, "Abi",
  115 T_ENTER_URL, "Sisesta URL",
  116 T_SAVE_URL, "Salvesta URL",
  117 T_DOWNLOAD, "Alla laadimine",
  118 T_SAVE_TO_FILE, "Salvesta faili",
  119 T_SEARCH_FOR_TEXT, "Tekstiotsing",
  120 T_WAITING_IN_QUEUE, "Järjekorras ootamas",
  121 T_LOOKING_UP_HOST, "Otsin hosti",
  122 T_MAKING_CONNECTION, "Loon ühendust",
  123 T_SSL_NEGOTIATION, NULL,
  124 T_REQUEST_SENT, "Päring saadetud",
  125 T_LOGGING_IN, "Login sisse",
  126 T_GETTING_HEADERS, "Tõmban päiseid",
  127 T_SERVER_IS_PROCESSING_REQUEST, "Server töötleb päringut",
  128 T_TRANSFERRING, "Kannan üle",
  129 T_WAITING_FOR_REDIRECT_CONFIRMATION, "Ootan edasisuunamise kinnitust",
  130 T_INTERRUPTED, "Katkestatud",
  131 T_SOCKET_EXCEPTION, "Socketi viga",
  132 T_INTERNAL_ERROR, "Sisemine viga",
  133 T_OUT_OF_MEMORY, "Mälu otsas",
  134 T_HOST_NOT_FOUND, "Ei leidnud hosti",
  135 T_ERROR_WRITING_TO_SOCKET, "Viga socketisse kirjutamisel",
  136 T_ERROR_READING_FROM_SOCKET, "Viga socketi lugemisel",
  137 T_DATA_MODIFIED, "Andmed muudetud",
  138 T_BAD_URL_SYNTAX, "Vigane URL süntaks",
  139 T_RECEIVE_TIMEOUT, "Vastuvõtmise taimaut",
  140 T_REQUEST_MUST_BE_RESTARTED, "Päring peab olema uuesti laaditud",
  141 T_CANT_GET_SOCKET_STATE, "Ei saa kätte sokli staatust",
  142 T_TOO_LARGE_FILE, NULL,
  143 T_BAD_HTTP_RESPONSE, "Vigane HTTP vastus",
  144 T_HTTP_100, "HTTP 100 (\?\?\?)",
  145 T_NO_CONTENT, "Sisu puudub",
  146 T_UNKNOWN_FILE_TYPE, "Tundmatu failitüüp",
  147 T_ERROR_OPENING_FILE, "Viga faili avamisel",
  148 T_BAD_FTP_RESPONSE, "Vigane FTP vastus",
  149 T_FTP_SERVICE_UNAVAILABLE, "FTP teenus pole kätesaadav",
  150 T_BAD_FTP_LOGIN, "Vigane FTP sisselogimine",
  151 T_FTP_PORT_COMMAND_FAILED, "FTP PORT käsk ebaõnnestus",
  152 T_FILE_NOT_FOUND, "Ei leidnud faili",
  153 T_FTP_FILE_ERROR, "FTP faili viga",
  154 T_UNKNOWN_ERROR, "Tundmatu viga",
  155 T_RECEIVED, "Vastu võetud",
  156 T_OF, ", kokku on ",
  157 T_AVG, "keskm.",
  158 T_CUR, "hetkk.",
  159 T_AVERAGE_SPEED, "Keskmine kiirus",
  160 T_SPEED, "Kiirus",
  161 T_CURRENT_SPEED, "käesolev kiirus",
  162 T_ELAPSED_TIME, "Kulunud aeg",
  163 T_ESTIMATED_TIME, "hinnatud aeg",
  164 T_BACKGROUND, "Taustale",
  165 T_ABORT, "Katkestamine",
  166 T_YES, "Jah",
  167 T_NO, "Ei",
  168 T_DOWNLOAD_ERROR, "Alla laadimise viga",
  169 T_COULD_NOT_WRITE_TO_FILE, "Ei suuda kirjutada faili",
  170 T_ERROR_DOWNLOADING, "Viga alla laadimisel",
  171 T_COULD_NOT_CREATE_FILE, "Ei suuda luua faili",
  172 T_COULD_NOT_CREATE_TEMPORARY_FILE, NULL,
  173 T_UNKNOWN_TYPE, "Tundmatu tüüp",
  174 T_CONTEN_TYPE_IS, "Sisu tüüp on",
  175 T_DO_YOU_WANT_TO_SAVE_OR_DISLPAY_THIS_FILE, "Kas te soovite seda faili salvestada või näidata?",
  176 T_SAVE, "Salvesta",
  177 T_DISPLAY, "Näita",
  178 T_WHAT_TO_DO, "Mida teha?",
  179 T_DO_YOU_WANT_TO_OPEN_FILE_WITH, "Kas tahate avada faili",
  180 T_SAVE_IT_OR_DISPLAY_IT, "salvestada seda või näidata?",
  181 T_OPEN, "Ava",
  182 T_DO_YOU_WANT_TO_FOLLOW_REDIRECT_AND_POST_FORM_DATA_TO_URL, "Kas tahate järgida ümbersuunamist ja postitada ankeedi andmed URL-le",
  183 T_DO_YOU_WANT_TO_POST_FORM_DATA_TO_URL, "Kas tahate postitada ankeedi sisu URL-le",
  184 T_DO_YOU_WANT_TO_REPOST_FORM_DATA_TO_URL, "Kas tahate uuesti postitada ankeedi sinu URL-le",
  185 T_WARNING, "Hoiatus",
  186 T_ERROR, "Viga",
  187 T_WELCOME, "Tere tulemast",
  188 T_WELCOME_TO_LINKS, "Tere tulemast linksi!",
  189 T_BASIC_HELP, "Vajutage ESC menüü jaoks. Valige Abi->Kasutamisjuhend menüüs inglisekeelse kasutusõpetuse jaoks.",
  190 T_LABEL, "Pealdis",
  191 T_CONTENT_TYPES, "Sisu tüüp (tüübid)",
  192 T_PROGRAM__IS_REPLACED_WITH_FILE_NAME, "Programm ('%' asendatakse faili nimega)",
  193 T_BLOCK_TERMINAL_WHILE_PROGRAM_RUNNING, "Blokeeri terminal, kui programm jookseb",
  194 T_RUN_ON_TERMINAL, "Käivita terminalil",
  195 T_RUN_IN_XWINDOW, "Käivita X-i aknas",
  196 T_ASK_BEFORE_OPENING, "Küsi kinnitust enne avamist",
  197 T_DELETE_ASSOCIATION, "Kustutada failide seos",
  198 T_ASSOCIATION, "Failide seosed",
  199 T_EXTENSION_S, "Laiend(id)",
  200 T_CONTENT_TYPE, "Sisu tüüp",
  201 T_NO_ASSOCIATIONS, NULL,
  202 T_DELETE_EXTENSION, "Kustutada laiend",
  203 T_EXTENSION, "Laiend",
  204 T_NO_EXTENSIONS, NULL,
  205 T_ERROR_WHILE_POSTING_FORM, "Viga vormi saatmisel",
  206 T_COULD_NOT_GET_FILE, "Ei suuda tuua faili",
  207 T_READING_FILES_IS_NOT_ALLOWED, NULL,
  208 T_NO_PREVIOUS_SEARCH, "Eelnev otsing puudub",
  209 T_SEARCH_STRING_NOT_FOUND, "Otsitav sõna puudub",
  210 T_SAVE_ERROR, "Salvestamise viga",
  211 T_ERROR_WRITING_TO_FILE, "Viga faili kirjutamisel",
  212 T_DISPLAY_USEMAP, "Näita usemap'i",
  213 T_FOLLOW_LINK, "Järgi linki",
  214 T_OPEN_IN_NEW_WINDOW, "Ava uues aknas",
  215 T_DOWNLOAD_LINK, "Lae link alla",
  216 T_RESET_FORM, "Nulli vorm",
  217 T_SUBMIT_FORM, "Esita vorm",
  218 T_SUBMIT_FORM_AND_OPEN_IN_NEW_WINDOW, "Esita vorm ja ava uues aknas",
  219 T_SUBMIT_FORM_AND_DOWNLOAD, "Esita vorm ja laadi alla",
  220 T_VIEW_IMAGE, "Näita pilti",
  221 T_DOWNLOAD_IMAGE, "Laadi alla pilt",
  222 T_NO_LINK_SELECTED, "Link pole valitud",
  223 T_IMAGE, "Pilt",
  224 T_USEMAP, NULL,
  225 T_SUBMIT_FORM_TO, "Esita vorm",
  226 T_POST_FORM_TO, "Postita vorm",
  227 T_RADIO_BUTTON, "Raadionupp",
  228 T_CHECKBOX, "Märkeruut",
  229 T_SELECT_FIELD, "Märgista väli",
  230 T_TEXT_FIELD, "Tekstiväli",
  231 T_TEXT_AREA, "Teksti ala",
  232 T_FILE_UPLOAD, "Faili üles laadimine",
  233 T_PASSWORD_FIELD, "Parooliväli",
  234 T_NAME, "nimi",
  235 T_VALUE, "väärtus",
  236 T_HIT_ENTER_TO, "vajuta ENTER et",
  237 T_SUBMIT_TO, "järgi",
  238 T_POST_TO, "postita",
  239 T_INFO, "Info",
  240 T_HEADER_INFO, "Päise info",
  241 T_YOU_ARE_NOWHERE, "Sa ei ole kuskil!",
  242 T_URL, "URL",
  243 T_SIZE, "Suurus",
  244 T_INCOMPLETE, "pooleli",
  245 T_CODEPAGE, "Kooditabel",
  246 T_ASSUMED, "eeldatud",
  247 T_IGNORING_SERVER_SETTING, "ignoreeri serveri eelistused",
  248 T_SERVER, "Server",
  249 T_DATE, "Kuupäev",
  250 T_LAST_MODIFIED, "Viimati muudetud",
  251 T_LANGUAGE, "Keel",
  252 T_XTERM, "Xterm",
  253 T_TWTERM, NULL,
  254 T_SCREEN, "Ekraan",
  255 T_WINDOW, "Aken",
  256 T_FULL_SCREEN, "Täisekraan",
  257 T_BEOS_TERMINAL, "BeOS-i terminal",
  258 T_NEW_WINDOW, "Uus aken",
  259 T_GO_TO_LINK, "Mine lingile",
  260 T_ENTER_LINK_NUMBER, "Sisesta lingi number",
  261 T_RESIZE_TERMINAL, "Muuda terminali suurus",
  262 T_COLUMNS, "Veerus",
  263 T_ROWS, "Read",
  264 T_BOOKMARKS, "Järjehoidjad",
  265 T_ADD_BOOKMARK, "Lisa järjehoidja",
  266 T_GOTO, "Mine",
  267 T_EDIT, "Muuda",
  268 T_CLOSE, "Sulge",
  269 T_BOOKMARK_TITLE, "Järjehoidja pealkiri",
  270 T_EDIT_BOOKMARK, "Muuda järjehoidjat",
  271 T_DELETE_BOOKMARK, "Kustuta järjehoidja",
  272 T_BOOKMARK_MANAGER, "Järjehoidjate haldur",
  273 T_url, "url",
  274 T_NNAME, "Nimi",
  275 T_EXIT_LINKS, "Linksist väljumine",
  276 T_DO_YOU_REALLY_WANT_TO_EXIT_LINKS, "Kas te tõesti tahate väljuda Linksist?",
  277 T_DO_YOU_REALLY_WANT_TO_EXIT_LINKS_AND_TERMINATE_ALL_DOWNLOADS, "Kas te tõesti tahate väljuda Linksist?",
  278 T_HTTP_OPTIONS, "HTTP häälestus",
  279 T_FTP_OPTIONS, "FTP häälestus",
  280 T_HTTP_BUG_WORKAROUNDS, "HTTP vigadest möödaminek",
  281 T_USE_HTTP_10, "Kasuta HTTP/1.0",
  282 T_ALLOW_SERVER_BLACKLIST, "Luba vigaste serverite musta nimekirja",
  283 T_BROKEN_302_REDIRECT, "Vigane ümbersuunamine 302 (läheb vastuollu RFC-ga, kuid on ühilduv Netscape-ga)",
  284 T_NO_KEEPALIVE_AFTER_POST_REQUEST, "Ära hoia ühendust üleval peale POST päringut (vajalik mõnede vigaste PHP rakenduste jaoks)",
  285 T_DO_NOT_SEND_ACCEPT_CHARSET, "Ära saada Accept-Charset",
  286 T_PASSWORD_FOR_ANONYMOUS_LOGIN, "Parool anonüümsele sisselogimisele",
  287 T_USE_PASSIVE_FTP, "Kasuta passiivset FTP-d",
  288 T_USE_FAST_FTP, "Kasuta kiiret (kuid RFC-ga mitte ühilduvat) FTP-d",
  289 T_SET_TYPE_OF_SERVICE, NULL,
  290 T_MANUAL, "Kasutamisjuhend",
  291 T_MAILTO_PROG, "Mailiprogramm (% asendatakse aadressiga)",
  292 T_TELNET_PROG, "Telneti programm (% asendatakse \"host\" või \"host port\")",
  293 T_TN3270_PROG, "Tn3270 programm (% asendatakse \"host\" või \"host port\")",
  294 T_MMS_PROG, NULL,
  295 T_MAIL_AND_TELNET_PROGRAMS, "Maili ja telneti programmid",
  296 T_NO_PROGRAM, "Pole programmi",
  297 T_NO_PROGRAM_SPECIFIED_FOR, "Pole programmi märgitud",
  298 T_MAIL, NULL,
  299 T_TELNET, NULL,
  300 T_TN3270, NULL,
  301 T_MMS, NULL,
  302 T_BAD_MAILTO_URL, "Vigane mailto url",
  303 T_BAD_TELNET_URL, "Vigane telnet url",
  304 T_BAD_TN3270_URL, "Vigane tn3270 url",
  305 T_MMS_URL_CONTAINS_INACCEPTABLE_CHARACTERS, NULL,
  306 T_USERID, "Kasutaja ID",
  307 T_PASSWORD, "Parool",
  308 T_ENTER_USERNAME, "Sisesta kasutajanimi ",
  309 T_AT, "kiirusel ",
  310 T_SSL_ERROR, "SSL viga",
  311 T_NO_SSL, "See Linksi versioon ei sisalda SSL/TLS toetust",
  312 T_NO_SMB_CLIENT, NULL,
  313 T_HK_ADD_BOOKMARK, NULL,
  314 T_HK_BOOKMARKS, "J",
  315 T_HK_GOTO_URL, "A",
  316 T_HK_GO_BACK, "T",
  317 T_HK_HISTORY, "G",
  318 T_HK_RELOAD, "L",
  319 T_HK_SAVE_AS, "S",
  320 T_HK_SAVE_URL_AS, "U",
  321 T_HK_SAVE_FORMATTED_DOCUMENT, "V",
  322 T_HK_KILL_BACKGROUND_CONNECTIONS, NULL,
  323 T_HK_FLUSH_ALL_CACHES, "R",
  324 T_HK_RESOURCE_INFO, "I",
  325 T_HK_CACHE_INFO, NULL,
  326 T_HK_MAIL_AND_TELNEL, NULL,
  327 T_HK_MEMORY_INFO, "M",
  328 T_HK_OS_SHELL, NULL,
  329 T_HK_RESIZE_TERMINAL, NULL,
  330 T_HK_EXIT, "E",
  331 T_HK_SEARCH, "O",
  332 T_HK_SEARCH_BACK, "T",
  333 T_HK_FIND_NEXT, "J",
  334 T_HK_FIND_PREVIOUS, "E",
  335 T_HK_TOGGLE_HTML_PLAIN, "V",
  336 T_HK_DOCUMENT_INFO, "L",
  337 T_HK_HEADER_INFO, "P",
  338 T_HK_FRAME_AT_FULL_SCREEN, "A",
  339 T_HK_HTML_OPTIONS, "H",
  340 T_HK_SAVE_HTML_OPTIONS, "S",
  341 T_HK_ABOUT, "P",
  342 T_HK_KEYS, "K",
  343 T_HK_COPYING, "E",
  344 T_HK_MANUAL, "A",
  345 T_HK_ADD, NULL,
  346 T_HK_MODIFY, NULL,
  347 T_HK_DELETE, NULL,
  348 T_HK_LANGUAGE, "K",
  349 T_HK_CHARACTER_SET, "O",
  350 T_HK_TERMINAL_OPTIONS, "T",
  351 T_HK_NETWORK_OPTIONS, "V",
  352 T_HK_CACHE, "R",
  353 T_HK_ASSOCIATIONS, "I",
  354 T_HK_FILE_EXTENSIONS, "F",
  355 T_HK_SAVE_OPTIONS, "S",
  356 T_HK_FILE, NULL,
  357 T_HK_VIEW, NULL,
  358 T_HK_LINK, NULL,
  359 T_HK_DOWNLOADS, NULL,
  360 T_HK_SETUP, NULL,
  361 T_HK_HELP, NULL,
  362 T_HK_DISPLAY_USEMAP, NULL,
  363 T_HK_FOLLOW_LINK, "J",
  364 T_HK_OPEN_IN_NEW_WINDOW, "A",
  365 T_HK_DOWNLOAD_LINK, "L",
  366 T_HK_RESET_FORM, NULL,
  367 T_HK_SUBMIT_FORM, NULL,
  368 T_HK_SUBMIT_FORM_AND_OPEN_IN_NEW_WINDOW, NULL,
  369 T_HK_SUBMIT_FORM_AND_DOWNLOAD, NULL,
  370 T_HK_VIEW_IMAGE, NULL,
  371 T_HK_DOWNLOAD_IMAGE, NULL,
  372 T_HK_XTERM, NULL,
  373 T_HK_TWTERM, NULL,
  374 T_HK_SCREEN, NULL,
  375 T_HK_WINDOW, NULL,
  376 T_HK_FULL_SCREEN, NULL,
  377 T_HK_BEOS_TERMINAL, NULL,
  378 T_HK_NEW_WINDOW, NULL,