"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "tin-2.4.1/doc/l10n/tin-man.pot" (23 Dec 2016, 293166 Bytes) of archive /linux/misc/tin-2.4.1.tar.gz:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested text file into HTML format (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file.

    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
    2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
    5 #
    6 #, fuzzy
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
   10 "POT-Creation-Date: 2016-12-23 13:31+0100\n"
   11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
   12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
   13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
   14 "Language: \n"
   15 "MIME-Version: 1.0\n"
   16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
   17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   18 
   19 #. type: TH
   20 #: doc/tin.1:12 doc/tin.5:9
   21 #, no-wrap
   22 msgid "tin"
   23 msgstr ""
   24 
   25 #. type: TH
   26 #: doc/tin.1:12 doc/tin.5:9
   27 #, no-wrap
   28 msgid "December 24th, 2016"
   29 msgstr ""
   30 
   31 #. type: TH
   32 #: doc/tin.1:12 doc/tin.5:9
   33 #, no-wrap
   34 msgid "2.4.1"
   35 msgstr ""
   36 
   37 #. type: TH
   38 #: doc/tin.1:12 doc/tin.5:9
   39 #, no-wrap
   40 msgid "Usenet newsreader"
   41 msgstr ""
   42 
   43 #. type: SH
   44 #: doc/tin.1:15 doc/tin.5:11
   45 #, no-wrap
   46 msgid "NAME"
   47 msgstr ""
   48 
   49 #. type: Plain text
   50 #: doc/tin.1:19
   51 msgid "tin, rtin - Usenet newsreader"
   52 msgstr ""
   53 
   54 #. type: SH
   55 #: doc/tin.1:19
   56 #, no-wrap
   57 msgid "SYNOPSIS"
   58 msgstr ""
   59 
   60 #. type: Plain text
   61 #: doc/tin.1:49
   62 msgid ""
   63 "B<tin> [\\|[\\|B<-h>\\||\\|B<-H>\\||\\|B<-V>\\|]\\ \\|| "
   64 "[\\|[\\|[\\|B<-a>\\|] [\\|B<-dlnq>\\||\\|B<-Q>\\|] [\\|B<-ArzxX>\\|]\\|] "
   65 "[\\|[\\|B<-R>\\||\\|B<-S>\\|] \\|\\|B<-s> I<News_dir>\\|] [\\|B<-cuvZ>\\|] "
   66 "[\\|B<-4>\\||\\|B<-6>\\|] [\\|B<-N>\\||\\|B<-M> I<address>\\|] "
   67 "[\\|B<-o>\\||\\|B<-w>\\|]\\|] [\\|B<-D> I<debug_level>\\|] [\\|B<-G> "
   68 "I<article_limit>\\|] [\\|B<-f> I<newsrc_file>\\|] [\\|B<-g> I<server>\\|] "
   69 "[\\|B<-m> I<Mail_dir>\\|] [\\|B<-p> I<port>\\|] [\\|B<-I> I<index_dir>\\|]\\ "
   70 "\\|[I<newsgroup>\\|[\\|,.\\|.\\|.\\|]\\|]\\|]"
   71 msgstr ""
   72 
   73 #. type: SH
   74 #: doc/tin.1:49 doc/tin.5:14
   75 #, no-wrap
   76 msgid "DESCRIPTION"
   77 msgstr ""
   78 
   79 #. type: Plain text
   80 #: doc/tin.1:58
   81 msgid ""
   82 "B<tin> is a full-screen easy to use Usenet newsreader. It can read news "
   83 "locally (e.g., I</var/spool/news>) or remotely (B<rtin> or B<tin -r> option) "
   84 "via a NNTP (Network News Transport Protocol) server. It will automatically "
   85 "utilize NOV B<\\%newsoverview>(5)  style index files if available locally or "
   86 "via the NNTP [X]OVER command (B<RFC\\%2980>, B<RFC\\%3977>)."
   87 msgstr ""
   88 
   89 #. type: Plain text
   90 #: doc/tin.1:64
   91 msgid ""
   92 "B<tin> has four separate levels of operation: Selection level, Group level, "
   93 "Thread level and Article level. Use the B<Help> ('B<h>')  command to view a "
   94 "list of the commands available at a particular level."
   95 msgstr ""
   96 
   97 #. type: Plain text
   98 #: doc/tin.1:72
   99 msgid ""
  100 "On startup B<tin> will show a list of the newsgroups found in "
  101 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>. An arrow '-E<gt>' or highlighted bar "
  102 "will point to the first newsgroup. Move to a group by using the terminal "
  103 "arrow keys (terminal dependent) or B<Down> ('B<j>')  and B<Up> ('B<k>'). Use "
  104 "PgUp/PgDn (terminal dependent) or B<PageUp> ('B<^U>') (CTRL-U) and "
  105 "B<PageDown> ('B<^D>')  (CTRL-D) to page up/down. Enter a newsgroup by "
  106 "pressing 'B<E<lt>CRE<gt>>'."
  107 msgstr ""
  108 
  109 #. type: Plain text
  110 #: doc/tin.1:77
  111 msgid ""
  112 "The B<GroupNextUnreadArtOrGrp> ('B<E<lt>TABE<gt>>') key enters the next "
  113 "newsgroup with unread articles."
  114 msgstr ""
  115 
  116 #. type: SH
  117 #: doc/tin.1:77
  118 #, no-wrap
  119 msgid "EXIT STATUS"
  120 msgstr ""
  121 
  122 #. type: Plain text
  123 #: doc/tin.1:79
  124 msgid "Interactive mode:"
  125 msgstr ""
  126 
  127 #. type: TP
  128 #: doc/tin.1:80 doc/tin.1:93 doc/tin.1:1098 doc/tin.1:3464
  129 #, no-wrap
  130 msgid "B<0>"
  131 msgstr ""
  132 
  133 #. type: Plain text
  134 #: doc/tin.1:83
  135 msgid "Successful program execution."
  136 msgstr ""
  137 
  138 #. type: TP
  139 #: doc/tin.1:83 doc/tin.1:96 doc/tin.1:3467
  140 #, no-wrap
  141 msgid "B<1>"
  142 msgstr ""
  143 
  144 #. type: Plain text
  145 #: doc/tin.1:86 doc/tin.1:99
  146 msgid "Usage, syntax, configuration file or network error."
  147 msgstr ""
  148 
  149 #. type: TP
  150 #: doc/tin.1:86 doc/tin.1:99 doc/tin.1:3470
  151 #, no-wrap
  152 msgid "B<2>"
  153 msgstr ""
  154 
  155 #. type: Plain text
  156 #: doc/tin.1:89
  157 msgid "NNTP error."
  158 msgstr ""
  159 
  160 #. type: Plain text
  161 #: doc/tin.1:92
  162 msgid "Batch mode (''B<-Z>''):"
  163 msgstr ""
  164 
  165 #. type: Plain text
  166 #: doc/tin.1:96
  167 msgid "No unread news"
  168 msgstr ""
  169 
  170 #. type: Plain text
  171 #: doc/tin.1:102
  172 msgid "Unread news"
  173 msgstr ""
  174 
  175 #. type: SH
  176 #: doc/tin.1:105
  177 #, no-wrap
  178 msgid "OPTIONS"
  179 msgstr ""
  180 
  181 #. type: TP
  182 #: doc/tin.1:106
  183 #, no-wrap
  184 msgid "B<-4>"
  185 msgstr ""
  186 
  187 #. type: Plain text
  188 #: doc/tin.1:109
  189 msgid ""
  190 "Force connecting via IPv4 to the remote NNTP server. Only available when "
  191 "build with IPv6 support."
  192 msgstr ""
  193 
  194 #. type: TP
  195 #: doc/tin.1:109
  196 #, no-wrap
  197 msgid "B<-6>"
  198 msgstr ""
  199 
  200 #. type: Plain text
  201 #: doc/tin.1:112
  202 msgid ""
  203 "Force connecting via IPv6 to the remote NNTP server. Only available when "
  204 "build with IPv6 support."
  205 msgstr ""
  206 
  207 #. type: TP
  208 #: doc/tin.1:112
  209 #, no-wrap
  210 msgid "B<-a>"
  211 msgstr ""
  212 
  213 #. type: Plain text
  214 #: doc/tin.1:115
  215 msgid "Toggle ANSI color (default is off)."
  216 msgstr ""
  217 
  218 #. type: TP
  219 #: doc/tin.1:115
  220 #, no-wrap
  221 msgid "B<-A>"
  222 msgstr ""
  223 
  224 #. type: Plain text
  225 #: doc/tin.1:118
  226 msgid ""
  227 "Force authentication on initial connect. Only available when reading via "
  228 "NNTP."
  229 msgstr ""
  230 
  231 #. type: TP
  232 #: doc/tin.1:118
  233 #, no-wrap
  234 msgid "B<-c>"
  235 msgstr ""
  236 
  237 #. type: Plain text
  238 #: doc/tin.1:123
  239 msgid ""
  240 "Create/update index files for every group in "
  241 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> or file specified by the ''B<-f>'' "
  242 "option and mark all articles as read."
  243 msgstr ""
  244 
  245 #. type: TP
  246 #: doc/tin.1:123
  247 #, no-wrap
  248 msgid "B<-d>"
  249 msgstr ""
  250 
  251 #
  252 #.  FIXME: explain debug levels
  253 #. type: Plain text
  254 #: doc/tin.1:129
  255 msgid ""
  256 "Don't load newsgroup descriptions and servers message of the day "
  257 "(interactive mode)."
  258 msgstr ""
  259 
  260 #. type: TP
  261 #: doc/tin.1:129
  262 #, no-wrap
  263 msgid "B<-D>I< debug-level>"
  264 msgstr ""
  265 
  266 #. type: Plain text
  267 #: doc/tin.1:133
  268 msgid ""
  269 "Enter debug-level (1 = NNTP, 2 = filter, 4 = newsrc, 8 = threading, 16 = "
  270 "memory, 32 = attributes, 64 = misc, 128 = remove existing debug files)."
  271 msgstr ""
  272 
  273 #. type: TP
  274 #: doc/tin.1:133
  275 #, no-wrap
  276 msgid "B<-f>I< file>"
  277 msgstr ""
  278 
  279 #. type: Plain text
  280 #: doc/tin.1:137
  281 msgid ""
  282 "Use the specified file of subscribed to newsgroups in place of "
  283 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>."
  284 msgstr ""
  285 
  286 #. type: TP
  287 #: doc/tin.1:137
  288 #, no-wrap
  289 msgid "B<-g>I< server>"
  290 msgstr ""
  291 
  292 #. type: Plain text
  293 #: doc/tin.1:142
  294 msgid ""
  295 "Use the server and newsrc specified in "
  296 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/newsrctable>. Only available when reading "
  297 "via NNTP."
  298 msgstr ""
  299 
  300 #. type: TP
  301 #: doc/tin.1:142
  302 #, no-wrap
  303 msgid "B<-G>I< article-limit>"
  304 msgstr ""
  305 
  306 #. type: Plain text
  307 #: doc/tin.1:145
  308 msgid "Limit the number of articles/group to retrieve from the server."
  309 msgstr ""
  310 
  311 #. type: TP
  312 #: doc/tin.1:145
  313 #, no-wrap
  314 msgid "B<-h>"
  315 msgstr ""
  316 
  317 #. type: Plain text
  318 #: doc/tin.1:148
  319 msgid "Help listing all command-line options."
  320 msgstr ""
  321 
  322 #. type: TP
  323 #: doc/tin.1:148
  324 #, no-wrap
  325 msgid "B<-H>"
  326 msgstr ""
  327 
  328 #. type: Plain text
  329 #: doc/tin.1:152
  330 msgid ""
  331 "Brief introduction to B<tin> that is also shown the first time it is "
  332 "started."
  333 msgstr ""
  334 
  335 #. type: TP
  336 #: doc/tin.1:152
  337 #, no-wrap
  338 msgid "B<-I>I< dir>"
  339 msgstr ""
  340 
  341 #. type: Plain text
  342 #: doc/tin.1:158
  343 msgid ""
  344 "Directory in which to store newsgroup index files. Default is "
  345 "I<${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news>.  This "
  346 "option has no effect if B<tin> retrieves its index files via NNTP and "
  347 "B<cache_overview_files> is turned off."
  348 msgstr ""
  349 
  350 #. type: TP
  351 #: doc/tin.1:158
  352 #, no-wrap
  353 msgid "B<-l>"
  354 msgstr ""
  355 
  356 #. type: Plain text
  357 #: doc/tin.1:170
  358 msgid ""
  359 "Get number of articles per group from the "
  360 "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file. If reading "
  361 "via NNTP this is done with the LIST command (B<RFC\\%3977> ). This might "
  362 "result in incorrect article counts but is usually faster than the default "
  363 "which is to read the "
  364 "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file (either "
  365 "directly or via LIST) and then check the article count via NNTP GROUP "
  366 "command (B<RFC\\%3977> ) ''B<-ln>''. If reading via NNTP and LIST COUNTS "
  367 "(B<RFC\\%6048> ) is available that is used instead as it gives more accurate "
  368 "article counts."
  369 msgstr ""
  370 
  371 #. type: TP
  372 #: doc/tin.1:170
  373 #, no-wrap
  374 msgid "B<-m>I< dir>"
  375 msgstr ""
  376 
  377 #. type: Plain text
  378 #: doc/tin.1:173
  379 msgid "Mailbox directory to use. Default is I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail>."
  380 msgstr ""
  381 
  382 #. type: TP
  383 #: doc/tin.1:173
  384 #, no-wrap
  385 msgid "B<-M>I< user>"
  386 msgstr ""
  387 
  388 #. type: Plain text
  389 #: doc/tin.1:177
  390 msgid ""
  391 "Mail unread articles to specified user for later reading. For more "
  392 "information read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
  393 msgstr ""
  394 
  395 #. type: TP
  396 #: doc/tin.1:177
  397 #, no-wrap
  398 msgid "B<-n>"
  399 msgstr ""
  400 
  401 #. type: Plain text
  402 #: doc/tin.1:184
  403 msgid ""
  404 "Only load groups from the "
  405 "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file that are "
  406 "subscribed to in the user's I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>. This "
  407 "allows a noticeable speedup when connecting via a slow line, but B<tin> may "
  408 "not be able detect which groups are moderated. See also ''B<-l>''."
  409 msgstr ""
  410 
  411 #. type: TP
  412 #: doc/tin.1:184
  413 #, no-wrap
  414 msgid "B<-N>"
  415 msgstr ""
  416 
  417 #. type: Plain text
  418 #: doc/tin.1:188
  419 msgid ""
  420 "Mail unread articles to yourself for later reading. For more information "
  421 "read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
  422 msgstr ""
  423 
  424 #. type: TP
  425 #: doc/tin.1:188
  426 #, no-wrap
  427 msgid "B<-o>"
  428 msgstr ""
  429 
  430 #. type: Plain text
  431 #: doc/tin.1:192
  432 msgid ""
  433 "Quick post all postponed articles and exit. In order for this to be really "
  434 "quick, it should be used with ''B<-n>'' if possible."
  435 msgstr ""
  436 
  437 #. type: TP
  438 #: doc/tin.1:192
  439 #, no-wrap
  440 msgid "B<-p>I< port>"
  441 msgstr ""
  442 
  443 #. type: Plain text
  444 #: doc/tin.1:197
  445 msgid ""
  446 "Port to use if reading via NNTP (default is 119). This also overrides the "
  447 "environment variable $B<NNTPPORT> if set. Only available when reading via "
  448 "NNTP."
  449 msgstr ""
  450 
  451 #. type: TP
  452 #: doc/tin.1:197
  453 #, no-wrap
  454 msgid "B<-q>"
  455 msgstr ""
  456 
  457 #. type: Plain text
  458 #: doc/tin.1:200
  459 msgid ""
  460 "Don't check for new newsgroups and skip loading the servers message of the "
  461 "day."
  462 msgstr ""
  463 
  464 #. type: TP
  465 #: doc/tin.1:200
  466 #, no-wrap
  467 msgid "B<-Q>"
  468 msgstr ""
  469 
  470 #. type: Plain text
  471 #: doc/tin.1:204
  472 msgid ""
  473 "Quick start. Start B<tin> as quickly as possible. Currently this is "
  474 "equivalent to ''B<-nqd>''."
  475 msgstr ""
  476 
  477 #. type: TP
  478 #: doc/tin.1:204
  479 #, no-wrap
  480 msgid "B<-r>"
  481 msgstr ""
  482 
  483 #. type: Plain text
  484 #: doc/tin.1:209
  485 msgid ""
  486 "Read news remotely from the default NNTP server specified in the environment "
  487 "variable $B<NNTPSERVER> or contained in the file I</etc/nntpserver>."
  488 msgstr ""
  489 
  490 #. type: TP
  491 #: doc/tin.1:209
  492 #, no-wrap
  493 msgid "B<-R>"
  494 msgstr ""
  495 
  496 #. type: Plain text
  497 #: doc/tin.1:212
  498 msgid "Read news saved by the ''B<-S>'' option."
  499 msgstr ""
  500 
  501 #. type: TP
  502 #: doc/tin.1:212
  503 #, no-wrap
  504 msgid "B<-s>I< dir>"
  505 msgstr ""
  506 
  507 #. type: Plain text
  508 #: doc/tin.1:216
  509 msgid ""
  510 "Save/read articles to/in directory. Default is "
  511 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/News>."
  512 msgstr ""
  513 
  514 #. type: TP
  515 #: doc/tin.1:216
  516 #, no-wrap
  517 msgid "B<-S>"
  518 msgstr ""
  519 
  520 #. type: Plain text
  521 #: doc/tin.1:220
  522 msgid ""
  523 "Save unread articles for later reading by the ''B<-R>'' option. For more "
  524 "information read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
  525 msgstr ""
  526 
  527 #. type: TP
  528 #: doc/tin.1:220
  529 #, no-wrap
  530 msgid "B<-u>"
  531 msgstr ""
  532 
  533 #. type: Plain text
  534 #: doc/tin.1:226
  535 msgid ""
  536 "Create/update index files for every group in "
  537 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> or file specified by the ''B<-f>'' "
  538 "option. This option is disabled if B<tin> retrieves its index files via a "
  539 "NNTP server and B<cache_overview_files> is turned off."
  540 msgstr ""
  541 
  542 #. type: TP
  543 #: doc/tin.1:226
  544 #, no-wrap
  545 msgid "B<-v>"
  546 msgstr ""
  547 
  548 #. type: Plain text
  549 #: doc/tin.1:230
  550 msgid ""
  551 "Verbose mode for ''B<-c>'', ''B<-M>'', ''B<-N>'', ''B<-S>'', \\&''B<-u>'' "
  552 "and ''B<-Z>'' options."
  553 msgstr ""
  554 
  555 #. type: TP
  556 #: doc/tin.1:230
  557 #, no-wrap
  558 msgid "B<-V>"
  559 msgstr ""
  560 
  561 #. type: Plain text
  562 #: doc/tin.1:233
  563 msgid "Print version and date information."
  564 msgstr ""
  565 
  566 #. type: TP
  567 #: doc/tin.1:233
  568 #, no-wrap
  569 msgid "B<-w>"
  570 msgstr ""
  571 
  572 #. type: Plain text
  573 #: doc/tin.1:237
  574 msgid ""
  575 "Quick mode to post an article and then exit. In order for this to be really "
  576 "quick, it should be used with ''B<-n>'' if possible."
  577 msgstr ""
  578 
  579 #. type: TP
  580 #: doc/tin.1:237
  581 #, no-wrap
  582 msgid "B<-x>"
  583 msgstr ""
  584 
  585 #. type: Plain text
  586 #: doc/tin.1:240
  587 msgid "No-posting mode. You cannot post articles if you use this option."
  588 msgstr ""
  589 
  590 #. type: TP
  591 #: doc/tin.1:240
  592 #, no-wrap
  593 msgid "B<-X>"
  594 msgstr ""
  595 
  596 #. type: Plain text
  597 #: doc/tin.1:245
  598 msgid ""
  599 "No overwrite mode. I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> and files in "
  600 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin> will not be overwritten but may be created "
  601 "if they don't exist."
  602 msgstr ""
  603 
  604 #. type: TP
  605 #: doc/tin.1:245
  606 #, no-wrap
  607 msgid "B<-z>"
  608 msgstr ""
  609 
  610 #. type: Plain text
  611 #: doc/tin.1:250
  612 msgid ""
  613 "Only start B<tin> if there is any new/unread news. If there is news B<tin> "
  614 "will position cursor at first group with unread news. Useful for putting in "
  615 "login file."
  616 msgstr ""
  617 
  618 #. type: TP
  619 #: doc/tin.1:250
  620 #, no-wrap
  621 msgid "B<-Z>"
  622 msgstr ""
  623 
  624 #. type: Plain text
  625 #: doc/tin.1:256
  626 msgid ""
  627 "Check if there is any new/unread news and exit with appropriate status. If "
  628 "\\&''B<-v>'' option is specified the number of unread articles in each group "
  629 "is printed. An exit code 0 indicates no news, 1 that an error occurred and 2 "
  630 "that new/unread news exists. Useful for writing scripts."
  631 msgstr ""
  632 
  633 #. type: Plain text
  634 #: doc/tin.1:262
  635 msgid ""
  636 "B<tin> can also dynamically change its options by the B<OptionMenu> ('B<M>') "
  637 "command. Any changes are written to "
  638 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc>. For more information see section "
  639 "\"GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES\" and B<\\%tin>(5)."
  640 msgstr ""
  641 
  642 #. type: Plain text
  643 #: doc/tin.1:267
  644 msgid ""
  645 "A list of groups can be specified after the other command-line options. This "
  646 "can be useful if you wish to yank in or subscribe to a hand-picked subset of "
  647 "the active newsgroups. See the section \"NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS\" for "
  648 "the types of pattern that B<tin> understands."
  649 msgstr ""
  650 
  651 #. type: Plain text
  652 #: doc/tin.1:272
  653 msgid ""
  654 "If you specify a single group-name, or a wildcard that matches a single "
  655 "group, then you will automatically enter that group. Otherwise the normal "
  656 "group selection screen will appear, but with all the matching groups present "
  657 "too, as though you had yanked just those groups in."
  658 msgstr ""
  659 
  660 #. type: Plain text
  661 #: doc/tin.1:276
  662 msgid ""
  663 "With the ''B<-w>'' flag a given group-name is used as default group to post "
  664 "to. If more than one group or a wildcard is specified only the first group "
  665 "respectively the first group that matches is used."
  666 msgstr ""
  667 
  668 #. type: Plain text
  669 #: doc/tin.1:283
  670 msgid ""
  671 "Once you use B<SelectYankActive> ('B<y>') to yank in all active groups, or "
  672 "B<SelectToggleReadDisplay> ('B<r>') to toggle the read/unread status, then "
  673 "the command-line groups will be gone. You can use B<SelectSyncWithActive> "
  674 "('B<Y>') to reread the "
  675 "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file and get them "
  676 "back."
  677 msgstr ""
  678 
  679 #. type: Plain text
  680 #: doc/tin.1:288
  681 msgid ""
  682 "NB: With the ''B<-n>'' flag, only unsubscribed groups in the "
  683 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file (or the newsrc-file given by the "
  684 "\\&''B<-f>'' command-line switch or via "
  685 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/newsrctable>) can be matched."
  686 msgstr ""
  687 
  688 #. type: Plain text
  689 #: doc/tin.1:293
  690 msgid ""
  691 "Command-line options have higher priority than attributes and tinrc "
  692 "options.  Thus, command-line option takes precedence over configured values."
  693 msgstr ""
  694 
  695 #. type: SH
  696 #: doc/tin.1:293
  697 #, no-wrap
  698 msgid "USAGE"
  699 msgstr ""
  700 
  701 #. type: SS
  702 #: doc/tin.1:296
  703 #, no-wrap
  704 msgid "NEWS ADMINISTRATION"
  705 msgstr ""
  706 
  707 #. type: Plain text
  708 #: doc/tin.1:300
  709 msgid ""
  710 "Maintaining Netnews on large networks of machines can be a pretty time "
  711 "consuming job as I discovered when I was given the job of maintaining our "
  712 "news system and news users."
  713 msgstr ""
  714 
  715 #. type: Plain text
  716 #: doc/tin.1:310
  717 msgid ""
  718 "A user starting B<tin> for the first time can be automatically subscribed to "
  719 "a list of newsgroups that are deemed appropriate by the news "
  720 "administrator. The subscriptions file should be created in your news lib "
  721 "directory (i.e., I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/subscriptions>) and should have "
  722 "file permissions set to 0644. If you read news via NNTP, then your news "
  723 "server must support the LIST SUBSCRIPTIONS command. It is part of the NNTP "
  724 "List Extensions (B<RFC\\%6048> ) and all modern servers should understand "
  725 "it."
  726 msgstr ""
  727 
  728 #. type: SS
  729 #: doc/tin.1:310
  730 #, no-wrap
  731 msgid "SCREEN FORMAT"
  732 msgstr ""
  733 
  734 #. type: Plain text
  735 #: doc/tin.1:313
  736 msgid ""
  737 "B<tin> has four separate levels of operation: Selection level, Group level, "
  738 "Thread level and Article level."
  739 msgstr ""
  740 
  741 #. type: Plain text
  742 #: doc/tin.1:319
  743 msgid ""
  744 "At the Selection level the title displays (the name of the news server and) "
  745 "the number of subscribed groups (containing new unread articles). The "
  746 "newsgroups are displayed in the middle of the screen usually with the number "
  747 "of unread articles displayed on the same line in front, but it can be "
  748 "customized via B<select_format>."
  749 msgstr ""
  750 
  751 #. type: Plain text
  752 #: doc/tin.1:327
  753 #, no-wrap
  754 msgid ""
  755 "-E<gt>M    1     2  comp.security.announce  Announcements from the CERT "
  756 "abou\n"
  757 "  M    2     1  news.admin.announce     Announcements for news adminstra\n"
  758 "       3    22  news.software.misc      News-related software other than\n"
  759 "       4  1475  news.software.nntp      The Network News Transfer Protoc\n"
  760 "  X    5   124  news.software.readers   Discussion of software used to r\n"
  761 msgstr ""
  762 
  763 #. type: Plain text
  764 #: doc/tin.1:330
  765 msgid "There may also be a character prefixing the line. An explanation follows:"
  766 msgstr ""
  767 
  768 #. type: TP
  769 #: doc/tin.1:330
  770 #, no-wrap
  771 msgid "B<u>"
  772 msgstr ""
  773 
  774 #. type: Plain text
  775 #: doc/tin.1:335
  776 msgid ""
  777 "This group is unsubscribed. To see only your subscribed groups use the "
  778 "B<SelectToggleReadDisplay> ('B<r>') or B<SelectYankActive> ('B<y>') toggle "
  779 "keys."
  780 msgstr ""
  781 
  782 #. type: TP
  783 #: doc/tin.1:335
  784 #, no-wrap
  785 msgid "B<M>"
  786 msgstr ""
  787 
  788 #. type: Plain text
  789 #: doc/tin.1:340
  790 msgid ""
  791 "This is a moderated group. Any posts you make will have to be approved by "
  792 "the group administrator before it will be made public. B<tin> will ask for "
  793 "confirmation before you post to a moderated group."
  794 msgstr ""
  795 
  796 #. type: TP
  797 #: doc/tin.1:340
  798 #, no-wrap
  799 msgid "B<N>"
  800 msgstr ""
  801 
  802 #. type: Plain text
  803 #: doc/tin.1:349
  804 msgid ""
  805 "This is a new newsgroup which has been created since you last used "
  806 "B<tin>. New newsgroups are not subscribed to by default (However, see the "
  807 "$B<AUTOSUBSCRIBE> / $B<AUTOUNSUBSCRIBE> environment variables).  Subscribe "
  808 "to it in the normal way if you wish the group to continue to appear in your "
  809 "Selection Menu. Simply ignore new newsgroups and they will be gone the next "
  810 "time you start B<tin>. You will have to yank in all the groups to find them "
  811 "in a later session."
  812 msgstr ""
  813 
  814 #. type: TP
  815 #: doc/tin.1:349
  816 #, no-wrap
  817 msgid "B<D>"
  818 msgstr ""
  819 
  820 #. type: Plain text
  821 #: doc/tin.1:354
  822 msgid ""
  823 "This group no longer exists. If you no longer wish to see this group then "
  824 "unsubscribe from it in the normal way. This flag will only appear if you "
  825 "have set B<strip_bogus> to \"ask\" in the Options Menu."
  826 msgstr ""
  827 
  828 #. type: TP
  829 #: doc/tin.1:354
  830 #, no-wrap
  831 msgid "B<X>"
  832 msgstr ""
  833 
  834 #. type: Plain text
  835 #: doc/tin.1:358
  836 msgid ""
  837 "You may no longer make posts to this group. Often a group will be superseded "
  838 "by a more appropriately named one."
  839 msgstr ""
  840 
  841 #. type: TP
  842 #: doc/tin.1:358
  843 #, no-wrap
  844 msgid "B<=>"
  845 msgstr ""
  846 
  847 #. type: Plain text
  848 #: doc/tin.1:363
  849 msgid ""
  850 "This group has been renamed and you may no longer post to it. If you do, "
  851 "then you will receive an error from your news server telling you the correct "
  852 "group to post to."
  853 msgstr ""
  854 
  855 #. type: Plain text
  856 #: doc/tin.1:373
  857 msgid ""
  858 "At the Group level the title contains the name of the group, the number of "
  859 "conversation threads, the abbreviated threading method (B<thread_articles>), "
  860 "the limit of articles to get (if set; B<getart_limit>), the total number of "
  861 "(unread) articles (B<art_marked_read> or B<art_marked_unread>), the number "
  862 "of hot articles B<art_marked_selected>, the number of read hot articles (if "
  863 "any; B<art_marked_read_selected>), the number of recent articles "
  864 "(B<art_marked_recent>) and the number of killed articles "
  865 "(B<art_marked_killed>). I.e.:"
  866 msgstr ""
  867 
  868 #.  FIXME - make this autocenter
  869 #. type: Plain text
  870 #: doc/tin.1:377
  871 #, no-wrap
  872 msgid "            alt.sources (5B -50/23+ 0* 3o 0K)\n"
  873 msgstr ""
  874 
  875 #. type: Plain text
  876 #: doc/tin.1:385
  877 msgid ""
  878 "The characters after the numbers are depending to the configuration and if "
  879 "your are in B<show_only_unread_arts> mode or not. Some numbers could be "
  880 "missing if the specific option is not enabled. It might also contain an 'M', "
  881 "\\&'X' or '=' (see above; doesn't work with the ''B<-n>'' command-line "
  882 "switch!) if the group is moderated, set to no posting or postings to it get "
  883 "redirected."
  884 msgstr ""
  885 
  886 #. type: Plain text
  887 #: doc/tin.1:396
  888 msgid ""
  889 "If a thread has unread articles it is marked with B<art_marked_unread> in "
  890 "front of the total number of articles in the thread. If there are recent "
  891 "articles within the thread it might be marked with B<art_marked_recent> in "
  892 "front of the total number of articles in the thread - this is controlled by "
  893 "the B<recent_time> option. If a thread has hot articles in it (see also "
  894 "section \"FILTERING ARTICLES\") it's marked with B<art_marked_selected> in "
  895 "front of the total number of articles in the thread. The number of lines of "
  896 "the first (unread) article in the thread might also be shown right before "
  897 "the subject - this is controlled by the B<show_info> option. The display can "
  898 "be customized via B<group_format>."
  899 msgstr ""
  900 
  901 #. type: Plain text
  902 #: doc/tin.1:400
  903 #, no-wrap
  904 msgid "                de.admin.net-abuse.announce (11B 13+ 1* 1o 0K) M\n"
  905 msgstr ""
  906 
  907 #. type: Plain text
  908 #: doc/tin.1:405
  909 #, no-wrap
  910 msgid ""
  911 "-E<gt>   1   +   3  108 bincancels in de.talk.sex        Christopher Lueg "
  912 "E<lt>l\n"
  913 "     2   +       69 EMP/ECP gecancelt. xynx. BI= 10  Henning Weede "
  914 "E<lt>hwee\n"
  915 "     3   o       93 EMP gecancelt. SouthBeach/Palms  Henning Weede "
  916 "E<lt>hwee\n"
  917 "     4   *      368 E<lt>1997-11-12E<gt> Fremdcancel-FAQ     Thomas Roessler "
  918 "E<lt>ro\n"
  919 msgstr ""
  920 
  921 #.  FIXME - add description of fields
  922 #. type: Plain text
  923 #: doc/tin.1:410
  924 msgid ""
  925 "At the Thread level the screen usually (depends on the threading method "
  926 "used) looks like this, but can be customized via B<thread_format>:"
  927 msgstr ""
  928 
  929 #. type: Plain text
  930 #: doc/tin.1:417
  931 #, no-wrap
  932 msgid ""
  933 "-E<gt>   1      [   7]  What is this funny tree in the thr  Robert "
  934 "F. Simmig\n"
  935 "     2      [  12]  +-E<gt>                                 Sephan Wagner "
  936 "E<lt>s\n"
  937 "     3      [ 230]  | `-E<gt>Tin thread-level (was: What is Bob Johnson "
  938 "E<lt>bob\n"
  939 "     4      [  22]  `-E<gt>tin threading menu               Brian "
  940 "Richardson\n"
  941 msgstr ""
  942 
  943 #.  FIXME - add description of fields
  944 #. type: Plain text
  945 #: doc/tin.1:422
  946 msgid "At the Article level the page header has the following format:"
  947 msgstr ""
  948 
  949 #. type: Plain text
  950 #: doc/tin.1:428
  951 #, no-wrap
  952 msgid ""
  953 "Sun, 28 Dec 1997 21:21:01   de.admin.news.groups      Thread   20 of 86\n"
  954 "Lines 50   Re: EINSPRUCH zu RESULT:de.comm.mobil.ALL   Article  47 of 59\n"
  955 "Urs Janssen E<lt>urs@akk.orgE<gt>        at Arbeitskreis Kultur und "
  956 "Kommunikati\n"
  957 msgstr ""
  958 
  959 #. type: Plain text
  960 #: doc/tin.1:430
  961 #, no-wrap
  962 msgid "article-body\n"
  963 msgstr ""
  964 
  965 #. type: Plain text
  966 #: doc/tin.1:436
  967 msgid ""
  968 "The look of the Selection, Group and Thread level can be customized. See the "
  969 "section \"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\"."
  970 msgstr ""
  971 
  972 #. type: SS
  973 #: doc/tin.1:436
  974 #, no-wrap
  975 msgid "COMMON MOVING KEYS"
  976 msgstr ""
  977 
  978 #. type: Plain text
  979 #: doc/tin.1:439
  980 msgid ""
  981 "This table shows the common keys used for moving around all levels within "
  982 "B<tin>."
  983 msgstr ""
  984 
  985 #. type: ta
  986 #: doc/tin.1:441
  987 #, no-wrap
  988 msgid "\\w'Beg. of list/article  'u +\\w'ANSI/vt100   'u"
  989 msgstr ""
  990 
  991 #. type: Plain text
  992 #: doc/tin.1:449
  993 #, no-wrap
  994 msgid ""
  995 "\tANSI/vt100\tOther Terminals\n"
  996 "Beg. of list/article\tB<Home>\tB<FirstPage> (B<^>)\n"
  997 "End of list/article\tB<End>\tB<LastPage> (B<$>)\n"
  998 "Page Up\tB<PgUp>\tB<PageUp> (B<u>, B<^U> or B<^B>)\n"
  999 "Page Down\tB<PgDn>\tB<PageDown> (B<^D> or B<^F> or B<E<lt>SPACEE<gt>>)\n"
 1000 "Line Up\tB<Up arrow>\tB<Up> (B<k> or B<^P>)\n"
 1001 "Line Down\tB<Down arrow>\tB<Down> (B<j> or B<^N>)\n"
 1002 msgstr ""
 1003 
 1004 #. type: SS
 1005 #: doc/tin.1:453
 1006 #, no-wrap
 1007 msgid "COMMON EDITING COMMANDS"
 1008 msgstr ""
 1009 
 1010 #. type: Plain text
 1011 #: doc/tin.1:460
 1012 msgid ""
 1013 "An B<\\%emacs>(1)  style editing package allows the easy editing of input "
 1014 "strings.  A history list allows the easy reuse of previously entered "
 1015 "strings.  In addition to the cursor keys, the following commands are "
 1016 "available when editing a string:"
 1017 msgstr ""
 1018 
 1019 #. type: TP
 1020 #: doc/tin.1:461
 1021 #, no-wrap
 1022 msgid "B<^A, ^E>"
 1023 msgstr ""
 1024 
 1025 #. type: Plain text
 1026 #: doc/tin.1:464
 1027 msgid "move to beginning or end of line, respectively."
 1028 msgstr ""
 1029 
 1030 #. type: TP
 1031 #: doc/tin.1:464
 1032 #, no-wrap
 1033 msgid "B<^F, ^B>"
 1034 msgstr ""
 1035 
 1036 #. type: Plain text
 1037 #: doc/tin.1:467
 1038 msgid "non-destructive move forward or back one location, respectively."
 1039 msgstr ""
 1040 
 1041 #. type: TP
 1042 #: doc/tin.1:467
 1043 #, no-wrap
 1044 msgid "B<^D>"
 1045 msgstr ""
 1046 
 1047 #. type: Plain text
 1048 #: doc/tin.1:471
 1049 msgid ""
 1050 "delete the character currently under the cursor, or send EOF if no "
 1051 "characters in the buffer."
 1052 msgstr ""
 1053 
 1054 #. type: TP
 1055 #: doc/tin.1:471
 1056 #, no-wrap
 1057 msgid "B<^H, E<lt>DELE<gt>>"
 1058 msgstr ""
 1059 
 1060 #. type: Plain text
 1061 #: doc/tin.1:474
 1062 msgid "delete character left of the cursor."
 1063 msgstr ""
 1064 
 1065 #. type: TP
 1066 #: doc/tin.1:474
 1067 #, no-wrap
 1068 msgid "B<^K>"
 1069 msgstr ""
 1070 
 1071 #. type: Plain text
 1072 #: doc/tin.1:477
 1073 msgid "delete from cursor to end of line."
 1074 msgstr ""
 1075 
 1076 #. type: TP
 1077 #: doc/tin.1:477
 1078 #, no-wrap
 1079 msgid "B<^P, ^N>"
 1080 msgstr ""
 1081 
 1082 #. type: Plain text
 1083 #: doc/tin.1:480
 1084 msgid "move through history, previous and next, respectively."
 1085 msgstr ""
 1086 
 1087 #. type: TP
 1088 #: doc/tin.1:480
 1089 #, no-wrap
 1090 msgid "B<^L, ^R>"
 1091 msgstr ""
 1092 
 1093 #. type: Plain text
 1094 #: doc/tin.1:483
 1095 msgid "redraw the current line."
 1096 msgstr ""
 1097 
 1098 #. type: TP
 1099 #: doc/tin.1:483
 1100 #, no-wrap
 1101 msgid "B<E<lt>CRE<gt>>"
 1102 msgstr ""
 1103 
 1104 #. type: Plain text
 1105 #: doc/tin.1:487
 1106 msgid ""
 1107 "places line on history list if non-blank, appends newline and returns to the "
 1108 "caller."
 1109 msgstr ""
 1110 
 1111 #. type: TP
 1112 #: doc/tin.1:487
 1113 #, no-wrap
 1114 msgid "B<E<lt>ESCE<gt>>"
 1115 msgstr ""
 1116 
 1117 #. type: Plain text
 1118 #: doc/tin.1:492
 1119 msgid "aborts the present editing operation."
 1120 msgstr ""
 1121 
 1122 #. type: SS
 1123 #: doc/tin.1:492
 1124 #, no-wrap
 1125 msgid "GLOBAL COMMANDS"
 1126 msgstr ""
 1127 
 1128 #. type: Plain text
 1129 #: doc/tin.1:495
 1130 msgid ""
 1131 "The following commands are available at all 4 menu levels and always have "
 1132 "the same effect."
 1133 msgstr ""
 1134 
 1135 #. type: TP
 1136 #: doc/tin.1:496 doc/tin.1:1370 doc/tin.1:1423
 1137 #, no-wrap
 1138 msgid "B<ShellEscape '!'>"
 1139 msgstr ""
 1140 
 1141 #. type: Plain text
 1142 #: doc/tin.1:501
 1143 msgid ""
 1144 "Shell escape. B<ShellEscape> by itself will launch a shell, B<ShellEscape> "
 1145 "E<lt>commandE<gt> will run an external E<lt>commandE<gt>. This facility may "
 1146 "have been disabled by the System Administrator."
 1147 msgstr ""
 1148 
 1149 #. type: TP
 1150 #: doc/tin.1:501
 1151 #, no-wrap
 1152 msgid "B<ToggleColor '&'>"
 1153 msgstr ""
 1154 
 1155 #. type: Plain text
 1156 #: doc/tin.1:504
 1157 msgid "Toggle use of ANSI color."
 1158 msgstr ""
 1159 
 1160 #. type: TP
 1161 #: doc/tin.1:504
 1162 #, no-wrap
 1163 msgid "B<RedrawScr '^L'>"
 1164 msgstr ""
 1165 
 1166 #. type: Plain text
 1167 #: doc/tin.1:507
 1168 msgid "Redraw the current screen."
 1169 msgstr ""
 1170 
 1171 #. type: TP
 1172 #: doc/tin.1:507
 1173 #, no-wrap
 1174 msgid "B<ScrollUp 'E<lt>'>"
 1175 msgstr ""
 1176 
 1177 #. type: Plain text
 1178 #: doc/tin.1:510
 1179 msgid "Scroll screen up by one line."
 1180 msgstr ""
 1181 
 1182 #. type: TP
 1183 #: doc/tin.1:510
 1184 #, no-wrap
 1185 msgid "B<ScrollDown 'E<gt>'>"
 1186 msgstr ""
 1187 
 1188 #. type: Plain text
 1189 #: doc/tin.1:513
 1190 msgid "Scroll screen down by one line."
 1191 msgstr ""
 1192 
 1193 #. type: TP
 1194 #: doc/tin.1:513
 1195 #, no-wrap
 1196 msgid "B<Postponed 'O' '^O'>"
 1197 msgstr ""
 1198 
 1199 #. type: Plain text
 1200 #: doc/tin.1:527
 1201 msgid ""
 1202 "Reload postponed article. If your system blocks the B<Postponed> key you "
 1203 "must quote it by pressing 'B<^V>' (CTRL-V) first. The postpone-menu offers "
 1204 "the following actions: B<PromptYes> ('B<y>') = reload and spawn editor; "
 1205 "B<PostponeOverride> ('B<Y>') = post article (without spawning editor); "
 1206 "B<PostponeAll> ('B<A>') = post all postponed articles (without spawning "
 1207 "editor); B<PromptNo> ('B<n>') = skip this article; B<Quit> ('B<q>') = quit "
 1208 "postponed menu. Currently there is no 'simple' way to delete a postponed "
 1209 "article from the postponed-file, you have to use the following command "
 1210 "sequence instead: reload it with B<Postponed>, enter editor with "
 1211 "B<PromptYes>, quit editor, discard posting with B<Quit> "
 1212 "('B<^O>''B<y>''B<q>'). See also ''B<-o>'' command-line switch."
 1213 msgstr ""
 1214 
 1215 #. type: TP
 1216 #: doc/tin.1:527 doc/tin.1:1376 doc/tin.1:1430
 1217 #, no-wrap
 1218 msgid "B<Help 'h'>"
 1219 msgstr ""
 1220 
 1221 #. type: Plain text
 1222 #: doc/tin.1:533
 1223 msgid ""
 1224 "Help screen of commands available on the current menu. You can use "
 1225 "B<SearchSubjF> ('B</>'), B<SearchSubjB> ('B<?>') and B<SearchRepeat> "
 1226 "('B<\\e>') to search on this screen. B<Quit> ('B<q>') returns to the menu."
 1227 msgstr ""
 1228 
 1229 #. type: TP
 1230 #: doc/tin.1:533 doc/tin.1:1379 doc/tin.1:1433
 1231 #, no-wrap
 1232 msgid "B<ToggleHelpDisplay 'H'>"
 1233 msgstr ""
 1234 
 1235 #. type: Plain text
 1236 #: doc/tin.1:536 doc/tin.1:1382 doc/tin.1:1436
 1237 msgid "Toggle the display of help mini menu at the bottom of the screen."
 1238 msgstr ""
 1239 
 1240 #. type: TP
 1241 #: doc/tin.1:536
 1242 #, no-wrap
 1243 msgid "B<DisplayPostHist 'W'>"
 1244 msgstr ""
 1245 
 1246 #. type: Plain text
 1247 #: doc/tin.1:542
 1248 msgid ""
 1249 "List articles posted by user. The date posted, the newsgroup and the subject "
 1250 "are listed. You can use B<SearchSubjF> ('B</>'), B<SearchSubjB> ('B<?>') and "
 1251 "B<SearchRepeat> ('B<\\e>') to search on this screen. B<Quit> ('B<q>') "
 1252 "returns to the menu."
 1253 msgstr ""
 1254 
 1255 #. type: TP
 1256 #: doc/tin.1:542
 1257 #, no-wrap
 1258 msgid "B<Version 'v'>"
 1259 msgstr ""
 1260 
 1261 #. --------------------------------------------------------------------
 1262 #. type: Plain text
 1263 #: doc/tin.1:547
 1264 msgid "Print B<tin> version information."
 1265 msgstr ""
 1266 
 1267 #. type: SS
 1268 #: doc/tin.1:547
 1269 #, no-wrap
 1270 msgid "NEWSGROUP SELECTION COMMANDS"
 1271 msgstr ""
 1272 
 1273 #. type: TP
 1274 #: doc/tin.1:548 doc/tin.1:686 doc/tin.1:937 doc/tin.1:1101 doc/tin.1:3476
 1275 #, no-wrap
 1276 msgid "B<4>"
 1277 msgstr ""
 1278 
 1279 #. type: Plain text
 1280 #: doc/tin.1:551
 1281 msgid "Select group 4."
 1282 msgstr ""
 1283 
 1284 #. type: TP
 1285 #: doc/tin.1:551
 1286 #, no-wrap
 1287 msgid "B<SelectResetNewsrc '^R'>"
 1288 msgstr ""
 1289 
 1290 #. type: Plain text
 1291 #: doc/tin.1:555
 1292 msgid ""
 1293 "Reset I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file. This will destroy all "
 1294 "records of which articles have been read, so use this carefully."
 1295 msgstr ""
 1296 
 1297 #. type: TP
 1298 #: doc/tin.1:555 doc/tin.1:707 doc/tin.1:958
 1299 #, no-wrap
 1300 msgid "B<SetRange '#'>"
 1301 msgstr ""
 1302 
 1303 #. type: Plain text
 1304 #: doc/tin.1:559 doc/tin.1:711 doc/tin.1:962
 1305 msgid ""
 1306 "Choose a range of articles to be affected by the next command. See the "
 1307 "section \"RANGES\" for more information."
 1308 msgstr ""
 1309 
 1310 #. type: TP
 1311 #: doc/tin.1:559
 1312 #, no-wrap
 1313 msgid "B<SelectSortActive '.'>"
 1314 msgstr ""
 1315 
 1316 #. type: Plain text
 1317 #: doc/tin.1:562
 1318 msgid "Sort the list of newsgroups."
 1319 msgstr ""
 1320 
 1321 #. type: TP
 1322 #: doc/tin.1:562 doc/tin.1:714 doc/tin.1:965 doc/tin.1:1155 doc/tin.1:1367 doc/tin.1:1417
 1323 #, no-wrap
 1324 msgid "B<SearchRepeat '\\e'>"
 1325 msgstr ""
 1326 
 1327 #. type: Plain text
 1328 #: doc/tin.1:565 doc/tin.1:968 doc/tin.1:1158 doc/tin.1:1370 doc/tin.1:1420
 1329 msgid "Repeat the previous search."
 1330 msgstr ""
 1331 
 1332 #. type: TP
 1333 #: doc/tin.1:565 doc/tin.1:717 doc/tin.1:968 doc/tin.1:1158 doc/tin.1:1361 doc/tin.1:1411
 1334 #, no-wrap
 1335 msgid "B<SearchSubjF '/'>"
 1336 msgstr ""
 1337 
 1338 #. type: Plain text
 1339 #: doc/tin.1:568
 1340 msgid "Search for a group by name and description (if displayed)."
 1341 msgstr ""
 1342 
 1343 #. type: TP
 1344 #: doc/tin.1:568 doc/tin.1:720 doc/tin.1:971 doc/tin.1:1161 doc/tin.1:1364 doc/tin.1:1414
 1345 #, no-wrap
 1346 msgid "B<SearchSubjB '?'>"
 1347 msgstr ""
 1348 
 1349 #. type: Plain text
 1350 #: doc/tin.1:571
 1351 msgid "Backward search through the group names and descriptions."
 1352 msgstr ""
 1353 
 1354 #. type: TP
 1355 #: doc/tin.1:571
 1356 #, no-wrap
 1357 msgid "B<SelectReadGrp '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 1358 msgstr ""
 1359 
 1360 #. type: Plain text
 1361 #: doc/tin.1:574
 1362 msgid "Read current group."
 1363 msgstr ""
 1364 
 1365 #. type: TP
 1366 #: doc/tin.1:574
 1367 #, no-wrap
 1368 msgid "B<SelectEnterNextUnreadGrp 'E<lt>TABE<gt>' 'n'>"
 1369 msgstr ""
 1370 
 1371 #. type: Plain text
 1372 #: doc/tin.1:578
 1373 msgid ""
 1374 "Enter next group with unread news. Will wrap around to the beginning of the "
 1375 "group selection list looking for unread groups."
 1376 msgstr ""
 1377 
 1378 #. type: TP
 1379 #: doc/tin.1:578 doc/tin.1:795 doc/tin.1:1009 doc/tin.1:1219
 1380 #, no-wrap
 1381 msgid "B<Catchup 'c'>"
 1382 msgstr ""
 1383 
 1384 #. type: Plain text
 1385 #: doc/tin.1:582
 1386 msgid ""
 1387 "Make current group as all read [after confirmation] and move to the next "
 1388 "group in the group selection list."
 1389 msgstr ""
 1390 
 1391 #. type: TP
 1392 #: doc/tin.1:582 doc/tin.1:799 doc/tin.1:1013 doc/tin.1:1223
 1393 #, no-wrap
 1394 msgid "B<CatchupNextUnread 'C'>"
 1395 msgstr ""
 1396 
 1397 #. type: Plain text
 1398 #: doc/tin.1:586
 1399 msgid ""
 1400 "Mark current group as all read [after confirmation] and enter the next "
 1401 "unread group in the group selection list."
 1402 msgstr ""
 1403 
 1404 #. type: TP
 1405 #: doc/tin.1:586
 1406 #, no-wrap
 1407 msgid "B<SelectToggleDescriptions 'd'>"
 1408 msgstr ""
 1409 
 1410 #. type: Plain text
 1411 #: doc/tin.1:590
 1412 msgid ""
 1413 "Toggle display to show just the group name or the group name and the group "
 1414 "descriptions."
 1415 msgstr ""
 1416 
 1417 #. type: TP
 1418 #: doc/tin.1:590 doc/tin.1:812 doc/tin.1:1026 doc/tin.1:1235
 1419 #, no-wrap
 1420 msgid "B<EditFilter 'E'>"
 1421 msgstr ""
 1422 
 1423 #. type: Plain text
 1424 #: doc/tin.1:593 doc/tin.1:815 doc/tin.1:1029 doc/tin.1:1238
 1425 msgid "Edit the filter file and reload it afterwards."
 1426 msgstr ""
 1427 
 1428 #. type: TP
 1429 #: doc/tin.1:593
 1430 #, no-wrap
 1431 msgid "B<SelectGoto 'g'>"
 1432 msgstr ""
 1433 
 1434 #. type: Plain text
 1435 #: doc/tin.1:597 doc/tin.1:819
 1436 msgid ""
 1437 "Choose a new group by name. This command can be used to access any group, "
 1438 "even those not currently yanked in."
 1439 msgstr ""
 1440 
 1441 #. type: TP
 1442 #: doc/tin.1:597 doc/tin.1:822 doc/tin.1:1029 doc/tin.1:1251 doc/tin.1:1373 doc/tin.1:1426
 1443 #, no-wrap
 1444 msgid "B<ToggleInfoLastLine 'i'>"
 1445 msgstr ""
 1446 
 1447 #. type: Plain text
 1448 #: doc/tin.1:602
 1449 msgid ""
 1450 "Toggle the display of the description of the current newsgroup in the last "
 1451 "line. This will not be available if B<tin> was started with the \\&''B<-d>'' "
 1452 "option."
 1453 msgstr ""
 1454 
 1455 #. type: TP
 1456 #: doc/tin.1:602 doc/tin.1:826 doc/tin.1:1032 doc/tin.1:1254
 1457 #, no-wrap
 1458 msgid "B<ToggleInverseVideo 'I'>"
 1459 msgstr ""
 1460 
 1461 #. type: Plain text
 1462 #: doc/tin.1:605 doc/tin.1:829 doc/tin.1:1035 doc/tin.1:1257
 1463 msgid "Toggle inverse video."
 1464 msgstr ""
 1465 
 1466 #. type: TP
 1467 #: doc/tin.1:605 doc/tin.1:838 doc/tin.1:1041 doc/tin.1:1263
 1468 #, no-wrap
 1469 msgid "B<LookupMessage 'L'>"
 1470 msgstr ""
 1471 
 1472 #. type: Plain text
 1473 #: doc/tin.1:612
 1474 msgid ""
 1475 "Look up article by ''Message-ID:''. If none of the groups listed in the "
 1476 "''Newsgroups:''-header of the referenced article is available, just the "
 1477 "contents of the ''Newsgroups:''-header will be displayed in the last line.  "
 1478 "At this level this command only works if reading via NNTP and the server "
 1479 "supports [X]HDR (B<RFC\\%2980>, B<RFC\\%3977>) or XPAT (B<RFC\\%2980>)."
 1480 msgstr ""
 1481 
 1482 #. type: TP
 1483 #: doc/tin.1:612
 1484 #, no-wrap
 1485 msgid "B<SelectMoveGrp 'm'>"
 1486 msgstr ""
 1487 
 1488 #. type: Plain text
 1489 #: doc/tin.1:618
 1490 msgid ""
 1491 "Move the current group within the group selection list. By entering '1' the "
 1492 "group will become the first displayed group in the list, by entering '8' the "
 1493 "eighth group in the list etc. By entering '$' the group will be the last "
 1494 "group displayed."
 1495 msgstr ""
 1496 
 1497 #. type: TP
 1498 #: doc/tin.1:618 doc/tin.1:846 doc/tin.1:1271
 1499 #, no-wrap
 1500 msgid "B<OptionMenu 'M'>"
 1501 msgstr ""
 1502 
 1503 #. type: Plain text
 1504 #: doc/tin.1:622 doc/tin.1:850 doc/tin.1:1275
 1505 msgid ""
 1506 "User configurable options menu (for more information see section \"GLOBAL "
 1507 "OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES\")."
 1508 msgstr ""
 1509 
 1510 #. type: TP
 1511 #: doc/tin.1:622
 1512 #, no-wrap
 1513 msgid "B<SelectNextUnreadGrp 'N'>"
 1514 msgstr ""
 1515 
 1516 #. type: Plain text
 1517 #: doc/tin.1:625
 1518 msgid "Positions the cursor on the next group with unread articles in it."
 1519 msgstr ""
 1520 
 1521 #. type: TP
 1522 #: doc/tin.1:625 doc/tin.1:867 doc/tin.1:1054 doc/tin.1:1292
 1523 #, no-wrap
 1524 msgid "B<Quit 'q'>"
 1525 msgstr ""
 1526 
 1527 #. type: Plain text
 1528 #: doc/tin.1:629
 1529 msgid ""
 1530 "Quit B<tin> - ask the user to confirm if B<confirm_choice> is set "
 1531 "accordingly."
 1532 msgstr ""
 1533 
 1534 #. type: TP
 1535 #: doc/tin.1:629 doc/tin.1:870 doc/tin.1:1057 doc/tin.1:1295
 1536 #, no-wrap
 1537 msgid "B<QuitTin 'Q'>"
 1538 msgstr ""
 1539 
 1540 #. type: Plain text
 1541 #: doc/tin.1:632 doc/tin.1:873 doc/tin.1:1060 doc/tin.1:1298
 1542 msgid "Quit B<tin> - don't ask the user to confirm."
 1543 msgstr ""
 1544 
 1545 #. type: TP
 1546 #: doc/tin.1:632
 1547 #, no-wrap
 1548 msgid "B<SelectToggleReadDisplay 'r'>"
 1549 msgstr ""
 1550 
 1551 #. type: Plain text
 1552 #: doc/tin.1:637
 1553 msgid ""
 1554 "Toggle display of all subscribed to groups and just those groups containing "
 1555 "unread articles. Command has no effect if groups were specified on the "
 1556 "command-line when B<tin> was started."
 1557 msgstr ""
 1558 
 1559 #. type: TP
 1560 #: doc/tin.1:637 doc/tin.1:876 doc/tin.1:1060
 1561 #, no-wrap
 1562 msgid "B<BugReport 'R'>"
 1563 msgstr ""
 1564 
 1565 #. type: Plain text
 1566 #: doc/tin.1:641 doc/tin.1:880 doc/tin.1:1064
 1567 msgid ""
 1568 "Mail a bug report or comment to E<lt>tin-bugs@tin.orgE<gt>. This is the best "
 1569 "way of getting bugs fixed and features added/changed."
 1570 msgstr ""
 1571 
 1572 #. type: TP
 1573 #: doc/tin.1:641
 1574 #, no-wrap
 1575 msgid "B<SelectSubscribe 's'>"
 1576 msgstr ""
 1577 
 1578 #. type: Plain text
 1579 #: doc/tin.1:644
 1580 msgid "Subscribe to current group."
 1581 msgstr ""
 1582 
 1583 #. type: TP
 1584 #: doc/tin.1:644
 1585 #, no-wrap
 1586 msgid "B<SelectSubscribePat 'S'>"
 1587 msgstr ""
 1588 
 1589 #. type: Plain text
 1590 #: doc/tin.1:649
 1591 msgid ""
 1592 "Subscribe to groups matching user specified pattern. See the section "
 1593 "\"NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS\" for the types of pattern that B<tin> "
 1594 "understands."
 1595 msgstr ""
 1596 
 1597 #. type: TP
 1598 #: doc/tin.1:649
 1599 #, no-wrap
 1600 msgid "B<SelectUnsubscribe 'u'>"
 1601 msgstr ""
 1602 
 1603 #. type: Plain text
 1604 #: doc/tin.1:654
 1605 msgid ""
 1606 "Unsubscribe to current group. This can be used to remove bogus groups.  See "
 1607 "B<strip_bogus> in the \"GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE "
 1608 "VARIABLES\" section."
 1609 msgstr ""
 1610 
 1611 #. type: TP
 1612 #: doc/tin.1:654
 1613 #, no-wrap
 1614 msgid "B<SelectUnsubscribePat 'U'>"
 1615 msgstr ""
 1616 
 1617 #. type: Plain text
 1618 #: doc/tin.1:659
 1619 msgid ""
 1620 "Unsubscribe to groups matching user specified pattern. See the section "
 1621 "\"NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS\" for the types of pattern that B<tin> "
 1622 "understands."
 1623 msgstr ""
 1624 
 1625 #. type: TP
 1626 #: doc/tin.1:659 doc/tin.1:904 doc/tin.1:1079 doc/tin.1:1332
 1627 #, no-wrap
 1628 msgid "B<Post 'w'>"
 1629 msgstr ""
 1630 
 1631 #. type: Plain text
 1632 #: doc/tin.1:665
 1633 msgid ""
 1634 "Post an article to current group. If posting fails for some reason, you'll "
 1635 "get the chance to B<PostEdit> ('B<e>') the article again, B<PostPostpone> "
 1636 "('B<o>') it for later processing (see also ''B<-o>'' command-line switch) or "
 1637 "discard it via B<Quit> ('B<q>')."
 1638 msgstr ""
 1639 
 1640 #. type: TP
 1641 #: doc/tin.1:665
 1642 #, no-wrap
 1643 msgid "B<SelectQuitNoWrite 'X'>"
 1644 msgstr ""
 1645 
 1646 #. type: Plain text
 1647 #: doc/tin.1:668
 1648 msgid "Quit B<tin> without saving any changes to the configuration."
 1649 msgstr ""
 1650 
 1651 #. type: TP
 1652 #: doc/tin.1:668
 1653 #, no-wrap
 1654 msgid "B<SelectYankActive 'y'>"
 1655 msgstr ""
 1656 
 1657 #. type: Plain text
 1658 #: doc/tin.1:673
 1659 msgid ""
 1660 "Yanks in all groups. Toggles the displayed groups between all the groups in "
 1661 "the I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file and just "
 1662 "those that are subscribed to in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>."
 1663 msgstr ""
 1664 
 1665 #. type: TP
 1666 #: doc/tin.1:673
 1667 #, no-wrap
 1668 msgid "B<SelectSyncWithActive 'Y'>"
 1669 msgstr ""
 1670 
 1671 #. type: Plain text
 1672 #: doc/tin.1:677
 1673 msgid ""
 1674 "Reread the I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file "
 1675 "to see if any new news has arrived since starting B<tin>."
 1676 msgstr ""
 1677 
 1678 #. type: TP
 1679 #: doc/tin.1:677
 1680 #, no-wrap
 1681 msgid "B<SelectMarkGrpUnread 'z' 'Z'>"
 1682 msgstr ""
 1683 
 1684 #. --------------------------------------------------------------------
 1685 #. type: Plain text
 1686 #: doc/tin.1:682
 1687 msgid "Mark all articles in the current group as unread."
 1688 msgstr ""
 1689 
 1690 #. type: SS
 1691 #: doc/tin.1:682
 1692 #, no-wrap
 1693 msgid "GROUP INDEX COMMANDS"
 1694 msgstr ""
 1695 
 1696 #. type: Plain text
 1697 #: doc/tin.1:686
 1698 msgid ""
 1699 "All searches in this level are limited to unread articles if in "
 1700 "B<show_only_unread_arts> mode. B<GroupToggleReadUnread> ('B<r>')  can be use "
 1701 "toggle the setting right before/after the search."
 1702 msgstr ""
 1703 
 1704 #. type: Plain text
 1705 #: doc/tin.1:689
 1706 msgid "Select article 4."
 1707 msgstr ""
 1708 
 1709 #. type: TP
 1710 #: doc/tin.1:689 doc/tin.1:940 doc/tin.1:1104
 1711 #, no-wrap
 1712 msgid "B<MenuFilterSelect '^A'>"
 1713 msgstr ""
 1714 
 1715 #. type: Plain text
 1716 #: doc/tin.1:693 doc/tin.1:944 doc/tin.1:1108
 1717 msgid ""
 1718 "Auto select article(s) using a menu. Read the section \"FILTERING ARTICLES\" "
 1719 "for more information."
 1720 msgstr ""
 1721 
 1722 #. type: TP
 1723 #: doc/tin.1:693 doc/tin.1:944 doc/tin.1:1120
 1724 #, no-wrap
 1725 msgid "B<MenuFilterKill '^K'>"
 1726 msgstr ""
 1727 
 1728 #. type: Plain text
 1729 #: doc/tin.1:697 doc/tin.1:948 doc/tin.1:1124
 1730 msgid ""
 1731 "Kill article(s) using a menu. Read the section \"FILTERING ARTICLES\" for "
 1732 "more information."
 1733 msgstr ""
 1734 
 1735 #. type: TP
 1736 #: doc/tin.1:697 doc/tin.1:948
 1737 #, no-wrap
 1738 msgid "B<MarkFeedRead '^X'>"
 1739 msgstr ""
 1740 
 1741 #. type: Plain text
 1742 #: doc/tin.1:702 doc/tin.1:953
 1743 msgid ""
 1744 "Mark current article, thread, range, auto-selected (hot) articles, articles "
 1745 "matching pattern or tagged articles as read. A prompt asks which type should "
 1746 "be marked."
 1747 msgstr ""
 1748 
 1749 #. type: TP
 1750 #: doc/tin.1:702 doc/tin.1:953
 1751 #, no-wrap
 1752 msgid "B<MarkFeedUnread '^W'>"
 1753 msgstr ""
 1754 
 1755 #. type: Plain text
 1756 #: doc/tin.1:707 doc/tin.1:958
 1757 msgid ""
 1758 "Mark current article, thread, range, auto-selected (hot) articles, articles "
 1759 "matching pattern or tagged articles as unread. A prompt asks which type "
 1760 "should be marked."
 1761 msgstr ""
 1762 
 1763 #. type: TP
 1764 #: doc/tin.1:711 doc/tin.1:962 doc/tin.1:1152
 1765 #, no-wrap
 1766 msgid "B<LastViewed '-'>"
 1767 msgstr ""
 1768 
 1769 #. type: Plain text
 1770 #: doc/tin.1:714 doc/tin.1:965 doc/tin.1:1155
 1771 msgid "Re-enter the last message that was viewed."
 1772 msgstr ""
 1773 
 1774 #. type: Plain text
 1775 #: doc/tin.1:717
 1776 msgid "Repeat the previous search"
 1777 msgstr ""
 1778 
 1779 #. type: Plain text
 1780 #: doc/tin.1:720 doc/tin.1:971
 1781 msgid "Search forward for specified subject."
 1782 msgstr ""
 1783 
 1784 #. type: Plain text
 1785 #: doc/tin.1:723 doc/tin.1:974
 1786 msgid "Search backwards for specified subject."
 1787 msgstr ""
 1788 
 1789 #. type: TP
 1790 #: doc/tin.1:723
 1791 #, no-wrap
 1792 msgid "B<GroupSelThd '*'>"
 1793 msgstr ""
 1794 
 1795 #. type: Plain text
 1796 #: doc/tin.1:726 doc/tin.1:977
 1797 msgid "Select current thread for later processing."
 1798 msgstr ""
 1799 
 1800 #. type: TP
 1801 #: doc/tin.1:726
 1802 #, no-wrap
 1803 msgid "B<GroupDoAutoSel '+'>"
 1804 msgstr ""
 1805 
 1806 #. type: Plain text
 1807 #: doc/tin.1:730
 1808 msgid ""
 1809 "Selects all threads in current group. It is a shortcut for calling "
 1810 "B<GroupSelPattern> with a pattern of ''*''."
 1811 msgstr ""
 1812 
 1813 #. type: TP
 1814 #: doc/tin.1:730
 1815 #, no-wrap
 1816 msgid "B<GroupToggleThdSel '.'>"
 1817 msgstr ""
 1818 
 1819 #. type: Plain text
 1820 #: doc/tin.1:735
 1821 msgid ""
 1822 "Toggle selection of current thread. If at least one unread article, (but not "
 1823 "every unread article) in the current thread is selected, then all unread "
 1824 "articles become selected."
 1825 msgstr ""
 1826 
 1827 #. type: TP
 1828 #: doc/tin.1:735
 1829 #, no-wrap
 1830 msgid "B<GroupSelThdIfUnreadSelected ';'>"
 1831 msgstr ""
 1832 
 1833 #. type: Plain text
 1834 #: doc/tin.1:740
 1835 msgid ""
 1836 "For each thread in current group, if it at least one unread article is "
 1837 "selected, all unread articles become selected. This is useful for "
 1838 "auto-selection on author where reader wants to see entire thread."
 1839 msgstr ""
 1840 
 1841 #. type: TP
 1842 #: doc/tin.1:740
 1843 #, no-wrap
 1844 msgid "B<GroupSelPattern '='>"
 1845 msgstr ""
 1846 
 1847 #. type: Plain text
 1848 #: doc/tin.1:746
 1849 msgid ""
 1850 "Prompts for a pattern with which to match on. All threads whose subjects "
 1851 "match the pattern will be marked selected. A pattern of ''*'' will match all "
 1852 "subjects. Entering just 'B<E<lt>CRE<gt>>' will re-use the last pattern that "
 1853 "was entered."
 1854 msgstr ""
 1855 
 1856 #. type: TP
 1857 #: doc/tin.1:746
 1858 #, no-wrap
 1859 msgid "B<GroupReverseSel '@'>"
 1860 msgstr ""
 1861 
 1862 #. type: Plain text
 1863 #: doc/tin.1:749
 1864 msgid "Reverse all selections on all articles."
 1865 msgstr ""
 1866 
 1867 #. type: TP
 1868 #: doc/tin.1:749
 1869 #, no-wrap
 1870 msgid "B<GroupUndoSel '~'>"
 1871 msgstr ""
 1872 
 1873 #. type: Plain text
 1874 #: doc/tin.1:755
 1875 msgid ""
 1876 "Undo all selections on all articles. It clears the toggle effect of "
 1877 "B<GroupMarkUnselArtRead> ('B<X>') command. Thus after first doing a "
 1878 "B<GroupMarkUnselArtRead>, one can then do B<GroupUndoSel> to reset "
 1879 "articles. Thus, one can iteratively whittle down uninteresting threads."
 1880 msgstr ""
 1881 
 1882 #. type: TP
 1883 #: doc/tin.1:755 doc/tin.1:986 doc/tin.1:1178
 1884 #, no-wrap
 1885 msgid "B<Pipe '|'>"
 1886 msgstr ""
 1887 
 1888 #. type: Plain text
 1889 #: doc/tin.1:760 doc/tin.1:991 doc/tin.1:1183
 1890 msgid ""
 1891 "Pipe current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 1892 "matching pattern / tagged articles into command. See the section \"MAILING "
 1893 "PIPING PRINTING REPOSTING AND SAVING ARTICLES\" for more information."
 1894 msgstr ""
 1895 
 1896 #. type: TP
 1897 #: doc/tin.1:760 doc/tin.1:1183
 1898 #, no-wrap
 1899 msgid "B<QuickFilterSelect '['>"
 1900 msgstr ""
 1901 
 1902 #. type: Plain text
 1903 #: doc/tin.1:769
 1904 msgid ""
 1905 "Auto select article(s) with a single key [after confirmation]. The defaults "
 1906 "used for selection are based upon the following four tinrc config variables: "
 1907 "B<default_filter_select_case>, B<default_filter_select_expire>, "
 1908 "B<default_filter_select_global> and B<default_filter_select_header>.  Read "
 1909 "the section \"GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES\" for a "
 1910 "full explanation of these variables and \"FILTERING ARTICLES\" for more "
 1911 "information on filtering."
 1912 msgstr ""
 1913 
 1914 #. type: TP
 1915 #: doc/tin.1:769 doc/tin.1:1192
 1916 #, no-wrap
 1917 msgid "B<QuickFilterKill ']'>"
 1918 msgstr ""
 1919 
 1920 #. type: Plain text
 1921 #: doc/tin.1:778
 1922 msgid ""
 1923 "Kill article(s) with a single key [after confirmation]. The defaults used "
 1924 "for killing are based upon the following four tinrc config variables: "
 1925 "B<default_filter_kill_case>, B<default_filter_kill_expire>, "
 1926 "B<default_filter_kill_global> and B<default_filter_kill_header>.  Read the "
 1927 "section \"GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES\" for a full "
 1928 "explanation of these variables and \"FILTERING ARTICLES\" for more "
 1929 "information on filtering."
 1930 msgstr ""
 1931 
 1932 #. type: TP
 1933 #: doc/tin.1:778
 1934 #, no-wrap
 1935 msgid "B<GroupReadBasenote '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 1936 msgstr ""
 1937 
 1938 #. type: Plain text
 1939 #: doc/tin.1:781
 1940 msgid "Read current article."
 1941 msgstr ""
 1942 
 1943 #. type: TP
 1944 #: doc/tin.1:781
 1945 #, no-wrap
 1946 msgid "B<GroupNextUnreadArtOrGrp 'E<lt>TABE<gt>'>"
 1947 msgstr ""
 1948 
 1949 #. type: Plain text
 1950 #: doc/tin.1:784
 1951 msgid "View next unread article or group."
 1952 msgstr ""
 1953 
 1954 #. type: TP
 1955 #: doc/tin.1:784 doc/tin.1:997 doc/tin.1:1209
 1956 #, no-wrap
 1957 msgid "B<SearchAuthF 'a'>"
 1958 msgstr ""
 1959 
 1960 #. type: Plain text
 1961 #: doc/tin.1:788
 1962 msgid ""
 1963 "Author forward search. This searches for articles with a specific ''From:'' "
 1964 "line."
 1965 msgstr ""
 1966 
 1967 #. type: TP
 1968 #: doc/tin.1:788 doc/tin.1:1002 doc/tin.1:1212
 1969 #, no-wrap
 1970 msgid "B<SearchAuthB 'A'>"
 1971 msgstr ""
 1972 
 1973 #. type: Plain text
 1974 #: doc/tin.1:791 doc/tin.1:1005
 1975 msgid "Author backward search. Otherwise, see B<SearchAuthF> ('B<a>') above."
 1976 msgstr ""
 1977 
 1978 #. type: TP
 1979 #: doc/tin.1:791 doc/tin.1:1005 doc/tin.1:1215
 1980 #, no-wrap
 1981 msgid "B<SearchBody 'B'>"
 1982 msgstr ""
 1983 
 1984 #. type: Plain text
 1985 #: doc/tin.1:795 doc/tin.1:1009 doc/tin.1:1219
 1986 msgid ""
 1987 "Search the body of all articles in group (can be slow). You can abort the "
 1988 "search using B<Quit> ('B<q>')."
 1989 msgstr ""
 1990 
 1991 #. type: Plain text
 1992 #: doc/tin.1:799
 1993 msgid ""
 1994 "Mark all articles as read [after confirmation] then return to the group "
 1995 "selection list. Move cursor to next group."
 1996 msgstr ""
 1997 
 1998 #. type: Plain text
 1999 #: doc/tin.1:803
 2000 msgid ""
 2001 "Mark all articles as read [after confirmation] and enter the next group with "
 2002 "unread news."
 2003 msgstr ""
 2004 
 2005 #. type: TP
 2006 #: doc/tin.1:803
 2007 #, no-wrap
 2008 msgid "B<GroupToggleSubjDisplay 'd'>"
 2009 msgstr ""
 2010 
 2011 #. type: Plain text
 2012 #: doc/tin.1:807 doc/tin.1:1021
 2013 msgid ""
 2014 "Cycle the display of the author through all the possible options for the "
 2015 "tinrc variable B<show_author>."
 2016 msgstr ""
 2017 
 2018 #. type: TP
 2019 #: doc/tin.1:807
 2020 #, no-wrap
 2021 msgid "B<GroupCancel 'D'>"
 2022 msgstr ""
 2023 
 2024 #. type: Plain text
 2025 #: doc/tin.1:812 doc/tin.1:1026 doc/tin.1:1232
 2026 msgid ""
 2027 "Cancel (delete) or supersede (overwrite) the current article. It must have "
 2028 "been posted by the same user. The cancel message can be seen in the "
 2029 "newsgroup 'control' or 'control.cancel'."
 2030 msgstr ""
 2031 
 2032 #. type: TP
 2033 #: doc/tin.1:815
 2034 #, no-wrap
 2035 msgid "B<GroupGoto 'g'>"
 2036 msgstr ""
 2037 
 2038 #. type: TP
 2039 #: doc/tin.1:819
 2040 #, no-wrap
 2041 msgid "B<GroupToggleGetartLimit 'G'>"
 2042 msgstr ""
 2043 
 2044 #. type: Plain text
 2045 #: doc/tin.1:822
 2046 msgid "Toggle article/group limit."
 2047 msgstr ""
 2048 
 2049 #. type: Plain text
 2050 #: doc/tin.1:826
 2051 msgid ""
 2052 "Display the subject of the first article in the current thread in the last "
 2053 "line."
 2054 msgstr ""
 2055 
 2056 #. type: TP
 2057 #: doc/tin.1:829
 2058 #, no-wrap
 2059 msgid "B<GroupMarkThdRead 'K'>"
 2060 msgstr ""
 2061 
 2062 #. type: Plain text
 2063 #: doc/tin.1:835
 2064 msgid ""
 2065 "Mark article/thread as read and move onto the next unread article/thread. If "
 2066 "a range of articles/threads is set, the range will be marked as read instead "
 2067 "of the current article/thread. When tagged articles/threads are present, a "
 2068 "prompt asks how to proceed."
 2069 msgstr ""
 2070 
 2071 #. type: TP
 2072 #: doc/tin.1:835
 2073 #, no-wrap
 2074 msgid "B<GroupListThd 'l'>"
 2075 msgstr ""
 2076 
 2077 #. type: Plain text
 2078 #: doc/tin.1:838
 2079 msgid "Open the thread under the current cursor position."
 2080 msgstr ""
 2081 
 2082 #. type: Plain text
 2083 #: doc/tin.1:841 doc/tin.1:1044 doc/tin.1:1266
 2084 msgid "Look up article by ''Message-ID:''."
 2085 msgstr ""
 2086 
 2087 #. type: TP
 2088 #: doc/tin.1:841
 2089 #, no-wrap
 2090 msgid "B<GroupMail 'm'>"
 2091 msgstr ""
 2092 
 2093 #. type: Plain text
 2094 #: doc/tin.1:846 doc/tin.1:1049 doc/tin.1:1271
 2095 msgid ""
 2096 "Mail current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 2097 "matching pattern / tagged articles to someone. See the section \"MAILING "
 2098 "PIPING PRINTING REPOSTING AND SAVING ARTICLES\" for more information."
 2099 msgstr ""
 2100 
 2101 #. type: TP
 2102 #: doc/tin.1:850
 2103 #, no-wrap
 2104 msgid "B<GroupNextGroup 'n'>"
 2105 msgstr ""
 2106 
 2107 #. type: Plain text
 2108 #: doc/tin.1:853
 2109 msgid "Go to next group."
 2110 msgstr ""
 2111 
 2112 #. type: TP
 2113 #: doc/tin.1:853
 2114 #, no-wrap
 2115 msgid "B<GroupNextUnreadArt 'N'>"
 2116 msgstr ""
 2117 
 2118 #. type: Plain text
 2119 #: doc/tin.1:856
 2120 msgid "Go to next unread article."
 2121 msgstr ""
 2122 
 2123 #. type: TP
 2124 #: doc/tin.1:856 doc/tin.1:1049 doc/tin.1:1281
 2125 #, no-wrap
 2126 msgid "B<Print 'o'>"
 2127 msgstr ""
 2128 
 2129 #. type: Plain text
 2130 #: doc/tin.1:861 doc/tin.1:1054 doc/tin.1:1286
 2131 msgid ""
 2132 "Send current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 2133 "matching pattern / tagged articles to printer. See the section \"MAILING "
 2134 "PIPING PRINTING REPOSTING AND SAVING ARTICLES\" for more information."
 2135 msgstr ""
 2136 
 2137 #. type: TP
 2138 #: doc/tin.1:861
 2139 #, no-wrap
 2140 msgid "B<GroupPrevGroup 'p'>"
 2141 msgstr ""
 2142 
 2143 #. type: Plain text
 2144 #: doc/tin.1:864
 2145 msgid "Go to previous group."
 2146 msgstr ""
 2147 
 2148 #. type: TP
 2149 #: doc/tin.1:864
 2150 #, no-wrap
 2151 msgid "B<GroupPrevUnreadArt 'P'>"
 2152 msgstr ""
 2153 
 2154 #. type: Plain text
 2155 #: doc/tin.1:867
 2156 msgid "Go to previous unread article."
 2157 msgstr ""
 2158 
 2159 #. type: Plain text
 2160 #: doc/tin.1:870 doc/tin.1:1057
 2161 msgid "Return to previous level."
 2162 msgstr ""
 2163 
 2164 #. type: TP
 2165 #: doc/tin.1:873
 2166 #, no-wrap
 2167 msgid "B<GroupToggleReadUnread 'r'>"
 2168 msgstr ""
 2169 
 2170 #. type: Plain text
 2171 #: doc/tin.1:876
 2172 msgid "Toggle the display between all articles and unread articles."
 2173 msgstr ""
 2174 
 2175 #. type: TP
 2176 #: doc/tin.1:880
 2177 #, no-wrap
 2178 msgid "B<GroupSave 's'>"
 2179 msgstr ""
 2180 
 2181 #. type: Plain text
 2182 #: doc/tin.1:885 doc/tin.1:1069 doc/tin.1:1311
 2183 msgid ""
 2184 "Save current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 2185 "matching pattern / tagged articles. See the section \"MAILING PIPING "
 2186 "PRINTING REPOSTING AND SAVING ARTICLES\" for more information."
 2187 msgstr ""
 2188 
 2189 #. type: TP
 2190 #: doc/tin.1:885
 2191 #, no-wrap
 2192 msgid "B<GroupAutoSave 'S'>"
 2193 msgstr ""
 2194 
 2195 #. type: Plain text
 2196 #: doc/tin.1:888 doc/tin.1:1072 doc/tin.1:1314
 2197 msgid "Save marked articles automatically without further prompting."
 2198 msgstr ""
 2199 
 2200 #. type: TP
 2201 #: doc/tin.1:888
 2202 #, no-wrap
 2203 msgid "B<GroupTag 't'>"
 2204 msgstr ""
 2205 
 2206 #. type: Plain text
 2207 #: doc/tin.1:893
 2208 msgid ""
 2209 "Toggle tag-status of current article / thread for B<GroupMail> ('B<m>')  / "
 2210 "B<Pipe> ('B<|>') / B<Print> ('B<o>') / B<GroupSave> ('B<s>') / "
 2211 "B<GroupRepost> ('B<x>')."
 2212 msgstr ""
 2213 
 2214 #. type: TP
 2215 #: doc/tin.1:893
 2216 #, no-wrap
 2217 msgid "B<GroupTagParts 'T'>"
 2218 msgstr ""
 2219 
 2220 #. type: Plain text
 2221 #: doc/tin.1:896
 2222 msgid "Automatically tag in order all the parts of the current multi-part message."
 2223 msgstr ""
 2224 
 2225 #. type: TP
 2226 #: doc/tin.1:896
 2227 #, no-wrap
 2228 msgid "B<GroupToggleThreading 'u'>"
 2229 msgstr ""
 2230 
 2231 #. type: Plain text
 2232 #: doc/tin.1:901
 2233 msgid ""
 2234 "Cycle the threading mode through no threading, threading by subject, "
 2235 "threading by references, threading on both subject and references, group "
 2236 "multipart articles into a thread (''Subject:'' based)."
 2237 msgstr ""
 2238 
 2239 #. type: TP
 2240 #: doc/tin.1:901
 2241 #, no-wrap
 2242 msgid "B<GroupUntag 'U'>"
 2243 msgstr ""
 2244 
 2245 #. type: Plain text
 2246 #: doc/tin.1:904
 2247 msgid "Untag all articles that were tagged."
 2248 msgstr ""
 2249 
 2250 #. type: Plain text
 2251 #: doc/tin.1:911 doc/tin.1:1086 doc/tin.1:1339
 2252 msgid ""
 2253 "Post an article to the current group. If posting fails for some reason, "
 2254 "you'll get the chance to edit the article again via B<PostEdit> ('B<e>'), "
 2255 "postpone it for later processing via B<PostPostpone> ('B<o>') (see also "
 2256 "''B<-o>'' command-line switch) or discard it via B<Quit> ('B<q>')."
 2257 msgstr ""
 2258 
 2259 #. type: TP
 2260 #: doc/tin.1:911
 2261 #, no-wrap
 2262 msgid "B<GroupRepost 'x'>"
 2263 msgstr ""
 2264 
 2265 #. type: Plain text
 2266 #: doc/tin.1:917 doc/tin.1:1345
 2267 msgid ""
 2268 "Repost an already posted article / thread / auto-selected (hot) articles / "
 2269 "articles matching pattern / tagged articles to another newsgroup(s). Useful "
 2270 "for reposting from global to local newsgroups. Do not use this to crosspost "
 2271 "your own articles."
 2272 msgstr ""
 2273 
 2274 #. type: TP
 2275 #: doc/tin.1:917
 2276 #, no-wrap
 2277 msgid "B<GroupMarkUnselArtRead 'X'>"
 2278 msgstr ""
 2279 
 2280 #. type: Plain text
 2281 #: doc/tin.1:925
 2282 msgid ""
 2283 "Mark all unread articles that have not been selected as read, redraw screen "
 2284 "to reflect changes and put index at the first thread to begin reading.  "
 2285 "Pressing B<GroupMarkUnselArtRead> ('B<X>') again will toggle back to the way "
 2286 "it was before. See B<GroupUndoSel> ('B<~>') command for clearing the toggle "
 2287 "effect, leaving the group will also clear the toggle effect and make the "
 2288 "changes permanent."
 2289 msgstr ""
 2290 
 2291 #. type: TP
 2292 #: doc/tin.1:925 doc/tin.1:1086 doc/tin.1:1345
 2293 #, no-wrap
 2294 msgid "B<MarkArtUnread 'z'>"
 2295 msgstr ""
 2296 
 2297 #. type: Plain text
 2298 #: doc/tin.1:928
 2299 msgid "Mark current article as unread."
 2300 msgstr ""
 2301 
 2302 #. type: TP
 2303 #: doc/tin.1:928 doc/tin.1:1091 doc/tin.1:1348
 2304 #, no-wrap
 2305 msgid "B<MarkThdUnread 'Z'>"
 2306 msgstr ""
 2307 
 2308 #. --------------------------------------------------------------------
 2309 #. type: Plain text
 2310 #: doc/tin.1:935
 2311 msgid ""
 2312 "Mark current thread as unread. If a range of threads is set, the range will "
 2313 "be marked as unread instead of the current thread. When tagged threads are "
 2314 "present, a prompt asks how to proceed."
 2315 msgstr ""
 2316 
 2317 #. type: SS
 2318 #: doc/tin.1:935
 2319 #, no-wrap
 2320 msgid "THREAD LISTING COMMANDS"
 2321 msgstr ""
 2322 
 2323 #. type: Plain text
 2324 #: doc/tin.1:940
 2325 msgid "Select article 4 within thread."
 2326 msgstr ""
 2327 
 2328 #. type: TP
 2329 #: doc/tin.1:974
 2330 #, no-wrap
 2331 msgid "B<ThreadSelArt '*'>"
 2332 msgstr ""
 2333 
 2334 #. type: TP
 2335 #: doc/tin.1:977
 2336 #, no-wrap
 2337 msgid "B<ThreadToggleArtSel '.'>"
 2338 msgstr ""
 2339 
 2340 #. type: Plain text
 2341 #: doc/tin.1:980
 2342 msgid "Toggle selection of current article."
 2343 msgstr ""
 2344 
 2345 #. type: TP
 2346 #: doc/tin.1:980
 2347 #, no-wrap
 2348 msgid "B<ThreadReverseSel '@'>"
 2349 msgstr ""
 2350 
 2351 #. type: Plain text
 2352 #: doc/tin.1:983
 2353 msgid "Reverse article selections."
 2354 msgstr ""
 2355 
 2356 #. type: TP
 2357 #: doc/tin.1:983
 2358 #, no-wrap
 2359 msgid "B<ThreadUndoSel '~'>"
 2360 msgstr ""
 2361 
 2362 #. type: Plain text
 2363 #: doc/tin.1:986
 2364 msgid "Undo all selections on current thread."
 2365 msgstr ""
 2366 
 2367 #. type: TP
 2368 #: doc/tin.1:991
 2369 #, no-wrap
 2370 msgid "B<ThreadReadArt '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 2371 msgstr ""
 2372 
 2373 #. type: Plain text
 2374 #: doc/tin.1:994
 2375 msgid "Read current article within thread."
 2376 msgstr ""
 2377 
 2378 #. type: TP
 2379 #: doc/tin.1:994
 2380 #, no-wrap
 2381 msgid "B<ThreadReadNextArtOrThread 'E<lt>TABE<gt>'>"
 2382 msgstr ""
 2383 
 2384 #. type: Plain text
 2385 #: doc/tin.1:997
 2386 msgid "View next unread article within thread."
 2387 msgstr ""
 2388 
 2389 #. type: Plain text
 2390 #: doc/tin.1:1002
 2391 msgid ""
 2392 "Author forward search. This searches for articles with a specific ''From:'' "
 2393 "line. The search will wrap over into the next thread if nothing is found in "
 2394 "the current one."
 2395 msgstr ""
 2396 
 2397 #. type: Plain text
 2398 #: doc/tin.1:1013
 2399 msgid ""
 2400 "Mark thread as read [after confirmation] and return to the group index "
 2401 "page.  Move cursor to next thread."
 2402 msgstr ""
 2403 
 2404 #. type: Plain text
 2405 #: doc/tin.1:1017
 2406 msgid ""
 2407 "Mark thread as read [after confirmation] and enter the next thread "
 2408 "containing unread news."
 2409 msgstr ""
 2410 
 2411 #. type: TP
 2412 #: doc/tin.1:1017
 2413 #, no-wrap
 2414 msgid "B<ThreadToggleSubjDisplay 'd'>"
 2415 msgstr ""
 2416 
 2417 #. type: TP
 2418 #: doc/tin.1:1021
 2419 #, no-wrap
 2420 msgid "B<ThreadCancel 'D'>"
 2421 msgstr ""
 2422 
 2423 #. type: Plain text
 2424 #: doc/tin.1:1032 doc/tin.1:1254
 2425 msgid "Display the subject of the current article in the last line."
 2426 msgstr ""
 2427 
 2428 #. type: TP
 2429 #: doc/tin.1:1035
 2430 #, no-wrap
 2431 msgid "B<ThreadMarkArtRead 'K'>"
 2432 msgstr ""
 2433 
 2434 #. type: Plain text
 2435 #: doc/tin.1:1041
 2436 msgid ""
 2437 "Mark article as read and move onto the next unread article. If a range of "
 2438 "articles is set, the range will be marked as read instead of the current "
 2439 "article. When tagged articles are present, a prompt asks how to proceed."
 2440 msgstr ""
 2441 
 2442 #. type: TP
 2443 #: doc/tin.1:1044
 2444 #, no-wrap
 2445 msgid "B<ThreadMail 'm'>"
 2446 msgstr ""
 2447 
 2448 #. type: TP
 2449 #: doc/tin.1:1064
 2450 #, no-wrap
 2451 msgid "B<ThreadSave 's'>"
 2452 msgstr ""
 2453 
 2454 #. type: TP
 2455 #: doc/tin.1:1069
 2456 #, no-wrap
 2457 msgid "B<ThreadAutoSave 'S'>"
 2458 msgstr ""
 2459 
 2460 #. type: TP
 2461 #: doc/tin.1:1072
 2462 #, no-wrap
 2463 msgid "B<ThreadTag 't'>"
 2464 msgstr ""
 2465 
 2466 #. type: Plain text
 2467 #: doc/tin.1:1076 doc/tin.1:1318
 2468 msgid ""
 2469 "Toggle tag status of current article for mailing, piping, printing, saving "
 2470 "or reposting."
 2471 msgstr ""
 2472 
 2473 #. type: TP
 2474 #: doc/tin.1:1076
 2475 #, no-wrap
 2476 msgid "B<ThreadUntag 'U'>"
 2477 msgstr ""
 2478 
 2479 #. type: Plain text
 2480 #: doc/tin.1:1079
 2481 msgid "Untag all tagged threads."
 2482 msgstr ""
 2483 
 2484 #. type: Plain text
 2485 #: doc/tin.1:1091
 2486 msgid ""
 2487 "Mark current article in thread as unread. If a range of articles is set, the "
 2488 "range will be marked as unread instead of the current article. When tagged "
 2489 "articles are present, a prompt asks how to proceed."
 2490 msgstr ""
 2491 
 2492 #. --------------------------------------------------------------------
 2493 #. type: Plain text
 2494 #: doc/tin.1:1096
 2495 msgid "Mark all articles in thread as unread."
 2496 msgstr ""
 2497 
 2498 #. type: SS
 2499 #: doc/tin.1:1096
 2500 #, no-wrap
 2501 msgid "ARTICLE VIEWER COMMANDS"
 2502 msgstr ""
 2503 
 2504 #. type: Plain text
 2505 #: doc/tin.1:1101
 2506 msgid "Read the first (base) article in this thread."
 2507 msgstr ""
 2508 
 2509 #. type: Plain text
 2510 #: doc/tin.1:1104
 2511 msgid "Read response 4 in this thread."
 2512 msgstr ""
 2513 
 2514 #. type: TP
 2515 #: doc/tin.1:1108
 2516 #, no-wrap
 2517 msgid "B<PageReplyQuoteHeaders '^E'>"
 2518 msgstr ""
 2519 
 2520 #. type: Plain text
 2521 #: doc/tin.1:1112
 2522 msgid ""
 2523 "Reply through mail to the author of the current article with a copy of the "
 2524 "article with all headers included."
 2525 msgstr ""
 2526 
 2527 #. type: TP
 2528 #: doc/tin.1:1112
 2529 #, no-wrap
 2530 msgid "B<PagePGPCheckArticle '^G'>"
 2531 msgstr ""
 2532 
 2533 #. type: Plain text
 2534 #: doc/tin.1:1117
 2535 msgid "Perform B<\\%pgp>(1)  operations on article."
 2536 msgstr ""
 2537 
 2538 #. type: TP
 2539 #: doc/tin.1:1117
 2540 #, no-wrap
 2541 msgid "B<PageToggleRaw '^H'>"
 2542 msgstr ""
 2543 
 2544 #. type: Plain text
 2545 #: doc/tin.1:1120
 2546 msgid "Toggles the display mode (raw including all headers vs. cooked)."
 2547 msgstr ""
 2548 
 2549 #. type: TP
 2550 #: doc/tin.1:1124
 2551 #, no-wrap
 2552 msgid "B<PageToggleTabs '^T'>"
 2553 msgstr ""
 2554 
 2555 #. type: Plain text
 2556 #: doc/tin.1:1127
 2557 msgid "Toggle the TAB width between 4 and 8 characters."
 2558 msgstr ""
 2559 
 2560 #. type: TP
 2561 #: doc/tin.1:1127
 2562 #, no-wrap
 2563 msgid "B<PageFollowupQuoteHeaders '^W'>"
 2564 msgstr ""
 2565 
 2566 #. type: Plain text
 2567 #: doc/tin.1:1131
 2568 msgid ""
 2569 "Post a followup to the current article with a copy of the article with all "
 2570 "headers included."
 2571 msgstr ""
 2572 
 2573 #. type: TP
 2574 #: doc/tin.1:1131
 2575 #, no-wrap
 2576 msgid "B<PageToggleTex2iso '\"'>"
 2577 msgstr ""
 2578 
 2579 #. type: Plain text
 2580 #: doc/tin.1:1135
 2581 msgid ""
 2582 "Toggle TeX to ISO decoding for current article. The default behavior is "
 2583 "taken from the B<tex2iso_conv> variable in the tinrc file."
 2584 msgstr ""
 2585 
 2586 #. type: TP
 2587 #: doc/tin.1:1135
 2588 #, no-wrap
 2589 msgid "B<PageToggleAllHeaders '*'>"
 2590 msgstr ""
 2591 
 2592 #. type: Plain text
 2593 #: doc/tin.1:1138
 2594 msgid ""
 2595 "Toggles the display of all headers vs. headers in "
 2596 "B<news_headers_to_display>."
 2597 msgstr ""
 2598 
 2599 #. type: TP
 2600 #: doc/tin.1:1138
 2601 #, no-wrap
 2602 msgid "B<PageToggleRot '%'>"
 2603 msgstr ""
 2604 
 2605 #. type: Plain text
 2606 #: doc/tin.1:1141
 2607 msgid "Toggle ROT-13 decoding for this article."
 2608 msgstr ""
 2609 
 2610 #. type: TP
 2611 #: doc/tin.1:1141
 2612 #, no-wrap
 2613 msgid "B<PageToggleUue '('>"
 2614 msgstr ""
 2615 
 2616 #. type: Plain text
 2617 #: doc/tin.1:1145
 2618 msgid ""
 2619 "Toggle the display of uuencoded sections. The default behavior is taken from "
 2620 "the B<hide_uue> variable in the tinrc file."
 2621 msgstr ""
 2622 
 2623 #. type: TP
 2624 #: doc/tin.1:1145
 2625 #, no-wrap
 2626 msgid "B<PageReveal ')'>"
 2627 msgstr ""
 2628 
 2629 #. type: Plain text
 2630 #: doc/tin.1:1152
 2631 msgid ""
 2632 "The formfeed character (^L) is often used to hide 'spoilers' that the reader "
 2633 "may not initially wish to see when viewing an article. Any text after a "
 2634 "formfeed is not displayed. This key-press acts like a reveal key and turns "
 2635 "the hidden text back on. Scrolling down will also reveal the text, scrolling "
 2636 "up will hide it again."
 2637 msgstr ""
 2638 
 2639 #. type: Plain text
 2640 #: doc/tin.1:1161
 2641 msgid "Forward search the text of this article."
 2642 msgstr ""
 2643 
 2644 #. type: Plain text
 2645 #: doc/tin.1:1164
 2646 msgid "Backward search the text of this article."
 2647 msgstr ""
 2648 
 2649 #. type: TP
 2650 #: doc/tin.1:1164
 2651 #, no-wrap
 2652 msgid "B<PageSkipIncludedText ':'>"
 2653 msgstr ""
 2654 
 2655 #. type: Plain text
 2656 #: doc/tin.1:1169
 2657 msgid ""
 2658 "Skip to the end of the next quoted text-block in this article. Quoted text "
 2659 "is everything which matches B<quote_regex>, B<quote_regex2> or "
 2660 "B<quote_regex3>."
 2661 msgstr ""
 2662 
 2663 #. type: TP
 2664 #: doc/tin.1:1169
 2665 #, no-wrap
 2666 msgid "B<PageTopThd 'E<lt>'>"
 2667 msgstr ""
 2668 
 2669 #. type: Plain text
 2670 #: doc/tin.1:1172
 2671 msgid "Go to the first article in the current thread."
 2672 msgstr ""
 2673 
 2674 #. type: TP
 2675 #: doc/tin.1:1172
 2676 #, no-wrap
 2677 msgid "B<PageBotThd 'E<gt>'>"
 2678 msgstr ""
 2679 
 2680 #. type: Plain text
 2681 #: doc/tin.1:1175
 2682 msgid "Go to the last article in the current thread."
 2683 msgstr ""
 2684 
 2685 #. type: TP
 2686 #: doc/tin.1:1175
 2687 #, no-wrap
 2688 msgid "B<PageToggleHighlight '_'>"
 2689 msgstr ""
 2690 
 2691 #. type: Plain text
 2692 #: doc/tin.1:1178
 2693 msgid "Toggle word highlighting on/off."
 2694 msgstr ""
 2695 
 2696 #. type: Plain text
 2697 #: doc/tin.1:1192
 2698 msgid ""
 2699 "Auto select article(s) with a single key. The defaults used for selection "
 2700 "are set based upon the following four tinrc config variables: "
 2701 "B<default_filter_select_case>, B<default_filter_select_expire>, "
 2702 "B<default_filter_select_global> and B<default_filter_select_header> Read the "
 2703 "section \"GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES\" for a full "
 2704 "explanation of these variables and \"FILTERING ARTICLES\" for more "
 2705 "information on filtering."
 2706 msgstr ""
 2707 
 2708 #. type: Plain text
 2709 #: doc/tin.1:1201
 2710 msgid ""
 2711 "Kill article(s) with a single key. The defaults used for killing are based "
 2712 "upon the following four tinrc config variables: B<default_filter_kill_case>, "
 2713 "B<default_filter_kill_expire>, B<default_filter_kill_global> and "
 2714 "B<default_filter_kill_header>.  Read the section \"GLOBAL OPTIONS MENU AND "
 2715 "TINRC CONFIGURABLE VARIABLES\" for a full explanation of these variables and "
 2716 "\"FILTERING ARTICLES\" for more information on filtering."
 2717 msgstr ""
 2718 
 2719 #. type: TP
 2720 #: doc/tin.1:1201
 2721 #, no-wrap
 2722 msgid "B<PageNextThd '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 2723 msgstr ""
 2724 
 2725 #. type: Plain text
 2726 #: doc/tin.1:1204
 2727 msgid "Go to next base article."
 2728 msgstr ""
 2729 
 2730 #. type: TP
 2731 #: doc/tin.1:1204
 2732 #, no-wrap
 2733 msgid "B<PageNextUnread 'E<lt>TABE<gt>'>"
 2734 msgstr ""
 2735 
 2736 #. type: Plain text
 2737 #: doc/tin.1:1209
 2738 msgid ""
 2739 "Go to next unread article. If the tinrc variable B<goto_next_unread> doesn't "
 2740 "contain PageNextUnread, then this key will first page through the current "
 2741 "article."
 2742 msgstr ""
 2743 
 2744 #. type: Plain text
 2745 #: doc/tin.1:1212
 2746 msgid "Author forward search."
 2747 msgstr ""
 2748 
 2749 #. type: Plain text
 2750 #: doc/tin.1:1215
 2751 msgid "Author backward search."
 2752 msgstr ""
 2753 
 2754 #. type: Plain text
 2755 #: doc/tin.1:1223
 2756 msgid ""
 2757 "Mark the current thread as read [after confirmation] and return to the "
 2758 "previous menu. Move cursor to next item."
 2759 msgstr ""
 2760 
 2761 #. type: Plain text
 2762 #: doc/tin.1:1227
 2763 msgid ""
 2764 "Mark the rest of the current thread as read [after confirmation] and enter "
 2765 "the next thread with unread articles."
 2766 msgstr ""
 2767 
 2768 #. type: TP
 2769 #: doc/tin.1:1227
 2770 #, no-wrap
 2771 msgid "B<PageCancel 'D'>"
 2772 msgstr ""
 2773 
 2774 #. type: TP
 2775 #: doc/tin.1:1232
 2776 #, no-wrap
 2777 msgid "B<PageEditArticle 'e'>"
 2778 msgstr ""
 2779 
 2780 #. type: Plain text
 2781 #: doc/tin.1:1235
 2782 msgid "Edit the current article. This is restricted to mailgroups and saved news."
 2783 msgstr ""
 2784 
 2785 #. type: TP
 2786 #: doc/tin.1:1238
 2787 #, no-wrap
 2788 msgid "B<PageFollowupQuote 'f'>"
 2789 msgstr ""
 2790 
 2791 #. type: Plain text
 2792 #: doc/tin.1:1241
 2793 msgid "Post a followup to the current article with a copy of the article included."
 2794 msgstr ""
 2795 
 2796 #. type: TP
 2797 #: doc/tin.1:1241
 2798 #, no-wrap
 2799 msgid "B<PageFollowup 'F'>"
 2800 msgstr ""
 2801 
 2802 #. type: Plain text
 2803 #: doc/tin.1:1245
 2804 msgid ""
 2805 "Post a followup to the current article without including a copy of the "
 2806 "article."
 2807 msgstr ""
 2808 
 2809 #. type: TP
 2810 #: doc/tin.1:1245
 2811 #, no-wrap
 2812 msgid "B<PageFirstPage 'g'>"
 2813 msgstr ""
 2814 
 2815 #. type: Plain text
 2816 #: doc/tin.1:1248
 2817 msgid "Go to the start of the article."
 2818 msgstr ""
 2819 
 2820 #. type: TP
 2821 #: doc/tin.1:1248
 2822 #, no-wrap
 2823 msgid "B<PageLastPage 'G'>"
 2824 msgstr ""
 2825 
 2826 #. type: Plain text
 2827 #: doc/tin.1:1251
 2828 msgid "Go to the end of the article."
 2829 msgstr ""
 2830 
 2831 #. type: TP
 2832 #: doc/tin.1:1257
 2833 #, no-wrap
 2834 msgid "B<PageKillThd 'K'>"
 2835 msgstr ""
 2836 
 2837 #. type: Plain text
 2838 #: doc/tin.1:1260
 2839 msgid "Mark rest of thread as read and move onto the next unread thread."
 2840 msgstr ""
 2841 
 2842 #. type: TP
 2843 #: doc/tin.1:1260
 2844 #, no-wrap
 2845 msgid "B<PageListThd 'l'>"
 2846 msgstr ""
 2847 
 2848 #. type: Plain text
 2849 #: doc/tin.1:1263
 2850 msgid "Show the thread menu that the current article is a part of."
 2851 msgstr ""
 2852 
 2853 #. type: TP
 2854 #: doc/tin.1:1266
 2855 #, no-wrap
 2856 msgid "B<PageMail 'm'>"
 2857 msgstr ""
 2858 
 2859 #. type: TP
 2860 #: doc/tin.1:1275
 2861 #, no-wrap
 2862 msgid "B<PageNextArt 'n'>"
 2863 msgstr ""
 2864 
 2865 #. type: Plain text
 2866 #: doc/tin.1:1278
 2867 msgid "Go to the next article."
 2868 msgstr ""
 2869 
 2870 #. type: TP
 2871 #: doc/tin.1:1278
 2872 #, no-wrap
 2873 msgid "B<PageNextUnreadArt 'N'>"
 2874 msgstr ""
 2875 
 2876 #. type: Plain text
 2877 #: doc/tin.1:1281
 2878 msgid "Go to the next unread article."
 2879 msgstr ""
 2880 
 2881 #. type: TP
 2882 #: doc/tin.1:1286
 2883 #, no-wrap
 2884 msgid "B<PagePrevArt 'p'>"
 2885 msgstr ""
 2886 
 2887 #. type: Plain text
 2888 #: doc/tin.1:1289
 2889 msgid "Go to the previous article."
 2890 msgstr ""
 2891 
 2892 #. type: TP
 2893 #: doc/tin.1:1289
 2894 #, no-wrap
 2895 msgid "B<PagePrevUnreadArt 'P'>"
 2896 msgstr ""
 2897 
 2898 #. type: Plain text
 2899 #: doc/tin.1:1292
 2900 msgid "Go to the previous unread article."
 2901 msgstr ""
 2902 
 2903 #. type: Plain text
 2904 #: doc/tin.1:1295
 2905 msgid "Return to the previous level."
 2906 msgstr ""
 2907 
 2908 #. type: TP
 2909 #: doc/tin.1:1298
 2910 #, no-wrap
 2911 msgid "B<PageReplyQuote 'r'>"
 2912 msgstr ""
 2913 
 2914 #. type: Plain text
 2915 #: doc/tin.1:1302
 2916 msgid ""
 2917 "Reply through mail to the author of the current article with a copy of the "
 2918 "article included."
 2919 msgstr ""
 2920 
 2921 #. type: TP
 2922 #: doc/tin.1:1302
 2923 #, no-wrap
 2924 msgid "B<PageReply 'R'>"
 2925 msgstr ""
 2926 
 2927 #. type: Plain text
 2928 #: doc/tin.1:1306
 2929 msgid ""
 2930 "Reply through mail to the author of the current article without including "
 2931 "the original article."
 2932 msgstr ""
 2933 
 2934 #. type: TP
 2935 #: doc/tin.1:1306
 2936 #, no-wrap
 2937 msgid "B<PageSave 's'>"
 2938 msgstr ""
 2939 
 2940 #. type: TP
 2941 #: doc/tin.1:1311
 2942 #, no-wrap
 2943 msgid "B<PageAutoSave 'S'>"
 2944 msgstr ""
 2945 
 2946 #. type: TP
 2947 #: doc/tin.1:1314
 2948 #, no-wrap
 2949 msgid "B<PageTag 't'>"
 2950 msgstr ""
 2951 
 2952 #. type: TP
 2953 #: doc/tin.1:1318
 2954 #, no-wrap
 2955 msgid "B<PageGroupSel 'T'>"
 2956 msgstr ""
 2957 
 2958 #. type: Plain text
 2959 #: doc/tin.1:1321
 2960 msgid "Return to group selection level."
 2961 msgstr ""
 2962 
 2963 #. type: TP
 2964 #: doc/tin.1:1321
 2965 #, no-wrap
 2966 msgid "B<PageGotoParent 'u'>"
 2967 msgstr ""
 2968 
 2969 #. type: Plain text
 2970 #: doc/tin.1:1324
 2971 msgid "Go to parent article."
 2972 msgstr ""
 2973 
 2974 #. type: TP
 2975 #: doc/tin.1:1324
 2976 #, no-wrap
 2977 msgid "B<PageViewUrl 'U'>"
 2978 msgstr ""
 2979 
 2980 #. type: Plain text
 2981 #: doc/tin.1:1328
 2982 msgid ""
 2983 "Display a list of URLs in the current article. See the section \"URL "
 2984 "LISTING\" for more information."
 2985 msgstr ""
 2986 
 2987 #. type: TP
 2988 #: doc/tin.1:1328
 2989 #, no-wrap
 2990 msgid "B<PageViewAttach 'V'>"
 2991 msgstr ""
 2992 
 2993 #. type: Plain text
 2994 #: doc/tin.1:1332
 2995 msgid ""
 2996 "Display a list of attachments of the current article. See the section "
 2997 "\"ATTACHMENT LISTING\" for more information."
 2998 msgstr ""
 2999 
 3000 #. type: TP
 3001 #: doc/tin.1:1339
 3002 #, no-wrap
 3003 msgid "B<PageRepost 'x'>"
 3004 msgstr ""
 3005 
 3006 #. type: Plain text
 3007 #: doc/tin.1:1348
 3008 msgid "Mark article as unread."
 3009 msgstr ""
 3010 
 3011 #. --------------------------------------------------------------------
 3012 #. type: Plain text
 3013 #: doc/tin.1:1353
 3014 msgid "Mark the current thread as unread."
 3015 msgstr ""
 3016 
 3017 #. type: SS
 3018 #: doc/tin.1:1353
 3019 #, no-wrap
 3020 msgid "URL LISTING"
 3021 msgstr ""
 3022 
 3023 #. type: Plain text
 3024 #: doc/tin.1:1356
 3025 msgid ""
 3026 "B<PageViewUrl> ('B<U>') displays a list of URLs in the current "
 3027 "article. Besides the common moving keys, the following commands are "
 3028 "available:"
 3029 msgstr ""
 3030 
 3031 #. type: TP
 3032 #: doc/tin.1:1357
 3033 #, no-wrap
 3034 msgid "B<UrlSelect '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 3035 msgstr ""
 3036 
 3037 #. type: Plain text
 3038 #: doc/tin.1:1361
 3039 msgid ""
 3040 "The current URL will be prompted and opened using the "
 3041 "B<url_handler>. 'B<E<lt>ESCE<gt>>' or no input will skip the URL."
 3042 msgstr ""
 3043 
 3044 #. type: Plain text
 3045 #: doc/tin.1:1364
 3046 msgid "URL forward search."
 3047 msgstr ""
 3048 
 3049 #. type: Plain text
 3050 #: doc/tin.1:1367
 3051 msgid "URL backward search."
 3052 msgstr ""
 3053 
 3054 #. type: Plain text
 3055 #: doc/tin.1:1373 doc/tin.1:1426
 3056 msgid "Shell escape."
 3057 msgstr ""
 3058 
 3059 #. type: Plain text
 3060 #: doc/tin.1:1376
 3061 msgid "Toggle the display of the current URL in the last line."
 3062 msgstr ""
 3063 
 3064 #. type: Plain text
 3065 #: doc/tin.1:1379 doc/tin.1:1433
 3066 msgid "Help screen of commands available."
 3067 msgstr ""
 3068 
 3069 #. --------------------------------------------------------------------
 3070 #. type: SS
 3071 #: doc/tin.1:1385
 3072 #, no-wrap
 3073 msgid "ATTACHMENT LISTING"
 3074 msgstr ""
 3075 
 3076 #. type: Plain text
 3077 #: doc/tin.1:1388
 3078 msgid ""
 3079 "B<PageViewAttach> ('B<V>') displays a list of attachments of the current "
 3080 "article. Besides the common moving keys, the following commands are "
 3081 "available:"
 3082 msgstr ""
 3083 
 3084 #. type: TP
 3085 #: doc/tin.1:1389
 3086 #, no-wrap
 3087 msgid "B<AttachPipe 'p'>"
 3088 msgstr ""
 3089 
 3090 #. type: Plain text
 3091 #: doc/tin.1:1392
 3092 msgid "Pipe attachment into command."
 3093 msgstr ""
 3094 
 3095 #. type: TP
 3096 #: doc/tin.1:1392
 3097 #, no-wrap
 3098 msgid "B<AttachSave 's'>"
 3099 msgstr ""
 3100 
 3101 #. type: Plain text
 3102 #: doc/tin.1:1395
 3103 msgid "Save current attachment / tagged attachments to disk."
 3104 msgstr ""
 3105 
 3106 #. type: TP
 3107 #: doc/tin.1:1395
 3108 #, no-wrap
 3109 msgid "B<AttachSelect '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 3110 msgstr ""
 3111 
 3112 #. type: Plain text
 3113 #: doc/tin.1:1398
 3114 msgid "View attachment."
 3115 msgstr ""
 3116 
 3117 #. type: TP
 3118 #: doc/tin.1:1398
 3119 #, no-wrap
 3120 msgid "B<AttachTag 't'>"
 3121 msgstr ""
 3122 
 3123 #. type: Plain text
 3124 #: doc/tin.1:1401
 3125 msgid "Tag one or more attachments for saving."
 3126 msgstr ""
 3127 
 3128 #. type: TP
 3129 #: doc/tin.1:1401
 3130 #, no-wrap
 3131 msgid "B<AttachTagPattern '='>"
 3132 msgstr ""
 3133 
 3134 #. type: Plain text
 3135 #: doc/tin.1:1405
 3136 msgid ""
 3137 "Prompts for a pattern to match. All attachments whose name/description or "
 3138 "content type/transfer encoding match the pattern will be tagged."
 3139 msgstr ""
 3140 
 3141 #. type: TP
 3142 #: doc/tin.1:1405
 3143 #, no-wrap
 3144 msgid "B<AttachToggleTagged '@'>"
 3145 msgstr ""
 3146 
 3147 #. type: Plain text
 3148 #: doc/tin.1:1408
 3149 msgid "Reverse tagging of all attachments."
 3150 msgstr ""
 3151 
 3152 #. type: TP
 3153 #: doc/tin.1:1408
 3154 #, no-wrap
 3155 msgid "B<AttachUntag 'U'>"
 3156 msgstr ""
 3157 
 3158 #. type: Plain text
 3159 #: doc/tin.1:1411
 3160 msgid "Untag all tagged attachments."
 3161 msgstr ""
 3162 
 3163 #. type: Plain text
 3164 #: doc/tin.1:1414
 3165 msgid "Attachment forward search."
 3166 msgstr ""
 3167 
 3168 #. type: Plain text
 3169 #: doc/tin.1:1417
 3170 msgid "Attachment backward search."
 3171 msgstr ""
 3172 
 3173 #. type: TP
 3174 #: doc/tin.1:1420
 3175 #, no-wrap
 3176 msgid "B<GlobalPipe '|'>"
 3177 msgstr ""
 3178 
 3179 #. type: Plain text
 3180 #: doc/tin.1:1423
 3181 msgid "Pipe attachment into command. Uses the raw attachment, no decoding is done."
 3182 msgstr ""
 3183 
 3184 #. type: Plain text
 3185 #: doc/tin.1:1430
 3186 msgid ""
 3187 "Toggle the display of the name/description of the current attachment in the "
 3188 "last line."
 3189 msgstr ""
 3190 
 3191 #. --------------------------------------------------------------------
 3192 #. type: SS
 3193 #: doc/tin.1:1439
 3194 #, no-wrap
 3195 msgid "GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES"
 3196 msgstr ""
 3197 
 3198 #.  FIXME - add missing descriptions
 3199 #.        - \fI${TIN_LIBDIR:\-NEWSLIBDIR}/tinrc\fR is used
 3200 #.          in the !TIN_DEFAULTS_DIR config case
 3201 #. type: Plain text
 3202 #: doc/tin.1:1451
 3203 msgid ""
 3204 "At startup, B<tin> reads in the configuration files (see also "
 3205 "B<\\%tin>(5)).  They contain a list of variables that can be used to "
 3206 "configure the way B<tin> works. If it exists, the global configuration file, "
 3207 "I</etc/tin/tinrc> is read. After that, the user's own configuration file is "
 3208 "read from I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc>. The global file is useful "
 3209 "for distributing system-wide defaults to new users who have no private tinrc "
 3210 "yet."
 3211 msgstr ""
 3212 
 3213 #. type: Plain text
 3214 #: doc/tin.1:1459
 3215 msgid ""
 3216 "The variables are user configurable by editing "
 3217 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc> directly. Most of them can also be "
 3218 "set in the GLOBAL OPTIONS MENU which is accessed by pressing B<OptionMenu> "
 3219 "('B<M>') at all levels. It allows the user to customize the behavior of "
 3220 "B<tin>. The options are saved to the file "
 3221 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc> when you exit B<tin> so don't edit "
 3222 "the file directly whilst B<tin> is running."
 3223 msgstr ""
 3224 
 3225 #. type: Plain text
 3226 #: doc/tin.1:1465
 3227 msgid ""
 3228 "In the options menu use the cursor keys in the usual way to move around. Use "
 3229 "B<ConfigSelect> ('B<^J>' or 'B<E<lt>CRE<gt>>') to 'open' the option you wish "
 3230 "to change. You will need to enter a new value or use 'B<E<lt>SPACEE<gt>>' to "
 3231 "toggle the available options. B<ConfigSelect> will save the new value, "
 3232 "\\&'B<E<lt>ESCE<gt>>' will abort without saving changes."
 3233 msgstr ""
 3234 
 3235 #. type: Plain text
 3236 #: doc/tin.1:1472
 3237 msgid ""
 3238 "As with the other menus, B<RedrawScr> ('B<^L>') will redraw the screen. You "
 3239 "can use B<SearchSubjF> ('B</>'), B<SearchSubjB> ('B<?>') and B<SearchRepeat> "
 3240 "('B<\\e>') to search for a specific option. Use B<Quit> ('B<q>') to exit the "
 3241 "option menu and keep your changes. Use B<QuitTin> ('B<Q>') to exit without "
 3242 "keeping your changes."
 3243 msgstr ""
 3244 
 3245 #. type: Plain text
 3246 #: doc/tin.1:1477
 3247 msgid ""
 3248 "The options menu provides access to the attributes menu for the current "
 3249 "group by the B<ConfigToggleAttrib> ('B<E<lt>TABE<gt>>') command. Pressing "
 3250 "B<ConfigToggleAttrib> again toggles back to the options menu. For more "
 3251 "information see section \"ATTRIBUTES MENU AND GROUP ATTRIBUTES\"."
 3252 msgstr ""
 3253 
 3254 #. type: Plain text
 3255 #: doc/tin.1:1480
 3256 msgid ""
 3257 "The B<ConfigScopeMenu> ('B<S>') command brings up the scopes menu. For more "
 3258 "information see section \"SCOPES MENU\"."
 3259 msgstr ""
 3260 
 3261 #. type: Plain text
 3262 #: doc/tin.1:1484
 3263 msgid ""
 3264 "Here is a full list of all the available variables. The name in braces is "
 3265 "the name of the corresponding setting in "
 3266 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc>."
 3267 msgstr ""
 3268 
 3269 #. type: TP
 3270 #: doc/tin.1:1484
 3271 #, no-wrap
 3272 msgid "B<Abbreviate long newsgroup names (abbreviate_groupname)>"
 3273 msgstr ""
 3274 
 3275 #. type: Plain text
 3276 #: doc/tin.1:1490 doc/tin.5:1199
 3277 msgid ""
 3278 "If ON abbreviate long newsgroup names at group selection level and article "
 3279 "level (if necessary) like this: news.software.readers -E<gt> "
 3280 "n.software.readers -E<gt> n.s.readers -E<gt> n.s.r.  Default is OFF."
 3281 msgstr ""
 3282 
 3283 #. type: TP
 3284 #: doc/tin.1:1490
 3285 #, no-wrap
 3286 msgid "B<Add posted articles to filter (add_posted_to_filter)>"
 3287 msgstr ""
 3288 
 3289 #. type: Plain text
 3290 #: doc/tin.1:1494 doc/tin.5:1203
 3291 msgid ""
 3292 "If ON add posted articles which start a new thread to filter for "
 3293 "highlighting follow-ups. Default is ON."
 3294 msgstr ""
 3295 
 3296 #. type: TP
 3297 #: doc/tin.1:1494
 3298 #, no-wrap
 3299 msgid "B<Insert 'User-Agent:'-header (advertising)>"
 3300 msgstr ""
 3301 
 3302 #. type: Plain text
 3303 #: doc/tin.1:1497 doc/tin.5:1206
 3304 msgid "Turn ON advertising in header (''User-Agent:''). Default is ON."
 3305 msgstr ""
 3306 
 3307 #. type: TP
 3308 #: doc/tin.1:1497
 3309 #, no-wrap
 3310 msgid "B<Skip multipart/alternative parts (alternative_handling)>"
 3311 msgstr ""
 3312 
 3313 #. type: Plain text
 3314 #: doc/tin.1:1500 doc/tin.5:1209
 3315 msgid "If ON strip multipart/alternative messages automatically. Default is ON."
 3316 msgstr ""
 3317 
 3318 #. type: TP
 3319 #: doc/tin.1:1500
 3320 #, no-wrap
 3321 msgid "B<Character to show deleted articles (art_marked_deleted)>"
 3322 msgstr ""
 3323 
 3324 #. type: Plain text
 3325 #: doc/tin.1:1503 doc/tin.5:1212
 3326 msgid "The character used to show that an article was deleted. Default is 'D'."
 3327 msgstr ""
 3328 
 3329 #. type: TP
 3330 #: doc/tin.1:1503
 3331 #, no-wrap
 3332 msgid "B<Character to show inrange articles (art_marked_inrange)>"
 3333 msgstr ""
 3334 
 3335 #. type: Plain text
 3336 #: doc/tin.1:1506 doc/tin.5:1215
 3337 msgid "The character used to show that an article is in a range. Default is '#'."
 3338 msgstr ""
 3339 
 3340 #. type: TP
 3341 #: doc/tin.1:1506
 3342 #, no-wrap
 3343 msgid "B<Character to show returning arts (art_marked_return)>"
 3344 msgstr ""
 3345 
 3346 #. type: Plain text
 3347 #: doc/tin.1:1510 doc/tin.5:1219
 3348 msgid ""
 3349 "The character used to show that an article will return as an unread article "
 3350 "when the group is next entered. Default is '-'."
 3351 msgstr ""
 3352 
 3353 #. type: TP
 3354 #: doc/tin.1:1510
 3355 #, no-wrap
 3356 msgid "B<Character to show selected articles (art_marked_selected)>"
 3357 msgstr ""
 3358 
 3359 #. type: Plain text
 3360 #: doc/tin.1:1514 doc/tin.5:1223
 3361 msgid ""
 3362 "The character used to show that an article/thread is auto-selected (hot).  "
 3363 "Default is '*'."
 3364 msgstr ""
 3365 
 3366 #. type: TP
 3367 #: doc/tin.1:1514
 3368 #, no-wrap
 3369 msgid "B<Character to show recent articles (art_marked_recent)>"
 3370 msgstr ""
 3371 
 3372 #. type: Plain text
 3373 #: doc/tin.1:1518 doc/tin.5:1227
 3374 msgid ""
 3375 "The character used to show that an article/thread is recent (not older than "
 3376 "X days). See also B<recent_time>. Default is 'o'."
 3377 msgstr ""
 3378 
 3379 #. type: TP
 3380 #: doc/tin.1:1518
 3381 #, no-wrap
 3382 msgid "B<Character to show unread articles (art_marked_unread)>"
 3383 msgstr ""
 3384 
 3385 #. type: Plain text
 3386 #: doc/tin.1:1522 doc/tin.5:1231
 3387 msgid ""
 3388 "The character used to show that an article has not been read.  Default is "
 3389 "'+'."
 3390 msgstr ""
 3391 
 3392 #. type: TP
 3393 #: doc/tin.1:1522
 3394 #, no-wrap
 3395 msgid "B<Character to show read articles (art_marked_read)>"
 3396 msgstr ""
 3397 
 3398 #. type: Plain text
 3399 #: doc/tin.1:1525 doc/tin.5:1234
 3400 msgid "The character used to show that an article was read. Default is ' '."
 3401 msgstr ""
 3402 
 3403 #. type: TP
 3404 #: doc/tin.1:1525
 3405 #, no-wrap
 3406 msgid "B<Character to show killed articles (art_marked_killed)>"
 3407 msgstr ""
 3408 
 3409 #. type: Plain text
 3410 #: doc/tin.1:1529 doc/tin.5:1238
 3411 msgid ""
 3412 "The character used to show that an article was killed. Default is 'K'.  "
 3413 "B<kill_level> must be set accordingly."
 3414 msgstr ""
 3415 
 3416 #. type: TP
 3417 #: doc/tin.1:1529
 3418 #, no-wrap
 3419 msgid "B<Character to show read selected arts (art_marked_read_selected)>"
 3420 msgstr ""
 3421 
 3422 #. type: Plain text
 3423 #: doc/tin.1:1533 doc/tin.5:1242
 3424 msgid ""
 3425 "The character used to show that an article was hot before it was read.  "
 3426 "Default is ':'. B<kill_level> must be set accordingly."
 3427 msgstr ""
 3428 
 3429 #. type: TP
 3430 #: doc/tin.1:1533 doc/tin.5:1242
 3431 #, no-wrap
 3432 msgid "B<Ask before using MIME viewer (ask_for_metamail)>"
 3433 msgstr ""
 3434 
 3435 #. type: Plain text
 3436 #: doc/tin.1:1538
 3437 msgid ""
 3438 "If ON B<tin> will ask before using a MIME viewer (B<metamail_prog>) to "
 3439 "display MIME messages. This only occurs if a MIME viewer is set. Default is "
 3440 "OFF."
 3441 msgstr ""
 3442 
 3443 #. type: TP
 3444 #: doc/tin.1:1538
 3445 #, no-wrap
 3446 msgid "B<Send you a cc and/or bcc automatically (auto_cc_bcc)>"
 3447 msgstr ""
 3448 
 3449 #. type: Plain text
 3450 #: doc/tin.1:1542 doc/tin.5:1253
 3451 msgid ""
 3452 "Automatically put your name in the ''Cc:'' and/or ''Bcc:'' field when "
 3453 "mailing an article. Default is No."
 3454 msgstr ""
 3455 
 3456 #. type: TP
 3457 #: doc/tin.1:1542
 3458 #, no-wrap
 3459 msgid "B<List thread using right arrow key (auto_list_thread)>"
 3460 msgstr ""
 3461 
 3462 #. type: Plain text
 3463 #: doc/tin.1:1546 doc/tin.5:1257
 3464 msgid ""
 3465 "If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.  "
 3466 "Default is ON."
 3467 msgstr ""
 3468 
 3469 #. type: TP
 3470 #: doc/tin.1:1546
 3471 #, no-wrap
 3472 msgid "B<Reconnect to server automatically (auto_reconnect)>"
 3473 msgstr ""
 3474 
 3475 #. type: Plain text
 3476 #: doc/tin.1:1549 doc/tin.1:2525
 3477 msgid "Default is OFF."
 3478 msgstr ""
 3479 
 3480 #. type: TP
 3481 #: doc/tin.1:1549
 3482 #, no-wrap
 3483 msgid "B<Use Archive-name: header for save (auto_save)>"
 3484 msgstr ""
 3485 
 3486 #. type: Plain text
 3487 #: doc/tin.1:1555 doc/tin.5:1266
 3488 msgid ""
 3489 "If ON articles/threads with ''Archive-name:'' in header will be "
 3490 "automatically saved with the Archive-name & part/patch no and post processed "
 3491 "if B<post_process_type> is set to something other than 'No'.  Default is "
 3492 "OFF."
 3493 msgstr ""
 3494 
 3495 #. type: TP
 3496 #: doc/tin.1:1555
 3497 #, no-wrap
 3498 msgid "B<Save articles in batch mode (batch_save)>"
 3499 msgstr ""
 3500 
 3501 #. type: Plain text
 3502 #: doc/tin.1:1560 doc/tin.5:1271
 3503 msgid ""
 3504 "If set ON articles/threads will be saved in batch mode when save "
 3505 "\\&''B<-S>'' or mail ''B<-M>, B<-N>'' is specified on the command "
 3506 "line. Default is ON."
 3507 msgstr ""
 3508 
 3509 #. type: TP
 3510 #: doc/tin.1:1560
 3511 #, no-wrap
 3512 msgid "B<Show mini menu & posting etiquette (beginner_level)>"
 3513 msgstr ""
 3514 
 3515 #. type: Plain text
 3516 #: doc/tin.1:1565 doc/tin.5:1276
 3517 msgid ""
 3518 "If set ON a mini menu of the most useful commands will be displayed at the "
 3519 "bottom of the screen for each level. Also a short posting etiquette will be "
 3520 "displayed after composing an article. Default is ON."
 3521 msgstr ""
 3522 
 3523 #. type: TP
 3524 #: doc/tin.1:1565
 3525 #, no-wrap
 3526 msgid "B<Cache NNTP overview files locally (cache_overview_files)>"
 3527 msgstr ""
 3528 
 3529 #. type: Plain text
 3530 #: doc/tin.1:1570
 3531 msgid ""
 3532 "If ON, create local copies of NNTP overview files. This can be used to "
 3533 "considerably speed up accessing large groups when using a slow connection.  "
 3534 "See also \"INDEX FILES\". Default is OFF."
 3535 msgstr ""
 3536 
 3537 #. type: TP
 3538 #: doc/tin.1:1570
 3539 #, no-wrap
 3540 msgid "B<Catchup read groups when quitting (catchup_read_groups)>"
 3541 msgstr ""
 3542 
 3543 #. type: Plain text
 3544 #: doc/tin.1:1576 doc/tin.5:1285
 3545 msgid ""
 3546 "If set ON the user is asked when quitting if all groups read during the "
 3547 "current session should be marked read. Default is OFF."
 3548 msgstr ""
 3549 
 3550 #. type: TP
 3551 #: doc/tin.1:1576
 3552 #, no-wrap
 3553 msgid "B<Standard background color (col_back)>"
 3554 msgstr ""
 3555 
 3556 #. type: Plain text
 3557 #: doc/tin.1:1579 doc/tin.5:1288
 3558 msgid "Standard background color"
 3559 msgstr ""
 3560 
 3561 #. type: TP
 3562 #: doc/tin.1:1579
 3563 #, no-wrap
 3564 msgid "B<Color of quoted text from external sources (col_extquote)>"
 3565 msgstr ""
 3566 
 3567 #. type: Plain text
 3568 #: doc/tin.1:1582 doc/tin.5:1291
 3569 msgid "Color of quoted text from external sources"
 3570 msgstr ""
 3571 
 3572 #. type: TP
 3573 #: doc/tin.1:1582
 3574 #, no-wrap
 3575 msgid "B<Color of sender (From:) (col_from)>"
 3576 msgstr ""
 3577 
 3578 #. type: Plain text
 3579 #: doc/tin.1:1585 doc/tin.5:1294
 3580 msgid "Color of sender (From:)"
 3581 msgstr ""
 3582 
 3583 #. type: TP
 3584 #: doc/tin.1:1585
 3585 #, no-wrap
 3586 msgid "B<Color of article header lines (col_head)>"
 3587 msgstr ""
 3588 
 3589 #. type: Plain text
 3590 #: doc/tin.1:1588 doc/tin.5:1297
 3591 msgid "Color of header-lines"
 3592 msgstr ""
 3593 
 3594 #. type: TP
 3595 #: doc/tin.1:1588
 3596 #, no-wrap
 3597 msgid "B<Color of help text (col_help)>"
 3598 msgstr ""
 3599 
 3600 #. type: Plain text
 3601 #: doc/tin.1:1591 doc/tin.5:1300
 3602 msgid "Color of help pages"
 3603 msgstr ""
 3604 
 3605 #. type: TP
 3606 #: doc/tin.1:1591
 3607 #, no-wrap
 3608 msgid "B<Color for inverse text (background) (col_invers_bg)>"
 3609 msgstr ""
 3610 
 3611 #. type: Plain text
 3612 #: doc/tin.1:1594 doc/tin.5:1303
 3613 msgid "Color of background for inverse text"
 3614 msgstr ""
 3615 
 3616 #. type: TP
 3617 #: doc/tin.1:1594
 3618 #, no-wrap
 3619 msgid "B<Color for inverse text (foreground) (col_invers_fg)>"
 3620 msgstr ""
 3621 
 3622 #. type: Plain text
 3623 #: doc/tin.1:1597 doc/tin.5:1306
 3624 msgid "Color of foreground for inverse text"
 3625 msgstr ""
 3626 
 3627 #. type: TP
 3628 #: doc/tin.1:1597
 3629 #, no-wrap
 3630 msgid "B<Color of highlighting with _dash_ (col_markdash)>"
 3631 msgstr ""
 3632 
 3633 #. type: Plain text
 3634 #: doc/tin.1:1601 doc/tin.5:1310
 3635 msgid ""
 3636 "Color of words emphasized like _this_. See also B<word_h_display_marks> and "
 3637 "B<word_highlight>."
 3638 msgstr ""
 3639 
 3640 #. type: TP
 3641 #: doc/tin.1:1601
 3642 #, no-wrap
 3643 msgid "B<Color of highlighting with /slash/ (col_markslash)>"
 3644 msgstr ""
 3645 
 3646 #. type: Plain text
 3647 #: doc/tin.1:1605 doc/tin.5:1314
 3648 msgid ""
 3649 "Color of words emphasized like /this/. See also B<word_h_display_marks> and "
 3650 "B<word_highlight>."
 3651 msgstr ""
 3652 
 3653 #. type: TP
 3654 #: doc/tin.1:1605
 3655 #, no-wrap
 3656 msgid "B<Color of highlighting with *stars* (col_markstar)>"
 3657 msgstr ""
 3658 
 3659 #. type: Plain text
 3660 #: doc/tin.1:1609 doc/tin.5:1318
 3661 msgid ""
 3662 "Color of words emphasized like *this*. See also B<word_h_display_marks> and "
 3663 "B<word_highlight>."
 3664 msgstr ""
 3665 
 3666 #. type: TP
 3667 #: doc/tin.1:1609
 3668 #, no-wrap
 3669 msgid "B<Color of highlighting with -stroke- (col_markstroke)>"
 3670 msgstr ""
 3671 
 3672 #. type: Plain text
 3673 #: doc/tin.1:1613 doc/tin.5:1322
 3674 msgid ""
 3675 "Color of words emphasized like -this-. See also B<word_h_display_marks> and "
 3676 "B<word_highlight>."
 3677 msgstr ""
 3678 
 3679 #. type: TP
 3680 #: doc/tin.1:1613
 3681 #, no-wrap
 3682 msgid "B<Color of mini help menu (col_minihelp)>"
 3683 msgstr ""
 3684 
 3685 #. type: Plain text
 3686 #: doc/tin.1:1616 doc/tin.5:1325
 3687 msgid "Color of mini help menu"
 3688 msgstr ""
 3689 
 3690 #. type: TP
 3691 #: doc/tin.1:1616
 3692 #, no-wrap
 3693 msgid "B<Color of actual news header fields (col_newsheaders)>"
 3694 msgstr ""
 3695 
 3696 #. type: Plain text
 3697 #: doc/tin.1:1619 doc/tin.5:1328
 3698 msgid "Color of actual news header fields"
 3699 msgstr ""
 3700 
 3701 #. type: TP
 3702 #: doc/tin.1:1619
 3703 #, no-wrap
 3704 msgid "B<Standard foreground color (col_normal)>"
 3705 msgstr ""
 3706 
 3707 #. type: Plain text
 3708 #: doc/tin.1:1622 doc/tin.5:1331
 3709 msgid "Standard foreground color"
 3710 msgstr ""
 3711 
 3712 #. type: TP
 3713 #: doc/tin.1:1622
 3714 #, no-wrap
 3715 msgid "B<Color of quoted lines (col_quote)>"
 3716 msgstr ""
 3717 
 3718 #. type: Plain text
 3719 #: doc/tin.1:1625 doc/tin.5:1334
 3720 msgid "Color of quoted lines"
 3721 msgstr ""
 3722 
 3723 #. type: TP
 3724 #: doc/tin.1:1625
 3725 #, no-wrap
 3726 msgid "B<Color of twice quoted line (col_quote2)>"
 3727 msgstr ""
 3728 
 3729 #. type: Plain text
 3730 #: doc/tin.1:1628 doc/tin.5:1337
 3731 msgid "Color of twice quoted lines"
 3732 msgstr ""
 3733 
 3734 #. type: TP
 3735 #: doc/tin.1:1628
 3736 #, no-wrap
 3737 msgid "B<Color of =E<gt>3 times quoted line (col_quote3)>"
 3738 msgstr ""
 3739 
 3740 #. type: Plain text
 3741 #: doc/tin.1:1631 doc/tin.5:1340
 3742 msgid "Color of E<gt>=3 times quoted lines"
 3743 msgstr ""
 3744 
 3745 #. type: TP
 3746 #: doc/tin.1:1631
 3747 #, no-wrap
 3748 msgid "B<Color of response counter (col_response)>"
 3749 msgstr ""
 3750 
 3751 #. type: Plain text
 3752 #: doc/tin.1:1635 doc/tin.5:1344
 3753 msgid ""
 3754 "Color of response counter. This is the text that says \"Response x of y\" in "
 3755 "the article viewer."
 3756 msgstr ""
 3757 
 3758 #. type: TP
 3759 #: doc/tin.1:1635
 3760 #, no-wrap
 3761 msgid "B<Color of signatures (col_signature)>"
 3762 msgstr ""
 3763 
 3764 #. type: Plain text
 3765 #: doc/tin.1:1638 doc/tin.5:1347
 3766 msgid "Color of signatures"
 3767 msgstr ""
 3768 
 3769 #. type: TP
 3770 #: doc/tin.1:1638
 3771 #, no-wrap
 3772 msgid "B<Color of urls highlight (col_urls)>"
 3773 msgstr ""
 3774 
 3775 #. type: Plain text
 3776 #: doc/tin.1:1641 doc/tin.5:1350
 3777 msgid "Color of urls highlight"
 3778 msgstr ""
 3779 
 3780 #. type: TP
 3781 #: doc/tin.1:1641
 3782 #, no-wrap
 3783 msgid "B<Color of verbatim blocks (col_verbatim)>"
 3784 msgstr ""
 3785 
 3786 #. type: Plain text
 3787 #: doc/tin.1:1644 doc/tin.5:1353
 3788 msgid "Color of verbatim blocks"
 3789 msgstr ""
 3790 
 3791 #. type: TP
 3792 #: doc/tin.1:1644
 3793 #, no-wrap
 3794 msgid "B<Color of article subject lines (col_subject)>"
 3795 msgstr ""
 3796 
 3797 #. type: Plain text
 3798 #: doc/tin.1:1647 doc/tin.5:1356
 3799 msgid "Color of article subject"
 3800 msgstr ""
 3801 
 3802 #. type: TP
 3803 #: doc/tin.1:1647
 3804 #, no-wrap
 3805 msgid "B<Color of text lines (col_text)>"
 3806 msgstr ""
 3807 
 3808 #. type: Plain text
 3809 #: doc/tin.1:1650 doc/tin.5:1359
 3810 msgid "Color of text-lines"
 3811 msgstr ""
 3812 
 3813 #. type: TP
 3814 #: doc/tin.1:1650
 3815 #, no-wrap
 3816 msgid "B<Color of help/mail sign (col_title)>"
 3817 msgstr ""
 3818 
 3819 #. type: Plain text
 3820 #: doc/tin.1:1653 doc/tin.5:1362
 3821 msgid "Color of help/mail sign"
 3822 msgstr ""
 3823 
 3824 #. type: TP
 3825 #: doc/tin.1:1653
 3826 #, no-wrap
 3827 msgid "B<Which actions require confirmation (confirm_choice)>"
 3828 msgstr ""
 3829 
 3830 #. type: Plain text
 3831 #: doc/tin.1:1656
 3832 msgid "Ask for manual confirmation to protect the user."
 3833 msgstr ""
 3834 
 3835 #. type: IP
 3836 #: doc/tin.1:1657 doc/tin.1:1663 doc/tin.1:1667
 3837 #, no-wrap
 3838 msgid "\\(bu"
 3839 msgstr ""
 3840 
 3841 #.  TODO: check if all affected commands are marked [after confirmation]
 3842 #. type: Plain text
 3843 #: doc/tin.1:1663
 3844 msgid ""
 3845 "B<commands> Ask for confirmation before executing certain dangerous commands "
 3846 "(e.g., B<Catchup> ('B<c>')). Commands that this affects are marked in this "
 3847 "manual with '[after confirmation]'. Default is commands & quit."
 3848 msgstr ""
 3849 
 3850 #. type: Plain text
 3851 #: doc/tin.1:1667
 3852 msgid ""
 3853 "B<quit> You'll be asked to confirm that you wish to exit B<tin> when you use "
 3854 "the B<Quit> ('B<q>') command."
 3855 msgstr ""
 3856 
 3857 #. type: Plain text
 3858 #: doc/tin.1:1671
 3859 msgid ""
 3860 "B<select> Ask for confirmation before marking all not selected (with "
 3861 "B<GroupMarkUnselArtRead> ('B<X>') command) articles as read."
 3862 msgstr ""
 3863 
 3864 #. type: TP
 3865 #: doc/tin.1:1672
 3866 #, no-wrap
 3867 msgid "B<Format string for display of dates (date_format)>"
 3868 msgstr ""
 3869 
 3870 #
 3871 #.  most of these default_* settings are not available from the menu
 3872 #.  as they are intended for internal use only.
 3873 #. type: Plain text
 3874 #: doc/tin.1:1684
 3875 msgid ""
 3876 "Format string B<tin> uses for date representation. A description of the "
 3877 "different format options can be found at B<\\%strftime>(3).  B<tin> uses "
 3878 "B<\\%strftime>(3)  when available and supports most format options in his "
 3879 "fallback code.  Default is \"%a, %d %b %Y %H:%M:%S\"."
 3880 msgstr ""
 3881 
 3882 #. type: TP
 3883 #: doc/tin.1:1684
 3884 #, no-wrap
 3885 msgid "B<(default_art_search)>"
 3886 msgstr ""
 3887 
 3888 #. type: TP
 3889 #: doc/tin.1:1686
 3890 #, no-wrap
 3891 msgid "B<(default_author_search)>"
 3892 msgstr ""
 3893 
 3894 #. type: TP
 3895 #: doc/tin.1:1688
 3896 #, no-wrap
 3897 msgid "B<(default_config_search)>"
 3898 msgstr ""
 3899 
 3900 #. type: Plain text
 3901 #: doc/tin.1:1691 doc/tin.5:1401
 3902 msgid "The last article/author/config option that was searched for."
 3903 msgstr ""
 3904 
 3905 #. type: TP
 3906 #: doc/tin.1:1691
 3907 #, no-wrap
 3908 msgid "B<(default_filter_days)>"
 3909 msgstr ""
 3910 
 3911 #. type: Plain text
 3912 #: doc/tin.1:1694 doc/tin.5:1404
 3913 msgid "Default is 28."
 3914 msgstr ""
 3915 
 3916 #. type: TP
 3917 #: doc/tin.1:1694
 3918 #, no-wrap
 3919 msgid "B<(default_filter_kill_case)>"
 3920 msgstr ""
 3921 
 3922 #. type: Plain text
 3923 #: doc/tin.1:1698 doc/tin.5:1408
 3924 msgid ""
 3925 "Default for quick (1 key) kill filter case.  ON = filter case sensitive, OFF "
 3926 "= ignore case. Default is OFF."
 3927 msgstr ""
 3928 
 3929 #. type: TP
 3930 #: doc/tin.1:1698
 3931 #, no-wrap
 3932 msgid "B<(default_filter_kill_expire)>"
 3933 msgstr ""
 3934 
 3935 #. type: Plain text
 3936 #: doc/tin.1:1703 doc/tin.5:1413
 3937 msgid ""
 3938 "Default for quick (1 key) kill filter expire.  ON = limit to "
 3939 "B<default_filter_days>, OFF = don't ever expire. Default is OFF."
 3940 msgstr ""
 3941 
 3942 #. type: TP
 3943 #: doc/tin.1:1703
 3944 #, no-wrap
 3945 msgid "B<(default_filter_kill_global)>"
 3946 msgstr ""
 3947 
 3948 #. type: Plain text
 3949 #: doc/tin.1:1707 doc/tin.5:1417
 3950 msgid ""
 3951 "Default for quick (1 key) kill filter global.  ON=apply to all groups, "
 3952 "OFF=apply to current group. Default is ON."
 3953 msgstr ""
 3954 
 3955 #. type: TP
 3956 #: doc/tin.1:1707
 3957 #, no-wrap
 3958 msgid "B<(default_filter_kill_header)>"
 3959 msgstr ""
 3960 
 3961 #. type: Plain text
 3962 #: doc/tin.1:1710 doc/tin.5:1420
 3963 msgid "Default for quick (1 key) kill filter header."
 3964 msgstr ""
 3965 
 3966 #. type: IP
 3967 #: doc/tin.1:1711 doc/tin.1:1745 doc/tin.1:1886 doc/tin.1:2079 doc/tin.1:2125 doc/tin.1:2241 doc/tin.1:2266 doc/tin.1:2281 doc/tin.1:2332 doc/tin.1:2362 doc/tin.1:2433 doc/tin.1:2465 doc/tin.1:2485 doc/tin.1:2573 doc/tin.5:1598 doc/tin.5:1792 doc/tin.5:1842 doc/tin.5:1987 doc/tin.5:2002 doc/tin.5:2028 doc/tin.5:2081 doc/tin.5:2110 doc/tin.5:2213 doc/tin.5:2233 doc/tin.5:2333
 3968 #, no-wrap
 3969 msgid "0"
 3970 msgstr ""
 3971 
 3972 #. type: Plain text
 3973 #: doc/tin.1:1713 doc/tin.1:1747
 3974 #, no-wrap
 3975 msgid " ''Subject:'' (case sensitive)\n"
 3976 msgstr ""
 3977 
 3978 #. type: IP
 3979 #: doc/tin.1:1713 doc/tin.1:1747 doc/tin.1:1892 doc/tin.1:2081 doc/tin.1:2127 doc/tin.1:2243 doc/tin.1:2270 doc/tin.1:2283 doc/tin.1:2334 doc/tin.1:2364 doc/tin.1:2435 doc/tin.1:2467 doc/tin.1:2487 doc/tin.1:2575 doc/tin.5:1605 doc/tin.5:1794 doc/tin.5:1844 doc/tin.5:1893 doc/tin.5:1991 doc/tin.5:2004 doc/tin.5:2030 doc/tin.5:2083 doc/tin.5:2112 doc/tin.5:2215 doc/tin.5:2235 doc/tin.5:2335
 3980 #, no-wrap
 3981 msgid "1"
 3982 msgstr ""
 3983 
 3984 #. type: Plain text
 3985 #: doc/tin.1:1715 doc/tin.1:1749
 3986 #, no-wrap
 3987 msgid " ''Subject:'' (ignore case)\n"
 3988 msgstr ""
 3989 
 3990 #. type: IP
 3991 #: doc/tin.1:1715 doc/tin.1:1749 doc/tin.1:1897 doc/tin.1:2083 doc/tin.1:2131 doc/tin.1:2246 doc/tin.1:2287 doc/tin.1:2336 doc/tin.1:2367 doc/tin.1:2437 doc/tin.1:2469 doc/tin.1:2489 doc/tin.1:2577 doc/tin.5:1610 doc/tin.5:1796 doc/tin.5:1849 doc/tin.5:1897 doc/tin.5:2007 doc/tin.5:2034 doc/tin.5:2085 doc/tin.5:2115 doc/tin.5:2217 doc/tin.5:2237 doc/tin.5:2337
 3992 #, no-wrap
 3993 msgid "2"
 3994 msgstr ""
 3995 
 3996 #. type: Plain text
 3997 #: doc/tin.1:1717 doc/tin.1:1751
 3998 #, no-wrap
 3999 msgid " ''From:'' (case sensitive)\n"
 4000 msgstr ""
 4001 
 4002 #. type: IP
 4003 #: doc/tin.1:1717 doc/tin.1:1751 doc/tin.1:2085 doc/tin.1:2249 doc/tin.1:2291 doc/tin.1:2338 doc/tin.1:2369 doc/tin.1:2439 doc/tin.1:2491 doc/tin.5:1798 doc/tin.5:2010 doc/tin.5:2038 doc/tin.5:2087 doc/tin.5:2117 doc/tin.5:2239
 4004 #, no-wrap
 4005 msgid "3"
 4006 msgstr ""
 4007 
 4008 #. type: Plain text
 4009 #: doc/tin.1:1719 doc/tin.1:1753
 4010 #, no-wrap
 4011 msgid " ''From:'' (ignore case)\n"
 4012 msgstr ""
 4013 
 4014 #. type: IP
 4015 #: doc/tin.1:1719 doc/tin.1:1753 doc/tin.1:2087 doc/tin.1:2340 doc/tin.1:2371 doc/tin.1:2442 doc/tin.1:2493 doc/tin.5:1800 doc/tin.5:1903 doc/tin.5:2089 doc/tin.5:2119 doc/tin.5:2241
 4016 #, no-wrap
 4017 msgid "4"
 4018 msgstr ""
 4019 
 4020 #. type: Plain text
 4021 #: doc/tin.1:1721 doc/tin.1:1755
 4022 #, no-wrap
 4023 msgid " ''Message-ID:'' & full ''References:'' line\n"
 4024 msgstr ""
 4025 
 4026 #. type: IP
 4027 #: doc/tin.1:1721 doc/tin.1:1755 doc/tin.1:2342 doc/tin.1:2444 doc/tin.1:2496 doc/tin.5:2091 doc/tin.5:2244
 4028 #, no-wrap
 4029 msgid "5"
 4030 msgstr ""
 4031 
 4032 #. type: Plain text
 4033 #: doc/tin.1:1723 doc/tin.1:1757
 4034 #, no-wrap
 4035 msgid " ''Message-ID:'' & last ''References:'' entry only\n"
 4036 msgstr ""
 4037 
 4038 #. type: IP
 4039 #: doc/tin.1:1723 doc/tin.1:1757 doc/tin.1:2344 doc/tin.1:2498 doc/tin.5:2093 doc/tin.5:2246
 4040 #, no-wrap
 4041 msgid "6"
 4042 msgstr ""
 4043 
 4044 #. type: Plain text
 4045 #: doc/tin.1:1725 doc/tin.1:1759
 4046 #, no-wrap
 4047 msgid " ''Message-ID:'' entry only\n"
 4048 msgstr ""
 4049 
 4050 #. type: IP
 4051 #: doc/tin.1:1725 doc/tin.1:1759 doc/tin.1:2347 doc/tin.1:2500 doc/tin.5:2096 doc/tin.5:2248
 4052 #, no-wrap
 4053 msgid "7"
 4054 msgstr ""
 4055 
 4056 #. type: Plain text
 4057 #: doc/tin.1:1727 doc/tin.1:1761
 4058 #, no-wrap
 4059 msgid " ''Lines:''\n"
 4060 msgstr ""
 4061 
 4062 #. type: TP
 4063 #: doc/tin.1:1728
 4064 #, no-wrap
 4065 msgid "B<(default_filter_select_case)>"
 4066 msgstr ""
 4067 
 4068 #. type: Plain text
 4069 #: doc/tin.1:1732 doc/tin.5:1437
 4070 msgid ""
 4071 "Default for quick (1 key) auto-selection filter case. ON=filter case "
 4072 "sensitive, OFF=ignore case. Default is OFF."
 4073 msgstr ""
 4074 
 4075 #. type: TP
 4076 #: doc/tin.1:1732
 4077 #, no-wrap
 4078 msgid "B<(default_filter_select_expire)>"
 4079 msgstr ""
 4080 
 4081 #. type: Plain text
 4082 #: doc/tin.1:1737 doc/tin.5:1442
 4083 msgid ""
 4084 "Default for quick (1 key) auto-selection filter expire.  ON = limit to "
 4085 "B<default_filter_days>, OFF = don't ever expire.  Default is OFF."
 4086 msgstr ""
 4087 
 4088 #. type: TP
 4089 #: doc/tin.1:1737
 4090 #, no-wrap
 4091 msgid "B<(default_filter_select_global)>"
 4092 msgstr ""
 4093 
 4094 #. type: Plain text
 4095 #: doc/tin.1:1741 doc/tin.5:1446
 4096 msgid ""
 4097 "Default for quick (1 key) auto-selection filter global.  ON=apply to all "
 4098 "groups, OFF=apply to current group. Default is ON."
 4099 msgstr ""
 4100 
 4101 #. type: TP
 4102 #: doc/tin.1:1741
 4103 #, no-wrap
 4104 msgid "B<(default_filter_select_header)>"
 4105 msgstr ""
 4106 
 4107 #. type: Plain text
 4108 #: doc/tin.1:1744 doc/tin.5:1449
 4109 msgid "Default for quick (1 key) auto-selection filter header."
 4110 msgstr ""
 4111 
 4112 #. type: TP
 4113 #: doc/tin.1:1762
 4114 #, no-wrap
 4115 msgid "B<(default_goto_group)>"
 4116 msgstr ""
 4117 
 4118 #. type: TP
 4119 #: doc/tin.1:1764
 4120 #, no-wrap
 4121 msgid "B<(default_group_search)>"
 4122 msgstr ""
 4123 
 4124 #. type: TP
 4125 #: doc/tin.1:1766
 4126 #, no-wrap
 4127 msgid "B<(default_mail_address)>"
 4128 msgstr ""
 4129 
 4130 #. type: TP
 4131 #: doc/tin.1:1768
 4132 #, no-wrap
 4133 msgid "B<(default_move_group)>"
 4134 msgstr ""
 4135 
 4136 #. type: TP
 4137 #: doc/tin.1:1770
 4138 #, no-wrap
 4139 msgid "B<(default_pattern)>"
 4140 msgstr ""
 4141 
 4142 #. type: TP
 4143 #: doc/tin.1:1772
 4144 #, no-wrap
 4145 msgid "B<(default_pipe_command)>"
 4146 msgstr ""
 4147 
 4148 #. type: TP
 4149 #: doc/tin.1:1774
 4150 #, no-wrap
 4151 msgid "B<(default_post_newsgroups)>"
 4152 msgstr ""
 4153 
 4154 #. type: TP
 4155 #: doc/tin.1:1776
 4156 #, no-wrap
 4157 msgid "B<(default_post_subject)>"
 4158 msgstr ""
 4159 
 4160 #. type: TP
 4161 #: doc/tin.1:1778
 4162 #, no-wrap
 4163 msgid "B<(default_range_group)>"
 4164 msgstr ""
 4165 
 4166 #. type: TP
 4167 #: doc/tin.1:1780
 4168 #, no-wrap
 4169 msgid "B<(default_range_select)>"
 4170 msgstr ""
 4171 
 4172 #. type: TP
 4173 #: doc/tin.1:1782
 4174 #, no-wrap
 4175 msgid "B<(default_range_thread)>"
 4176 msgstr ""
 4177 
 4178 #. type: TP
 4179 #: doc/tin.1:1784
 4180 #, no-wrap
 4181 msgid "B<(default_repost_group)>"
 4182 msgstr ""
 4183 
 4184 #. type: TP
 4185 #: doc/tin.1:1786
 4186 #, no-wrap
 4187 msgid "B<(default_save_file)>"
 4188 msgstr ""
 4189 
 4190 #. type: TP
 4191 #: doc/tin.1:1788
 4192 #, no-wrap
 4193 msgid "B<(default_save_mode)>"
 4194 msgstr ""
 4195 
 4196 #. type: TP
 4197 #: doc/tin.1:1790
 4198 #, no-wrap
 4199 msgid "B<(default_select_pattern)>"
 4200 msgstr ""
 4201 
 4202 #. type: TP
 4203 #: doc/tin.1:1792
 4204 #, no-wrap
 4205 msgid "B<(default_shell_command)>"
 4206 msgstr ""
 4207 
 4208 #. type: TP
 4209 #: doc/tin.1:1794
 4210 #, no-wrap
 4211 msgid "B<(default_subject_search)>"
 4212 msgstr ""
 4213 
 4214 #. type: TP
 4215 #: doc/tin.1:1796
 4216 #, no-wrap
 4217 msgid "B<Draw -E<gt> instead of highlighted bar (draw_arrow)>"
 4218 msgstr ""
 4219 
 4220 #. type: Plain text
 4221 #: doc/tin.1:1800 doc/tin.5:1500
 4222 msgid ""
 4223 "Allows groups/articles to be selected by an arrow '-E<gt>' if set ON or by "
 4224 "an highlighted bar if set OFF. Default is OFF."
 4225 msgstr ""
 4226 
 4227 #. type: TP
 4228 #: doc/tin.1:1800
 4229 #, no-wrap
 4230 msgid "B<Invocation of your editor (editor_format)>"
 4231 msgstr ""
 4232 
 4233 #. type: Plain text
 4234 #: doc/tin.1:1804
 4235 msgid ""
 4236 "The format string used to create the editor start command with parameters.  "
 4237 "Default is \"%E +%N %F\" (e.g., /bin/vi +7 .article)."
 4238 msgstr ""
 4239 
 4240 #. type: TP
 4241 #: doc/tin.1:1804
 4242 #, no-wrap
 4243 msgid "B<Detection of external quotes (extquote_handling)>"
 4244 msgstr ""
 4245 
 4246 #. type: Plain text
 4247 #: doc/tin.1:1807 doc/tin.5:1508
 4248 msgid "If ON quotes from external sources will be detected. Default is OFF."
 4249 msgstr ""
 4250 
 4251 #. type: TP
 4252 #: doc/tin.1:1807
 4253 #, no-wrap
 4254 msgid "B<Regex used to show external quotes (extquote_regex)>"
 4255 msgstr ""
 4256 
 4257 #. type: Plain text
 4258 #: doc/tin.1:1812 doc/tin.5:1513
 4259 msgid ""
 4260 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 4261 "matching lines are shown in B<col_extquote>. If B<extquote_regex> is blank, "
 4262 "then B<tin> uses a built-in default."
 4263 msgstr ""
 4264 
 4265 #. type: TP
 4266 #: doc/tin.1:1812
 4267 #, no-wrap
 4268 msgid "B<Force redraw after certain commands (force_screen_redraw)>"
 4269 msgstr ""
 4270 
 4271 #. type: Plain text
 4272 #: doc/tin.1:1816 doc/tin.5:1517
 4273 msgid ""
 4274 "Specifies whether a screen redraw should always be done after certain "
 4275 "external commands. Default is OFF."
 4276 msgstr ""
 4277 
 4278 #. type: TP
 4279 #: doc/tin.1:1816
 4280 #, no-wrap
 4281 msgid "B<Number of articles to get (getart_limit)>"
 4282 msgstr ""
 4283 
 4284 #. type: Plain text
 4285 #: doc/tin.1:1823
 4286 msgid ""
 4287 "If B<getart_limit> is E<gt> 0 not more than the last B<getart_limit> "
 4288 "articles/group are fetched from the server. If B<getart_limit> is E<lt> 0 "
 4289 "B<tin> will start fetching articles from your first unread minus absolute "
 4290 "value of B<getart_limit>. Default is 0, which means no limit."
 4291 msgstr ""
 4292 
 4293 #. type: TP
 4294 #: doc/tin.1:1823
 4295 #, no-wrap
 4296 msgid "B<Catchup group using left key (group_catchup_on_exit)>"
 4297 msgstr ""
 4298 
 4299 #. type: Plain text
 4300 #: doc/tin.1:1826 doc/tin.5:1535
 4301 msgid "If ON catchup group when leaving with the left arrow key. Default is ON."
 4302 msgstr ""
 4303 
 4304 #. type: TP
 4305 #: doc/tin.1:1826
 4306 #, no-wrap
 4307 msgid "B<Format string for the Group level (group_format)>"
 4308 msgstr ""
 4309 
 4310 #. type: Plain text
 4311 #: doc/tin.1:1830
 4312 msgid ""
 4313 "Format string tin uses for Group level representation. See the section "
 4314 "\"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\". Default is \"%n\\ %m\\ %R\\ %L\\ \\ %s\\ "
 4315 "\\ %F\"."
 4316 msgstr ""
 4317 
 4318 #. type: TP
 4319 #: doc/tin.1:1830
 4320 #, no-wrap
 4321 msgid "B<Go to the next unread article with (goto_next_unread)>"
 4322 msgstr ""
 4323 
 4324 #. type: Plain text
 4325 #: doc/tin.1:1838 doc/tin.5:1532
 4326 msgid ""
 4327 "Which keys B<tin> should accept to jump to the next unread article.  "
 4328 "Possible is any combination of B<PageDown> and B<PageNextUnread>.  When "
 4329 "B<PageDown> is set B<tin> jumps to the next article at the end of the "
 4330 "current one. When B<PageNextUnread> is set B<tin> jumps immediately to the "
 4331 "next article when B<PageNextUnread> ('B<E<lt>TABE<gt>>')  is "
 4332 "pressed. Default is B<PageNextUnread>."
 4333 msgstr ""
 4334 
 4335 #. type: TP
 4336 #: doc/tin.1:1838
 4337 #, no-wrap
 4338 msgid "B<Display uue data as an attachment (hide_uue)>"
 4339 msgstr ""
 4340 
 4341 #. type: Plain text
 4342 #: doc/tin.1:1848 doc/tin.5:1565
 4343 msgid ""
 4344 "If set to 'No' then raw uuencoded data is displayed. If set to 'Yes' then "
 4345 "sections of uuencoded data will be shown with a single tag line showing the "
 4346 "size and filename (much the same as a MIME attachment).  If set to 'Hide "
 4347 "all' then any line that looks like uuencoded data will be folded into a tag "
 4348 "line. This is useful when uuencoded data is split across more than one "
 4349 "article but can also lead to false positives. This setting can also be "
 4350 "toggled in the article viewer.  Default is 'No'."
 4351 msgstr ""
 4352 
 4353 #. type: TP
 4354 #: doc/tin.1:1848
 4355 #, no-wrap
 4356 msgid "B<External inews (inews_prog)>"
 4357 msgstr ""
 4358 
 4359 #. type: Plain text
 4360 #: doc/tin.1:1855 doc/tin.5:1572
 4361 msgid ""
 4362 "Path, name and options of external B<\\%inews>(1).  If you are reading via "
 4363 "NNTP the default value is \"--internal\" (use built-in NNTP inews), else it "
 4364 "is \"inews -h\". The article is passed to B<inews_prog> on STDIN via 'E<lt> "
 4365 "article'."
 4366 msgstr ""
 4367 
 4368 #. type: TP
 4369 #: doc/tin.1:1855
 4370 #, no-wrap
 4371 msgid "B<(info_in_last_line)>"
 4372 msgstr ""
 4373 
 4374 #. type: Plain text
 4375 #: doc/tin.1:1862 doc/tin.5:1578
 4376 msgid ""
 4377 "If ON, show current group description or article subject in the last line "
 4378 "(not in the pager and global menu) - B<ToggleInfoLastLine> ('B<i>')  toggles "
 4379 "setting. This facility is useful as the full width of the screen is "
 4380 "available to display long subjects. Default is OFF."
 4381 msgstr ""
 4382 
 4383 #. type: TP
 4384 #: doc/tin.1:1862
 4385 #, no-wrap
 4386 msgid "B<Use interactive mail reader (interactive_mailer)>"
 4387 msgstr ""
 4388 
 4389 #. type: Plain text
 4390 #: doc/tin.1:1869
 4391 msgid ""
 4392 "Interactive mailreader: if greater than 0 your mailreader will be invoked "
 4393 "earlier for reply so you can use more of its features (e.g. MIME, pgp, "
 4394 "...). 1 means include headers, 2 means don't include headers (old "
 4395 "use_mailreader_i=ON option). 0 turns off usage. This option has to suit "
 4396 "B<mailer_format>. Default is 0."
 4397 msgstr ""
 4398 
 4399 #.  TODO: fix menu description
 4400 #.        mono_mark* currently do allow "Reverse video" even if
 4401 #.        inverse_okay=FALSE
 4402 #. type: TP
 4403 #: doc/tin.1:1869
 4404 #, no-wrap
 4405 msgid "B<Use inverse video for page headers (inverse_okay)>"
 4406 msgstr ""
 4407 
 4408 #. type: Plain text
 4409 #: doc/tin.1:1876 doc/tin.5:1588
 4410 msgid ""
 4411 "If ON use inverse video for page headers and URL highlighting.  Default is "
 4412 "ON."
 4413 msgstr ""
 4414 
 4415 #. type: TP
 4416 #: doc/tin.1:1876
 4417 #, no-wrap
 4418 msgid "B<Keep failed arts in ~/dead.articles (keep_dead_articles)>"
 4419 msgstr ""
 4420 
 4421 #. type: Plain text
 4422 #: doc/tin.1:1881 doc/tin.5:1593
 4423 msgid ""
 4424 "If ON keep all failed postings in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/dead.articles> "
 4425 "besides keeping the last failed posting in "
 4426 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/dead.article>. Default is ON."
 4427 msgstr ""
 4428 
 4429 #. type: TP
 4430 #: doc/tin.1:1881
 4431 #, no-wrap
 4432 msgid "B<Filter which articles (kill_level)>"
 4433 msgstr ""
 4434 
 4435 #. type: Plain text
 4436 #: doc/tin.1:1885
 4437 msgid ""
 4438 "This option controls the processing and display of articles that are "
 4439 "killed.  There are 3 options:"
 4440 msgstr ""
 4441 
 4442 #. type: Plain text
 4443 #: doc/tin.1:1892
 4444 msgid ""
 4445 "B<Kill only unread arts> is the 'traditional' behavior of B<tin>. Only "
 4446 "unread articles are killed once only by marking them read. As filtering only "
 4447 "happens on unread articles with B<kill_level> set to 0, B<art_marked_killed> "
 4448 "and B<art_marked_read_selected> are only shown once. When you reenter the "
 4449 "group the mark will be gone."
 4450 msgstr ""
 4451 
 4452 #. type: Plain text
 4453 #: doc/tin.1:1897 doc/tin.5:1610
 4454 msgid ""
 4455 "B<Kill all arts & show with K> will process all articles in the group and "
 4456 "therefore there is a processing overhead when using this option. Killed "
 4457 "articles are threaded as normal but they will be marked with "
 4458 "B<art_marked_killed>."
 4459 msgstr ""
 4460 
 4461 #. type: Plain text
 4462 #: doc/tin.1:1901 doc/tin.5:1614
 4463 msgid ""
 4464 "B<Kill all arts and never show> will process all articles in the group and "
 4465 "therefore there is a processing overhead when using this option. Killed "
 4466 "articles simply does not get displayed at all."
 4467 msgstr ""
 4468 
 4469 #. type: Plain text
 4470 #: doc/tin.1:1903
 4471 msgid "Default is 0 (B<Kill only unread arts>)."
 4472 msgstr ""
 4473 
 4474 #. type: TP
 4475 #: doc/tin.1:1903
 4476 #, no-wrap
 4477 msgid "B<Use 8bit characters in mail headers (mail_8bit_header)>"
 4478 msgstr ""
 4479 
 4480 #. type: Plain text
 4481 #: doc/tin.1:1909 doc/tin.5:1621
 4482 msgid ""
 4483 "Allows 8bit characters unencoded in the header of mail message. Default is "
 4484 "OFF. Turning it ON is effective only if B<mail_mime_encoding> is also set to "
 4485 "8bit. Leaving it OFF is safe for most users and compliant to Internet Mail "
 4486 "Standard (B<RFC\\%5322> and B<RFC\\%2047>). Default is OFF."
 4487 msgstr ""
 4488 
 4489 #. type: TP
 4490 #: doc/tin.1:1909
 4491 #, no-wrap
 4492 msgid "B<Mail address (mail_address)>"
 4493 msgstr ""
 4494 
 4495 #. type: Plain text
 4496 #: doc/tin.1:1915 doc/tin.5:1627
 4497 msgid ""
 4498 "User's mail address (and full name), if not username@host. This is used when "
 4499 "creating articles, sending mail and when B<\\%pgp>(1)  signing."
 4500 msgstr ""
 4501 
 4502 #. type: TP
 4503 #: doc/tin.1:1915
 4504 #, no-wrap
 4505 msgid "B<MIME encoding in mail messages (mail_mime_encoding)>"
 4506 msgstr ""
 4507 
 4508 #. type: Plain text
 4509 #: doc/tin.1:1919 doc/tin.5:1631
 4510 msgid ""
 4511 "MIME encoding of the body in mail message, if necessary (8bit, base64, "
 4512 "quoted-printable, 7bit). Default is quoted-printable."
 4513 msgstr ""
 4514 
 4515 #. type: TP
 4516 #: doc/tin.1:1919
 4517 #, no-wrap
 4518 msgid "B<Quote line when mailing (mail_quote_format)>"
 4519 msgstr ""
 4520 
 4521 #. type: Plain text
 4522 #: doc/tin.1:1924 doc/tin.5:1636
 4523 msgid ""
 4524 "Format of quote line when replying (via mail) to an article (%A=Address, "
 4525 "%D=Date, %F=Fullname+Address, %G=Groupname, %M=Message-ID, %N=Fullname, "
 4526 "%C=Firstname, %I=Initials). Default is \"In article %M you wrote:\""
 4527 msgstr ""
 4528 
 4529 #. type: TP
 4530 #: doc/tin.1:1924
 4531 #, no-wrap
 4532 msgid "B<Format of the mailbox (mailbox_format)>"
 4533 msgstr ""
 4534 
 4535 #. type: Plain text
 4536 #: doc/tin.1:1934 doc/tin.5:1646
 4537 msgid ""
 4538 "Select one of the following mailbox-formats: MBOXO (default, except on SCO), "
 4539 "MBOXRD or MMDF (default on SCO). See B<\\%mbox>(5)  and B<RFC\\%4155> for "
 4540 "more details on MBOXO and MBOXRD and B<\\%mmdf>(5)  for more details about "
 4541 "MMDF."
 4542 msgstr ""
 4543 
 4544 #. type: TP
 4545 #: doc/tin.1:1934
 4546 #, no-wrap
 4547 msgid "B<Mail directory (maildir)>"
 4548 msgstr ""
 4549 
 4550 #. type: Plain text
 4551 #: doc/tin.1:1943 doc/tin.5:1655
 4552 msgid ""
 4553 "The directory where articles/threads are to be saved in B<\\%mbox>(5)  "
 4554 "format. This feature is mainly for use with the B<\\%elm>(1)  mail "
 4555 "program. It allows the user to save articles/threads/groups simply by giving "
 4556 "'=' as the filename to save to.  Default is "
 4557 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail>."
 4558 msgstr ""
 4559 
 4560 #. type: TP
 4561 #: doc/tin.1:1943
 4562 #, no-wrap
 4563 msgid "B<Invocation of your mail command (mailer_format)>"
 4564 msgstr ""
 4565 
 4566 #. type: Plain text
 4567 #: doc/tin.1:1949 doc/tin.5:1661
 4568 msgid ""
 4569 "The format string used to create the mailer command with parameters that is "
 4570 "used for mailing articles to other people. Default is '%M \"%T\" E<lt> %F' "
 4571 "(e.g., /bin/mail \"iain\" E<lt> .article). The flexible format allows other "
 4572 "mailers with different command line parameters to be used such as"
 4573 msgstr ""
 4574 
 4575 #. type: Plain text
 4576 #: doc/tin.1:1954 doc/tin.5:1666
 4577 #, no-wrap
 4578 msgid ""
 4579 "sendmail -oem -t E<lt> %F\n"
 4580 "elm -s \"%S\" \"%T\" E<lt> \"%F\"\n"
 4581 "claws-mail --compose \"mailto:%T?subject=%S&insert=%F\"\n"
 4582 msgstr ""
 4583 
 4584 #. type: Plain text
 4585 #: doc/tin.1:1958 doc/tin.5:1670
 4586 msgid ""
 4587 "B<interactive_mailer> must be set adequate. The following substitutions are "
 4588 "supported:"
 4589 msgstr ""
 4590 
 4591 #. type: ta
 4592 #: doc/tin.1:1960 doc/tin.5:1672
 4593 #, no-wrap
 4594 msgid "\\w'%S'u +\\w'default_mailer'u"
 4595 msgstr ""
 4596 
 4597 #. type: Plain text
 4598 #: doc/tin.1:1967 doc/tin.5:1679
 4599 #, no-wrap
 4600 msgid ""
 4601 "%F\tfilename\n"
 4602 "%M\tdefault_mailer\n"
 4603 "%S\tsubject-field\n"
 4604 "%T\tto-filed\n"
 4605 "%U\tusername\n"
 4606 "%%\t%\n"
 4607 msgstr ""
 4608 
 4609 #. type: TP
 4610 #: doc/tin.1:1969
 4611 #, no-wrap
 4612 msgid "B<'Mark as (un)read' ignores tags (mark_ignore_tags)>"
 4613 msgstr ""
 4614 
 4615 #. type: Plain text
 4616 #: doc/tin.1:1977 doc/tin.5:1692
 4617 msgid ""
 4618 "When this is ON, the B<GroupMarkThdRead> ('B<K>'), B<ThreadMarkArtRead> "
 4619 "('B<K>'), B<MarkThdUnread> ('B<Z>') at Group level and B<MarkArtUnread> "
 4620 "('B<z>') at Thread level functions mark just the current article or thread, "
 4621 "ignoring other tagged, (un)read articles. When OFF, the same function "
 4622 "presents a menu with choices of the current thread or article, all tagged, "
 4623 "unread articles, or nothing."
 4624 msgstr ""
 4625 
 4626 #. type: TP
 4627 #: doc/tin.1:1977
 4628 #, no-wrap
 4629 msgid "B<Mark saved articles/threads as read (mark_saved_read)>"
 4630 msgstr ""
 4631 
 4632 #. type: Plain text
 4633 #: doc/tin.1:1980 doc/tin.5:1684
 4634 msgid "If ON mark articles that are saved as read. Default is ON."
 4635 msgstr ""
 4636 
 4637 #. type: TP
 4638 #: doc/tin.1:1980
 4639 #, no-wrap
 4640 msgid "B<Viewer program for MIME articles (metamail_prog)>"
 4641 msgstr ""
 4642 
 4643 #. type: Plain text
 4644 #: doc/tin.1:1992 doc/tin.5:1704
 4645 msgid ""
 4646 "Path, name and options of external B<\\%metamail>(1)  program used to view "
 4647 "non-textual parts of articles.  To use the built-in viewer, set to "
 4648 "--internal. This is the default value when B<\\%metamail>(1)  is not "
 4649 "installed. Leave it blank if you don't want any automatic viewing of "
 4650 "non-textual attachments. The 'V' command can always be used to manually view "
 4651 "any attachments. See also B<ask_for_metamail>."
 4652 msgstr ""
 4653 
 4654 #. type: TP
 4655 #: doc/tin.1:1992
 4656 #, no-wrap
 4657 msgid "B<MM_CHARSET (mm_charset)>"
 4658 msgstr ""
 4659 
 4660 #. type: Plain text
 4661 #: doc/tin.1:2005 doc/tin.5:1717
 4662 msgid ""
 4663 "Charset supported locally, which is also used for MIME header (charset "
 4664 "parameter and charset name in header encoding) in mail and news postings. If "
 4665 "B<MIME_STRICT_CHARSET> is defined at compile time, text in charset other "
 4666 "than the value of this parameter is considered not displayable and "
 4667 "represented as '?'. Otherwise, all character sets are regarded as compatible "
 4668 "with the display. If it's not set, the value of the environment variable "
 4669 "$B<MM_CHARSET> is used. US-ASCII or compile-time default is used in case "
 4670 "neither of them is defined. If your system supports B<\\%iconv>(3), this "
 4671 "option is disabled and you should use B<mm_network_charset> instead."
 4672 msgstr ""
 4673 
 4674 #. type: TP
 4675 #: doc/tin.1:2005
 4676 #, no-wrap
 4677 msgid "B<MM_NETWORK_CHARSET (mm_network_charset)>"
 4678 msgstr ""
 4679 
 4680 #. type: Plain text
 4681 #: doc/tin.1:2016 doc/tin.5:1728
 4682 msgid ""
 4683 "Charset used for posting and MIME headers; replaces B<mm_charset>.  "
 4684 "Conversion between B<mm_network_charset> and local charset (determined via "
 4685 "B<\\%nl_langinfo>(3))  is done via B<\\%iconv>(3), if this function is not "
 4686 "available on your system this option is disabled and you have to use "
 4687 "B<mm_charset> instead. B<mm_network_charset> is limited to one of the "
 4688 "following charsets:"
 4689 msgstr ""
 4690 
 4691 #. type: Plain text
 4692 #: doc/tin.1:2019 doc/tin.5:1731
 4693 msgid ""
 4694 "US-ASCII, ISO-8859-{1,2,3,4,5,7,9,10,13,14,15,16}, KOI8-{R,U,RU} "
 4695 "EUC-{CN,JP,KR,TW}, ISO-2022-{CN,CN-EXT,JP,JP-1,JP-2}, Big5, UTF-8"
 4696 msgstr ""
 4697 
 4698 #. type: Plain text
 4699 #: doc/tin.1:2025 doc/tin.5:1737
 4700 msgid ""
 4701 "Not all values might work on your system, see B<\\%iconv_open>(3)  for more "
 4702 "details. If it's not set, the value of the environment variable "
 4703 "$B<MM_CHARSET> is used. US-ASCII or compile-time default is used in case "
 4704 "neither of them is defined."
 4705 msgstr ""
 4706 
 4707 #. type: TP
 4708 #: doc/tin.1:2025
 4709 #, no-wrap
 4710 msgid "B<Attribute of highlighting with _dash_ (mono_markdash)>"
 4711 msgstr ""
 4712 
 4713 #. type: Plain text
 4714 #: doc/tin.1:2030 doc/tin.5:1742
 4715 msgid ""
 4716 "Character attribute of words emphasized like _this_. It depends on your "
 4717 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
 4718 "B<word_highlight>."
 4719 msgstr ""
 4720 
 4721 #. type: TP
 4722 #: doc/tin.1:2030
 4723 #, no-wrap
 4724 msgid "B<Attribute of highlighting with /slash/ (mono_markslash)>"
 4725 msgstr ""
 4726 
 4727 #. type: Plain text
 4728 #: doc/tin.1:2035 doc/tin.5:1747
 4729 msgid ""
 4730 "Character attribute of words emphasized like /this/. It depends on your "
 4731 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
 4732 "B<word_highlight>."
 4733 msgstr ""
 4734 
 4735 #. type: TP
 4736 #: doc/tin.1:2035
 4737 #, no-wrap
 4738 msgid "B<Attribute of highlighting with *stars* (mono_markstar)>"
 4739 msgstr ""
 4740 
 4741 #. type: Plain text
 4742 #: doc/tin.1:2040 doc/tin.5:1752
 4743 msgid ""
 4744 "Character attribute of words emphasized like *this*. It depends on your "
 4745 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
 4746 "B<word_highlight>."
 4747 msgstr ""
 4748 
 4749 #. type: TP
 4750 #: doc/tin.1:2040
 4751 #, no-wrap
 4752 msgid "B<Attribute of highlighting with -stroke- (mono_markstroke)>"
 4753 msgstr ""
 4754 
 4755 #. type: Plain text
 4756 #: doc/tin.1:2045 doc/tin.5:1757
 4757 msgid ""
 4758 "Character attribute of words emphasized like -this-. It depends on your "
 4759 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
 4760 "B<word_highlight>."
 4761 msgstr ""
 4762 
 4763 #. type: TP
 4764 #: doc/tin.1:2045
 4765 #, no-wrap
 4766 msgid "B<(newnews)>"
 4767 msgstr ""
 4768 
 4769 #. type: Plain text
 4770 #: doc/tin.1:2049
 4771 msgid ""
 4772 "These are internal timers used by B<tin> to keep track of new newsgroups.  "
 4773 "Do not change them unless you understand what they are for."
 4774 msgstr ""
 4775 
 4776 #. type: TP
 4777 #: doc/tin.1:2049
 4778 #, no-wrap
 4779 msgid "B<Display these header fields (or *) (news_headers_to_display)>"
 4780 msgstr ""
 4781 
 4782 #. type: Plain text
 4783 #: doc/tin.1:2056 doc/tin.5:1770
 4784 msgid ""
 4785 "Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers, "
 4786 "place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.  If "
 4787 "you enter 'X-' as the value, you will see all headers beginning with 'X-' "
 4788 "(like X-Alan or X-Pape). You can list more than one by delimiting with "
 4789 "spaces. Not defining anything turns off this option."
 4790 msgstr ""
 4791 
 4792 #. type: TP
 4793 #: doc/tin.1:2056
 4794 #, no-wrap
 4795 msgid "B<Do not display these header fields (news_headers_to_not_display)>"
 4796 msgstr ""
 4797 
 4798 #. type: Plain text
 4799 #: doc/tin.1:2065 doc/tin.5:1779
 4800 msgid ""
 4801 "Same as B<news_headers_to_display> except it denotes the opposite. An "
 4802 "example of using both options might be if you thought 'X-' headers were A "
 4803 "Good Thing(tm), but thought Alan and Pape were miscreants... well then you "
 4804 "would do something like this: B<news_headers_to_display=X-> "
 4805 "B<news_headers_to_not_display=X-Alan X-Pape> Not defining anything turns off "
 4806 "this option."
 4807 msgstr ""
 4808 
 4809 #. type: TP
 4810 #: doc/tin.1:2065
 4811 #, no-wrap
 4812 msgid "B<Quote line when following up (news_quote_format)>"
 4813 msgstr ""
 4814 
 4815 #. type: Plain text
 4816 #: doc/tin.1:2070 doc/tin.5:1784
 4817 msgid ""
 4818 "Format of quote line when posting/following up an article (%A=Address, "
 4819 "%D=Date, %F=Fullname+Address, %G=Groupname, %M=Message-ID, %N=Fullname, "
 4820 "%C=Firstname, %I=Initials). Default is \"%F wrote:\"."
 4821 msgstr ""
 4822 
 4823 #. type: TP
 4824 #: doc/tin.1:2070
 4825 #, no-wrap
 4826 msgid "B<NNTP read timeout in seconds (nntp_read_timeout_secs)>"
 4827 msgstr ""
 4828 
 4829 #. type: Plain text
 4830 #: doc/tin.1:2074
 4831 msgid ""
 4832 "Time in seconds to wait for a response from the server. Default is 120.  "
 4833 "Setting this to 0 means no timeout."
 4834 msgstr ""
 4835 
 4836 #. type: TP
 4837 #: doc/tin.1:2074
 4838 #, no-wrap
 4839 msgid "B<Unicode normalization form (normalization_form)>"
 4840 msgstr ""
 4841 
 4842 #. type: Plain text
 4843 #: doc/tin.1:2078
 4844 msgid ""
 4845 "The normalization form B<tin> should use to normalize unicode input.  The "
 4846 "possible values are:"
 4847 msgstr ""
 4848 
 4849 #. type: Plain text
 4850 #: doc/tin.1:2081 doc/tin.5:1794
 4851 msgid "B<None>: no normalization"
 4852 msgstr ""
 4853 
 4854 #. type: Plain text
 4855 #: doc/tin.1:2083 doc/tin.5:1796
 4856 msgid "B<NFKC>: Compatibility Decomposition, followed by Canonical Composition"
 4857 msgstr ""
 4858 
 4859 #. type: Plain text
 4860 #: doc/tin.1:2085 doc/tin.5:1798
 4861 msgid "B<NFKD>: Compatibility Decomposition"
 4862 msgstr ""
 4863 
 4864 #. type: Plain text
 4865 #: doc/tin.1:2087 doc/tin.5:1800
 4866 msgid "B<NFC>: Canonical Decomposition, followed by Canonical Composition"
 4867 msgstr ""
 4868 
 4869 #. type: Plain text
 4870 #: doc/tin.1:2089 doc/tin.5:1802
 4871 msgid "B<NFD>: Canonical Decomposition"
 4872 msgstr ""
 4873 
 4874 #. type: Plain text
 4875 #: doc/tin.1:2093
 4876 msgid ""
 4877 "Some normalization modes are only available if they are supported by the "
 4878 "library B<tin> uses to do the normalization. NFC should be used if possible."
 4879 msgstr ""
 4880 
 4881 #. type: TP
 4882 #: doc/tin.1:2093
 4883 #, no-wrap
 4884 msgid "B<Go to first unread article in group (pos_first_unread)>"
 4885 msgstr ""
 4886 
 4887 #. type: Plain text
 4888 #: doc/tin.1:2097 doc/tin.5:1811
 4889 msgid ""
 4890 "If ON put cursor at first unread article in group otherwise at last "
 4891 "article. Default is ON."
 4892 msgstr ""
 4893 
 4894 #. type: TP
 4895 #: doc/tin.1:2097
 4896 #, no-wrap
 4897 msgid "B<Use 8bit characters in news headers (post_8bit_header)>"
 4898 msgstr ""
 4899 
 4900 #. type: Plain text
 4901 #: doc/tin.1:2108 doc/tin.5:1822
 4902 msgid ""
 4903 "Allows 8bit characters unencoded in the header of a news article, if set "
 4904 "this also disables the generation of MIME-headers when they are usually "
 4905 "required. Default is OFF. Only enacted if B<post_mime_encoding> is also set "
 4906 "to 8bit. In a number of local hierarchies where 8bit characters are used, "
 4907 "using unencoded (raw)  8bit characters in header is acceptable and sometimes "
 4908 "even recommended so that you need to check the convention adopted in the "
 4909 "local hierarchy of your interest to determine what to do with this and "
 4910 "B<post_mime_encoding>."
 4911 msgstr ""
 4912 
 4913 #. type: TP
 4914 #: doc/tin.1:2108
 4915 #, no-wrap
 4916 msgid "B<MIME encoding in news messages (post_mime_encoding)>"
 4917 msgstr ""
 4918 
 4919 #. type: Plain text
 4920 #: doc/tin.1:2113 doc/tin.5:1827
 4921 msgid ""
 4922 "MIME encoding of the body in news message, if necessary. (8bit, base64, "
 4923 "quoted-printable, 7bit). Default is 8bit, which leads to no encoding.  "
 4924 "base64 and quoted-printable are usually undesired on usenet."
 4925 msgstr ""
 4926 
 4927 #. type: TP
 4928 #: doc/tin.1:2113
 4929 #, no-wrap
 4930 msgid "B<View post-processed files (post_process_view)>"
 4931 msgstr ""
 4932 
 4933 #. type: Plain text
 4934 #: doc/tin.1:2120
 4935 msgid ""
 4936 "If ON, then B<tin> will start an appropriate viewer program to display any "
 4937 "files that were post processed and uudecoded. The program is determined "
 4938 "using the B<\\%mailcap>(5)  file. Default is ON."
 4939 msgstr ""
 4940 
 4941 #. type: TP
 4942 #: doc/tin.1:2120
 4943 #, no-wrap
 4944 msgid "B<Post process saved articles (post_process_type)>"
 4945 msgstr ""
 4946 
 4947 #. type: Plain text
 4948 #: doc/tin.1:2124
 4949 msgid ""
 4950 "This specifies whether to perform post processing on saved articles.  The "
 4951 "following values are allowed:"
 4952 msgstr ""
 4953 
 4954 #. type: Plain text
 4955 #: doc/tin.1:2127 doc/tin.5:1844
 4956 msgid "B<No> (default), no post processing is done."
 4957 msgstr ""
 4958 
 4959 #. type: Plain text
 4960 #: doc/tin.1:2131
 4961 msgid "B<Shell archives>, unpacking of multi-part B<\\%shar>(1)  files only."
 4962 msgstr ""
 4963 
 4964 #. type: Plain text
 4965 #: doc/tin.1:2133 doc/tin.5:1851
 4966 msgid "B<Yes>, binary attachments and data will be decoded and saved."
 4967 msgstr ""
 4968 
 4969 #. type: TP
 4970 #: doc/tin.1:2134
 4971 #, no-wrap
 4972 msgid "B<Filename to be used for storing posted articles (posted_articles_file)>"
 4973 msgstr ""
 4974 
 4975 #. type: Plain text
 4976 #: doc/tin.1:2140 doc/tin.5:1858
 4977 msgid ""
 4978 "Keep posted articles in "
 4979 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail/>B<posted_articles_file>.  If no filename "
 4980 "is set then postings will not be saved.  Default is 'posted'."
 4981 msgstr ""
 4982 
 4983 #. type: TP
 4984 #: doc/tin.1:2140
 4985 #, no-wrap
 4986 msgid "B<Print all headers when printing (print_header)>"
 4987 msgstr ""
 4988 
 4989 #. type: Plain text
 4990 #: doc/tin.1:2144 doc/tin.5:1862
 4991 msgid ""
 4992 "If ON, then the full article header is sent to the printer. Otherwise only "
 4993 "the ''Subject:'' and ''From:'' fields are output. Default is OFF."
 4994 msgstr ""
 4995 
 4996 #. type: TP
 4997 #: doc/tin.1:2144
 4998 #, no-wrap
 4999 msgid "B<Printer program with options (printer)>"
 5000 msgstr ""
 5001 
 5002 #. type: Plain text
 5003 #: doc/tin.1:2153
 5004 msgid ""
 5005 "The printer program with options that is to be used to print articles.  The "
 5006 "default is B<\\%lpr>(1)  for BSD machines and B<\\%lp>(1)  for SysV "
 5007 "machines. Printing from B<tin> may have been disabled by the System "
 5008 "Administrator."
 5009 msgstr ""
 5010 
 5011 #. type: TP
 5012 #: doc/tin.1:2153
 5013 #, no-wrap
 5014 msgid "B<Process only unread articles (process_only_unread)>"
 5015 msgstr ""
 5016 
 5017 #. type: Plain text
 5018 #: doc/tin.1:2157 doc/tin.5:1876
 5019 msgid ""
 5020 "If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles excepted).  "
 5021 "Default is OFF."
 5022 msgstr ""
 5023 
 5024 #. type: TP
 5025 #: doc/tin.1:2157
 5026 #, no-wrap
 5027 msgid "B<Show empty Followup-To in editor (prompt_followupto)>"
 5028 msgstr ""
 5029 
 5030 #. type: Plain text
 5031 #: doc/tin.1:2160
 5032 msgid ""
 5033 "If ON show empty ''Followup-To:'' header when editing an article. Default is "
 5034 "OFF."
 5035 msgstr ""
 5036 
 5037 #. type: TP
 5038 #: doc/tin.1:2160
 5039 #, no-wrap
 5040 msgid "B<Characters used as quote-marks (quote_chars)>"
 5041 msgstr ""
 5042 
 5043 #.  TODO: document %s
 5044 #. type: Plain text
 5045 #: doc/tin.1:2165 doc/tin.5:1886
 5046 msgid ""
 5047 "The character used in quoting included text to article followups and mail "
 5048 "replies. The '_' character represents a blank character and is replaced with "
 5049 "' ' when read. Default is 'E<gt>_'."
 5050 msgstr ""
 5051 
 5052 #. type: TP
 5053 #: doc/tin.1:2165
 5054 #, no-wrap
 5055 msgid "B<Quoting behavior (quote_style)>"
 5056 msgstr ""
 5057 
 5058 #. type: Plain text
 5059 #: doc/tin.1:2172
 5060 msgid ""
 5061 "How articles should be quoted when following up or replying to them. There "
 5062 "are a number of things that can be done: empty lines can be quoted, "
 5063 "signatures can be quoted and quote_chars can be compressed when quoting "
 5064 "multiple times (for example, 'E<gt> E<gt> E<gt>' will be turned into "
 5065 "'E<gt>E<gt>E<gt>'). The default is to compress quotes, and to quote empty "
 5066 "lines."
 5067 msgstr ""
 5068 
 5069 #. type: Plain text
 5070 #: doc/tin.1:2176
 5071 msgid ""
 5072 "When you are viewing an article in raw mode ('B<^H>'), and follow up or "
 5073 "reply to it, the signature will be quoted even if it would otherwise not "
 5074 "be.  If B<show_signatures> is off, then the signature will never be quoted."
 5075 msgstr ""
 5076 
 5077 #. type: TP
 5078 #: doc/tin.1:2176
 5079 #, no-wrap
 5080 msgid "B<Regex used to show quoted lines (quote_regex)>"
 5081 msgstr ""
 5082 
 5083 #. type: Plain text
 5084 #: doc/tin.1:2181
 5085 msgid ""
 5086 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 5087 "matching lines are shown in B<col_quote>. If B<quote_regex> is blank, then "
 5088 "B<tin> uses a built-in default."
 5089 msgstr ""
 5090 
 5091 #. type: TP
 5092 #: doc/tin.1:2181
 5093 #, no-wrap
 5094 msgid "B<Regex used to show twice quoted l. (quote_regex2)>"
 5095 msgstr ""
 5096 
 5097 #. type: Plain text
 5098 #: doc/tin.1:2186
 5099 msgid ""
 5100 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 5101 "matching lines are shown in B<col_quote2>. If B<quote_regex2> is blank, then "
 5102 "B<tin> uses a built-in default."
 5103 msgstr ""
 5104 
 5105 #. type: TP
 5106 #: doc/tin.1:2186
 5107 #, no-wrap
 5108 msgid "B<Regex used to show E<gt>= 3 times q.l. (quote_regex3)>"
 5109 msgstr ""
 5110 
 5111 #. type: Plain text
 5112 #: doc/tin.1:2191
 5113 msgid ""
 5114 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 5115 "matching lines are shown in B<col_quote3>. If B<quote_regex3> is blank, then "
 5116 "B<tin> uses a built-in default."
 5117 msgstr ""
 5118 
 5119 #. type: TP
 5120 #: doc/tin.1:2191
 5121 #, no-wrap
 5122 msgid "B<Article recentness time limit (recent_time)>"
 5123 msgstr ""
 5124 
 5125 #. type: Plain text
 5126 #: doc/tin.1:2195 doc/tin.5:1931
 5127 msgid ""
 5128 "If set to 0, this feature is deactivated, otherwise it means the number of "
 5129 "days. Default is 2."
 5130 msgstr ""
 5131 
 5132 #. type: TP
 5133 #: doc/tin.1:2195
 5134 #, no-wrap
 5135 msgid "B<Render BiDi (render_bidi)>"
 5136 msgstr ""
 5137 
 5138 #. type: Plain text
 5139 #: doc/tin.1:2199 doc/tin.5:1935
 5140 msgid ""
 5141 "If ON B<tin> does the rendering of bi-directional text. If OFF B<tin> leaves "
 5142 "the rendering of bi-directional text to the terminal. Default is OFF."
 5143 msgstr ""
 5144 
 5145 #. type: TP
 5146 #: doc/tin.1:2199
 5147 #, no-wrap
 5148 msgid "B<Interval in seconds to reread active (reread_active_file_secs)>"
 5149 msgstr ""
 5150 
 5151 #. type: Plain text
 5152 #: doc/tin.1:2204 doc/tin.5:1940
 5153 msgid ""
 5154 "The news I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file is "
 5155 "reread at regular intervals to show if any new news has arrived. Default is "
 5156 "1200. Setting this to 0 will disable this feature."
 5157 msgstr ""
 5158 
 5159 #. type: TP
 5160 #: doc/tin.1:2204
 5161 #, no-wrap
 5162 msgid "B<Directory to save arts/threads in (savedir)>"
 5163 msgstr ""
 5164 
 5165 #. type: Plain text
 5166 #: doc/tin.1:2208 doc/tin.5:1944
 5167 msgid ""
 5168 "Directory where articles/threads are saved. Default is "
 5169 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/News>."
 5170 msgstr ""
 5171 
 5172 #. type: TP
 5173 #: doc/tin.1:2208
 5174 #, no-wrap
 5175 msgid "B<Score limit (kill) (score_limit_kill)>"
 5176 msgstr ""
 5177 
 5178 #. type: Plain text
 5179 #: doc/tin.1:2212 doc/tin.5:1948
 5180 msgid ""
 5181 "If the score of an article is below or equal this value the article gets "
 5182 "marked as killed."
 5183 msgstr ""
 5184 
 5185 #. type: TP
 5186 #: doc/tin.1:2212
 5187 #, no-wrap
 5188 msgid "B<Score limit (select) (score_limit_select)>"
 5189 msgstr ""
 5190 
 5191 #. type: Plain text
 5192 #: doc/tin.1:2216 doc/tin.5:1952
 5193 msgid ""
 5194 "If the score of an article is above or equal this value the article gets "
 5195 "marked as hot."
 5196 msgstr ""
 5197 
 5198 #. type: TP
 5199 #: doc/tin.1:2216
 5200 #, no-wrap
 5201 msgid "B<Default score to kill articles (score_kill)>"
 5202 msgstr ""
 5203 
 5204 #. type: Plain text
 5205 #: doc/tin.1:2220 doc/tin.5:1956
 5206 msgid ""
 5207 "Score of an article which should be killed, this must be E<lt>= "
 5208 "B<score_limit_kill>."
 5209 msgstr ""
 5210 
 5211 #. type: TP
 5212 #: doc/tin.1:2220
 5213 #, no-wrap
 5214 msgid "B<Default score to select articles (score_select)>"
 5215 msgstr ""
 5216 
 5217 #. type: Plain text
 5218 #: doc/tin.1:2224 doc/tin.5:1960
 5219 msgid ""
 5220 "Score of an article which should be marked hot, this must be E<gt>= "
 5221 "B<score_limit_select>."
 5222 msgstr ""
 5223 
 5224 #. type: TP
 5225 #: doc/tin.1:2224
 5226 #, no-wrap
 5227 msgid "B<Number of lines to scroll in pager (scroll_lines)>"
 5228 msgstr ""
 5229 
 5230 #. type: Plain text
 5231 #: doc/tin.1:2232 doc/tin.5:1968
 5232 msgid ""
 5233 "The number of lines that will be scrolled up/down in the article pager when "
 5234 "using cursor-up/down. The default is 1 (line-by-line). Set to 0 to get "
 5235 "traditional tin page-by-page scrolling. Set to -1 to get page-by-page "
 5236 "scrolling where the top/bottom line is carried over onto the next page.  "
 5237 "This setting supersedes show_last_line_prev_page=ON. Set to -2 to get "
 5238 "half-page scrolling. This setting supersedes B<full_page_scroll>=OFF."
 5239 msgstr ""
 5240 
 5241 #. type: TP
 5242 #: doc/tin.1:2232
 5243 #, no-wrap
 5244 msgid "B<Format string for the Selection level (select_format)>"
 5245 msgstr ""
 5246 
 5247 #. type: Plain text
 5248 #: doc/tin.1:2236
 5249 msgid ""
 5250 "Format string tin uses for Selection level representation. See the section "
 5251 "\"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\". Default is \"%f\\ %n\\ %U\\ \\ %G\\ \\ "
 5252 "%d\"."
 5253 msgstr ""
 5254 
 5255 #. type: TP
 5256 #: doc/tin.1:2236
 5257 #, no-wrap
 5258 msgid "B<In group and thread level, show author by (show_author)>"
 5259 msgstr ""
 5260 
 5261 #. type: Plain text
 5262 #: doc/tin.1:2240 doc/tin.5:2001
 5263 msgid ""
 5264 "Which information about the author should be shown. Default is 2, authors "
 5265 "full name."
 5266 msgstr ""
 5267 
 5268 #. type: Plain text
 5269 #: doc/tin.1:2243 doc/tin.5:2004
 5270 msgid "B<None>, only the ''Subject:'' line will be displayed."
 5271 msgstr ""
 5272 
 5273 #. type: Plain text
 5274 #: doc/tin.1:2246 doc/tin.5:2007
 5275 msgid ""
 5276 "B<Address>, ''Subject:'' line & the address part of the ''From:'' line are "
 5277 "displayed."
 5278 msgstr ""
 5279 
 5280 #. type: Plain text
 5281 #: doc/tin.1:2249 doc/tin.5:2010
 5282 msgid ""
 5283 "B<Full Name>, ''Subject:'' line & the authors full name part of the "
 5284 "\\&''From:'' line are displayed (default)."
 5285 msgstr ""
 5286 
 5287 #. type: Plain text
 5288 #: doc/tin.1:2252 doc/tin.5:2013
 5289 msgid ""
 5290 "B<Address and Name>, ''Subject:'' line & all of the ''From:'' line are "
 5291 "displayed."
 5292 msgstr ""
 5293 
 5294 #. type: TP
 5295 #: doc/tin.1:2253
 5296 #, no-wrap
 5297 msgid "B<Show description of each newsgroup (show_description)>"
 5298 msgstr ""
 5299 
 5300 #. type: Plain text
 5301 #: doc/tin.1:2262
 5302 msgid ""
 5303 "If ON show a short group description text after newsgroup name at the group "
 5304 "selection level. The ''B<-d>'' command-line flag will override the setting "
 5305 "and turn descriptions off. The text used is taken from the "
 5306 "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/newsgroups> file and if supported (requires "
 5307 "B<tin> to be build with mh-mail-handling support) from "
 5308 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/mailgroups> for mailgroups. Default is ON."
 5309 msgstr ""
 5310 
 5311 #. type: TP
 5312 #: doc/tin.1:2262
 5313 #, no-wrap
 5314 msgid "B<Function for sorting articles (sort_function)>"
 5315 msgstr ""
 5316 
 5317 #. type: Plain text
 5318 #: doc/tin.1:2265 doc/tin.5:1986
 5319 msgid "Function used for sorting articles. Default is 0."
 5320 msgstr ""
 5321 
 5322 #. type: Plain text
 5323 #: doc/tin.1:2270 doc/tin.5:1991
 5324 msgid "Use B<\\%qsort>(3)  for sorting."
 5325 msgstr ""
 5326 
 5327 #. type: Plain text
 5328 #: doc/tin.1:2275 doc/tin.5:1996
 5329 msgid ""
 5330 "Use B<\\%heapsort>(3)  for sorting. This might be faster in large groups "
 5331 "with long threads (somewhat presorted data)."
 5332 msgstr ""
 5333 
 5334 #. type: TP
 5335 #: doc/tin.1:2276
 5336 #, no-wrap
 5337 msgid "B<Show lines/score in listings (show_info)>"
 5338 msgstr ""
 5339 
 5340 #. type: Plain text
 5341 #: doc/tin.1:2280 doc/tin.5:2027
 5342 msgid ""
 5343 "Which information about the thread or article should be shown. Default is 1, "
 5344 "show only the line count."
 5345 msgstr ""
 5346 
 5347 #. type: Plain text
 5348 #: doc/tin.1:2283 doc/tin.5:2030
 5349 msgid "B<None>, no information will be displayed."
 5350 msgstr ""
 5351 
 5352 #. type: Plain text
 5353 #: doc/tin.1:2287 doc/tin.5:2034
 5354 msgid ""
 5355 "B<Lines>, in article listing the line count of an article will be displayed "
 5356 "and in thread listing the line count of first (unread) article will be "
 5357 "displayed."
 5358 msgstr ""
 5359 
 5360 #. type: Plain text
 5361 #: doc/tin.1:2291 doc/tin.5:2038
 5362 msgid ""
 5363 "B<Score>, in article listing the score of an article will be displayed and "
 5364 "in thread listing the score of the thread will be displayed - see also "
 5365 "B<thread_score>."
 5366 msgstr ""
 5367 
 5368 #. type: Plain text
 5369 #: doc/tin.1:2293 doc/tin.5:2040
 5370 msgid "B<Lines & Score>, display line count and score."
 5371 msgstr ""
 5372 
 5373 #. type: TP
 5374 #: doc/tin.1:2294
 5375 #, no-wrap
 5376 msgid "B<Show only unread articles (show_only_unread_arts)>"
 5377 msgstr ""
 5378 
 5379 #. type: Plain text
 5380 #: doc/tin.1:2298 doc/tin.5:2045
 5381 msgid ""
 5382 "If ON show only new/unread articles otherwise show all articles.  Default is "
 5383 "ON."
 5384 msgstr ""
 5385 
 5386 #. type: TP
 5387 #: doc/tin.1:2298
 5388 #, no-wrap
 5389 msgid "B<Show only groups with unread arts (show_only_unread_groups)>"
 5390 msgstr ""
 5391 
 5392 #. type: Plain text
 5393 #: doc/tin.1:2302 doc/tin.5:2049
 5394 msgid ""
 5395 "If ON show only subscribed groups that contain unread articles. Default is "
 5396 "OFF."
 5397 msgstr ""
 5398 
 5399 #. type: TP
 5400 #: doc/tin.1:2302
 5401 #, no-wrap
 5402 msgid "B<Display signatures (show_signatures)>"
 5403 msgstr ""
 5404 
 5405 #. type: Plain text
 5406 #: doc/tin.1:2306
 5407 msgid "If OFF don't show signatures when displaying articles.  Default is ON."
 5408 msgstr ""
 5409 
 5410 #. type: TP
 5411 #: doc/tin.1:2306
 5412 #, no-wrap
 5413 msgid "B<Prepend signature with '\\en-- \\en' (sigdashes)>"
 5414 msgstr ""
 5415 
 5416 #. type: Plain text
 5417 #: doc/tin.1:2309 doc/tin.5:2055
 5418 msgid "If ON prepend the signature with sigdashes. Default is ON."
 5419 msgstr ""
 5420 
 5421 #. type: TP
 5422 #: doc/tin.1:2309
 5423 #, no-wrap
 5424 msgid "B<Create signature from path/command (sigfile)>"
 5425 msgstr ""
 5426 
 5427 #. type: Plain text
 5428 #: doc/tin.1:2319
 5429 msgid ""
 5430 "The path that specifies the signature file to use when posting, following up "
 5431 "to or replying to an article. If the path is a directory then the signature "
 5432 "will be randomly generated from files that are in the specified "
 5433 "directory. If the path starts with a ! the program the path points to will "
 5434 "be executed to generate a signature. B<tin> will pass the name of the "
 5435 "current newsgroup as argument to the program. --none will suppress any "
 5436 "signature.  Default is I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig>."
 5437 msgstr ""
 5438 
 5439 #. type: TP
 5440 #: doc/tin.1:2319
 5441 #, no-wrap
 5442 msgid "B<Add signature when reposting (signature_repost)>"
 5443 msgstr ""
 5444 
 5445 #. type: Plain text
 5446 #: doc/tin.1:2322 doc/tin.5:2069
 5447 msgid "If ON add signature to reposted articles. Default is ON."
 5448 msgstr ""
 5449 
 5450 #. type: TP
 5451 #: doc/tin.1:2322
 5452 #, no-wrap
 5453 msgid "B<Regex used to highlight /slashes/ (slashes_regex)>"
 5454 msgstr ""
 5455 
 5456 #. type: Plain text
 5457 #: doc/tin.1:2327
 5458 msgid ""
 5459 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 5460 "matching words are shown in B<col_markslash> or B<mono_markslash>. If "
 5461 "B<slashes_regex> is blank, then B<tin> uses a built-in default."
 5462 msgstr ""
 5463 
 5464 #. type: TP
 5465 #: doc/tin.1:2327
 5466 #, no-wrap
 5467 msgid "B<Sort articles by (sort_article_type)>"
 5468 msgstr ""
 5469 
 5470 #. type: Plain text
 5471 #: doc/tin.1:2331 doc/tin.5:2080
 5472 msgid ""
 5473 "This specifies how articles should be sorted. Sort by ascending Date (6) is "
 5474 "the default. The following sort types are allowed:"
 5475 msgstr ""
 5476 
 5477 #. type: Plain text
 5478 #: doc/tin.1:2334 doc/tin.5:2083
 5479 msgid "B<Nothing>, don't sort articles."
 5480 msgstr ""
 5481 
 5482 #. type: Plain text
 5483 #: doc/tin.1:2336 doc/tin.5:2085
 5484 msgid "B<Subject: (descending)>, sort articles by ''Subject:'' field descending."
 5485 msgstr ""
 5486 
 5487 #. type: Plain text
 5488 #: doc/tin.1:2338 doc/tin.5:2087
 5489 msgid "B<Subject: (ascending)>, sort articles by ''Subject:'' field ascending."
 5490 msgstr ""
 5491 
 5492 #. type: Plain text
 5493 #: doc/tin.1:2340 doc/tin.5:2089
 5494 msgid "B<From: (descending)>, sort articles by ''From:'' field descending."
 5495 msgstr ""
 5496 
 5497 #. type: Plain text
 5498 #: doc/tin.1:2342 doc/tin.5:2091
 5499 msgid "B<From: (ascending)>, sort articles by ''From:'' field ascending."
 5500 msgstr ""
 5501 
 5502 #. type: Plain text
 5503 #: doc/tin.1:2344 doc/tin.5:2093
 5504 msgid "B<Date: (descending)>, sort articles by ''Date:'' field descending."
 5505 msgstr ""
 5506 
 5507 #. type: Plain text
 5508 #: doc/tin.1:2347 doc/tin.5:2096
 5509 msgid "B<Date: (ascending)>, sort articles by ''Date:'' field ascending (default)."
 5510 msgstr ""
 5511 
 5512 #. type: Plain text
 5513 #: doc/tin.1:2349 doc/tin.5:2098
 5514 msgid "B<Score (descending)>, sort articles by filtering score descending."
 5515 msgstr ""
 5516 
 5517 #. type: IP
 5518 #: doc/tin.1:2349 doc/tin.5:2098
 5519 #, no-wrap
 5520 msgid "8"
 5521 msgstr ""
 5522 
 5523 #. type: Plain text
 5524 #: doc/tin.1:2351 doc/tin.5:2100
 5525 msgid "B<Score (ascending)>, sort articles by filtering score ascending."
 5526 msgstr ""
 5527 
 5528 #. type: IP
 5529 #: doc/tin.1:2351 doc/tin.5:2100
 5530 #, no-wrap
 5531 msgid "9"
 5532 msgstr ""
 5533 
 5534 #. type: Plain text
 5535 #: doc/tin.1:2353 doc/tin.5:2102
 5536 msgid "B<Lines: (descending)>, sort articles by ''Lines:'' field descending."
 5537 msgstr ""
 5538 
 5539 #. type: IP
 5540 #: doc/tin.1:2353 doc/tin.5:2102
 5541 #, no-wrap
 5542 msgid "10"
 5543 msgstr ""
 5544 
 5545 #. type: Plain text
 5546 #: doc/tin.1:2355 doc/tin.5:2104
 5547 msgid "B<Lines: (ascending)>, sort articles by ''Lines:'' field ascending."
 5548 msgstr ""
 5549 
 5550 #. type: TP
 5551 #: doc/tin.1:2356
 5552 #, no-wrap
 5553 msgid "B<Sort threads by (sort_threads_type)>"
 5554 msgstr ""
 5555 
 5556 #. type: Plain text
 5557 #: doc/tin.1:2361 doc/tin.5:2109
 5558 msgid ""
 5559 "This specifies how threads will be sorted. Sort by descending Score (1) is "
 5560 "the default. The following sort types are allowed:"
 5561 msgstr ""
 5562 
 5563 #. type: Plain text
 5564 #: doc/tin.1:2364 doc/tin.5:2112
 5565 msgid "B<Nothing>, don't sort threads."
 5566 msgstr ""
 5567 
 5568 #. type: Plain text
 5569 #: doc/tin.1:2367 doc/tin.5:2115
 5570 msgid "B<Score (descending)>, sort threads by filtering score descending (default)."
 5571 msgstr ""
 5572 
 5573 #. type: Plain text
 5574 #: doc/tin.1:2369 doc/tin.5:2117
 5575 msgid "B<Score (ascending)>, sort threads by filtering score ascending."
 5576 msgstr ""
 5577 
 5578 #. type: Plain text
 5579 #: doc/tin.1:2371 doc/tin.5:2119
 5580 msgid ""
 5581 "B<Last posting date (descending)>, sort threads by date of last posting "
 5582 "descending."
 5583 msgstr ""
 5584 
 5585 #. type: Plain text
 5586 #: doc/tin.1:2373 doc/tin.5:2121
 5587 msgid ""
 5588 "B<Last posting date (ascending)>, sort threads by date of last posting "
 5589 "ascending."
 5590 msgstr ""
 5591 
 5592 #. type: TP
 5593 #: doc/tin.1:2374
 5594 #, no-wrap
 5595 msgid "B<Spamtrap warning address parts (spamtrap_warning_addresses)>"
 5596 msgstr ""
 5597 
 5598 #. type: Plain text
 5599 #: doc/tin.1:2379 doc/tin.5:2127
 5600 msgid ""
 5601 "Set this option to a list of comma-separated strings to be warned if you are "
 5602 "replying to an article by mail where the e-mail address contains one of "
 5603 "these strings. The matching is case-insensitive. Example:"
 5604 msgstr ""
 5605 
 5606 #. type: Plain text
 5607 #: doc/tin.1:2381 doc/tin.5:2129
 5608 msgid "I<spam,delete,remove>"
 5609 msgstr ""
 5610 
 5611 #. type: TP
 5612 #: doc/tin.1:2381
 5613 #, no-wrap
 5614 msgid "B<Regex used to highlight *stars* (stars_regex)>"
 5615 msgstr ""
 5616 
 5617 #. type: Plain text
 5618 #: doc/tin.1:2386
 5619 msgid ""
 5620 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 5621 "matching words are shown in B<col_markstar> or B<mono_markstar>. If "
 5622 "B<stars_regex> is blank, then B<tin> uses a built-in default."
 5623 msgstr ""
 5624 
 5625 #. type: TP
 5626 #: doc/tin.1:2386
 5627 #, no-wrap
 5628 msgid "B<Start editor with line offset (start_editor_offset)>"
 5629 msgstr ""
 5630 
 5631 #. type: Plain text
 5632 #: doc/tin.1:2391 doc/tin.5:2141
 5633 msgid ""
 5634 "Set ON if the editor used for posting, follow-ups and bug reports has the "
 5635 "capability of starting and positioning the cursor at a specified line within "
 5636 "a file. Default is ON."
 5637 msgstr ""
 5638 
 5639 #. type: TP
 5640 #: doc/tin.1:2391
 5641 #, no-wrap
 5642 msgid "B<Strip blanks of end of lines (strip_blanks)>"
 5643 msgstr ""
 5644 
 5645 #. type: Plain text
 5646 #: doc/tin.1:2397 doc/tin.5:2145
 5647 msgid ""
 5648 "Strips the blanks from the end of each line therefore speeding up the "
 5649 "display when reading on a slow terminal or via modem. Default is ON."
 5650 msgstr ""
 5651 
 5652 #. type: TP
 5653 #: doc/tin.1:2397
 5654 #, no-wrap
 5655 msgid "B<Remove bogus groups from newsrc (strip_bogus)>"
 5656 msgstr ""
 5657 
 5658 #. type: Plain text
 5659 #: doc/tin.1:2406 doc/tin.5:2154
 5660 msgid ""
 5661 "Bogus groups are groups that are present in your "
 5662 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file that no longer exist on the news "
 5663 "server. There are 3 options. 0 means do nothing & always keep bogus groups.  "
 5664 "1 means bogus groups will be permanently removed. 2 means that bogus groups "
 5665 "will appear on the Group Selection Menu, prefixed with a 'D'. This allows "
 5666 "you to unsubscribe from them as and when you wish. Default is 0 (Always "
 5667 "Keep)."
 5668 msgstr ""
 5669 
 5670 #. type: TP
 5671 #: doc/tin.1:2406
 5672 #, no-wrap
 5673 msgid "B<No unsubscribed groups in newsrc (strip_newsrc)>"
 5674 msgstr ""
 5675 
 5676 #. type: Plain text
 5677 #: doc/tin.1:2410 doc/tin.5:2158
 5678 msgid ""
 5679 "If ON, then unsubscribed groups will be permanently removed from your "
 5680 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file. Default is OFF."
 5681 msgstr ""
 5682 
 5683 #. type: TP
 5684 #: doc/tin.1:2410
 5685 #, no-wrap
 5686 msgid "B<Regex used to highlight -strokes- (strokes_regex)>"
 5687 msgstr ""
 5688 
 5689 #. type: Plain text
 5690 #: doc/tin.1:2415
 5691 msgid ""
 5692 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 5693 "matching words are shown in B<col_markstroke> or B<mono_markstroke>.  If "
 5694 "B<strokes_regex> is blank, then B<tin> uses a built-in default."
 5695 msgstr ""
 5696 
 5697 #. type: TP
 5698 #: doc/tin.1:2415
 5699 #, no-wrap
 5700 msgid "B<Wrap around threads on next unread (wrap_on_next_unread)>"
 5701 msgstr ""
 5702 
 5703 #. type: Plain text
 5704 #: doc/tin.1:2420 doc/tin.5:2364
 5705 msgid ""
 5706 "If enabled a search for the next unread article will wrap around all "
 5707 "articles to find also previous unread articles. If disabled the search stops "
 5708 "at the end of the thread list. Default is ON."
 5709 msgstr ""
 5710 
 5711 #. type: TP
 5712 #: doc/tin.1:2420
 5713 #, no-wrap
 5714 msgid "B<Display \"a as Umlaut-a (tex2iso_conv)>"
 5715 msgstr ""
 5716 
 5717 #. type: Plain text
 5718 #: doc/tin.1:2424
 5719 msgid ""
 5720 "If ON, show \"a as Umlaut-a, etc. Default is OFF. This behavior can also be "
 5721 "toggled in the article viewer via B<PageToggleTex2iso> ('B<\">')."
 5722 msgstr ""
 5723 
 5724 #. type: TP
 5725 #: doc/tin.1:2424
 5726 #, no-wrap
 5727 msgid "B<Thread articles by (thread_articles)>"
 5728 msgstr ""
 5729 
 5730 #. type: Plain text
 5731 #: doc/tin.1:2432
 5732 msgid ""
 5733 "Defines which threading method to use. It's possible to set the threading "
 5734 "type on a per group basis by setting the group attribute variable "
 5735 "B<thread_arts> to 0 - 4 in the file "
 5736 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/attributes>. (See also \"GROUP "
 5737 "ATTRIBUTES\".)  The default is Both Subject and References.  The choices "
 5738 "are:"
 5739 msgstr ""
 5740 
 5741 #. type: Plain text
 5742 #: doc/tin.1:2435
 5743 msgid "B<None>, don't thread."
 5744 msgstr ""
 5745 
 5746 #. type: Plain text
 5747 #: doc/tin.1:2437
 5748 msgid "B<Subject>, thread on ''Subject:'' only."
 5749 msgstr ""
 5750 
 5751 #. type: Plain text
 5752 #: doc/tin.1:2439
 5753 msgid "B<References>, thread on ''References:'' only."
 5754 msgstr ""
 5755 
 5756 #. type: Plain text
 5757 #: doc/tin.1:2442
 5758 msgid ""
 5759 "B<Both Subject and References>, thread on ''References:'' then "
 5760 "\\&''Subject:'' (default)."
 5761 msgstr ""
 5762 
 5763 #. type: Plain text
 5764 #: doc/tin.1:2444
 5765 msgid "B<Multipart Subject>, thread multipart articles on ''Subject:''."
 5766 msgstr ""
 5767 
 5768 #. type: Plain text
 5769 #: doc/tin.1:2447
 5770 msgid ""
 5771 "B<Percentage Match>, thread base upon a partial character match on "
 5772 "\\&''Subject:''."
 5773 msgstr ""
 5774 
 5775 #. type: TP
 5776 #: doc/tin.1:2448
 5777 #, no-wrap
 5778 msgid "B<Catchup thread by using left key (thread_catchup_on_exit)>"
 5779 msgstr ""
 5780 
 5781 #. type: Plain text
 5782 #: doc/tin.1:2452 doc/tin.5:2208
 5783 msgid ""
 5784 "If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key. Default is "
 5785 "ON."
 5786 msgstr ""
 5787 
 5788 #. type: TP
 5789 #: doc/tin.1:2452
 5790 #, no-wrap
 5791 msgid "B<Format string for the Thread level (thread_format)>"
 5792 msgstr ""
 5793 
 5794 #. type: Plain text
 5795 #: doc/tin.1:2456
 5796 msgid ""
 5797 "Format string tin uses for Thread level representation. See the section "
 5798 "\"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\". Default is \"%n\\ %m\\ \\ [%L]\\ \\ %T\\ "
 5799 "\\ %F\"."
 5800 msgstr ""
 5801 
 5802 #. type: TP
 5803 #: doc/tin.1:2456
 5804 #, no-wrap
 5805 msgid "B<Matchingness of a thread (thread_perc)>"
 5806 msgstr ""
 5807 
 5808 #. type: Plain text
 5809 #: doc/tin.1:2460
 5810 msgid ""
 5811 "How closely the subjects must match for two threads to be considered part of "
 5812 "the same thread. This is a percentage and the default if 75%."
 5813 msgstr ""
 5814 
 5815 #. type: TP
 5816 #: doc/tin.1:2460
 5817 #, no-wrap
 5818 msgid "B<Score of a thread (thread_score)>"
 5819 msgstr ""
 5820 
 5821 #. type: Plain text
 5822 #: doc/tin.1:2464 doc/tin.5:2212
 5823 msgid ""
 5824 "How the total score of a thread is computed. Default is 0, the maximum score "
 5825 "in this thread."
 5826 msgstr ""
 5827 
 5828 #. type: Plain text
 5829 #: doc/tin.1:2467 doc/tin.5:2215
 5830 msgid "B<Max>, the maximum score in this thread."
 5831 msgstr ""
 5832 
 5833 #. type: Plain text
 5834 #: doc/tin.1:2469 doc/tin.5:2217
 5835 msgid "B<Sum>, the sum of all scores in this thread."
 5836 msgstr ""
 5837 
 5838 #. type: Plain text
 5839 #: doc/tin.1:2471 doc/tin.5:2219
 5840 msgid "B<Average>, the average score in this thread."
 5841 msgstr ""
 5842 
 5843 #. type: TP
 5844 #: doc/tin.1:2472
 5845 #, no-wrap
 5846 msgid "B<Transliteration (translit)>"
 5847 msgstr ""
 5848 
 5849 #. type: Plain text
 5850 #: doc/tin.1:2480 doc/tin.5:2228
 5851 msgid ""
 5852 "If ON append //TRANSLIT to the first argument of B<\\%iconv_open>(3)  to "
 5853 "enable transliteration. This means that when a character cannot be "
 5854 "represented in the target character set, it can be approximated through one "
 5855 "or several similarly looking characters. On systems where this extension "
 5856 "doesn't exist, this option is disabled. Default is OFF."
 5857 msgstr ""
 5858 
 5859 #. type: TP
 5860 #: doc/tin.1:2480
 5861 #, no-wrap
 5862 msgid "B<How to treat blank lines (trim_article_body)>"
 5863 msgstr ""
 5864 
 5865 #. type: Plain text
 5866 #: doc/tin.1:2484 doc/tin.5:2232
 5867 msgid ""
 5868 "Allows you to select how B<tin> treats blank lines in article bodies.  "
 5869 "Default is 0. This option does not affect lines within verbatim blocks."
 5870 msgstr ""
 5871 
 5872 #. type: Plain text
 5873 #: doc/tin.1:2487 doc/tin.5:2235
 5874 msgid "B<Don't trim article body>, do nothing."
 5875 msgstr ""
 5876 
 5877 #. type: Plain text
 5878 #: doc/tin.1:2489 doc/tin.5:2237
 5879 msgid "B<Skip leading blank lines>."
 5880 msgstr ""
 5881 
 5882 #. type: Plain text
 5883 #: doc/tin.1:2491 doc/tin.5:2239
 5884 msgid "B<Skip trailing blank lines>."
 5885 msgstr ""
 5886 
 5887 #. type: Plain text
 5888 #: doc/tin.1:2493 doc/tin.5:2241
 5889 msgid ""
 5890 "B<Skip leading and trailing blank l.>, skip leading and trailing blank "
 5891 "lines."
 5892 msgstr ""
 5893 
 5894 #. type: Plain text
 5895 #: doc/tin.1:2496 doc/tin.5:2244
 5896 msgid ""
 5897 "B<Compact multiple between text>, replace multiple blank lines between "
 5898 "textblocks with one blank line."
 5899 msgstr ""
 5900 
 5901 #. type: Plain text
 5902 #: doc/tin.1:2498 doc/tin.5:2246
 5903 msgid "B<Compact multiple and skip leading>, 4 + 1"
 5904 msgstr ""
 5905 
 5906 #. type: Plain text
 5907 #: doc/tin.1:2500 doc/tin.5:2248
 5908 msgid "B<Compact multiple and skip trailing>, 4 + 2"
 5909 msgstr ""
 5910 
 5911 #. type: Plain text
 5912 #: doc/tin.1:2502 doc/tin.5:2250
 5913 msgid "B<Compact mltpl., skip lead. & trai.>, 4 + 3"
 5914 msgstr ""
 5915 
 5916 #. type: TP
 5917 #: doc/tin.1:2503
 5918 #, no-wrap
 5919 msgid "B<Regex used to highlight _underline_ (underscores_regex)>"
 5920 msgstr ""
 5921 
 5922 #. type: Plain text
 5923 #: doc/tin.1:2508
 5924 msgid ""
 5925 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 5926 "matching words are shown in B<col_markdash> or B<mono_markdash>. If "
 5927 "B<underscores_regex> is blank, then B<tin> uses a built-in default."
 5928 msgstr ""
 5929 
 5930 #. type: TP
 5931 #: doc/tin.1:2508
 5932 #, no-wrap
 5933 msgid "B<Remove ~/.article after posting (unlink_article)>"
 5934 msgstr ""
 5935 
 5936 #. type: Plain text
 5937 #: doc/tin.1:2511
 5938 msgid "If ON remove I<~/.article> after posting. Default is ON."
 5939 msgstr ""
 5940 
 5941 #. type: TP
 5942 #: doc/tin.1:2511
 5943 #, no-wrap
 5944 msgid "B<Program that opens URLs (url_handler)>"
 5945 msgstr ""
 5946 
 5947 #. type: Plain text
 5948 #: doc/tin.1:2516 doc/tin.5:2267
 5949 msgid ""
 5950 "The program that will be run when launching URLs in the article viewer using "
 5951 "B<PageViewUrl> ('B<U>'). The actual URL will be appended to this. Default is "
 5952 "B<url_handler.pl %s>."
 5953 msgstr ""
 5954 
 5955 #. type: TP
 5956 #: doc/tin.1:2516
 5957 #, no-wrap
 5958 msgid "B<URL highlighting in message body (url_highlight)>"
 5959 msgstr ""
 5960 
 5961 #. type: Plain text
 5962 #: doc/tin.1:2519 doc/tin.5:2270
 5963 msgid "Enable highlighting URLs in message body. Default is ON."
 5964 msgstr ""
 5965 
 5966 #. type: TP
 5967 #: doc/tin.1:2519
 5968 #, no-wrap
 5969 msgid "B<Use ANSI color (use_color)>"
 5970 msgstr ""
 5971 
 5972 #. type: Plain text
 5973 #: doc/tin.1:2522
 5974 msgid "If enabled B<tin> uses ANSI-colors. Default is OFF."
 5975 msgstr ""
 5976 
 5977 #. type: TP
 5978 #: doc/tin.1:2522
 5979 #, no-wrap
 5980 msgid "B<Use scroll keys on keypad (use_keypad)>"
 5981 msgstr ""
 5982 
 5983 #. type: TP
 5984 #: doc/tin.1:2525
 5985 #, no-wrap
 5986 msgid "B<Use mouse in xterm (use_mouse)>"
 5987 msgstr ""
 5988 
 5989 #. type: Plain text
 5990 #: doc/tin.1:2531 doc/tin.5:2284
 5991 msgid ""
 5992 "Allows the mouse button support in a B<\\%xterm>(1x)  to be "
 5993 "enabled/disabled.  Default is OFF."
 5994 msgstr ""
 5995 
 5996 #. type: TP
 5997 #: doc/tin.1:2531
 5998 #, no-wrap
 5999 msgid "B<Use slrnface to show ''X-Face:''s (use_slrnface)>"
 6000 msgstr ""
 6001 
 6002 #. type: Plain text
 6003 #: doc/tin.1:2541
 6004 msgid ""
 6005 "If enabled B<tin> uses B<\\%slrnface>(1)  to interpret the ''X-Face:'' "
 6006 "header. For this option to have any effect, B<tin> must be running in a "
 6007 "B<\\%xterm>(1x)  and B<\\%slrnface>(1)  must be in your $B<PATH>. Default is "
 6008 "OFF."
 6009 msgstr ""
 6010 
 6011 #. type: TP
 6012 #: doc/tin.1:2541
 6013 #, no-wrap
 6014 msgid "B<Use UTF-8 graphics (utf8_graphics)>"
 6015 msgstr ""
 6016 
 6017 #. type: Plain text
 6018 #: doc/tin.1:2545 doc/tin.5:2300
 6019 msgid ""
 6020 "If ON use UTF-8 characters for indicator ('-E<gt>'), thread/attachment tree "
 6021 "and ellipsis ('...'). Default is OFF."
 6022 msgstr ""
 6023 
 6024 #. type: TP
 6025 #: doc/tin.1:2545
 6026 #, no-wrap
 6027 msgid "B<Regex for begin of a verbatim block (verbatim_begin_regex)>"
 6028 msgstr ""
 6029 
 6030 #. type: Plain text
 6031 #: doc/tin.1:2548
 6032 msgid ""
 6033 "A regular expression that tin will use to find the begin of a verbatim "
 6034 "block."
 6035 msgstr ""
 6036 
 6037 #. type: TP
 6038 #: doc/tin.1:2548
 6039 #, no-wrap
 6040 msgid "B<Regex for end of a verbatim block (verbatim_end_regex)>"
 6041 msgstr ""
 6042 
 6043 #. type: Plain text
 6044 #: doc/tin.1:2551
 6045 msgid "A regular expression that tin will use to find the end of a verbatim block."
 6046 msgstr ""
 6047 
 6048 #. type: TP
 6049 #: doc/tin.1:2551
 6050 #, no-wrap
 6051 msgid "B<Detection of verbatim blocks (verbatim_handling)>"
 6052 msgstr ""
 6053 
 6054 #. type: Plain text
 6055 #: doc/tin.1:2554
 6056 msgid "If ON verbatim blocks will be detected. Default is ON."
 6057 msgstr ""
 6058 
 6059 #. type: TP
 6060 #: doc/tin.1:2554
 6061 #, no-wrap
 6062 msgid "B<Wildcard matching (wildcard)>"
 6063 msgstr ""
 6064 
 6065 #. type: Plain text
 6066 #: doc/tin.1:2568
 6067 msgid ""
 6068 "Allows you to select how B<tin> matches strings. The default is 0 and uses "
 6069 "the wildmat notation, which is how this has traditionally been handled.  "
 6070 "Setting this to 1 allows you to use B<\\%perl>(1)  compatible regular "
 6071 "expressions B<\\%pcre>(3)  (see also B<\\%perlre>(1)  and "
 6072 "B<\\%pcrepattern>(3)).  You will probably want to update your filter file if "
 6073 "you use this regularly.  NB: Newsgroup names will always be matched using "
 6074 "the wildmat notation."
 6075 msgstr ""
 6076 
 6077 #. type: TP
 6078 #: doc/tin.1:2568
 6079 #, no-wrap
 6080 msgid "B<What to display instead of mark (word_h_display_marks)>"
 6081 msgstr ""
 6082 
 6083 #. type: Plain text
 6084 #: doc/tin.1:2572 doc/tin.5:2332
 6085 msgid ""
 6086 "Should the leading and ending stars, slashes, strokes and dashes also be "
 6087 "displayed, even when they are highlighting marks?"
 6088 msgstr ""
 6089 
 6090 #. type: Plain text
 6091 #: doc/tin.1:2575 doc/tin.5:2335
 6092 msgid "B<no>"
 6093 msgstr ""
 6094 
 6095 #. type: Plain text
 6096 #: doc/tin.1:2577 doc/tin.5:2337
 6097 msgid "yes, B<display mark>"
 6098 msgstr ""
 6099 
 6100 #. type: Plain text
 6101 #: doc/tin.1:2579 doc/tin.5:2339
 6102 msgid "print a B<space> instead"
 6103 msgstr ""
 6104 
 6105 #. type: TP
 6106 #: doc/tin.1:2580
 6107 #, no-wrap
 6108 msgid "B<Word highlighting in message body (word_highlight)>"
 6109 msgstr ""
 6110 
 6111 #. type: Plain text
 6112 #: doc/tin.1:2588 doc/tin.5:2348
 6113 msgid ""
 6114 "Enable word highlighting. See B<word_h_display_marks> for the options "
 6115 "available. If B<use_color> is enabled the colors specified in "
 6116 "B<col_markdash>, B<col_markslash>, B<col_markstar> and B<col_markstroke> are "
 6117 "used for word highlighting else the character attributes specified in "
 6118 "B<mono_markdash>, B<mono_markslash>, B<mono_markstar> and B<mono_markstroke> "
 6119 "are used. Default is ON."
 6120 msgstr ""
 6121 
 6122 #. type: TP
 6123 #: doc/tin.1:2588
 6124 #, no-wrap
 6125 msgid "B<Page line wrap column (wrap_column)>"
 6126 msgstr ""
 6127 
 6128 #. type: Plain text
 6129 #: doc/tin.1:2599 doc/tin.5:2359
 6130 msgid ""
 6131 "Sets the column at which a displayed article body should be wrapped.  If "
 6132 "this value is equal to 0, it defaults to the current screen width.  If this "
 6133 "value is greater than your current screen width the part off-screen is not "
 6134 "displayed. Thus setting this option to a large value can be used to disable "
 6135 "wrapping. If this value is negative the wrap margin is the current screen "
 6136 "width plus the given value (as long as the result is still positive, "
 6137 "otherwise it will fall back to the current screen width). Default is 0, "
 6138 "wrapping at the current screen width."
 6139 msgstr ""
 6140 
 6141 #. type: TP
 6142 #: doc/tin.1:2599
 6143 #, no-wrap
 6144 msgid "B<Quote line when crossposting (xpost_quote_format)>"
 6145 msgstr ""
 6146 
 6147 #. type: Plain text
 6148 #: doc/tin.1:2606 doc/tin.5:2369
 6149 msgid ""
 6150 "Format is the same as for B<news_quote_format>, this is used when answering "
 6151 "to a crossposting to several groups with no ''Followup-To:'' set."
 6152 msgstr ""
 6153 
 6154 #. type: SS
 6155 #: doc/tin.1:2606
 6156 #, no-wrap
 6157 msgid "ATTRIBUTES MENU AND GROUP ATTRIBUTES"
 6158 msgstr ""
 6159 
 6160 #. type: Plain text
 6161 #: doc/tin.1:2613
 6162 msgid ""
 6163 "B<tin> allows certain attributes to be set on a per group basis. If it "
 6164 "exists, the global attributes file, I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/attributes> "
 6165 "is read. After that, the user's own attributes file "
 6166 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/attributes> is read.  The global attributes "
 6167 "file is useful for distributing system-wide defaults to new users who have "
 6168 "no private attributes file yet."
 6169 msgstr ""
 6170 
 6171 #. type: Plain text
 6172 #: doc/tin.1:2621
 6173 msgid ""
 6174 "Note that the I<scope=E<lt>grouplistE<gt>> line has to be specified before "
 6175 "the attributes are specified for that list. All attributes are set to a "
 6176 "reasonable default so you only have to specify the attribute that you want "
 6177 "to change (e.g., B<savedir>). All toggle attributes are set by specifying "
 6178 "ON/OFF. Otherwise, these function exactly the same as their global "
 6179 "equivalents. For more details see B<\\%tin>(5)."
 6180 msgstr ""
 6181 
 6182 #. type: Plain text
 6183 #: doc/tin.1:2628
 6184 msgid ""
 6185 "Attributes can also be changed from the attributes menu which can be "
 6186 "accessed by B<ConfigToggleAttrib> ('B<E<lt>TABE<gt>>') from the options menu "
 6187 "or B<ScopeSelect> ('B<^J>' or 'B<E<lt>CRE<gt>>') from the scopes menu.  The "
 6188 "attributes menu looks and behaves very similar to the options menu. The "
 6189 "title shows the current scope. Attributes set in the current scope are "
 6190 "marked with '+' to the left of the attributes number."
 6191 msgstr ""
 6192 
 6193 #. type: Plain text
 6194 #: doc/tin.1:2635
 6195 msgid ""
 6196 "Besides the keys for moving around and changing values known from the "
 6197 "options menu the attributes menu provides the following command: "
 6198 "B<ConfigResetAttrib> ('B<r>') which resets an attribute to a default value."
 6199 msgstr ""
 6200 
 6201 #. type: SS
 6202 #: doc/tin.1:2635
 6203 #, no-wrap
 6204 msgid "SCOPES MENU"
 6205 msgstr ""
 6206 
 6207 #. type: Plain text
 6208 #: doc/tin.1:2640
 6209 msgid ""
 6210 "The scopes menu (accessible from the options menu with B<ConfigScopeMenu> "
 6211 "('B<S>')) shows all scopes read from the global and local attributes file.  "
 6212 "Scopes from the global attributes file are marked with '!' to the left of "
 6213 "the scope number. Delete/rename/move are not possible with those scopes."
 6214 msgstr ""
 6215 
 6216 #. type: Plain text
 6217 #: doc/tin.1:2651
 6218 msgid ""
 6219 "In addition to the common moving keys the following commands are available: "
 6220 "B<ScopeSelect> ('B<^J>' or 'B<E<lt>CRE<gt>>') enter the attributes menu for "
 6221 "the current scope, B<ScopeEditAttributesFile> ('B<E>') edit the local "
 6222 "attributes file, B<ScopeAdd> ('B<a>') add a new scope, B<ScopeDelete> "
 6223 "('B<d>') delete the current scope, B<ScopeMove> ('B<m>') move the current "
 6224 "scope to a new position, B<ScopeRename> ('B<r>') rename the current "
 6225 "scope. B<ToggleHelpDisplay> ('B<H>') toggles the help mini menu at the "
 6226 "bottom of the screen."
 6227 msgstr ""
 6228 
 6229 #. type: SS
 6230 #: doc/tin.1:2651
 6231 #, no-wrap
 6232 msgid "FILTERING ARTICLES"
 6233 msgstr ""
 6234 
 6235 #.  FIXME - add scoring description
 6236 #. type: Plain text
 6237 #: doc/tin.1:2658
 6238 msgid ""
 6239 "When there is a subject or an author which you are either very interested "
 6240 "in, or find completely uninteresting, you can easily instruct B<tin> to "
 6241 "I<auto-select> or I<auto-kill> articles that match I<rules> that you "
 6242 "specify. This can be anything from the name of the author to the number of "
 6243 "lines in an article."
 6244 msgstr ""
 6245 
 6246 #. type: Plain text
 6247 #: doc/tin.1:2664
 6248 msgid ""
 6249 "When B<tin> starts up the user's kill-file "
 6250 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/filter> (see also B<\\%tin>(5))  is "
 6251 "read. Each time a newsgroup is entered the rules are applied and articles "
 6252 "killed or selected when they meet certain criteria."
 6253 msgstr ""
 6254 
 6255 #. type: Plain text
 6256 #: doc/tin.1:2669
 6257 msgid ""
 6258 "The degree to which rules are applied depend on the B<kill_level> tinrc "
 6259 "setting. By default killed articles will only be marked read. Adjust "
 6260 "B<kill_level> for more aggressive processing. Articles that match an "
 6261 "auto-selection rule are marked with a ''*''."
 6262 msgstr ""
 6263 
 6264 #. type: Plain text
 6265 #: doc/tin.1:2674
 6266 msgid ""
 6267 "Filtering rules can be manually entered into "
 6268 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/filter> (but don't do this whilst running "
 6269 "B<tin> else you will lose your changes) or by using an on-screen menu within "
 6270 "B<tin>."
 6271 msgstr ""
 6272 
 6273 #. type: Plain text
 6274 #: doc/tin.1:2679
 6275 msgid ""
 6276 "The filtering capabilities of B<tin> have been significantly enhanced over "
 6277 "previous versions to include scoring and better pattern matching. It is "
 6278 "recommended that you read the file I<filtering> in the B<tin> documentation "
 6279 "directory. This file can also be read online at"
 6280 msgstr ""
 6281 
 6282 #. type: Plain text
 6283 #: doc/tin.1:2681
 6284 msgid "E<lt>http://www.tin.org/filtering.txtE<gt>."
 6285 msgstr ""
 6286 
 6287 #.  FIXME - Next paragraph is out of date
 6288 #. type: Plain text
 6289 #: doc/tin.1:2694
 6290 msgid ""
 6291 "The on-screen filtering menu is accessed by pressing B<MenuFilterKill> "
 6292 "('B<^K>') or B<MenuFilterSelect> ('B<^A>')  at the Group and Article "
 6293 "levels. It allows the user to kill or select an article that matches the "
 6294 "current ''Subject:'' line, ''From:'' line or a string entered by the "
 6295 "user. The user entered string can be applied to the \\&''Subject:'' or "
 6296 "''From:'' line of an article. The filter can be limited to the current "
 6297 "newsgroup or it can apply to all newsgroups. Once entered the user can abort "
 6298 "the command and not save the new filter, edit the full filter file or save "
 6299 "filter."
 6300 msgstr ""
 6301 
 6302 #. type: SS
 6303 #: doc/tin.1:2694
 6304 #, no-wrap
 6305 msgid "POSTING ARTICLES"
 6306 msgstr ""
 6307 
 6308 #. type: Plain text
 6309 #: doc/tin.1:2697
 6310 msgid ""
 6311 "B<tin> allows posting of articles, follow-up to already posted articles and "
 6312 "replying direct through mail to the author of an article."
 6313 msgstr ""
 6314 
 6315 #. type: Plain text
 6316 #: doc/tin.1:2707
 6317 msgid ""
 6318 "Use the B<Post> ('B<w>') command to post an article to a newsgroup.  After "
 6319 "entering the post subject the default editor (i.e., B<\\%vi>(1))  or the "
 6320 "editor specified by the $B<VISUAL> or $B<EDITOR> environment variable will "
 6321 "be started and the article can be entered. To crosspost articles simply add "
 6322 "a comma and the name of the newsgroup(s) to the end of the ''Newsgroups:'' "
 6323 "line at the beginning of the article. After saving and exiting the editor "
 6324 "you are asked if you wish to a)bort posting the article, e)dit the article "
 6325 "again or p)ost the article to the specified newsgroup(s)."
 6326 msgstr ""
 6327 
 6328 #. type: Plain text
 6329 #: doc/tin.1:2712
 6330 msgid ""
 6331 "Use the B<DisplayPostHist> ('B<W>') command to display a history of the "
 6332 "articles you have posted. The date the article was posted, which newsgroups "
 6333 "the article was posted to and the articles subject line are displayed."
 6334 msgstr ""
 6335 
 6336 #. type: Plain text
 6337 #: doc/tin.1:2720
 6338 msgid ""
 6339 "Use the B<PageFollowupQuote> ('B<f>'), B<PageFollowup> ('B<F>')  or "
 6340 "B<PageFollowupQuoteHeaders> ('B<^W>') command to post a follow-up article to "
 6341 "an already posted article. The B<PageFollowupQuote> command will copy the "
 6342 "text of the original article into the editor. The "
 6343 "B<PageFollowupQuoteHeaders> command will copy the text and all headers of "
 6344 "the original article into the editor. The editing procedure is the same as "
 6345 "when posting an article with the B<Post> ('B<w>') command."
 6346 msgstr ""
 6347 
 6348 #. type: Plain text
 6349 #: doc/tin.1:2734
 6350 msgid ""
 6351 "Use the B<PageReplyQuote> ('B<r>'), B<PageReply> ('B<R>') or "
 6352 "B<PageReplyQuoteHeaders> ('B<^E>') command to reply direct through mail to "
 6353 "the author of an already posted article. The B<PageReplyQuote> command will "
 6354 "copy the text of the original article into the editor. The "
 6355 "B<PageReplyQuoteHeaders> command will copy the text and all headers of the "
 6356 "original article into the editor. The editing procedure is the same as when "
 6357 "posting an article with the B<Post> ('B<w>') command. After saving and "
 6358 "exiting the editor you are asked if you wish to abort sending the article "
 6359 "via B<PostAbort> ('B<a>'), edit the article again via B<PostEdit> ('B<e>') "
 6360 "or send the article to the author via B<PostSend> ('B<s>')."
 6361 msgstr ""
 6362 
 6363 #. type: SS
 6364 #: doc/tin.1:2734
 6365 #, no-wrap
 6366 msgid "CUSTOMIZING THE ARTICLE QUOTE STRING"
 6367 msgstr ""
 6368 
 6369 #. type: Plain text
 6370 #: doc/tin.1:2742
 6371 msgid ""
 6372 "When posting a followup to an article or replying direct to the author of an "
 6373 "article via email the text of the article can be quoted. The beginning of "
 6374 "the quoted text can contain information about the quoted article (e.g., Name "
 6375 "and the Message-ID of the article). To allow for different situations "
 6376 "certain information from the article can be used in the quoted string. The "
 6377 "following variables are expanded if found in the tinrc variables "
 6378 "B<mail_quote_format>, B<news_quote_format> or B<xpost_quote_format>:"
 6379 msgstr ""
 6380 
 6381 #. type: ta
 6382 #: doc/tin.1:2744
 6383 #, no-wrap
 6384 msgid "\\w'%A  'u +\\w'Address'u"
 6385 msgstr ""
 6386 
 6387 #. type: Plain text
 6388 #: doc/tin.1:2753
 6389 #, no-wrap
 6390 msgid ""
 6391 "B<%A>\tAddress (Email)\n"
 6392 "B<%D>\tDate (uses B<date_format>)\n"
 6393 "B<%F>\tFull address (%N E<lt>%AE<gt>)\n"
 6394 "B<%G>\tGroupname\n"
 6395 "B<%M>\tMessage-ID\n"
 6396 "B<%N>\tFullname of author\n"
 6397 "B<%C>\tFirstname of author\n"
 6398 "B<%I>\tInitials of author\n"
 6399 msgstr ""
 6400 
 6401 #. type: Plain text
 6402 #: doc/tin.1:2756
 6403 msgid "e.g.,"
 6404 msgstr ""
 6405 
 6406 #. type: Plain text
 6407 #: doc/tin.1:2761
 6408 #, no-wrap
 6409 msgid ""
 6410 "CW<mail_quote_format=On %D in %G you wrote:\n"
 6411 "news_quote_format=In %M, %F wrote:>\n"
 6412 msgstr ""
 6413 
 6414 #. type: Plain text
 6415 #: doc/tin.1:2765
 6416 msgid "would expand to:"
 6417 msgstr ""
 6418 
 6419 #. type: Plain text
 6420 #: doc/tin.1:2770
 6421 #, no-wrap
 6422 msgid ""
 6423 "CW<On 21 Sep 1993 09:45:51 -0400 in alt.sources you wrote:\n"
 6424 "In E<lt>abcINN123@example.orgE<gt>, Joe Bar E<lt>joe@example.orgE<gt> "
 6425 "wrote:>\n"
 6426 msgstr ""
 6427 
 6428 #. type: Plain text
 6429 #: doc/tin.1:2780
 6430 msgid ""
 6431 "The quoted text section of an article is marked by a preceding quote string "
 6432 "at the beginning of each quoted line. The default quote string is set to "
 6433 "\\&'E<gt>_'. The default can be changed by setting the tinrc variable "
 6434 "B<quote_chars> to ones own preference. (Note that '_' underline is used to "
 6435 "represent a space)."
 6436 msgstr ""
 6437 
 6438 #. type: SS
 6439 #: doc/tin.1:2780
 6440 #, no-wrap
 6441 msgid "MAILING PIPING PRINTING REPOSTING AND SAVING ARTICLES"
 6442 msgstr ""
 6443 
 6444 #. type: Plain text
 6445 #: doc/tin.1:2787
 6446 msgid ""
 6447 "The command interface to B<GroupMail>, B<PageMail>, B<PostMail> or "
 6448 "B<ThreadMail> ('B<m>'), B<Pipe> ('B<|>'), B<Print> ('B<o>'), B<PageRepost> "
 6449 "or B<GroupRepost> ('B<x>') and B<GroupSave>, B<PageSave> or B<ThreadSave> "
 6450 "('B<s>' and B<GroupAutoSave>, B<PageAutoSave> or B<ThreadAutoSave> 'B<S>') "
 6451 "articles is the same for ease of use."
 6452 msgstr ""
 6453 
 6454 #. type: Plain text
 6455 #: doc/tin.1:2792
 6456 msgid ""
 6457 "Auto-saving with B<*AutoSave> ('B<S>') is a special case and operates only "
 6458 "on marked articles. They will processed without any further prompting "
 6459 "according to the default save parameters defined in tinrc or by any "
 6460 "attributes set for the current group."
 6461 msgstr ""
 6462 
 6463 #. type: Plain text
 6464 #: doc/tin.1:2796
 6465 msgid ""
 6466 "Otherwise, the initial prompt will ask you to select which article, thread, "
 6467 "hot (auto-selected), regular expression pattern, tagged articles you wish to "
 6468 "mail, pipe etc."
 6469 msgstr ""
 6470 
 6471 #. type: Plain text
 6472 #: doc/tin.1:2800
 6473 msgid ""
 6474 "Tagged articles must have already been tagged with a B<*Tag> ('B<t>')  "
 6475 "command. All tagged articles can be untagged by a B<*Untag> ('B<U>')  untag "
 6476 "command."
 6477 msgstr ""
 6478 
 6479 #. type: Plain text
 6480 #: doc/tin.1:2806
 6481 msgid ""
 6482 "If a regular expression pattern is selected you are asked to enter a pattern "
 6483 "(e.g., to match all articles subject lines containing 'net News' you enter "
 6484 "\"net News\"). Any articles that match the entered expression will be "
 6485 "mailed, piped etc. See also the B<wildcard> tinrc variable for advanced "
 6486 "pattern matching options."
 6487 msgstr ""
 6488 
 6489 #. type: Plain text
 6490 #: doc/tin.1:2811
 6491 msgid ""
 6492 "Various expansion characters are recognized when entering the directory and "
 6493 "file to save to. Environment variables (prefixed with '$') and user home "
 6494 "directories (prefixed by '~' or '~username') can be specified.  Environment "
 6495 "variables can themselves contain other special characters."
 6496 msgstr ""
 6497 
 6498 #. type: Plain text
 6499 #: doc/tin.1:2816
 6500 msgid ""
 6501 "To save articles to a mailbox enter '=E<lt>mailbox nameE<gt>' when asked for "
 6502 "the save filename. If you enter just '=' then articles will be saved to a "
 6503 "mailbox with the name of the current newsgroup (eg, alt.sources).  See "
 6504 "B<maildir>."
 6505 msgstr ""
 6506 
 6507 #. type: Plain text
 6508 #: doc/tin.1:2820
 6509 msgid ""
 6510 "To save in savedir/E<lt>news.group.nameE<gt>/E<lt>filenameE<gt> format enter "
 6511 "'+E<lt>filenameE<gt>'.  Environment variables are allowed within a filename "
 6512 "(e.g., I<$SOURCES/dir/filename>). See B<savedir>."
 6513 msgstr ""
 6514 
 6515 #. type: Plain text
 6516 #: doc/tin.1:2826
 6517 msgid ""
 6518 "When saving articles you can specify whether the saved files should be post "
 6519 "processed. A default process type can be set via B<post_process_type>."
 6520 msgstr ""
 6521 
 6522 #. type: SS
 6523 #: doc/tin.1:2826
 6524 #, no-wrap
 6525 msgid "AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS"
 6526 msgstr ""
 6527 
 6528 #. type: Plain text
 6529 #: doc/tin.1:2838
 6530 msgid ""
 6531 "B<tin> allows new/unread news articles to be mailed (''B<-M>'' and "
 6532 "\\&''B<-N>'' option) or saved (''B<-S>'' option) in batch mode for later "
 6533 "reading. Useful when going on holiday and you don't want to return and find "
 6534 "that expire has removed a whole load of unread articles. Best to run via "
 6535 "B<\\%cron>(1)  everyday while away, after which you will be mailed a report "
 6536 "of which articles were mailed/saved from which newsgroups and the total "
 6537 "number of articles mailed/saved. Articles are saved in a private news "
 6538 "structure under your B<savedir> directory (default is "
 6539 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/News>).  Be careful of using this option if you "
 6540 "read a lot of groups because you could overflow your file system."
 6541 msgstr ""
 6542 
 6543 #. type: Plain text
 6544 #: doc/tin.1:2842
 6545 msgid ""
 6546 "When using ''B<-S>'' together with a given directory to save to (''B<-s>'' "
 6547 "option), the same directory must be specified when reading the articles by "
 6548 "''B<-R>''."
 6549 msgstr ""
 6550 
 6551 #. type: Plain text
 6552 #: doc/tin.1:2849
 6553 msgid ""
 6554 "If you only want to save some of your groups use the B<batch_save> tinrc "
 6555 "variable. Set to ON or OFF in tinrc to enable/disable saving of all groups "
 6556 "and then use the B<batch_save> attribute to fine tune which groups you want "
 6557 "to have saved. For example, if you want to save most of your groups, then "
 6558 "set B<batch_save> to ON in tinrc and selectively turn off the ones you don't "
 6559 "want using attributes."
 6560 msgstr ""
 6561 
 6562 #. type: TP
 6563 #: doc/tin.1:2850
 6564 #, no-wrap
 6565 msgid "B<tin -M iain -c -f newsrc.mail>"
 6566 msgstr ""
 6567 
 6568 #. type: Plain text
 6569 #: doc/tin.1:2854
 6570 msgid ""
 6571 "(mail any unread articles in newsgroups specified in file newsrc.mail to the "
 6572 "local user iain and mark them as read)"
 6573 msgstr ""
 6574 
 6575 #. type: TP
 6576 #: doc/tin.1:2855
 6577 #, no-wrap
 6578 msgid "B<tin -S -c -f newsrc.save>"
 6579 msgstr ""
 6580 
 6581 #. type: Plain text
 6582 #: doc/tin.1:2859
 6583 msgid ""
 6584 "(save any unread articles in newsgroups specified in file newsrc.save and "
 6585 "mark them as read)"
 6586 msgstr ""
 6587 
 6588 #. type: TP
 6589 #: doc/tin.1:2860
 6590 #, no-wrap
 6591 msgid "B<tin -R>"
 6592 msgstr ""
 6593 
 6594 #. type: Plain text
 6595 #: doc/tin.1:2865
 6596 msgid "(read any articles saved by B<tin -S>)"
 6597 msgstr ""
 6598 
 6599 #. type: SS
 6600 #: doc/tin.1:2865
 6601 #, no-wrap
 6602 msgid "RANGES"
 6603 msgstr ""
 6604 
 6605 #. type: Plain text
 6606 #: doc/tin.1:2876
 6607 msgid ""
 6608 "A range is simply a group of items marked using the B<SetRange> (B<'#'>) "
 6609 "key. Certain B<tin> commands will operate on a range if one exists rather "
 6610 "than just the current item. A range is an expression of the form "
 6611 "E<lt>minE<gt>-E<lt>maxE<gt>, e.g. 10-15 will highlight items 10 through 15 "
 6612 "on the current screen. Other than absolute numeric positions, '.' can be "
 6613 "used in place of the current cursor position and '$' can be used to mean the "
 6614 "highest number available. Currently the only commands that understand ranges "
 6615 "are B<GroupMarkThdRead> ('B<K>'), B<MarkArtUnread> ('B<z>') and "
 6616 "B<MarkThdUnread> ('B<Z>')."
 6617 msgstr ""
 6618 
 6619 #. type: SS
 6620 #: doc/tin.1:2877
 6621 #, no-wrap
 6622 msgid "NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS"
 6623 msgstr ""
 6624 
 6625 #. type: Plain text
 6626 #: doc/tin.1:2888
 6627 msgid ""
 6628 "Several places in B<tin> allow you to specify a list of newsgroups. These "
 6629 "include command-line groups, (un)subscribe groups, the AUTO[UN]SUBSCRIBE "
 6630 "mechanism. The scope= attributes file tag and the filter file group= tag "
 6631 "also use the same syntax. B<tin> interprets this variable similarly to "
 6632 "B<\\%rn>(1).  It contains a list of patterns, separated by commas and "
 6633 "possibly prefixed with exclamation points. An exclamation point negates the "
 6634 "meaning of a match on this pattern, and can be used to cancel certain "
 6635 "matches. Some examples:"
 6636 msgstr ""
 6637 
 6638 #. type: Plain text
 6639 #: doc/tin.1:2890
 6640 msgid "I<alt.config,news.*,!news.test>"
 6641 msgstr ""
 6642 
 6643 #. type: Plain text
 6644 #: doc/tin.1:2892
 6645 msgid "Matches alt.config and everything in the 'news' hierarchy except news.test"
 6646 msgstr ""
 6647 
 6648 #. type: Plain text
 6649 #: doc/tin.1:2897
 6650 msgid ""
 6651 "See the explanation for the $B<AUTOSUBSCRIBE> variables for further "
 6652 "examples."
 6653 msgstr ""
 6654 
 6655 #. type: SS
 6656 #: doc/tin.1:2897
 6657 #, no-wrap
 6658 msgid "SIGNATURES"
 6659 msgstr ""
 6660 
 6661 #. type: Plain text
 6662 #: doc/tin.1:2906
 6663 msgid ""
 6664 "B<tin> will recognize a signature in either "
 6665 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.signature> or "
 6666 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig>.  If "
 6667 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.signature> exists, then the signature will be "
 6668 "pulled into the editor for mail commands only. A signature in "
 6669 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.signature> will not be pulled into the editor "
 6670 "for posting commands since B<\\%inews>(1)  will append the signature itself."
 6671 msgstr ""
 6672 
 6673 #. type: Plain text
 6674 #: doc/tin.1:2909
 6675 msgid ""
 6676 "A signature in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig> will be pulled into the "
 6677 "editor for both posting and mailing commands."
 6678 msgstr ""
 6679 
 6680 #. type: Plain text
 6681 #: doc/tin.1:2911
 6682 msgid "The following is an example of a I<.Sig> file:"
 6683 msgstr ""
 6684 
 6685 #. type: Plain text
 6686 #: doc/tin.1:2916
 6687 #, no-wrap
 6688 msgid ""
 6689 "CW<NAMES  Joe Bar E<lt>joe@example.orgE<gt>\n"
 6690 "SNAIL  Musterweg 12, 99999 Notreal, Germany>\n"
 6691 msgstr ""
 6692 
 6693 #. type: Plain text
 6694 #: doc/tin.1:2931
 6695 msgid ""
 6696 "B<tin> also has the capability to generate random signatures on a per "
 6697 "newsgroup basis if so desired. The way to accomplish this is to specify the "
 6698 "default signature or the group attribute sigfile as a directory. If for "
 6699 "example the sigfile path is I</usr/iain/.sigs> and I<.sigs> is a directory "
 6700 "then B<tin> will select a random signature from any file that is in the "
 6701 "directory I<.sigs> (note: one signature per numbered file). A random "
 6702 "signature can also consist of a fixed part signature that can contain your "
 6703 "name, address etc. followed by the random sig. The fixed part of the random "
 6704 "sig is read from the file I<$HOME/.sigfixed>."
 6705 msgstr ""
 6706 
 6707 #. type: SS
 6708 #: doc/tin.1:2931
 6709 #, no-wrap
 6710 msgid "CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT"
 6711 msgstr ""
 6712 
 6713 #. type: Plain text
 6714 #: doc/tin.1:2936
 6715 msgid ""
 6716 "The look of the Selection, Group and Thread level can be customized via "
 6717 "format strings. These format strings define the content and the position of "
 6718 "each element on the screen. Variables are used within the format strings as "
 6719 "placeholders. The following variables are available:"
 6720 msgstr ""
 6721 
 6722 #. type: ta
 6723 #: doc/tin.1:2939
 6724 #, no-wrap
 6725 msgid "\\w'%G    'u +\\w'current group/thread/article number'u"
 6726 msgstr ""
 6727 
 6728 #. type: Plain text
 6729 #: doc/tin.1:2956
 6730 #, no-wrap
 6731 msgid ""
 6732 "B<%D>\tdate\n"
 6733 "B<%F>\tfrom, name and/or address\n"
 6734 "B<%G>\tnewsgroup name\n"
 6735 "B<%I>\tinitials\n"
 6736 "B<%L>\tline count\n"
 6737 "B<%M>\tmessage-id\n"
 6738 "B<%R>\tnumber of responses in thread\n"
 6739 "B<%S>\tscore\n"
 6740 "B<%T>\tthread tree\n"
 6741 "B<%U>\tunread count\n"
 6742 "B<%d>\tnewsgroup description\n"
 6743 "B<%f>\tnewsgroup flag\n"
 6744 "B<%m>\tarticle marks\n"
 6745 "B<%n>\tcurrent group/thread/article number\n"
 6746 "B<%s>\tsubject\n"
 6747 "B<%%>\t%\n"
 6748 msgstr ""
 6749 
 6750 #. type: Plain text
 6751 #: doc/tin.1:2961
 6752 msgid ""
 6753 "Not all variables can be used in each level. The following table provides an "
 6754 "overview:"
 6755 msgstr ""
 6756 
 6757 #. type: ta
 6758 #: doc/tin.1:2964
 6759 #, no-wrap
 6760 msgid ""
 6761 "\\w'%G        'uC +\\w'B<select_format> 'uC +\\w'B<group_format> 'uC "
 6762 "+\\w'B<thread_format>'uC"
 6763 msgstr ""
 6764 
 6765 #. type: Plain text
 6766 #: doc/tin.1:2982
 6767 #, no-wrap
 6768 msgid ""
 6769 "\tB<select_format>\tB<group_format>\tB<thread_format>\n"
 6770 "B<%D>\t\tX\tX\n"
 6771 "B<%F>\t\tX\tX\n"
 6772 "B<%G>\tX\n"
 6773 "B<%I>\t\tX\tX\n"
 6774 "B<%L>\t\tX\tX\n"
 6775 "B<%M>\t\tX\tX\n"
 6776 "B<%R>\t\tX\n"
 6777 "B<%S>\t\tX\tX\n"
 6778 "B<%T>\t\t\tX\n"
 6779 "B<%U>\tX\n"
 6780 "B<%d>\tX\n"
 6781 "B<%f>\tX\n"
 6782 "B<%m>\t\tX\tX\n"
 6783 "B<%n>\tX\tX\tX\n"
 6784 "B<%s>\t\tX\n"
 6785 "B<%%>\tX\tX\tX\n"
 6786 msgstr ""
 6787 
 6788 #. type: Plain text
 6789 #: doc/tin.1:2986
 6790 msgid "Defaults for the format strings:"
 6791 msgstr ""
 6792 
 6793 #. type: ta
 6794 #: doc/tin.1:2989
 6795 #, no-wrap
 6796 msgid "\\w'select_format  'u +\\w'\"B<%n %m  [%L]  %T  %F>\"'u"
 6797 msgstr ""
 6798 
 6799 #. type: Plain text
 6800 #: doc/tin.1:2993
 6801 #, no-wrap
 6802 msgid ""
 6803 "B<select_format>:\t\"B<%f %n %U  %G  %d>\"\n"
 6804 "B<group_format>:\t\"B<%n %m %R %L  %s  %F>\"\n"
 6805 "B<thread_format>:\t\"B<%n %m  [%L]  %T  %F>\"\n"
 6806 msgstr ""
 6807 
 6808 #. type: Plain text
 6809 #: doc/tin.1:2999
 6810 msgid ""
 6811 "B<show_description> controls whether the newsgroup description is shown or "
 6812 "not. The description can also be toggled with B<SelectToggleDescriptions> "
 6813 "('B<d>')."
 6814 msgstr ""
 6815 
 6816 #. type: Plain text
 6817 #: doc/tin.1:3004
 6818 msgid ""
 6819 "The information displayed with 'B<%F>' depends on the value of "
 6820 "B<show_author>. B<GroupToggleSubjDisplay> resp.  B<ThreadToggleSubjDisplay> "
 6821 "('B<d>') switches through all available options."
 6822 msgstr ""
 6823 
 6824 #. type: Plain text
 6825 #: doc/tin.1:3008
 6826 msgid ""
 6827 "For date representation 'B<%D>' uses B<date_format>. It is possible to "
 6828 "specify a different date format in round brackets (e.g. 'B<%(%d %b %y "
 6829 "%H:%M)D>'). See B<date_format> for more details."
 6830 msgstr ""
 6831 
 6832 #. type: Plain text
 6833 #: doc/tin.1:3012
 6834 msgid ""
 6835 "The length of each item (except 'B<%%>') can be defined with a positive "
 6836 "number after the 'B<%>'. The following example displays the score in the "
 6837 "thread level 10 characters wide: 'B<%10S>'."
 6838 msgstr ""
 6839 
 6840 #. type: Plain text
 6841 #: doc/tin.1:3018
 6842 msgid ""
 6843 "If the newsgroup name is displayed together with the newsgroup description, "
 6844 "the width of the newsgroup name can be controlled via a optional comma "
 6845 "separated second value (e.g. 'B<%60,20G>'). It is valid to omit the first "
 6846 "value (e.g. ('B<%,20G>')). If no second value is given, B<tin> uses a "
 6847 "default value of 32."
 6848 msgstr ""
 6849 
 6850 #. type: Plain text
 6851 #: doc/tin.1:3025
 6852 msgid ""
 6853 "Some variables do have a default width which may lead to truncation.  "
 6854 "Truncation for variables which contain only numbers happens by dividing the "
 6855 "value with a sufficient power of ten and adding a SI suffix to the result, "
 6856 "that is the variable holds a value of 54321 and the width for the variable "
 6857 "is 4 the result will be \"54 k\". If that's undesired you have to specify a "
 6858 "larger width manually, e.g. 'B<%6n>'. Here is an overview of the defaults:"
 6859 msgstr ""
 6860 
 6861 #. type: ta
 6862 #: doc/tin.1:3028
 6863 #, no-wrap
 6864 msgid "\\w'Variable  'u +\\w'width'u"
 6865 msgstr ""
 6866 
 6867 #. type: Plain text
 6868 #: doc/tin.1:3037
 6869 #, no-wrap
 6870 msgid ""
 6871 "Variable\twidth\n"
 6872 "B<%I>\t 3\n"
 6873 "B<%L>\t 4\n"
 6874 "B<%M>\t10\n"
 6875 "B<%R>\t 3\n"
 6876 "B<%S>\t 6\n"
 6877 "B<%U>\t 5\n"
 6878 "B<%n>\t 4\n"
 6879 msgstr ""
 6880 
 6881 #. type: Plain text
 6882 #: doc/tin.1:3048
 6883 msgid ""
 6884 "If no length is given for 'B<%D>', the length is determined by the format "
 6885 "string for the date and the date of the current day. If the date format "
 6886 "string contains weekdays or months names it may happen that the date is "
 6887 "longer than determined in the first pass. In this case, the date is "
 6888 "truncated before display. This occurs, for example, if the current month is "
 6889 "May and the article to which the date is displayed was posted in "
 6890 "December. In such cases it might useful to determine the maximum length "
 6891 "manually and specify the length in the format string."
 6892 msgstr ""
 6893 
 6894 #. type: Plain text
 6895 #: doc/tin.1:3052
 6896 msgid ""
 6897 "In case the format string contains 'B<%G>' and 'B<%d>' and no length are "
 6898 "given, B<tin> determines the longest newsgroup name and uses this length for "
 6899 "'B<%G>'. The remaining space will used for 'B<%d>'."
 6900 msgstr ""
 6901 
 6902 #. type: Plain text
 6903 #: doc/tin.1:3056
 6904 msgid ""
 6905 "When the format string contains the specifier 'B<%F>' and 'B<%s>' "
 6906 "resp. 'B<%T>' and no length are given, 'B<%F>' will use one third and "
 6907 "'B<%s>' resp. 'B<%T>' will use two third of the available space."
 6908 msgstr ""
 6909 
 6910 #. type: Plain text
 6911 #: doc/tin.1:3064
 6912 msgid ""
 6913 "In addition, a minimum screen width can be defined for each item (except "
 6914 "'B<%%>'). In this case, the item will only be displayed when the screen is "
 6915 "wider than specified. This comes in handy to not overload a small screen but "
 6916 "have maximum information on a large screen. The minimum screen width has to "
 6917 "be specified by a positive number preceded by an 'B<E<gt>>'. In the "
 6918 "following example B<tin> will display the score only if the screen is wider "
 6919 "than 100 characters: 'B<%E<gt>100S>'."
 6920 msgstr ""
 6921 
 6922 #. type: Plain text
 6923 #: doc/tin.1:3072
 6924 msgid ""
 6925 "If both the length and the minimum screen width should be specified for an "
 6926 "item, the length must be the first parameter and the minimum screen width "
 6927 "must be the second one. The following example displays the score with a "
 6928 "length of 10 characters only if the screen is wider than 100 characters: "
 6929 "'B<%10E<gt>100S>'."
 6930 msgstr ""
 6931 
 6932 #. type: SS
 6933 #: doc/tin.1:3072
 6934 #, no-wrap
 6935 msgid "TIPS AND TRICKS"
 6936 msgstr ""
 6937 
 6938 #. type: Plain text
 6939 #: doc/tin.1:3076
 6940 msgid ""
 6941 "B<tin> can be pretty much be navigated by using the four cursor keys.  The "
 6942 "left arrow key goes up a level, the right arrow key goes down a level, the "
 6943 "up arrow key goes up a line and the down arrow key goes down a line."
 6944 msgstr ""
 6945 
 6946 #. type: Plain text
 6947 #: doc/tin.1:3078
 6948 msgid ""
 6949 "The following newsgroups provide useful information concerning news "
 6950 "software:"
 6951 msgstr ""
 6952 
 6953 #. type: Plain text
 6954 #: doc/tin.1:3081
 6955 msgid ""
 6956 "\\(emnews.software.readers (info. about news user agents tin, rn, nn, slrn "
 6957 "etc.)"
 6958 msgstr ""
 6959 
 6960 #. type: Plain text
 6961 #: doc/tin.1:3083
 6962 msgid "\\(emnews.software.nntp (info. about NNTP)"
 6963 msgstr ""
 6964 
 6965 #. type: Plain text
 6966 #: doc/tin.1:3085
 6967 msgid ""
 6968 "\\(emnews.answers (Frequently Asked Questions (FAQ) about many different "
 6969 "themes)"
 6970 msgstr ""
 6971 
 6972 #. type: Plain text
 6973 #: doc/tin.1:3089
 6974 msgid ""
 6975 "Many prompts within B<tin> offer a default choice that the cursor is "
 6976 "positioned on. By pressing 'B<E<lt>CRE<gt>>' the default value is taken.  "
 6977 "Most prompts can be aborted by pressing 'B<E<lt>ESCE<gt>>'."
 6978 msgstr ""
 6979 
 6980 #. type: Plain text
 6981 #: doc/tin.1:3096
 6982 msgid ""
 6983 "When B<tin> is run in a B<\\%xterm>(1x)  it will resize itself each time the "
 6984 "B<\\%xterm>(1x)  is resized."
 6985 msgstr ""
 6986 
 6987 #. type: Plain text
 6988 #: doc/tin.1:3100
 6989 msgid ""
 6990 "B<tin> will reread the "
 6991 "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file at set "
 6992 "intervals (B<reread_active_file_secs>) to show any newly arrived news."
 6993 msgstr ""
 6994 
 6995 #. type: Plain text
 6996 #: doc/tin.1:3105
 6997 msgid ""
 6998 "If you find large number of new newsgroups cluttering up your screen, "
 6999 "pressing B<SelectToggleReadDisplay> ('B<r>') will make them go away."
 7000 msgstr ""
 7001 
 7002 #. type: SS
 7003 #: doc/tin.1:3105
 7004 #, no-wrap
 7005 msgid "XTERM BUTTONS"
 7006 msgstr ""
 7007 
 7008 #. type: Plain text
 7009 #: doc/tin.1:3111
 7010 msgid ""
 7011 "If the environment variable B<$TERM> is set to B<\\%xterm>(1x), then button "
 7012 "pressing can be used to select groups and articles. In this discussion, the "
 7013 "buttons are assumed to be assigned conventionally (i.e., Button1 is the left "
 7014 "button)."
 7015 msgstr ""
 7016 
 7017 #. type: Plain text
 7018 #: doc/tin.1:3113
 7019 msgid "In general (i.e., for the group, thread and article menus),"
 7020 msgstr ""
 7021 
 7022 #. type: TP
 7023 #: doc/tin.1:3113
 7024 #, no-wrap
 7025 msgid "Button1 (left)"
 7026 msgstr ""
 7027 
 7028 #. type: Plain text
 7029 #: doc/tin.1:3116
 7030 msgid "enters next (lower) level if you click on an article, otherwise pages down."
 7031 msgstr ""
 7032 
 7033 #. type: TP
 7034 #: doc/tin.1:3116
 7035 #, no-wrap
 7036 msgid "Button2 (center)"
 7037 msgstr ""
 7038 
 7039 #. type: Plain text
 7040 #: doc/tin.1:3120
 7041 msgid ""
 7042 "returns to the previous (upper) level if you click on an article, otherwise "
 7043 "pages up."
 7044 msgstr ""
 7045 
 7046 #. type: TP
 7047 #: doc/tin.1:3120
 7048 #, no-wrap
 7049 msgid "Button3 (right)"
 7050 msgstr ""
 7051 
 7052 #. type: Plain text
 7053 #: doc/tin.1:3124
 7054 msgid ""
 7055 "positions on the article line under mouse cursor, or pages down if you've "
 7056 "clicked outside the list of articles."
 7057 msgstr ""
 7058 
 7059 #. type: Plain text
 7060 #: doc/tin.1:3126
 7061 msgid "In the group selection menu, if the mouse is pointing at a group then:"
 7062 msgstr ""
 7063 
 7064 #. type: TP
 7065 #: doc/tin.1:3126 doc/tin.1:3138 doc/tin.1:3152
 7066 #, no-wrap
 7067 msgid "left button"
 7068 msgstr ""
 7069 
 7070 #. type: Plain text
 7071 #: doc/tin.1:3130
 7072 msgid ""
 7073 "moves to and selects the group pointed at, just like B<SelectReadGrp> "
 7074 "('B<E<lt>CRE<gt>>')."
 7075 msgstr ""
 7076 
 7077 #. type: TP
 7078 #: doc/tin.1:3130 doc/tin.1:3142 doc/tin.1:3155
 7079 #, no-wrap
 7080 msgid "center button"
 7081 msgstr ""
 7082 
 7083 #. type: Plain text
 7084 #: doc/tin.1:3133
 7085 msgid "quits the program, just like B<Quit> ('B<q>')."
 7086 msgstr ""
 7087 
 7088 #. type: TP
 7089 #: doc/tin.1:3133 doc/tin.1:3147 doc/tin.1:3160
 7090 #, no-wrap
 7091 msgid "right button"
 7092 msgstr ""
 7093 
 7094 #. type: Plain text
 7095 #: doc/tin.1:3136
 7096 msgid "moves to the group pointed at."
 7097 msgstr ""
 7098 
 7099 #. type: Plain text
 7100 #: doc/tin.1:3138
 7101 msgid ""
 7102 "In the article menu, if the mouse is pointing at an article (or thread) "
 7103 "then:"
 7104 msgstr ""
 7105 
 7106 #. type: Plain text
 7107 #: doc/tin.1:3142
 7108 msgid ""
 7109 "reads the article pointed at, just like B<GroupReadBasenote> "
 7110 "('B<E<lt>CRE<gt>>'), or the thread, just like B<GroupListThd> ('B<l>')."
 7111 msgstr ""
 7112 
 7113 #. type: Plain text
 7114 #: doc/tin.1:3147
 7115 msgid ""
 7116 "exits the menu, catching up on the group if you have "
 7117 "B<group_catchup_on_exit> set in your configuration, just like B<Quit> "
 7118 "('B<q>')."
 7119 msgstr ""
 7120 
 7121 #. type: Plain text
 7122 #: doc/tin.1:3150
 7123 msgid "moves to the article (or thread) pointed at."
 7124 msgstr ""
 7125 
 7126 #. type: Plain text
 7127 #: doc/tin.1:3152
 7128 msgid "In the thread menu, if the mouse is pointing at an article then:"
 7129 msgstr ""
 7130 
 7131 #. type: Plain text
 7132 #: doc/tin.1:3155
 7133 msgid "reads article pointed at, just like B<ThreadReadArt> ('B<E<lt>CRE<gt>>')."
 7134 msgstr ""
 7135 
 7136 #. type: Plain text
 7137 #: doc/tin.1:3160
 7138 msgid ""
 7139 "exits the menu, catching up on the thread if you have "
 7140 "B<thread_catchup_on_exit> set in your configuration, just like B<Quit> "
 7141 "('B<q>')."
 7142 msgstr ""
 7143 
 7144 #. type: Plain text
 7145 #: doc/tin.1:3163
 7146 msgid "moves to the article pointed at."
 7147 msgstr ""
 7148 
 7149 #. type: Plain text
 7150 #: doc/tin.1:3170
 7151 msgid ""
 7152 "In other menus and areas button pressing reverts back to usual cut and paste "
 7153 "of B<\\%xterm>(1x), but after one click of any button."
 7154 msgstr ""
 7155 
 7156 #. type: SS
 7157 #: doc/tin.1:3170
 7158 #, no-wrap
 7159 msgid "INDEX FILES"
 7160 msgstr ""
 7161 
 7162 #. type: Plain text
 7163 #: doc/tin.1:3175
 7164 msgid ""
 7165 "If your news server supports NOV index files (see B<\\%newsoverview>(5), "
 7166 "most modern installations will) and you have a fast connection to your news "
 7167 "server then this section can be ignored."
 7168 msgstr ""
 7169 
 7170 #. type: Plain text
 7171 #: doc/tin.1:3181
 7172 msgid ""
 7173 "If your news server doesn't support NOV index files or you have a very slow "
 7174 "connection to your news server then B<tin> can cache the index for each "
 7175 "newsgroup if B<cache_overview_files> is set to ON.  Note that this cache can "
 7176 "use up large amounts of disk space if you read a lot of groups and/or high "
 7177 "traffic groups."
 7178 msgstr ""
 7179 
 7180 #. type: Plain text
 7181 #: doc/tin.1:3190
 7182 msgid ""
 7183 "Each user creates/updates his/her own index files that are stored in "
 7184 "I<${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news/>. If you "
 7185 "are reading via NNTP then the news server name will be appended to keep the "
 7186 "indexes for different servers separate. If you are reading off the local "
 7187 "spool and local overview files already exist then turning on caching will "
 7188 "have no effect. Likewise unless you see significant delays entering a group "
 7189 "when reading via NNTP then turning on caching will have little or no effect."
 7190 msgstr ""
 7191 
 7192 #. type: Plain text
 7193 #: doc/tin.1:3197
 7194 msgid ""
 7195 "Entering a group the first time tends to be slow because the index file must "
 7196 "be built from scratch. To alleviate the slowness start B<tin> to create all "
 7197 "index files for the groups you subscribe to with B<tin -u -v> and go for a "
 7198 "coffee. Subsequent readings of a group will only need to do incremental "
 7199 "updating of the index file and will be much faster as only new articles will "
 7200 "need to be cached."
 7201 msgstr ""
 7202 
 7203 #. type: Plain text
 7204 #: doc/tin.1:3202
 7205 msgid ""
 7206 "As indexing might take some time you may want to run B<tin> form the system "
 7207 "batcher B<\\%cron>(1)  with the ''B<-u>'' option:"
 7208 msgstr ""
 7209 
 7210 #. type: Plain text
 7211 #: doc/tin.1:3207
 7212 #, no-wrap
 7213 msgid "CW<30 6 * * * /usr/local/bin/tin -u>\n"
 7214 msgstr ""
 7215 
 7216 #. type: Plain text
 7217 #: doc/tin.1:3213
 7218 msgid ""
 7219 "If you are low on local disk space you should consider to manually purge "
 7220 "cached data for groups you are not reading anymore with something like:"
 7221 msgstr ""
 7222 
 7223 #. type: Plain text
 7224 #: doc/tin.1:3219
 7225 #, no-wrap
 7226 msgid ""
 7227 "CW<find ${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news* "
 7228 "\\e\n"
 7229 "-type f -name \"[0-9]*.[0-9]\" -atime +28 | xargs rm -f>\n"
 7230 msgstr ""
 7231 
 7232 #. type: SH
 7233 #: doc/tin.1:3224 doc/tin.5:21
 7234 #, no-wrap
 7235 msgid "FILES"
 7236 msgstr ""
 7237 
 7238 #.  TODO: mention dead.article, dead.articles
 7239 #.                .article[.$$], .cancel[.$$], .letter[.$$]?
 7240 #.        ${XDG_RUNTIME_DIR:\-"$HOME"}/.slrnfaces
 7241 #.        $PWD/trace[.out]   (--with-trace)
 7242 #.        $TMPDIR/NNTP       (-D 1)
 7243 #.        $TMPDIR/FILTER     (-D 2)
 7244 #.        $TMPDIR/ARTS       (-D 2)
 7245 #.        $TMPDIR/BITMAP     (-D 4)
 7246 #.        $TMPDIR/REFS.dump  (-D 8)
 7247 #.        $TMPDIR/REFS.info  (-D 8)
 7248 #.        $TMPDIR/MALLOC     (-D 16)
 7249 #.        $TMPDIR/ATTRIBUTES (-D 32)
 7250 #.        $TMPDIR/SCOPES-R   (-D 32)
 7251 #.        $TMPDIR/SCOPES-W   (-D 32)
 7252 #.        $TMPDIR/ACTIVE     (-D 64)
 7253 #. type: Plain text
 7254 #: doc/tin.1:3242
 7255 msgid "For a detailed description see B<\\%tin>(5)."
 7256 msgstr ""
 7257 
 7258 #. type: Plain text
 7259 #: doc/tin.1:3244 doc/tin.5:43
 7260 msgid "I<$MAILCAPS>"
 7261 msgstr ""
 7262 
 7263 #. type: Plain text
 7264 #: doc/tin.1:3246 doc/tin.5:45
 7265 msgid "I<~/.mailcap>"
 7266 msgstr ""
 7267 
 7268 #. type: Plain text
 7269 #: doc/tin.1:3248 doc/tin.5:47
 7270 msgid "I</etc/mailcap>"
 7271 msgstr ""
 7272 
 7273 #. type: Plain text
 7274 #: doc/tin.1:3250 doc/tin.5:49
 7275 msgid "I</usr/etc/mailcap>"
 7276 msgstr ""
 7277 
 7278 #. type: Plain text
 7279 #: doc/tin.1:3252 doc/tin.5:51
 7280 msgid "I</usr/local/etc/mailcap>"
 7281 msgstr ""
 7282 
 7283 #. type: Plain text
 7284 #: doc/tin.1:3254 doc/tin.5:53
 7285 msgid "I</etc/mail/mailcap>"
 7286 msgstr ""
 7287 
 7288 #. type: Plain text
 7289 #: doc/tin.1:3257 doc/tin.5:222
 7290 msgid "I</etc/nntpserver>"
 7291 msgstr ""
 7292 
 7293 #. type: Plain text
 7294 #: doc/tin.1:3260 doc/tin.5:232
 7295 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.cancelsecret>"
 7296 msgstr ""
 7297 
 7298 #. type: Plain text
 7299 #: doc/tin.1:3263 doc/tin.5:242
 7300 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.mime.types>"
 7301 msgstr ""
 7302 
 7303 #. type: Plain text
 7304 #: doc/tin.1:3265 doc/tin.5:244
 7305 msgid "I</etc/mime.types>"
 7306 msgstr ""
 7307 
 7308 #. type: Plain text
 7309 #: doc/tin.1:3267 doc/tin.5:246
 7310 msgid "I</etc/tin/mime.types>"
 7311 msgstr ""
 7312 
 7313 #. type: Plain text
 7314 #: doc/tin.1:3270 doc/tin.5:253
 7315 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsauth>"
 7316 msgstr ""
 7317 
 7318 #. type: Plain text
 7319 #: doc/tin.1:3273 doc/tin.5:286
 7320 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>"
 7321 msgstr ""
 7322 
 7323 #. type: Plain text
 7324 #: doc/tin.1:3277 doc/tin.5:315
 7325 #, no-wrap
 7326 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/.oldnewsrc>\n"
 7327 msgstr ""
 7328 
 7329 #. type: Plain text
 7330 #: doc/tin.1:3281 doc/tin.5:323
 7331 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.signature>"
 7332 msgstr ""
 7333 
 7334 #. type: Plain text
 7335 #: doc/tin.1:3283 doc/tin.5:325
 7336 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig>"
 7337 msgstr ""
 7338 
 7339 #. type: Plain text
 7340 #: doc/tin.1:3286 doc/tin.5:332
 7341 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.sigfixed>"
 7342 msgstr ""
 7343 
 7344 #. type: Plain text
 7345 #: doc/tin.1:3289 doc/tin.5:339
 7346 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/.inputhistory>"
 7347 msgstr ""
 7348 
 7349 #. type: Plain text
 7350 #: doc/tin.1:3292 doc/tin.5:346
 7351 msgid "I<${TIN_INDEX_MAILDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.mail/>"
 7352 msgstr ""
 7353 
 7354 #. type: Plain text
 7355 #: doc/tin.1:3296 doc/tin.5:354
 7356 #, no-wrap
 7357 msgid "I<${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news${NNTPSERVER:+\"-$NNTPSERVER\"}/>\n"
 7358 msgstr ""
 7359 
 7360 #. type: Plain text
 7361 #: doc/tin.1:3300 doc/tin.5:362
 7362 msgid "I<${TIN_INDEX_SAVEDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.save/>"
 7363 msgstr ""
 7364 
 7365 #. type: Plain text
 7366 #: doc/tin.1:3303 doc/tin.5:369
 7367 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/active.mail>"
 7368 msgstr ""
 7369 
 7370 #. type: Plain text
 7371 #: doc/tin.1:3306 doc/tin.5:403
 7372 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/active.save>"
 7373 msgstr ""
 7374 
 7375 #.  tin uses inns old (pre 2.x) Path convention.
 7376 #.  as with inn >= 2.2.x getting more and more popular
 7377 #.  we should think about checking for the new Paths (/news/etc/)
 7378 #.  ${TIN_LIBDIR\-/news/etc"}/attributes
 7379 #. type: Plain text
 7380 #: doc/tin.1:3310 doc/tin.5:414
 7381 msgid "I</etc/tin/attributes>"
 7382 msgstr ""
 7383 
 7384 #. type: Plain text
 7385 #: doc/tin.1:3312 doc/tin.5:416
 7386 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/attributes>"
 7387 msgstr ""
 7388 
 7389 #.  TODO: add missing descriptions and explain things in detail.
 7390 #. type: Plain text
 7391 #: doc/tin.1:3315 doc/tin.5:750
 7392 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/filter>"
 7393 msgstr ""
 7394 
 7395 #. type: Plain text
 7396 #: doc/tin.1:3319 doc/tin.5:832
 7397 #, no-wrap
 7398 msgid "I</etc/tin/keymap${${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}:+\".${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}\"}>\n"
 7399 msgstr ""
 7400 
 7401 #. type: Plain text
 7402 #: doc/tin.1:3321 doc/tin.5:834
 7403 #, no-wrap
 7404 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/keymap${${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}:+\".${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}\"}>\n"
 7405 msgstr ""
 7406 
 7407 #. type: Plain text
 7408 #: doc/tin.1:3325 doc/tin.5:1067
 7409 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/mailgroups>"
 7410 msgstr ""
 7411 
 7412 #. type: Plain text
 7413 #: doc/tin.1:3328 doc/tin.5:1083
 7414 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/newsrctable>"
 7415 msgstr ""
 7416 
 7417 #. type: Plain text
 7418 #: doc/tin.1:3331 doc/tin.5:1109
 7419 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/posted>"
 7420 msgstr ""
 7421 
 7422 #. type: Plain text
 7423 #: doc/tin.1:3334 doc/tin.5:1116
 7424 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail/posted>"
 7425 msgstr ""
 7426 
 7427 #. type: Plain text
 7428 #: doc/tin.1:3337 doc/tin.5:1126
 7429 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/postponed.articles>"
 7430 msgstr ""
 7431 
 7432 #. type: Plain text
 7433 #: doc/tin.1:3341
 7434 #, no-wrap
 7435 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER:${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/newsgroups>\n"
 7436 msgstr ""
 7437 
 7438 #. type: Plain text
 7439 #: doc/tin.1:3346
 7440 #, no-wrap
 7441 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER:${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/serverrc>\n"
 7442 msgstr ""
 7443 
 7444 #.  tin uses inns old (pre 2.x) Path convention.
 7445 #.  as with inn >= 2.2.x getting more and more popular
 7446 #.  we should think about checking for the new Paths (/news/etc/)
 7447 #.  .IR ${TIN_LIBDIR\-"/news/etc"}/tinrc
 7448 #. type: Plain text
 7449 #: doc/tin.1:3351 doc/tin.5:1179
 7450 msgid "I</etc/tin/tinrc>"
 7451 msgstr ""
 7452 
 7453 #. type: Plain text
 7454 #: doc/tin.1:3353 doc/tin.5:1181
 7455 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc>"
 7456 msgstr ""
 7457 
 7458 #. type: Plain text
 7459 #: doc/tin.1:3356 doc/tin.5:2373
 7460 msgid "I</etc/tin/tin.defaults>"
 7461 msgstr ""
 7462 
 7463 #. type: Plain text
 7464 #: doc/tin.1:3359
 7465 msgid "I</usr/local/share/locale/${LC_MESSAGES}/LC_MESSAGES/tin.mo>"
 7466 msgstr ""
 7467 
 7468 #.  tin uses inns old (pre 2.x) Path convention.
 7469 #.  as with inn >= 2.2.x getting more and more popular
 7470 #.  we should think about checking for the new Paths
 7471 #.  (described shown below).
 7472 #. type: Plain text
 7473 #: doc/tin.1:3362 doc/tin.5:2483
 7474 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}>"
 7475 msgstr ""
 7476 
 7477 #. type: Plain text
 7478 #: doc/tin.1:3365 doc/tin.5:2543
 7479 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/active.times>"
 7480 msgstr ""
 7481 
 7482 #. type: Plain text
 7483 #: doc/tin.1:3368 doc/tin.5:2570
 7484 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/newsgroups>"
 7485 msgstr ""
 7486 
 7487 #. type: Plain text
 7488 #: doc/tin.1:3371 doc/tin.5:2593
 7489 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/organization>"
 7490 msgstr ""
 7491 
 7492 #.  is the Path correct? or is it /news/etc/overview.fmt
 7493 #. type: Plain text
 7494 #: doc/tin.1:3374 doc/tin.5:2603
 7495 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/overview.fmt>"
 7496 msgstr ""
 7497 
 7498 #.  is the Path correct? or is it /news/etc/subscriptions
 7499 #. type: Plain text
 7500 #: doc/tin.1:3377 doc/tin.5:2621
 7501 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/subscriptions>"
 7502 msgstr ""
 7503 
 7504 #. type: SH
 7505 #: doc/tin.1:3380
 7506 #, no-wrap
 7507 msgid "ENVIRONMENT"
 7508 msgstr ""
 7509 
 7510 #. type: TP
 7511 #: doc/tin.1:3383
 7512 #, no-wrap
 7513 msgid "B<TINRC>"
 7514 msgstr ""
 7515 
 7516 #. type: Plain text
 7517 #: doc/tin.1:3391
 7518 msgid ""
 7519 "Define this variable if you want to specify command-line options that B<tin> "
 7520 "should be started with to save typing them each time it is started. The "
 7521 "contents of the environment variable are added to the front of the "
 7522 "command-line options before it is parsed therefore allowing an option "
 7523 "specified on the command-line to override the same option specified in the "
 7524 "environment."
 7525 msgstr ""
 7526 
 7527 #. type: TP
 7528 #: doc/tin.1:3391
 7529 #, no-wrap
 7530 msgid "B<TIN_HOMEDIR>"
 7531 msgstr ""
 7532 
 7533 #. type: Plain text
 7534 #: doc/tin.1:3396
 7535 msgid ""
 7536 "Define this variable if you do not want the I<.tin> directory in "
 7537 "I<$HOME/>. E.g., if you want all B<tin>'s private files in I</tmp/.tin> you "
 7538 "would set $B<TIN_HOMEDIR> to I</tmp>."
 7539 msgstr ""
 7540 
 7541 #. type: TP
 7542 #: doc/tin.1:3396
 7543 #, no-wrap
 7544 msgid "B<TIN_INDEX_NEWSDIR>"
 7545 msgstr ""
 7546 
 7547 #. type: Plain text
 7548 #: doc/tin.1:3402
 7549 msgid ""
 7550 "Define this variable if you do not want the I<.news> directory in "
 7551 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/>. E.g., if you want all B<tin>'s news "
 7552 "index files in I</tmp/.news> you would set $B<TIN_INDEX_NEWSDIR> to I</tmp>."
 7553 msgstr ""
 7554 
 7555 #. type: TP
 7556 #: doc/tin.1:3402
 7557 #, no-wrap
 7558 msgid "B<TIN_INDEX_MAILDIR>"
 7559 msgstr ""
 7560 
 7561 #. type: Plain text
 7562 #: doc/tin.1:3408
 7563 msgid ""
 7564 "Define this variable if you do not want the I<.mail> directory in "
 7565 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/>. E.g., if you want all B<tin>'s mail "
 7566 "index files in I</tmp/.mail> you would set $B<TIN_INDEX_MAILDIR> to I</tmp>."
 7567 msgstr ""
 7568 
 7569 #. type: TP
 7570 #: doc/tin.1:3408
 7571 #, no-wrap
 7572 msgid "B<TIN_INDEX_SAVEDIR>"
 7573 msgstr ""
 7574 
 7575 #. type: Plain text
 7576 #: doc/tin.1:3414
 7577 msgid ""
 7578 "Define this variable if you do not want the I<.save> directory in "
 7579 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/>. E.g., if you want all B<tin>'s save "
 7580 "index files in I</tmp/.save> you would set $B<TIN_INDEX_SAVEDIR> to I</tmp>."
 7581 msgstr ""
 7582 
 7583 #. type: TP
 7584 #: doc/tin.1:3414
 7585 #, no-wrap
 7586 msgid "B<TIN_LIBDIR>"
 7587 msgstr ""
 7588 
 7589 #. type: Plain text
 7590 #: doc/tin.1:3419
 7591 msgid ""
 7592 "Define this variable if you want to override the B<NEWSLIBDIR> path that was "
 7593 "compiled into the B<tin> binary, default is I</usr/lib/news>.  If tin is "
 7594 "running in NNTP mode setting this variable has no effect."
 7595 msgstr ""
 7596 
 7597 #. type: TP
 7598 #: doc/tin.1:3419
 7599 #, no-wrap
 7600 msgid "B<TIN_SPOOLDIR>"
 7601 msgstr ""
 7602 
 7603 #. type: Plain text
 7604 #: doc/tin.1:3424
 7605 msgid ""
 7606 "Define this variable if you want to override the B<SPOOLDIR> path that was "
 7607 "compiled into the B<tin> binary, default is I</var/spool/news>.  If tin is "
 7608 "running in NNTP mode setting this variable has no effect."
 7609 msgstr ""
 7610 
 7611 #. type: TP
 7612 #: doc/tin.1:3424
 7613 #, no-wrap
 7614 msgid "B<TIN_NOVROOTDIR>"
 7615 msgstr ""
 7616 
 7617 #. type: Plain text
 7618 #: doc/tin.1:3429
 7619 msgid ""
 7620 "Define this variable if you want to override the B<NOVROOTDIR> path that was "
 7621 "compiled into the B<tin> binary, default is B<SPOOLDIR> (see above). If tin "
 7622 "is running in NNTP mode setting this variable has no effect."
 7623 msgstr ""
 7624 
 7625 #. type: TP
 7626 #: doc/tin.1:3429
 7627 #, no-wrap
 7628 msgid "B<TIN_NOVFILENAME>"
 7629 msgstr ""
 7630 
 7631 #. type: Plain text
 7632 #: doc/tin.1:3435
 7633 msgid ""
 7634 "Define this variable if you want to override the B<OVERVIEW_FILE> filename "
 7635 "that was compiled into the B<tin> binary, default is I<.overview>. If tin is "
 7636 "running in NNTP mode setting this variable has no effect."
 7637 msgstr ""
 7638 
 7639 #. type: TP
 7640 #: doc/tin.1:3435
 7641 #, no-wrap
 7642 msgid "B<TIN_ACTIVEFILE>"
 7643 msgstr ""
 7644 
 7645 #. type: Plain text
 7646 #: doc/tin.1:3441
 7647 msgid ""
 7648 "Define this variable if you want to override the B<NEWSLIBDIR/active> path "
 7649 "that was compiled into the B<tin> binary. If tin is running in NNTP mode "
 7650 "setting this variable has no effect. If $B<TIN_LIBDIR> is set it is "
 7651 "prepended to $B<TIN_ACTIVEFILE>."
 7652 msgstr ""
 7653 
 7654 #. type: TP
 7655 #: doc/tin.1:3441
 7656 #, no-wrap
 7657 msgid "B<NNTPSERVER>"
 7658 msgstr ""
 7659 
 7660 #. type: Plain text
 7661 #: doc/tin.1:3447
 7662 msgid ""
 7663 "The default NNTP server to remotely read news from. This variable only needs "
 7664 "to be set if the ''B<-r>'' command-line option is specified and the file "
 7665 "I</etc/nntpserver> does not exist. The ''B<-g>'' command line option "
 7666 "overrides $B<NNTPSERVER>."
 7667 msgstr ""
 7668 
 7669 #. type: TP
 7670 #: doc/tin.1:3447
 7671 #, no-wrap
 7672 msgid "B<NNTPPORT>"
 7673 msgstr ""
 7674 
 7675 #. type: Plain text
 7676 #: doc/tin.1:3452
 7677 msgid ""
 7678 "The NNTP TCP-port to read news from. This variable only needs to be set if "
 7679 "the TCP-port is not 119 (the default).  The ''B<-p>'' command-line option "
 7680 "overrides $B<NNTPPORT>."
 7681 msgstr ""
 7682 
 7683 #. type: TP
 7684 #: doc/tin.1:3452
 7685 #, no-wrap
 7686 msgid "B<DISTRIBUTION>"
 7687 msgstr ""
 7688 
 7689 #. type: Plain text
 7690 #: doc/tin.1:3456
 7691 msgid ""
 7692 "Set the article header field ''Distribution:'' to the contents of the "
 7693 "variable instead of the system default."
 7694 msgstr ""
 7695 
 7696 #. type: TP
 7697 #: doc/tin.1:3456
 7698 #, no-wrap
 7699 msgid "B<ISO2ASC>"
 7700 msgstr ""
 7701 
 7702 #. type: Plain text
 7703 #: doc/tin.1:3460
 7704 msgid ""
 7705 "Set the ISO to ASCII charset decoding table character to use in decoding an "
 7706 "article text. Values can range from -1 to 6."
 7707 msgstr ""
 7708 
 7709 #. type: TP
 7710 #: doc/tin.1:3461
 7711 #, no-wrap
 7712 msgid "B<-1>"
 7713 msgstr ""
 7714 
 7715 #. type: Plain text
 7716 #: doc/tin.1:3464
 7717 msgid "no conversion"
 7718 msgstr ""
 7719 
 7720 #. type: Plain text
 7721 #: doc/tin.1:3467
 7722 msgid "universal table for many languages"
 7723 msgstr ""
 7724 
 7725 #. type: Plain text
 7726 #: doc/tin.1:3470
 7727 msgid "single-spacing universal table"
 7728 msgstr ""
 7729 
 7730 #. type: Plain text
 7731 #: doc/tin.1:3473
 7732 msgid "table for Danish, Dutch, German, Norwegian and Swedish"
 7733 msgstr ""
 7734 
 7735 #. type: TP
 7736 #: doc/tin.1:3473
 7737 #, no-wrap
 7738 msgid "B<3>"
 7739 msgstr ""
 7740 
 7741 #. type: Plain text
 7742 #: doc/tin.1:3476
 7743 msgid ""
 7744 "table for Danish, Finnish, Norwegian and Swedish using the appropriate ISO "
 7745 "646 variant"
 7746 msgstr ""
 7747 
 7748 #. type: Plain text
 7749 #: doc/tin.1:3479
 7750 msgid "table with B<RFC\\%1345> codes in brackets"
 7751 msgstr ""
 7752 
 7753 #. type: TP
 7754 #: doc/tin.1:3479
 7755 #, no-wrap
 7756 msgid "B<5>"
 7757 msgstr ""
 7758 
 7759 #. type: Plain text
 7760 #: doc/tin.1:3482
 7761 msgid "table for printers that allow overstriking with backspace"
 7762 msgstr ""
 7763 
 7764 #. type: TP
 7765 #: doc/tin.1:3482
 7766 #, no-wrap
 7767 msgid "B<6>"
 7768 msgstr ""
 7769 
 7770 #. type: Plain text
 7771 #: doc/tin.1:3485
 7772 msgid "table for IBM PC character set (code page 437)"
 7773 msgstr ""
 7774 
 7775 #. type: TP
 7776 #: doc/tin.1:3486
 7777 #, no-wrap
 7778 msgid "B<ORGANIZATION>"
 7779 msgstr ""
 7780 
 7781 #. type: Plain text
 7782 #: doc/tin.1:3492
 7783 msgid ""
 7784 "Set the article header field ''Organization:'' to the contents of the "
 7785 "variable instead of the system default. If reading news on an Apollo "
 7786 "DomainOS machine the environment variable $B<NEWSORG> has to be used instead "
 7787 "of $B<ORGANIZATION>."
 7788 msgstr ""
 7789 
 7790 #. type: TP
 7791 #: doc/tin.1:3492
 7792 #, no-wrap
 7793 msgid "B<NEWSORG (DomainOS)>"
 7794 msgstr ""
 7795 
 7796 #. type: Plain text
 7797 #: doc/tin.1:3495
 7798 msgid "DomainOS specific, same as $B<ORGANIZATION> on other OSs (see above)."
 7799 msgstr ""
 7800 
 7801 #. type: TP
 7802 #: doc/tin.1:3495
 7803 #, no-wrap
 7804 msgid "B<REPLYTO>"
 7805 msgstr ""
 7806 
 7807 #. type: Plain text
 7808 #: doc/tin.1:3500
 7809 msgid ""
 7810 "Set the article header field ''Reply-To:'' to the return address specified "
 7811 "by the variable. This is useful if you wish to receive replies at a "
 7812 "different address."
 7813 msgstr ""
 7814 
 7815 #. type: TP
 7816 #: doc/tin.1:3500
 7817 #, no-wrap
 7818 msgid "B<NAME>"
 7819 msgstr ""
 7820 
 7821 #. type: Plain text
 7822 #: doc/tin.1:3504
 7823 msgid ""
 7824 "Overrides the full name given in the gecos-files in I</etc/passwd>, see also "
 7825 "B<mail_address>."
 7826 msgstr ""
 7827 
 7828 #. type: TP
 7829 #: doc/tin.1:3504
 7830 #, no-wrap
 7831 msgid "B<REALNAME>"
 7832 msgstr ""
 7833 
 7834 #. type: Plain text
 7835 #: doc/tin.1:3507
 7836 msgid "Same as $B<NAME>."
 7837 msgstr ""
 7838 
 7839 #. type: TP
 7840 #: doc/tin.1:3507
 7841 #, no-wrap
 7842 msgid "B<HOME>"
 7843 msgstr ""
 7844 
 7845 #. type: Plain text
 7846 #: doc/tin.1:3512
 7847 msgid "Pathname of the user's home directory. See B<\\%environ>(5)  for more info."
 7848 msgstr ""
 7849 
 7850 #. type: TP
 7851 #: doc/tin.1:3512
 7852 #, no-wrap
 7853 msgid "B<MAILER>"
 7854 msgstr ""
 7855 
 7856 #. type: Plain text
 7857 #: doc/tin.1:3516
 7858 msgid ""
 7859 "This variable has precedence over the default mailer that is used in all "
 7860 "mailing operations within B<tin>."
 7861 msgstr ""
 7862 
 7863 #. type: TP
 7864 #: doc/tin.1:3516
 7865 #, no-wrap
 7866 msgid "B<MAIL>"
 7867 msgstr ""
 7868 
 7869 #. type: Plain text
 7870 #: doc/tin.1:3519
 7871 msgid "Full path to the user's mailbox."
 7872 msgstr ""
 7873 
 7874 #. type: TP
 7875 #: doc/tin.1:3519
 7876 #, no-wrap
 7877 msgid "B<VISUAL>"
 7878 msgstr ""
 7879 
 7880 #. type: Plain text
 7881 #: doc/tin.1:3528
 7882 msgid ""
 7883 "This variable has precedence over the default editor (i.e., B<\\%vi>(1))  "
 7884 "that is used in all editing operations within B<tin> (e.g., posting, "
 7885 "replying, follow-ups, ...). Evaluation order is "
 7886 "I<${VISUAL:-\"${EDITOR:-vi}\"}>. See B<\\%environ>(5)  for more info."
 7887 msgstr ""
 7888 
 7889 #. type: TP
 7890 #: doc/tin.1:3528
 7891 #, no-wrap
 7892 msgid "B<EDITOR>"
 7893 msgstr ""
 7894 
 7895 #. type: Plain text
 7896 #: doc/tin.1:3537
 7897 msgid ""
 7898 "If $B<VISUAL> is unset, then this variable is looked up for a default "
 7899 "editor. If $B<EDITOR> and $B<VISUAL> are both unset, B<tin> uses the systems "
 7900 "default editor (i.e.  B<\\%vi>(1))  on UNIX-systems). See B<\\%environ>(5)  "
 7901 "for more info."
 7902 msgstr ""
 7903 
 7904 #. type: TP
 7905 #: doc/tin.1:3537
 7906 #, no-wrap
 7907 msgid "B<AUTOSUBSCRIBE>"
 7908 msgstr ""
 7909 
 7910 #. type: Plain text
 7911 #: doc/tin.1:3543
 7912 msgid ""
 7913 "A new group is checked against the list of patterns; if it matches, B<tin> "
 7914 "subscribes the user to the group without further query.  See the section "
 7915 "\"NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS\" for an explanation of the valid syntax. For "
 7916 "example, setting"
 7917 msgstr ""
 7918 
 7919 #. type: Plain text
 7920 #: doc/tin.1:3545
 7921 msgid "I<AUTOSUBSCRIBE=comp.os.unix.*,talk.*,!talk.politics.*>"
 7922 msgstr ""
 7923 
 7924 #. type: Plain text
 7925 #: doc/tin.1:3550
 7926 msgid ""
 7927 "will automatically subscribe the user to all new groups in the comp.os.unix "
 7928 "hierarchy, and all talk groups other than talk.politics groups (which will "
 7929 "be queried for as usual). Of course this does not work if B<tin> is started "
 7930 "with the ''B<-X>'' command-line switch."
 7931 msgstr ""
 7932 
 7933 #. type: TP
 7934 #: doc/tin.1:3550
 7935 #, no-wrap
 7936 msgid "B<AUTOUNSUBSCRIBE>"
 7937 msgstr ""
 7938 
 7939 #. type: Plain text
 7940 #: doc/tin.1:3554
 7941 msgid ""
 7942 "Is handled like the $B<AUTOSUBSCRIBE> variable, but groups matching the list "
 7943 "are unsubscribed from without further query. For example, setting"
 7944 msgstr ""
 7945 
 7946 #. type: Plain text
 7947 #: doc/tin.1:3556
 7948 msgid "I<AUTOUNSUBSCRIBE=alt.flame.*,u*,!uk.*>"
 7949 msgstr ""
 7950 
 7951 #. type: Plain text
 7952 #: doc/tin.1:3560
 7953 msgid ""
 7954 "will automatically unsubscribe the user from all new alt.flame groups and "
 7955 "all groups starting with u (university groups) other than UK groups (which "
 7956 "will be queried for as usual)."
 7957 msgstr ""
 7958 
 7959 #. type: TP
 7960 #: doc/tin.1:3560
 7961 #, no-wrap
 7962 msgid "B<TMPDIR>"
 7963 msgstr ""
 7964 
 7965 #. type: Plain text
 7966 #: doc/tin.1:3564
 7967 msgid ""
 7968 "A pathname of a directory made available for B<tin> to create temporary "
 7969 "files."
 7970 msgstr ""
 7971 
 7972 #. type: TP
 7973 #: doc/tin.1:3564
 7974 #, no-wrap
 7975 msgid "B<MAILCAPS>"
 7976 msgstr ""
 7977 
 7978 #. type: Plain text
 7979 #: doc/tin.1:3570
 7980 msgid ""
 7981 "This variable can be used to override the default path search for "
 7982 "B<\\%mailcap>(5)  files. See also B<\\%tin>(5)."
 7983 msgstr ""
 7984 
 7985 #. type: TP
 7986 #: doc/tin.1:3570
 7987 #, no-wrap
 7988 msgid "B<NOMETAMAIL>"
 7989 msgstr ""
 7990 
 7991 #. type: Plain text
 7992 #: doc/tin.1:3575
 7993 msgid ""
 7994 "Set this variable to disable the use of B<\\%metamail>(1)  or a replacement "
 7995 "(e.g. metamutt)."
 7996 msgstr ""
 7997 
 7998 #. type: TP
 7999 #: doc/tin.1:3575
 8000 #, no-wrap
 8001 msgid "B<MM_CHARSET>"
 8002 msgstr ""
 8003 
 8004 #. type: Plain text
 8005 #: doc/tin.1:3578
 8006 msgid ""
 8007 "MIME character set used if not configured via the tinrc variable "
 8008 "B<mm_charset>."
 8009 msgstr ""
 8010 
 8011 #. type: TP
 8012 #: doc/tin.1:3578
 8013 #, no-wrap
 8014 msgid "B<ISPELL>"
 8015 msgstr ""
 8016 
 8017 #. type: Plain text
 8018 #: doc/tin.1:3583
 8019 msgid ""
 8020 "Set this variable to point to B<\\%ispell>(1)  or a replacement and its "
 8021 "cmd-line options."
 8022 msgstr ""
 8023 
 8024 #. type: TP
 8025 #: doc/tin.1:3583
 8026 #, no-wrap
 8027 msgid "B<PGPOPTS>"
 8028 msgstr ""
 8029 
 8030 #. type: Plain text
 8031 #: doc/tin.1:3590
 8032 msgid ""
 8033 "Define any additional options that you wish to pass to your B<\\%pgp>(1)  or "
 8034 "B<\\%gpg>(1)  program."
 8035 msgstr ""
 8036 
 8037 #. type: TP
 8038 #: doc/tin.1:3590
 8039 #, no-wrap
 8040 msgid "B<PGPPATH>"
 8041 msgstr ""
 8042 
 8043 #. type: Plain text
 8044 #: doc/tin.1:3595
 8045 msgid ""
 8046 "Override the name of the B<\\%pgp>(1)  directory in B<$HOME> that holds your "
 8047 "keys etc.."
 8048 msgstr ""
 8049 
 8050 #. type: TP
 8051 #: doc/tin.1:3595
 8052 #, no-wrap
 8053 msgid "B<GNUPGHOME>"
 8054 msgstr ""
 8055 
 8056 #. type: Plain text
 8057 #: doc/tin.1:3600
 8058 msgid ""
 8059 "Override the name of the B<\\%gpg>(1)  directory in B<$HOME> that holds your "
 8060 "keys etc.."
 8061 msgstr ""
 8062 
 8063 #. type: TP
 8064 #: doc/tin.1:3600
 8065 #, no-wrap
 8066 msgid "B<LC_CTYPE>"
 8067 msgstr ""
 8068 
 8069 #.  TODO: document LC_CTYPEs influence on
 8070 #.        ~/.tin/keymap.*, 8bit char display, ...
 8071 #. type: Plain text
 8072 #: doc/tin.1:3614
 8073 msgid ""
 8074 "This variable determines the B<\\%locale>(5)  category for character "
 8075 "handling functions. Usually it determines the character classes for pattern "
 8076 "matching character classification and case conversion. Currently this is not "
 8077 "true for B<tin> (which temporary unsets B<$LC_CTYPE> right before any match "
 8078 "is done to avoid confusion).  It's value should be of the form "
 8079 "I<language>[I<_territory>][I<.codeset>][I<@modifier>]. See B<\\%environ>(5)  "
 8080 "for more information."
 8081 msgstr ""
 8082 
 8083 #. type: TP
 8084 #: doc/tin.1:3614
 8085 #, no-wrap
 8086 msgid "B<LC_MESSAGES>"
 8087 msgstr ""
 8088 
 8089 #. type: Plain text
 8090 #: doc/tin.1:3623
 8091 msgid ""
 8092 "Formats of informative and diagnostic messages and interactive responses.  "
 8093 "It's value should be of the form "
 8094 "I<language>[I<_territory>][I<.codeset>][I<@modifier>]. See B<\\%locale>(5)  "
 8095 "and B<\\%environ>(5)  for more information."
 8096 msgstr ""
 8097 
 8098 #. type: TP
 8099 #: doc/tin.1:3623
 8100 #, no-wrap
 8101 msgid "B<LC_TIME>"
 8102 msgstr ""
 8103 
 8104 #. type: Plain text
 8105 #: doc/tin.1:3631
 8106 msgid ""
 8107 "Date and time formats. It's value should be of the form "
 8108 "I<language>[I<_territory>][I<.codeset>][I<@modifier>]. See B<\\%locale>(5)  "
 8109 "and B<\\%environ>(5)  for more information."
 8110 msgstr ""
 8111 
 8112 #. type: TP
 8113 #: doc/tin.1:3631
 8114 #, no-wrap
 8115 msgid "B<LC_ALL>"
 8116 msgstr ""
 8117 
 8118 #. type: Plain text
 8119 #: doc/tin.1:3640
 8120 msgid ""
 8121 "This variable overrides the value of the B<$LANG> variable and any other "
 8122 "B<$LC_> variable. It's value should be of the form "
 8123 "I<language>[I<_territory>][I<.codeset>]. See B<\\%locale>(5)  and "
 8124 "B<\\%environ>(5)  for more information."
 8125 msgstr ""
 8126 
 8127 #. type: TP
 8128 #: doc/tin.1:3640
 8129 #, no-wrap
 8130 msgid "B<LANG>"
 8131 msgstr ""
 8132 
 8133 #. type: Plain text
 8134 #: doc/tin.1:3649
 8135 msgid ""
 8136 "This variable determines the B<\\%locale>(5)  category for any category not "
 8137 "specifically selected with a variable starting with B<$LC_>. It's value "
 8138 "should be of the form I<language>[I<_territory>][I<.codeset>]. See "
 8139 "B<\\%environ>(5)  for more information."
 8140 msgstr ""
 8141 
 8142 #. type: TP
 8143 #: doc/tin.1:3649
 8144 #, no-wrap
 8145 msgid "B<LANGUAGE>"
 8146 msgstr ""
 8147 
 8148 #. type: Plain text
 8149 #: doc/tin.1:3657
 8150 msgid ""
 8151 "This variable defines a priority list for translations. Whenever a "
 8152 "translation is not available in the language selected via B<$LC_ALL> or "
 8153 "B<$LANG> the next language from the list is tried. It's value should be of "
 8154 "the form I<language:language[:language]>. See B<\\%environ>(5)  for more "
 8155 "information."
 8156 msgstr ""
 8157 
 8158 #. type: TP
 8159 #: doc/tin.1:3657
 8160 #, no-wrap
 8161 msgid "B<COLUMNS>"
 8162 msgstr ""
 8163 
 8164 #. type: Plain text
 8165 #: doc/tin.1:3667
 8166 msgid ""
 8167 "A decimal integer E<gt> 0 used to indicate the user's preferred width in "
 8168 "column positions for the terminal screen or window. If this variable is "
 8169 "unset or null, the implementation determines the number of columns, "
 8170 "appropriate for the terminal or window. When B<$COLUMNS> is set, any "
 8171 "terminal-width information implied by B<$TERM> will be overridden. Users and "
 8172 "portable applications should not set B<$COLUMNS> unless they wish to "
 8173 "override the system selection and produce output unrelated to the terminal "
 8174 "characteristics."
 8175 msgstr ""
 8176 
 8177 #. type: TP
 8178 #: doc/tin.1:3667
 8179 #, no-wrap
 8180 msgid "B<LINES>"
 8181 msgstr ""
 8182 
 8183 #. type: Plain text
 8184 #: doc/tin.1:3677
 8185 msgid ""
 8186 "A decimal integer E<gt> 0 used to indicate the user's preferred number of "
 8187 "lines on a page or the vertical screen or window size in lines. A line in "
 8188 "this case is a vertical measure large enough to hold the tallest character "
 8189 "in the character set being displayed. If this variable is unset or null, the "
 8190 "implementation determines the number of lines, appropriate for the terminal "
 8191 "or window. When B<$LINES> is set, any terminal-height information implied by "
 8192 "B<$TERM> will be overridden. Users and portable applications should not set "
 8193 "B<$LINES> unless they wish to override the system selection."
 8194 msgstr ""
 8195 
 8196 #. type: TP
 8197 #: doc/tin.1:3677
 8198 #, no-wrap
 8199 msgid "B<TERM>"
 8200 msgstr ""
 8201 
 8202 #. type: Plain text
 8203 #: doc/tin.1:3683
 8204 msgid ""
 8205 "The type of terminal in use. This is used when looking up termcap "
 8206 "sequences.  See B<\\%environ>(5)  for more information."
 8207 msgstr ""
 8208 
 8209 #. type: TP
 8210 #: doc/tin.1:3683
 8211 #, no-wrap
 8212 msgid "B<DISPLAY>"
 8213 msgstr ""
 8214 
 8215 #. type: Plain text
 8216 #: doc/tin.1:3686
 8217 msgid "Display name, pointing to the X server; required for xface."
 8218 msgstr ""
 8219 
 8220 #. type: TP
 8221 #: doc/tin.1:3686
 8222 #, no-wrap
 8223 msgid "B<WINDOWID>"
 8224 msgstr ""
 8225 
 8226 #. type: Plain text
 8227 #: doc/tin.1:3690
 8228 msgid ""
 8229 "Used for determining terminal's X window id; required for xface. Should be "
 8230 "set by the terminal emulator."
 8231 msgstr ""
 8232 
 8233 #. type: TP
 8234 #: doc/tin.1:3690
 8235 #, no-wrap
 8236 msgid "B<SHELL>"
 8237 msgstr ""
 8238 
 8239 #. type: Plain text
 8240 #: doc/tin.1:3694
 8241 msgid ""
 8242 "The pathname of the user's login shell. Used to set "
 8243 "B<default_shell_command>."
 8244 msgstr ""
 8245 
 8246 #. type: TP
 8247 #: doc/tin.1:3694
 8248 #, no-wrap
 8249 msgid "B<XDG_RUNTIME_DIR>"
 8250 msgstr ""
 8251 
 8252 #. type: Plain text
 8253 #: doc/tin.1:3699
 8254 msgid "The pathname of the user's dir to put non-essential run time files into."
 8255 msgstr ""
 8256 
 8257 #. type: SH
 8258 #: doc/tin.1:3699
 8259 #, no-wrap
 8260 msgid "SIGNALS"
 8261 msgstr ""
 8262 
 8263 #.  TODO: add missing, sort useful, document in detail
 8264 #. type: Plain text
 8265 #: doc/tin.1:3703
 8266 msgid "B<tin> handles a couple of signals:"
 8267 msgstr ""
 8268 
 8269 #. type: TP
 8270 #: doc/tin.1:3703
 8271 #, no-wrap
 8272 msgid "B<SIGHUP>"
 8273 msgstr ""
 8274 
 8275 #. type: Plain text
 8276 #: doc/tin.1:3706 doc/tin.1:3709
 8277 msgid "Terminate gracefully."
 8278 msgstr ""
 8279 
 8280 #. type: TP
 8281 #: doc/tin.1:3706
 8282 #, no-wrap
 8283 msgid "B<SIGTERM>"
 8284 msgstr ""
 8285 
 8286 #. type: TP
 8287 #: doc/tin.1:3709
 8288 #, no-wrap
 8289 msgid "B<SIGUSR1>"
 8290 msgstr ""
 8291 
 8292 #. type: Plain text
 8293 #: doc/tin.1:3712
 8294 msgid "Terminate gracefully but do not restore terminal (tty)."
 8295 msgstr ""
 8296 
 8297 #. type: TP
 8298 #: doc/tin.1:3712
 8299 #, no-wrap
 8300 msgid "B<SIGUSR2>"
 8301 msgstr ""
 8302 
 8303 #
 8304 #
 8305 #.  .SH DIAGNOSTICS
 8306 #.  give an overview of the most common error messages and how to cope with
 8307 #.  them.
 8308 #. type: Plain text
 8309 #: doc/tin.1:3723
 8310 msgid "Write out I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>-file."
 8311 msgstr ""
 8312 
 8313 #. type: SH
 8314 #: doc/tin.1:3723
 8315 #, no-wrap
 8316 msgid "SECURITY"
 8317 msgstr ""
 8318 
 8319 #. type: Plain text
 8320 #: doc/tin.1:3731
 8321 msgid ""
 8322 "If B<tin> is started in debug mode (''B<-D n>'') it will create world "
 8323 "readable files in B<$TMPDIR> which may contain the users NNTP password in "
 8324 "cleartext. On multiuser-systems B<$TMPDIR> should be set to a safe location "
 8325 "before starting tin in debug mode (e.g.  B<TMPDIR=$HOME tin -D 1>)."
 8326 msgstr ""
 8327 
 8328 #. type: SH
 8329 #: doc/tin.1:3731
 8330 #, no-wrap
 8331 msgid "CONFORMING TO"
 8332 msgstr ""
 8333 
 8334 #.  - RFC\%2045, RFC\%2047, RFC\%2231, RFC\%2980, RFC\%3977, RFC\%4155
 8335 #.    RFC\%4643, RFC\%5322, RFC\%5536, RFC\%5537, RFC\%6048 or whatever
 8336 #. type: Plain text
 8337 #: doc/tin.1:3739
 8338 msgid ""
 8339 "B<tin> does conform to the Base Definitions volume of IEEE Std 1003.1-2008, "
 8340 "Section 12, Utility Conventions (Utility Argument Syntax, Utility Syntax "
 8341 "Guidelines)."
 8342 msgstr ""
 8343 
 8344 #. type: SH
 8345 #: doc/tin.1:3739
 8346 #, no-wrap
 8347 msgid "NOTES"
 8348 msgstr ""
 8349 
 8350 #. type: Plain text
 8351 #: doc/tin.1:3744
 8352 msgid ""
 8353 "Regular expression support is provided by the PCRE library package "
 8354 "B<\\%pcre>(3), which is open source software, written by Philip Hazel, and "
 8355 "copyright by the University of Cambridge, England."
 8356 msgstr ""
 8357 
 8358 #. type: Plain text
 8359 #: doc/tin.1:3748
 8360 msgid "E<lt>ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/E<gt>"
 8361 msgstr ""
 8362 
 8363 #. type: SH
 8364 #: doc/tin.1:3748
 8365 #, no-wrap
 8366 msgid "BUGS"
 8367 msgstr ""
 8368 
 8369 #. type: Plain text
 8370 #: doc/tin.1:3756
 8371 msgid ""
 8372 "B<CNews> NNTPd, B<\\%noffle>(1)  (E<lt>= V1.0-pre5) and B<NewsCache> (E<lt>= "
 8373 "V1.1.91) can't handle pipelined GROUP commands. If you run into trouble with "
 8374 "any of the mentioned servers define DISABLE_PIPELINING in include/autoconf.h "
 8375 "and recompile."
 8376 msgstr ""
 8377 
 8378 #. type: Plain text
 8379 #: doc/tin.1:3765
 8380 msgid ""
 8381 "Before mailing a bug-report to E<lt>tin-bugs@tin.orgE<gt> please check if "
 8382 "you are using the latest (stable) release, and if not, please upgrade first! "
 8383 "Have a look at the doc/TODO file for known bugs. If you still think you've "
 8384 "found a bug, please use the B<BugReport> ('B<R>')  function and write in "
 8385 "English. Please do NOT enclose a core-file in your bug-report until we "
 8386 "request it."
 8387 msgstr ""
 8388 
 8389 #. type: SH
 8390 #: doc/tin.1:3765
 8391 #, no-wrap
 8392 msgid "HISTORY"
 8393 msgstr ""
 8394 
 8395 #. type: Plain text
 8396 #: doc/tin.1:3774
 8397 msgid ""
 8398 "B<tin> is based on the B<\\%tass>(1)  newsreader that was developed by Rich "
 8399 "Skrenta and posted to alt.sources in March 1991; its first version was "
 8400 "released on August 23rd 1991.  B<\\%tass>(1)  itself was heavily influenced "
 8401 "by notesfiles a public domain UNIX version of PLATO Notes, developed at the "
 8402 "University of Illinois by Ray Essick and Rob Kolstad in 1982. For a version "
 8403 "overview see"
 8404 msgstr ""
 8405 
 8406 #. type: Plain text
 8407 #: doc/tin.1:3778
 8408 msgid "E<lt>http://www.tin.org/history.htmlE<gt>."
 8409 msgstr ""
 8410 
 8411 #. type: SH
 8412 #: doc/tin.1:3778
 8413 #, no-wrap
 8414 msgid "CREDITS"
 8415 msgstr ""
 8416 
 8417 #. type: IP
 8418 #: doc/tin.1:3780
 8419 #, no-wrap
 8420 msgid "Rich Skrenta"
 8421 msgstr ""
 8422 
 8423 #. type: Plain text
 8424 #: doc/tin.1:3784
 8425 msgid "author of B<\\%tass>(1)  v3.2 which this newsreader used as its base."
 8426 msgstr ""
 8427 
 8428 #. type: IP
 8429 #: doc/tin.1:3784
 8430 #, no-wrap
 8431 msgid "Bill Davidsen"
 8432 msgstr ""
 8433 
 8434 #. type: Plain text
 8435 #: doc/tin.1:3786
 8436 msgid "author of envarg.c environment variable reading routine."
 8437 msgstr ""
 8438 
 8439 #. type: IP
 8440 #: doc/tin.1:3786
 8441 #, no-wrap
 8442 msgid "Mike Gleason"
 8443 msgstr ""
 8444 
 8445 #. type: Plain text
 8446 #: doc/tin.1:3788
 8447 msgid "author of sigfile.c random signature generation routines."
 8448 msgstr ""
 8449 
 8450 #. type: IP
 8451 #: doc/tin.1:3788
 8452 #, no-wrap
 8453 msgid "Markus Kuhn E<lt>Markus.Kuhn@cl.cam.ac.ukE<gt>"
 8454 msgstr ""
 8455 
 8456 #. type: Plain text
 8457 #: doc/tin.1:3790
 8458 msgid "author of langinfo.c, charset.c and iso2asc.txt ISO-8859-1 documentation."
 8459 msgstr ""
 8460 
 8461 #. type: IP
 8462 #: doc/tin.1:3790
 8463 #, no-wrap
 8464 msgid "Arnold Robbins"
 8465 msgstr ""
 8466 
 8467 #. type: Plain text
 8468 #: doc/tin.1:3792
 8469 msgid "author of strftime.c date formatting routine."
 8470 msgstr ""
 8471 
 8472 #. type: IP
 8473 #: doc/tin.1:3792
 8474 #, no-wrap
 8475 msgid "Rich Salz"
 8476 msgstr ""
 8477 
 8478 #. type: Plain text
 8479 #: doc/tin.1:3794
 8480 msgid "author of wildmat.c pattern matching and parsdate.y date parsing routines."
 8481 msgstr ""
 8482 
 8483 #. type: IP
 8484 #: doc/tin.1:3794
 8485 #, no-wrap
 8486 msgid "Dave Taylor"
 8487 msgstr ""
 8488 
 8489 #. type: Plain text
 8490 #: doc/tin.1:3798
 8491 msgid "author of curses.c from the B<\\%elm>(1)  mailreader."
 8492 msgstr ""
 8493 
 8494 #. type: IP
 8495 #: doc/tin.1:3798
 8496 #, no-wrap
 8497 msgid "Chris Thewalt"
 8498 msgstr ""
 8499 
 8500 #. type: Plain text
 8501 #: doc/tin.1:3802
 8502 msgid "author of getline.c B<\\%emacs>(1)  style editing routine."
 8503 msgstr ""
 8504 
 8505 #. type: IP
 8506 #: doc/tin.1:3802
 8507 #, no-wrap
 8508 msgid "Steven Madsen"
 8509 msgstr ""
 8510 
 8511 #. type: Plain text
 8512 #: doc/tin.1:3806
 8513 msgid "for adding B<\\%pgp>(1)  (Pretty Good Privacy) support."
 8514 msgstr ""
 8515 
 8516 #. type: IP
 8517 #: doc/tin.1:3806
 8518 #, no-wrap
 8519 msgid "Philip Hazel E<lt>ph10@cam.ac.ukE<gt>"
 8520 msgstr ""
 8521 
 8522 #. type: Plain text
 8523 #: doc/tin.1:3810
 8524 msgid "for B<\\%pcre>(3)  (Perl-compatible regular expression library)."
 8525 msgstr ""
 8526 
 8527 #. type: IP
 8528 #: doc/tin.1:3810
 8529 #, no-wrap
 8530 msgid "Patrick Powell E<lt>papowell@astart.comE<gt>"
 8531 msgstr ""
 8532 
 8533 #. type: Plain text
 8534 #: doc/tin.1:3818
 8535 msgid "for B<\\%snprintf>(3)  and B<\\%vsnprintf>(3)  fallbacks."
 8536 msgstr ""
 8537 
 8538 #. type: SH
 8539 #: doc/tin.1:3818
 8540 #, no-wrap
 8541 msgid "AUTHOR"
 8542 msgstr ""
 8543 
 8544 #. type: TP
 8545 #: doc/tin.1:3819
 8546 #, no-wrap
 8547 msgid "Iain Lea E<lt>iain@bricbrac.deE<gt>"
 8548 msgstr ""
 8549 
 8550 #. type: SH
 8551 #: doc/tin.1:3823
 8552 #, no-wrap
 8553 msgid "MAINTAINER"
 8554 msgstr ""
 8555 
 8556 #. type: TP
 8557 #: doc/tin.1:3824
 8558 #, no-wrap
 8559 msgid "Urs Janssen E<lt>urs@tin.orgE<gt>"
 8560 msgstr ""
 8561 
 8562 #. type: SH
 8563 #: doc/tin.1:3828 doc/tin.5:2634
 8564 #, no-wrap
 8565 msgid "SEE ALSO"
 8566 msgstr ""
 8567 
 8568 #. type: Plain text
 8569 #: doc/tin.1:3883
 8570 msgid ""
 8571 "B<\\%cron>(1), B<\\%elm>(1), B<\\%emacs>(1), B<\\%gpg>(1), B<\\%inews>(1), "
 8572 "B<\\%ispell>(1), B<\\%lp>(1), B<\\%lpr>(1), B<\\%metamail>(1), "
 8573 "B<\\%noffle>(1), B<\\%perl>(1), B<\\%perlre>(1), B<\\%pgp>(1), B<\\%rn>(1), "
 8574 "B<\\%sendmail>(1), B<\\%shar>(1), B<\\%slrnface>(1), B<\\%tass>(1), "
 8575 "B<\\%unshar>(1), B<\\%uudecode>(1), B<\\%vi>(1), B<\\%xterm>(1x), "
 8576 "B<\\%heapsort>(3), B<\\%iconv>(3), B<\\%iconv_open>(3), "
 8577 "B<\\%nl_langinfo>(3), B<\\%pcre>(3), B<\\%pcrepattern>(3), B<\\%qsort>(3), "
 8578 "B<\\%snprintf>(3), B<\\%strftime>(3), B<\\%vsnprintf>(3), B<\\%wildmat>(3), "
 8579 "B<\\%environ>(5), B<\\%locale>(5), B<\\%mailcap>(5), B<\\%mbox>(5), "
 8580 "B<\\%mmdf>(5), B<\\%newsoverview>(5), B<\\%tin>(5), B<RFC\\%1345>, "
 8581 "B<RFC\\%1524>, B<RFC\\%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, B<RFC\\%2048>, "
 8582 "B<RFC\\%2231>, B<RFC\\%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, "
 8583 "B<RFC\\%5322>, B<RFC\\%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
 8584 msgstr ""
 8585 
 8586 #. type: Plain text
 8587 #: doc/tin.5:13
 8588 msgid "tin, rtin - related files"
 8589 msgstr ""
 8590 
 8591 #. type: Plain text
 8592 #: doc/tin.5:20
 8593 msgid ""
 8594 "This man page describes the various (config) files and their formats used by "
 8595 "the B<\\%tin>(1)  newsreader. All files are expected to have unix style "
 8596 "('\\en' aka LF) line endings."
 8597 msgstr ""
 8598 
 8599 #. type: Plain text
 8600 #: doc/tin.5:62
 8601 msgid ""
 8602 "B<\\%mailcap>(5)  files as defined in B<RFC\\%1524>. The mailcap files are "
 8603 "read by B<\\%tin>(1)  to determine how to display non-text messages at the "
 8604 "local site. Any line that starts with \"#\" is a comment. Blank lines are "
 8605 "ignored. Otherwise, each line defines a single mailcap entry for a single "
 8606 "content type. Long lines may be continued by ending them with a backslash "
 8607 "character, \"\\e\"."
 8608 msgstr ""
 8609 
 8610 #. type: Plain text
 8611 #: doc/tin.5:65
 8612 msgid ""
 8613 "Each individual mailcap entry consists of a content-type specification, a "
 8614 "command to execute, and (possibly) a set of optional \"flag\" values."
 8615 msgstr ""
 8616 
 8617 #. type: Plain text
 8618 #: doc/tin.5:70
 8619 msgid ""
 8620 "The \"type\" field is simply any legal content type name. It is the string "
 8621 "that will be matched against the ''Content-Type:'' header to decide if this "
 8622 "is the mailcap entry that matches the current message. Additionally, the "
 8623 "type field may specify a subtype or a wildcard to match all subtypes."
 8624 msgstr ""
 8625 
 8626 #. type: Plain text
 8627 #: doc/tin.5:76
 8628 msgid ""
 8629 "The \"command\" field is any UNIX command and is used to specify the "
 8630 "interpreter for the given type of message. It will be passed to the shell "
 8631 "via the B<\\%system>(3)  facility."
 8632 msgstr ""
 8633 
 8634 #
 8635 #.  Two special codes can appear in the viewing command for objects of type
 8636 #.  multipart (any subtype). These are "%n" and "%F". %n will be replaced by
 8637 #.  the number of parts within the multipart object. %F will be replaced by a
 8638 #.  series of arguments, two for each part, giving first the content-type and
 8639 #.  then the name of the temporary file where the decoded part has been stored.
 8640 #. type: Plain text
 8641 #: doc/tin.5:93
 8642 msgid ""
 8643 "Semicolons and backslashes within the command or any flag field must be "
 8644 "quoted with backslashes. If the field contains \"%s\", those two characters "
 8645 "will be replaced by the name of a file that contains the body of the "
 8646 "message. If it contains \"%t\", those two characters will be replaced by the "
 8647 "content-type field, including the subtype, if any. If it contains \"%{\" "
 8648 "followed by a parameter name and a closing \"}\", then all those characters "
 8649 "will be replaced by the value of the named parameter, if any, from the "
 8650 "\\&''Content-Type:'' header. Finally, if the field contains \"\\e%\", those "
 8651 "two characters will be replaced by a single \"%\" character."
 8652 msgstr ""
 8653 
 8654 #. type: Plain text
 8655 #: doc/tin.5:95
 8656 msgid "Besides the type and command field the following \"flags\" are defined:"
 8657 msgstr ""
 8658 
 8659 #. type: TP
 8660 #: doc/tin.5:95
 8661 #, no-wrap
 8662 msgid "B<compose>"
 8663 msgstr ""
 8664 
 8665 #. type: Plain text
 8666 #: doc/tin.5:105
 8667 msgid ""
 8668 "The \"compose\" field may be used to specify a program that can be used to "
 8669 "compose a new body or body part in the given format. Its intended use is to "
 8670 "support mail composing agents that support the composition of multiple types "
 8671 "of mail using external composing agents. As with the view-command, the "
 8672 "semantics of program execution are operating system dependent. The result of "
 8673 "the composing program may be data that is not yet suitable for mail "
 8674 "transport - that is, a Content-Transfer-Encoding may need to be applied to "
 8675 "the data."
 8676 msgstr ""
 8677 
 8678 #. type: TP
 8679 #: doc/tin.5:105
 8680 #, no-wrap
 8681 msgid "B<composetyped>"
 8682 msgstr ""
 8683 
 8684 #. type: Plain text
 8685 #: doc/tin.5:115
 8686 msgid ""
 8687 "The \"composetyped\" field is similar to the \"compose\" field, but is to be "
 8688 "used when the composing program needs to specify the ''Content-Type:'' "
 8689 "header field to be applied to the composed data. The \"compose\" field is "
 8690 "simpler, and is preferred for use with existing (non-mail-oriented) programs "
 8691 "for composing data in a given format. The \"composetyped\" field is "
 8692 "necessary when the Content-Type information must include auxiliary "
 8693 "parameters, and the composition program must then know enough about mail "
 8694 "formats to produce output that includes the mail type information."
 8695 msgstr ""
 8696 
 8697 #. type: TP
 8698 #: doc/tin.5:115
 8699 #, no-wrap
 8700 msgid "B<edit>"
 8701 msgstr ""
 8702 
 8703 #. type: Plain text
 8704 #: doc/tin.5:121
 8705 msgid ""
 8706 "The \"edit\" field may be used to specify a program that can be used to edit "
 8707 "a body or body part in the given format. In many cases, it may be identical "
 8708 "in content to the \"compose\" field, and shares the operating-system "
 8709 "dependent semantics for program execution."
 8710 msgstr ""
 8711 
 8712 #. type: TP
 8713 #: doc/tin.5:121
 8714 #, no-wrap
 8715 msgid "B<print>"
 8716 msgstr ""
 8717 
 8718 #. type: Plain text
 8719 #: doc/tin.5:126
 8720 msgid ""
 8721 "The \"print\" field may be used to specify a program that can be used to "
 8722 "print a message or body part in the given format. As with the view-command, "
 8723 "the semantics of program execution are operating system dependent."
 8724 msgstr ""
 8725 
 8726 #. type: TP
 8727 #: doc/tin.5:126
 8728 #, no-wrap
 8729 msgid "B<test>"
 8730 msgstr ""
 8731 
 8732 #. type: Plain text
 8733 #: doc/tin.5:135
 8734 msgid ""
 8735 "The \"test\" field may be used to test some external condition (e.g., the "
 8736 "machine architecture, or the window system in use) to determine whether or "
 8737 "not the mailcap line applies. It specifies a program to be run to test some "
 8738 "condition. The semantics of execution and of the value returned by the test "
 8739 "program are operating system dependent. If the test fails, a subsequent "
 8740 "mailcap entry should be sought. Multiple test fields are not permitted - "
 8741 "since a test can call a program, it can already be arbitrarily complex."
 8742 msgstr ""
 8743 
 8744 #. type: TP
 8745 #: doc/tin.5:135
 8746 #, no-wrap
 8747 msgid "B<needsterminal>"
 8748 msgstr ""
 8749 
 8750 #. type: Plain text
 8751 #: doc/tin.5:147
 8752 msgid ""
 8753 "The \"needsterminal\" field indicates that the view-command must be run on "
 8754 "an interactive terminal. This is needed to inform window-oriented user "
 8755 "agents that an interactive terminal is needed. (The decision is not left "
 8756 "exclusively to the view-command because in some circumstances it may not be "
 8757 "possible for such programs to tell whether or not they are on interactive "
 8758 "terminals.) The needsterminal command should be assumed to apply to the "
 8759 "compose and edit commands, too, if they exist. Note that this is NOT a test "
 8760 "- it is a requirement for the environment in which the program will be "
 8761 "executed, and should typically cause the creation of a terminal window when "
 8762 "not executed on either a real terminal or a terminal window."
 8763 msgstr ""
 8764 
 8765 #. type: TP
 8766 #: doc/tin.5:147
 8767 #, no-wrap
 8768 msgid "B<copiousoutput>"
 8769 msgstr ""
 8770 
 8771 #. type: Plain text
 8772 #: doc/tin.5:154
 8773 msgid ""
 8774 "The \"copiousoutput\" field indicates that the output from the view-command "
 8775 "will be an extended stream of output, and is to be interpreted as advice to "
 8776 "the UA (User Agent mail-reading program) that the output should be either "
 8777 "paged or made scroll-able. Note that it is probably a mistake if "
 8778 "needsterminal and copiousoutput are both specified."
 8779 msgstr ""
 8780 
 8781 #. type: TP
 8782 #: doc/tin.5:154 doc/tin.5:1076
 8783 #, no-wrap
 8784 msgid "B<description>"
 8785 msgstr ""
 8786 
 8787 #. type: Plain text
 8788 #: doc/tin.5:159
 8789 msgid ""
 8790 "The \"description\" field simply provides a textual description, optionally "
 8791 "quoted, that describes the type of data, to be used optionally by mail "
 8792 "readers that wish to describe the data before offering to display it."
 8793 msgstr ""
 8794 
 8795 #. type: TP
 8796 #: doc/tin.5:159
 8797 #, no-wrap
 8798 msgid "B<textualnewlines>"
 8799 msgstr ""
 8800 
 8801 #. type: Plain text
 8802 #: doc/tin.5:167
 8803 msgid ""
 8804 "The \"textualnewlines\" field, if set to any non-zero value, indicates that "
 8805 "this type of data is line-oriented and that, if encoded in base64, all "
 8806 "newlines should be converted to canonical form (CRLF) before encoding, and "
 8807 "will be in that form after decoding. In general, this field is needed only "
 8808 "if there is line-oriented data of some type other than text/* or non-line- "
 8809 "oriented data that is a subtype of text."
 8810 msgstr ""
 8811 
 8812 #. type: TP
 8813 #: doc/tin.5:167
 8814 #, no-wrap
 8815 msgid "B<x11-bitmap>"
 8816 msgstr ""
 8817 
 8818 #. type: Plain text
 8819 #: doc/tin.5:172
 8820 msgid ""
 8821 "The \"x11-bitmap\" field names a file, in X11 bitmap (xbm) format, which "
 8822 "points to an appropriate icon to be used to visually denote the presence of "
 8823 "this kind of data."
 8824 msgstr ""
 8825 
 8826 #. type: TP
 8827 #: doc/tin.5:172
 8828 #, no-wrap
 8829 msgid "B<nametemplate>"
 8830 msgstr ""
 8831 
 8832 #. type: Plain text
 8833 #: doc/tin.5:180
 8834 msgid ""
 8835 "The \"nametemplate\" field gives a filename format, in which %s will be "
 8836 "replaced by a short unique string to give the name of the temporary file to "
 8837 "be passed to the viewing command. This is only expected to be relevant in "
 8838 "environments where filename extensions are meaningful, e.g., one could "
 8839 "specify that a GIF file being passed to a gif viewer should have a name "
 8840 "ending in \".gif\" by using \"nametemplate=%s.gif\""
 8841 msgstr ""
 8842 
 8843 #. type: Plain text
 8844 #: doc/tin.5:185
 8845 msgid ""
 8846 "B<\\%tin>(1)  currently only respects the \"test\", \"description\", "
 8847 "\"nametemplate\" and partly the \"needsterminal\" flags, all other flags are "
 8848 "internally ignored. It also can't handle the \"%F\" and \"%n\" expansions "
 8849 "yet."
 8850 msgstr ""
 8851 
 8852 #. type: TP
 8853 #: doc/tin.5:185 doc/tin.5:271 doc/tin.5:299 doc/tin.5:389 doc/tin.5:707 doc/tin.5:814 doc/tin.5:1096
 8854 #, no-wrap
 8855 msgid "Example:"
 8856 msgstr ""
 8857 
 8858 #. type: Plain text
 8859 #: doc/tin.5:190
 8860 #, no-wrap
 8861 msgid "# mailcap file example\n"
 8862 msgstr ""
 8863 
 8864 #. type: Plain text
 8865 #: doc/tin.5:192
 8866 #, no-wrap
 8867 msgid "image/*;\\e\n"
 8868 msgstr ""
 8869 
 8870 #. type: Plain text
 8871 #: doc/tin.5:195
 8872 #, no-wrap
 8873 msgid "xv -8 -geometry +0 '%s';\\e\n"
 8874 msgstr ""
 8875 
 8876 #. type: Plain text
 8877 #: doc/tin.5:197
 8878 #, no-wrap
 8879 msgid "description=%{name} %t-Image;\\e\n"
 8880 msgstr ""
 8881 
 8882 #. type: Plain text
 8883 #: doc/tin.5:199
 8884 #, no-wrap
 8885 msgid "test=test \"$DISPLAY\" != \"\";\\e\n"
 8886 msgstr ""
 8887 
 8888 #. type: Plain text
 8889 #: doc/tin.5:201
 8890 #, no-wrap
 8891 msgid "nametemplate=%s.IMAGE\n"
 8892 msgstr ""
 8893 
 8894 #. type: Plain text
 8895 #: doc/tin.5:204
 8896 #, no-wrap
 8897 msgid "message/rfc822;\\e\n"
 8898 msgstr ""
 8899 
 8900 #. type: Plain text
 8901 #: doc/tin.5:207
 8902 #, no-wrap
 8903 msgid "${PAGER:-\"more\"} '%s';\\e\n"
 8904 msgstr ""
 8905 
 8906 #. type: Plain text
 8907 #: doc/tin.5:209
 8908 #, no-wrap
 8909 msgid "edit=${EDITOR:-\"vi\"} '%s';\\e\n"
 8910 msgstr ""
 8911 
 8912 #. type: Plain text
 8913 #: doc/tin.5:211
 8914 #, no-wrap
 8915 msgid "compose=${EDITOR:-\"vi\"} '%s';\\e\n"
 8916 msgstr ""
 8917 
 8918 #. type: Plain text
 8919 #: doc/tin.5:213
 8920 #, no-wrap
 8921 msgid "print=a2ps '%s';\\e\n"
 8922 msgstr ""
 8923 
 8924 #. type: Plain text
 8925 #: doc/tin.5:215
 8926 #, no-wrap
 8927 msgid "needsterminal\n"
 8928 msgstr ""
 8929 
 8930 #. type: Plain text
 8931 #: doc/tin.5:228
 8932 msgid ""
 8933 "default NNTP-server to read news from if not reading from the local spool.  "
 8934 "\\&'B<-g> I<server>', $B<NNTPSERVER> have higher priority (in that order), "
 8935 "the default server given at compile time has lower priority."
 8936 msgstr ""
 8937 
 8938 #. type: Plain text
 8939 #: doc/tin.5:238
 8940 msgid ""
 8941 "secret to be used for cancel-locks if B<\\%tin>(1)  is build with support "
 8942 "for it. An empty secret file disables the cancel-lock creation in that "
 8943 "case. This file should be readable only by the user."
 8944 msgstr ""
 8945 
 8946 #. type: Plain text
 8947 #: doc/tin.5:249
 8948 msgid "mime type / filename extension pairs"
 8949 msgstr ""
 8950 
 8951 #. type: Plain text
 8952 #: doc/tin.5:261
 8953 msgid ""
 8954 "\"I<nntpserver> I<password> [I<user>]\" pairs for NNTP servers that require "
 8955 "authorization. If the password contains a space or a tab it must be enclosed "
 8956 "in double quotes (\"). Usernames must not be enclosed in double quotes and "
 8957 "thus can't contain spaces or tabs. Any line that starts with \"#\" is a "
 8958 "comment. Blank lines are ignored. This file should be readable only for the "
 8959 "user as it contains the user's unencrypted password for reading news!"
 8960 msgstr ""
 8961 
 8962 #. type: TP
 8963 #: doc/tin.5:261 doc/tin.5:1087
 8964 #, no-wrap
 8965 msgid "B<nntpserver>"
 8966 msgstr ""
 8967 
 8968 #. type: Plain text
 8969 #: doc/tin.5:264 doc/tin.5:1090
 8970 msgid "full qualified domain name of the news server."
 8971 msgstr ""
 8972 
 8973 #. type: TP
 8974 #: doc/tin.5:264
 8975 #, no-wrap
 8976 msgid "B<password>"
 8977 msgstr ""
 8978 
 8979 #. type: Plain text
 8980 #: doc/tin.5:267
 8981 msgid "user's unencrypted password for reading news."
 8982 msgstr ""
 8983 
 8984 #. type: TP
 8985 #: doc/tin.5:267
 8986 #, no-wrap
 8987 msgid "B<user>"
 8988 msgstr ""
 8989 
 8990 #. type: Plain text
 8991 #: doc/tin.5:271
 8992 msgid ""
 8993 "username on the news server if it differs from the local login. This field "
 8994 "is optional."
 8995 msgstr ""
 8996 
 8997 #. type: Plain text
 8998 #: doc/tin.5:275
 8999 msgid "# sample .newsauth file"
 9000 msgstr ""
 9001 
 9002 #. type: Plain text
 9003 #: doc/tin.5:277
 9004 msgid "news.example.org secret"
 9005 msgstr ""
 9006 
 9007 #. type: Plain text
 9008 #: doc/tin.5:279
 9009 msgid "news.example.net arcane guest"
 9010 msgstr ""
 9011 
 9012 #. type: Plain text
 9013 #: doc/tin.5:281
 9014 msgid "news.example.com \"top secret\" james.bond@example.com"
 9015 msgstr ""
 9016 
 9017 #. type: Plain text
 9018 #: doc/tin.5:289
 9019 msgid "\"I<newsgroup>I<flag> [I<article>[,I<article> | -I<article>]...]\" lines."
 9020 msgstr ""
 9021 
 9022 #. type: TP
 9023 #: doc/tin.5:289
 9024 #, no-wrap
 9025 msgid "B<newsgroup>"
 9026 msgstr ""
 9027 
 9028 #. type: Plain text
 9029 #: doc/tin.5:292
 9030 msgid "the name of the newsgroup."
 9031 msgstr ""
 9032 
 9033 #. type: TP
 9034 #: doc/tin.5:292
 9035 #, no-wrap
 9036 msgid "B<flag>"
 9037 msgstr ""
 9038 
 9039 #. type: Plain text
 9040 #: doc/tin.5:295
 9041 msgid "a flag indicating if the group is subscribed ':' or not '!'."
 9042 msgstr ""
 9043 
 9044 #. type: TP
 9045 #: doc/tin.5:295
 9046 #, no-wrap
 9047 msgid "B<article>"
 9048 msgstr ""
 9049 
 9050 #. type: Plain text
 9051 #: doc/tin.5:299
 9052 msgid ""
 9053 "range of already read articles from that group; numbers separated by commas "
 9054 "with sequential numbers collapsed with hyphens."
 9055 msgstr ""
 9056 
 9057 #. type: Plain text
 9058 #: doc/tin.5:303
 9059 msgid "# sample .newsrc file"
 9060 msgstr ""
 9061 
 9062 #. type: Plain text
 9063 #: doc/tin.5:305
 9064 msgid "news.software.b! 1-666,669"
 9065 msgstr ""
 9066 
 9067 #. type: Plain text
 9068 #: doc/tin.5:307
 9069 msgid "news.software.nntp: 1-13245,13247,13249"
 9070 msgstr ""
 9071 
 9072 #. type: Plain text
 9073 #: doc/tin.5:309
 9074 msgid "news.software.readers: 1-19567,19571-19597"
 9075 msgstr ""
 9076 
 9077 #. type: Plain text
 9078 #: doc/tin.5:319
 9079 msgid "backup of I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>"
 9080 msgstr ""
 9081 
 9082 #. type: Plain text
 9083 #: doc/tin.5:328
 9084 msgid "signature"
 9085 msgstr ""
 9086 
 9087 #. type: Plain text
 9088 #: doc/tin.5:335
 9089 msgid "fixed part of a randomly generated signature"
 9090 msgstr ""
 9091 
 9092 #. type: Plain text
 9093 #: doc/tin.5:342
 9094 msgid "history of last used strings"
 9095 msgstr ""
 9096 
 9097 #. type: Plain text
 9098 #: doc/tin.5:349
 9099 msgid "mailgroups index files"
 9100 msgstr ""
 9101 
 9102 #. type: Plain text
 9103 #: doc/tin.5:358
 9104 msgid "newsgroups index files"
 9105 msgstr ""
 9106 
 9107 #. type: Plain text
 9108 #: doc/tin.5:365
 9109 msgid "saved newsgroups index files"
 9110 msgstr ""
 9111 
 9112 #. type: Plain text
 9113 #: doc/tin.5:375
 9114 msgid ""
 9115 "active file (\"I<mail_group_name> I<maxnum> I<minnum> I<mailspool>\" "
 9116 "quadruples) of user's mailgroups (requires B<\\%tin>(1)  to be build with "
 9117 "mh-mail-handling support)."
 9118 msgstr ""
 9119 
 9120 #. type: TP
 9121 #: doc/tin.5:375
 9122 #, no-wrap
 9123 msgid "B<mail_group_name>"
 9124 msgstr ""
 9125 
 9126 #. type: Plain text
 9127 #: doc/tin.5:378
 9128 msgid "must be the pathname of the mailbox relative to field #4 with / changed to ."
 9129 msgstr ""
 9130 
 9131 #. type: TP
 9132 #: doc/tin.5:378
 9133 #, no-wrap
 9134 msgid "B<maxnum>"
 9135 msgstr ""
 9136 
 9137 #. type: Plain text
 9138 #: doc/tin.5:382
 9139 msgid ""
 9140 "just put a large number here, something higher than the highest message in "
 9141 "the mailbox"
 9142 msgstr ""
 9143 
 9144 #. type: TP
 9145 #: doc/tin.5:382
 9146 #, no-wrap
 9147 msgid "B<minnum>"
 9148 msgstr ""
 9149 
 9150 #. type: Plain text
 9151 #: doc/tin.5:385
 9152 msgid "put 0 here"
 9153 msgstr ""
 9154 
 9155 #. type: TP
 9156 #: doc/tin.5:385
 9157 #, no-wrap
 9158 msgid "B<mailspool>"
 9159 msgstr ""
 9160 
 9161 #. type: Plain text
 9162 #: doc/tin.5:389
 9163 msgid ""
 9164 "path of mail spool directory. This must be the full pathname to the root of "
 9165 "the mail folder area."
 9166 msgstr ""
 9167 
 9168 #. type: Plain text
 9169 #: doc/tin.5:393
 9170 msgid "Mail.inbox 12345 00000 /home/foo"
 9171 msgstr ""
 9172 
 9173 #. type: Plain text
 9174 #: doc/tin.5:395
 9175 msgid "Mail.outbox 23456 00000 /home/foo"
 9176 msgstr ""
 9177 
 9178 #. type: Plain text
 9179 #: doc/tin.5:399
 9180 msgid ""
 9181 "This allows access to the 'inbox' and 'outbox' folders of user foo.  They "
 9182 "are accessed via /home/foo/Mail/inbox and /home/foo/Mail/outbox"
 9183 msgstr ""
 9184 
 9185 #. type: Plain text
 9186 #: doc/tin.5:406
 9187 msgid "active file of user's saved newsgroups, used by B<tin -R>."
 9188 msgstr ""
 9189 
 9190 #. type: Plain text
 9191 #: doc/tin.5:428
 9192 msgid ""
 9193 "The group attributes files may be used to override some global settings from "
 9194 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc> on a per group basis. Order is "
 9195 "important as last match counts; this allows one to refine attributes for "
 9196 "narrowed scopes. Note that the I<scope=E<lt>grouplistE<gt>> line has to be "
 9197 "specified before the attributes are specified for that list and each "
 9198 "attribute can only be set once per scope section. All attributes are set to "
 9199 "a reasonable default so you only have to specify the attribute that you want "
 9200 "to change. All toggle attributes are set by specifying ON/OFF. Otherwise, "
 9201 "they function exactly as their global equivalents. The following group "
 9202 "attributes are available:"
 9203 msgstr ""
 9204 
 9205 #. type: TP
 9206 #: doc/tin.5:428
 9207 #, no-wrap
 9208 msgid "B<scope>"
 9209 msgstr ""
 9210 
 9211 #. type: Plain text
 9212 #: doc/tin.5:434
 9213 msgid ""
 9214 "This changes the list of groups to which the attributes that follow will be "
 9215 "applied. See the section NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS in B<\\%tin>(1)  for "
 9216 "the types of pattern that can be used here."
 9217 msgstr ""
 9218 
 9219 #. type: TP
 9220 #: doc/tin.5:434 doc/tin.5:1199
 9221 #, no-wrap
 9222 msgid "B<add_posted_to_filter>"
 9223 msgstr ""
 9224 
 9225 #. type: Plain text
 9226 #: doc/tin.5:437 doc/tin.5:440 doc/tin.5:443 doc/tin.5:446 doc/tin.5:449 doc/tin.5:452 doc/tin.5:455 doc/tin.5:468 doc/tin.5:478 doc/tin.5:481 doc/tin.5:494 doc/tin.5:497 doc/tin.5:500 doc/tin.5:503 doc/tin.5:506 doc/tin.5:513 doc/tin.5:516 doc/tin.5:543 doc/tin.5:546 doc/tin.5:549 doc/tin.5:559 doc/tin.5:562 doc/tin.5:565 doc/tin.5:568 doc/tin.5:571 doc/tin.5:574 doc/tin.5:577 doc/tin.5:580 doc/tin.5:583 doc/tin.5:586 doc/tin.5:592 doc/tin.5:595 doc/tin.5:598 doc/tin.5:601 doc/tin.5:604 doc/tin.5:607 doc/tin.5:610 doc/tin.5:616 doc/tin.5:619 doc/tin.5:622 doc/tin.5:625 doc/tin.5:628 doc/tin.5:631 doc/tin.5:634 doc/tin.5:637 doc/tin.5:640 doc/tin.5:643 doc/tin.5:697
 9227 msgid "Identical to the tinrc variable of the same name"
 9228 msgstr ""
 9229 
 9230 #. type: TP
 9231 #: doc/tin.5:437 doc/tin.5:1203
 9232 #, no-wrap
 9233 msgid "B<advertising>"
 9234 msgstr ""
 9235 
 9236 #. type: TP
 9237 #: doc/tin.5:440 doc/tin.5:1206
 9238 #, no-wrap
 9239 msgid "B<alternative_handling>"
 9240 msgstr ""
 9241 
 9242 #. type: TP
 9243 #: doc/tin.5:443
 9244 #, no-wrap
 9245 msgid "B<ask_for_metamail>"
 9246 msgstr ""
 9247 
 9248 #. type: TP
 9249 #: doc/tin.5:446 doc/tin.5:1249
 9250 #, no-wrap
 9251 msgid "B<auto_cc_bcc>"
 9252 msgstr ""
 9253 
 9254 #. type: TP
 9255 #: doc/tin.5:449 doc/tin.5:1253
 9256 #, no-wrap
 9257 msgid "B<auto_list_thread>"
 9258 msgstr ""
 9259 
 9260 #. type: TP
 9261 #: doc/tin.5:452 doc/tin.5:1260
 9262 #, no-wrap
 9263 msgid "B<auto_save>"
 9264 msgstr ""
 9265 
 9266 #. type: TP
 9267 #: doc/tin.5:455
 9268 #, no-wrap
 9269 msgid "B<auto_select>"
 9270 msgstr ""
 9271 
 9272 #. type: Plain text
 9273 #: doc/tin.5:459
 9274 msgid ""
 9275 "Automatically perform the B<GroupMarkUnselArtRead> ('B<X>') command after "
 9276 "entering the group."
 9277 msgstr ""
 9278 
 9279 #. type: TP
 9280 #: doc/tin.5:459 doc/tin.5:1266
 9281 #, no-wrap
 9282 msgid "B<batch_save>"
 9283 msgstr ""
 9284 
 9285 #. type: Plain text
 9286 #: doc/tin.5:465
 9287 msgid ""
 9288 "Can be used to override the global setting in tinrc on a per group "
 9289 "basis. For more information read section AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW "
 9290 "NEWS in B<\\%tin>(1)."
 9291 msgstr ""
 9292 
 9293 #. type: TP
 9294 #: doc/tin.5:465 doc/tin.5:1383
 9295 #, no-wrap
 9296 msgid "B<date_format>"
 9297 msgstr ""
 9298 
 9299 #. type: TP
 9300 #: doc/tin.5:468
 9301 #, no-wrap
 9302 msgid "B<delete_tmp_files>"
 9303 msgstr ""
 9304 
 9305 #. type: Plain text
 9306 #: doc/tin.5:475
 9307 msgid ""
 9308 "If this is set to ON, then saved article files that have been post-processed "
 9309 "will be automatically deleted, otherwise the user will be asked whether to "
 9310 "delete the post-processed files. Automatic processing of marked articles "
 9311 "using B<GroupAutoSave> ('B<S>') will suppress prompting."
 9312 msgstr ""
 9313 
 9314 #. type: TP
 9315 #: doc/tin.5:475 doc/tin.5:1500
 9316 #, no-wrap
 9317 msgid "B<editor_format>"
 9318 msgstr ""
 9319 
 9320 #. type: TP
 9321 #: doc/tin.5:478 doc/tin.5:1505
 9322 #, no-wrap
 9323 msgid "B<extquote_handling>"
 9324 msgstr ""
 9325 
 9326 #. type: TP
 9327 #: doc/tin.5:481
 9328 #, no-wrap
 9329 msgid "B<fcc>"
 9330 msgstr ""
 9331 
 9332 #. type: Plain text
 9333 #: doc/tin.5:485
 9334 msgid ""
 9335 "Mailbox to save sent mails. The format of the mailbox is controlled via the "
 9336 "tinrc B<mailbox_format> variable."
 9337 msgstr ""
 9338 
 9339 #. type: TP
 9340 #: doc/tin.5:485
 9341 #, no-wrap
 9342 msgid "B<followup_to>"
 9343 msgstr ""
 9344 
 9345 #. type: Plain text
 9346 #: doc/tin.5:488
 9347 msgid "Set ''Followup-To:'' header to the specified group(s)."
 9348 msgstr ""
 9349 
 9350 #. type: TP
 9351 #: doc/tin.5:488 doc/tin.5:777
 9352 #, no-wrap
 9353 msgid "B<from>"
 9354 msgstr ""
 9355 
 9356 #. type: Plain text
 9357 #: doc/tin.5:491
 9358 msgid "Identical to the tinrc variable B<mail_address>"
 9359 msgstr ""
 9360 
 9361 #. type: TP
 9362 #: doc/tin.5:491 doc/tin.5:1532
 9363 #, no-wrap
 9364 msgid "B<group_catchup_on_exit>"
 9365 msgstr ""
 9366 
 9367 #. type: TP
 9368 #: doc/tin.5:494 doc/tin.5:1535
 9369 #, no-wrap
 9370 msgid "B<group_format>"
 9371 msgstr ""
 9372 
 9373 #. type: TP
 9374 #: doc/tin.5:497 doc/tin.5:1615
 9375 #, no-wrap
 9376 msgid "B<mail_8bit_header>"
 9377 msgstr ""
 9378 
 9379 #. type: TP
 9380 #: doc/tin.5:500 doc/tin.5:1627 doc/tin.5:2410
 9381 #, no-wrap
 9382 msgid "B<mail_mime_encoding>"
 9383 msgstr ""
 9384 
 9385 #. type: TP
 9386 #: doc/tin.5:503 doc/tin.5:1646
 9387 #, no-wrap
 9388 msgid "B<maildir>"
 9389 msgstr ""
 9390 
 9391 #. type: TP
 9392 #: doc/tin.5:506
 9393 #, no-wrap
 9394 msgid "B<mailing_list>"
 9395 msgstr ""
 9396 
 9397 #. type: Plain text
 9398 #: doc/tin.5:510
 9399 msgid ""
 9400 "Used when a group is a mailing list. All responses to the group will be "
 9401 "directed to this email address instead"
 9402 msgstr ""
 9403 
 9404 #. type: TP
 9405 #: doc/tin.5:510 doc/tin.5:1684
 9406 #, no-wrap
 9407 msgid "B<mark_ignore_tags>"
 9408 msgstr ""
 9409 
 9410 #. type: TP
 9411 #: doc/tin.5:513 doc/tin.5:1681
 9412 #, no-wrap
 9413 msgid "B<mark_saved_read>"
 9414 msgstr ""
 9415 
 9416 #. type: TP
 9417 #: doc/tin.5:516
 9418 #, no-wrap
 9419 msgid "B<mime_forward>"
 9420 msgstr ""
 9421 
 9422 #. type: Plain text
 9423 #: doc/tin.5:533
 9424 msgid ""
 9425 "Determines whether usenet articles are forwarded as attachment or "
 9426 "inline. When set to OFF, the forwarded article will be included in the body "
 9427 "of the mail, while setting this variable to ON will cause the article to be "
 9428 "attached as a separate MIME part. Enabling B<mime_forward> is particularly "
 9429 "useful for articles consisting of multiple MIME parts such as PGP/MIME "
 9430 "signed messages or being encoded in a different character set than your "
 9431 "local one. It is also useful if the receiver should be able to operate on "
 9432 "the entire forwarded article (i.e., view or save it without your "
 9433 "comments). On the other hand, if you want to forward only some parts of the "
 9434 "article or to insert 'inline' annotations, you might want to disable this "
 9435 "option.  Currently mime_forward is forced if the article to be attached is a "
 9436 "multipart MIME article, this may change in a future version.  Please note "
 9437 "that for this option to have effect, the tinrc variable "
 9438 "B<interactive_mailer> has to be set to 0 (which is the default)."
 9439 msgstr ""
 9440 
 9441 #. type: TP
 9442 #: doc/tin.5:533
 9443 #, no-wrap
 9444 msgid "B<mime_types_to_save>"
 9445 msgstr ""
 9446 
 9447 #. type: Plain text
 9448 #: doc/tin.5:540
 9449 msgid ""
 9450 "A comma separated list of MIME major/minor Content-Types that will be saved "
 9451 "when using the view/save and save/autosave features.  A single * can be used "
 9452 "to wildcard the major and/or minor type and a ! as the first character in an "
 9453 "entry will negate it, eg: image/*,!image/bmp,!text/html. Default is */*"
 9454 msgstr ""
 9455 
 9456 #. type: TP
 9457 #: doc/tin.5:540 doc/tin.5:1763
 9458 #, no-wrap
 9459 msgid "B<news_headers_to_display>"
 9460 msgstr ""
 9461 
 9462 #. type: TP
 9463 #: doc/tin.5:543 doc/tin.5:1770
 9464 #, no-wrap
 9465 msgid "B<news_headers_to_not_display>"
 9466 msgstr ""
 9467 
 9468 #. type: TP
 9469 #: doc/tin.5:546 doc/tin.5:1779
 9470 #, no-wrap
 9471 msgid "B<news_quote_format>"
 9472 msgstr ""
 9473 
 9474 #. type: TP
 9475 #: doc/tin.5:549 doc/tin.5:2383
 9476 #, no-wrap
 9477 msgid "B<organization>"
 9478 msgstr ""
 9479 
 9480 #. type: Plain text
 9481 #: doc/tin.5:556
 9482 msgid ""
 9483 "This can be used to set the article header field ''Organization:''. It "
 9484 "overrides the setting (if any) of organization in I</etc/tin/tin.defaults> "
 9485 "and $B<ORGANIZATION> (or $B<NEWSORG> on Apollo DomainOS). Note that some "
 9486 "news servers might still overwrite the \\&''Organization:'' header."
 9487 msgstr ""
 9488 
 9489 #. type: TP
 9490 #: doc/tin.5:556 doc/tin.5:1807
 9491 #, no-wrap
 9492 msgid "B<pos_first_unread>"
 9493 msgstr ""
 9494 
 9495 #. type: TP
 9496 #: doc/tin.5:559 doc/tin.5:1811
 9497 #, no-wrap
 9498 msgid "B<post_8bit_header>"
 9499 msgstr ""
 9500 
 9501 #. type: TP
 9502 #: doc/tin.5:562 doc/tin.5:1822 doc/tin.5:2407
 9503 #, no-wrap
 9504 msgid "B<post_mime_encoding>"
 9505 msgstr ""
 9506 
 9507 #. type: TP
 9508 #: doc/tin.5:565 doc/tin.5:1835
 9509 #, no-wrap
 9510 msgid "B<post_process_type>"
 9511 msgstr ""
 9512 
 9513 #. type: TP
 9514 #: doc/tin.5:568 doc/tin.5:1827
 9515 #, no-wrap
 9516 msgid "B<post_process_view>"
 9517 msgstr ""
 9518 
 9519 #. type: TP
 9520 #: doc/tin.5:571 doc/tin.5:1858
 9521 #, no-wrap
 9522 msgid "B<print_header>"
 9523 msgstr ""
 9524 
 9525 #. type: TP
 9526 #: doc/tin.5:574 doc/tin.5:1872
 9527 #, no-wrap
 9528 msgid "B<process_only_unread>"
 9529 msgstr ""
 9530 
 9531 #. type: TP
 9532 #: doc/tin.5:577 doc/tin.5:1876
 9533 #, no-wrap
 9534 msgid "B<prompt_followupto>"
 9535 msgstr ""
 9536 
 9537 #. type: TP
 9538 #: doc/tin.5:580 doc/tin.5:1880
 9539 #, no-wrap
 9540 msgid "B<quote_chars>"
 9541 msgstr ""
 9542 
 9543 #. type: TP
 9544 #: doc/tin.5:583 doc/tin.5:1940
 9545 #, no-wrap
 9546 msgid "B<savedir>"
 9547 msgstr ""
 9548 
 9549 #.  TODO: document option
 9550 #. type: TP
 9551 #: doc/tin.5:586
 9552 #, no-wrap
 9553 msgid "B<savefile>"
 9554 msgstr ""
 9555 
 9556 #. type: TP
 9557 #: doc/tin.5:589 doc/tin.5:1997
 9558 #, no-wrap
 9559 msgid "B<show_author>"
 9560 msgstr ""
 9561 
 9562 #. type: TP
 9563 #: doc/tin.5:592 doc/tin.5:2023
 9564 #, no-wrap
 9565 msgid "B<show_info>"
 9566 msgstr ""
 9567 
 9568 #. type: TP
 9569 #: doc/tin.5:595 doc/tin.5:2041
 9570 #, no-wrap
 9571 msgid "B<show_only_unread_arts>"
 9572 msgstr ""
 9573 
 9574 #. type: TP
 9575 #: doc/tin.5:598 doc/tin.5:2049
 9576 #, no-wrap
 9577 msgid "B<show_signatures>"
 9578 msgstr ""
 9579 
 9580 #. type: TP
 9581 #: doc/tin.5:601 doc/tin.5:2052
 9582 #, no-wrap
 9583 msgid "B<sigdashes>"
 9584 msgstr ""
 9585 
 9586 #. type: TP
 9587 #: doc/tin.5:604 doc/tin.5:2055
 9588 #, no-wrap
 9589 msgid "B<sigfile>"
 9590 msgstr ""
 9591 
 9592 #. type: TP
 9593 #: doc/tin.5:607 doc/tin.5:2066
 9594 #, no-wrap
 9595 msgid "B<signature_repost>"
 9596 msgstr ""
 9597 
 9598 #. type: TP
 9599 #: doc/tin.5:610 doc/tin.5:2076
 9600 #, no-wrap
 9601 msgid "B<sort_article_type>"
 9602 msgstr ""
 9603 
 9604 #. type: Plain text
 9605 #: doc/tin.5:613
 9606 msgid "Identical to the tinrc variable B<sort_article_type>"
 9607 msgstr ""
 9608 
 9609 #. type: TP
 9610 #: doc/tin.5:613 doc/tin.5:2105
 9611 #, no-wrap
 9612 msgid "B<sort_threads_type>"
 9613 msgstr ""
 9614 
 9615 #. type: TP
 9616 #: doc/tin.5:616 doc/tin.5:2136
 9617 #, no-wrap
 9618 msgid "B<start_editor_offset>"
 9619 msgstr ""
 9620 
 9621 #. type: TP
 9622 #: doc/tin.5:619 doc/tin.5:2165
 9623 #, no-wrap
 9624 msgid "B<tex2iso_conv>"
 9625 msgstr ""
 9626 
 9627 #. type: TP
 9628 #: doc/tin.5:622 doc/tin.5:2170
 9629 #, no-wrap
 9630 msgid "B<thread_articles>"
 9631 msgstr ""
 9632 
 9633 #. type: TP
 9634 #: doc/tin.5:625 doc/tin.5:2204
 9635 #, no-wrap
 9636 msgid "B<thread_catchup_on_exit>"
 9637 msgstr ""
 9638 
 9639 #. type: TP
 9640 #: doc/tin.5:628 doc/tin.5:2180
 9641 #, no-wrap
 9642 msgid "B<thread_format>"
 9643 msgstr ""
 9644 
 9645 #. type: TP
 9646 #: doc/tin.5:631 doc/tin.5:2199
 9647 #, no-wrap
 9648 msgid "B<thread_perc>"
 9649 msgstr ""
 9650 
 9651 #. type: TP
 9652 #: doc/tin.5:634 doc/tin.5:2228
 9653 #, no-wrap
 9654 msgid "B<trim_article_body>"
 9655 msgstr ""
 9656 
 9657 #. type: TP
 9658 #: doc/tin.5:637 doc/tin.5:2308
 9659 #, no-wrap
 9660 msgid "B<verbatim_handling>"
 9661 msgstr ""
 9662 
 9663 #. type: TP
 9664 #: doc/tin.5:640 doc/tin.5:2359
 9665 #, no-wrap
 9666 msgid "B<wrap_on_next_unread>"
 9667 msgstr ""
 9668 
 9669 #. type: TP
 9670 #: doc/tin.5:643
 9671 #, no-wrap
 9672 msgid "B<x_body>"
 9673 msgstr ""
 9674 
 9675 #. type: Plain text
 9676 #: doc/tin.5:648
 9677 msgid ""
 9678 "A piece of text that will be added at the start of a message body. If this "
 9679 "string starts with a / or ~ then it is assumed to be the name of a file "
 9680 "containing the text to insert."
 9681 msgstr ""
 9682 
 9683 #. type: TP
 9684 #: doc/tin.5:648
 9685 #, no-wrap
 9686 msgid "B<x_comment_to>"
 9687 msgstr ""
 9688 
 9689 #. type: Plain text
 9690 #: doc/tin.5:651
 9691 msgid "Insert ''X-Comment-To:'' header, this is only useful in FIDO groups."
 9692 msgstr ""
 9693 
 9694 #. type: TP
 9695 #: doc/tin.5:651
 9696 #, no-wrap
 9697 msgid "B<x_headers>"
 9698 msgstr ""
 9699 
 9700 #. type: Plain text
 9701 #: doc/tin.5:659
 9702 msgid ""
 9703 "A string including header-name and the contents of the header that will be "
 9704 "automatically added when posting. If the string starts with a / or ~ then it "
 9705 "is assumed to be the name of a file containing the header and its content to "
 9706 "be inserted. If the string starts with a ! then what follows is assumed to "
 9707 "be the path to a program to be executed to generate the header and its "
 9708 "content."
 9709 msgstr ""
 9710 
 9711 #. type: TP
 9712 #: doc/tin.5:659
 9713 #, no-wrap
 9714 msgid "B<quick_kill_scope>"
 9715 msgstr ""
 9716 
 9717 #. type: Plain text
 9718 #: doc/tin.5:665
 9719 msgid ""
 9720 "A comma-separated list of newsgroup patterns (wildmat-style) to which groups "
 9721 "the filter rule added by B<QuickFilterKill> will be applied.  If unset the "
 9722 "default from the tinrc variable B<default_filter_kill_global> will be used."
 9723 msgstr ""
 9724 
 9725 #. type: TP
 9726 #: doc/tin.5:665
 9727 #, no-wrap
 9728 msgid "B<quick_kill_expire>"
 9729 msgstr ""
 9730 
 9731 #. type: Plain text
 9732 #: doc/tin.5:668
 9733 msgid "Identical to the tinrc variable B<default_filter_kill_expire>"
 9734 msgstr ""
 9735 
 9736 #. type: TP
 9737 #: doc/tin.5:668
 9738 #, no-wrap
 9739 msgid "B<quick_kill_case>"
 9740 msgstr ""
 9741 
 9742 #. type: Plain text
 9743 #: doc/tin.5:671
 9744 msgid "Identical to the tinrc variable B<default_filter_kill_case>"
 9745 msgstr ""
 9746 
 9747 #. type: TP
 9748 #: doc/tin.5:671
 9749 #, no-wrap
 9750 msgid "B<quick_kill_header>"
 9751 msgstr ""
 9752 
 9753 #. type: Plain text
 9754 #: doc/tin.5:674
 9755 msgid "Identical to the tinrc variable B<default_filter_kill_header>"
 9756 msgstr ""
 9757 
 9758 #. type: TP
 9759 #: doc/tin.5:674
 9760 #, no-wrap
 9761 msgid "B<quick_select_scope>"
 9762 msgstr ""
 9763 
 9764 #. type: Plain text
 9765 #: doc/tin.5:680
 9766 msgid ""
 9767 "A comma-separated list of newsgroup patterns (wildmat-style) to which groups "
 9768 "the filter rule added by B<QuickFilterSelect> will be applied. If unset the "
 9769 "default from the tinrc variable B<default_filter_select_global> will be "
 9770 "used."
 9771 msgstr ""
 9772 
 9773 #. type: TP
 9774 #: doc/tin.5:680
 9775 #, no-wrap
 9776 msgid "B<quick_select_expire>"
 9777 msgstr ""
 9778 
 9779 #. type: Plain text
 9780 #: doc/tin.5:683
 9781 msgid "Identical to the tinrc variable B<default_filter_select_expire>"
 9782 msgstr ""
 9783 
 9784 #. type: TP
 9785 #: doc/tin.5:683
 9786 #, no-wrap
 9787 msgid "B<quick_select_case>"
 9788 msgstr ""
 9789 
 9790 #. type: Plain text
 9791 #: doc/tin.5:686
 9792 msgid "Identical to the tinrc variable B<default_filter_select_case>"
 9793 msgstr ""
 9794 
 9795 #. type: TP
 9796 #: doc/tin.5:686
 9797 #, no-wrap
 9798 msgid "B<quick_select_header>"
 9799 msgstr ""
 9800 
 9801 #. type: Plain text
 9802 #: doc/tin.5:689
 9803 msgid "Identical to the tinrc variable B<default_filter_select_header>"
 9804 msgstr ""
 9805 
 9806 #. type: TP
 9807 #: doc/tin.5:689
 9808 #, no-wrap
 9809 msgid "B<ispell>"
 9810 msgstr ""
 9811 
 9812 #. type: Plain text
 9813 #: doc/tin.5:694
 9814 msgid ""
 9815 "Path and options for B<\\%ispell>(1)-like spell-checker, e.g. \"aspell "
 9816 "--mode=email --dont-backup check\""
 9817 msgstr ""
 9818 
 9819 #. type: TP
 9820 #: doc/tin.5:694 doc/tin.5:1717
 9821 #, no-wrap
 9822 msgid "B<mm_network_charset>"
 9823 msgstr ""
 9824 
 9825 #. type: TP
 9826 #: doc/tin.5:697
 9827 #, no-wrap
 9828 msgid "B<undeclared_charset>"
 9829 msgstr ""
 9830 
 9831 #. type: Plain text
 9832 #: doc/tin.5:706
 9833 msgid ""
 9834 "Assume (broken) articles without MIME charset declaration have this charset "
 9835 "- default is US-ASCII. This attribute works only on systems with working "
 9836 "B<\\%iconv>(3), others might have to compile B<\\%tin>(1)  with "
 9837 "--disable-mime-strict-charset."
 9838 msgstr ""
 9839 
 9840 #. type: Plain text
 9841 #: doc/tin.5:716
 9842 #, no-wrap
 9843 msgid ""
 9844 "# include extra headers\n"
 9845 "# assume ISO-8859-1 as charset if no charset is declared\n"
 9846 "scope=*\n"
 9847 "x_headers=~/.tin/headers\n"
 9848 "undeclared_charset=ISO-8859-1\n"
 9849 msgstr ""
 9850 
 9851 #. type: Plain text
 9852 #: doc/tin.5:720
 9853 #, no-wrap
 9854 msgid ""
 9855 "# in *sources* set post process type to shar only\n"
 9856 "scope=*sources*\n"
 9857 "post_process_type=1\n"
 9858 msgstr ""
 9859 
 9860 #. type: Plain text
 9861 #: doc/tin.5:727
 9862 #, no-wrap
 9863 msgid ""
 9864 "# in *binaries* turn on full post processing,\n"
 9865 "# remove tmp files and set Followup-To: poster\n"
 9866 "scope=*binaries*\n"
 9867 "post_process_type=2\n"
 9868 "delete_tmp_files=ON\n"
 9869 "followup_to=poster\n"
 9870 msgstr ""
 9871 
 9872 #. type: Plain text
 9873 #: doc/tin.5:733
 9874 #, no-wrap
 9875 msgid ""
 9876 "# in fido.* newsgroups change quote_chars\n"
 9877 "# and add X-Comment-To: line\n"
 9878 "scope=fido.*\n"
 9879 "quote_chars=%sE<gt>_\n"
 9880 "x_comment_to=ON\n"
 9881 msgstr ""
 9882 
 9883 #. type: Plain text
 9884 #: doc/tin.5:739
 9885 #, no-wrap
 9886 msgid ""
 9887 "# in *.test newsgroups, don't append signature\n"
 9888 "# and preset Subject\n"
 9889 "scope=*.test\n"
 9890 "sigfile=--none\n"
 9891 "x_headers=Subject: test - ignore - no reply\n"
 9892 msgstr ""
 9893 
 9894 #. type: Plain text
 9895 #: doc/tin.5:743
 9896 #, no-wrap
 9897 msgid ""
 9898 "# assume ISO-2022-JP-2 as charset\n"
 9899 "scope=fj.*,japan.*\n"
 9900 "undeclared_charset=ISO-2022-JP-2\n"
 9901 msgstr ""
 9902 
 9903 #. type: Plain text
 9904 #: doc/tin.5:755
 9905 msgid ""
 9906 "The filter file is used to assign scores to certain articles. Based on the "
 9907 "score an article can be filtered out (hidden) or marked hot. Empty lines or "
 9908 "lines beginning with a '#' are ignored."
 9909 msgstr ""
 9910 
 9911 #. type: TP
 9912 #: doc/tin.5:755
 9913 #, no-wrap
 9914 msgid "B<comment>"
 9915 msgstr ""
 9916 
 9917 #. type: Plain text
 9918 #: doc/tin.5:764
 9919 msgid ""
 9920 "Every entry (rule) in the filter file might get a comment. Multiple lines "
 9921 "are allowed (but only for comments yet). Every line must start with the "
 9922 "\"comment=\" keyword. Comments must appear first in the rule.  Comment lines "
 9923 "placed within a rule will be moved to the begin of the next rule. This might "
 9924 "be changed in the future. Don't use '#' to mark comments as those lines are "
 9925 "ignored and your comments will get lost on the next write of the file."
 9926 msgstr ""
 9927 
 9928 #. type: TP
 9929 #: doc/tin.5:764
 9930 #, no-wrap
 9931 msgid "B<group>"
 9932 msgstr ""
 9933 
 9934 #. type: Plain text
 9935 #: doc/tin.5:768
 9936 msgid ""
 9937 "A comma-separated list of newsgroup patterns (wildmat-style) to which groups "
 9938 "the filter rule will be applied. This line is mandatory!"
 9939 msgstr ""
 9940 
 9941 #. type: TP
 9942 #: doc/tin.5:768
 9943 #, no-wrap
 9944 msgid "B<case>"
 9945 msgstr ""
 9946 
 9947 #. type: Plain text
 9948 #: doc/tin.5:771
 9949 msgid "0=case-sensitive, 1=case-insensitive"
 9950 msgstr ""
 9951 
 9952 #. type: TP
 9953 #: doc/tin.5:771
 9954 #, no-wrap
 9955 msgid "B<score>"
 9956 msgstr ""
 9957 
 9958 #. type: Plain text
 9959 #: doc/tin.5:774
 9960 msgid ""
 9961 "Score value of the rule; can also be one of the magic words \"kill\" or "
 9962 "\"hot\"."
 9963 msgstr ""
 9964 
 9965 #. type: TP
 9966 #: doc/tin.5:774
 9967 #, no-wrap
 9968 msgid "B<subj>"
 9969 msgstr ""
 9970 
 9971 #. type: Plain text
 9972 #: doc/tin.5:777
 9973 msgid "Match against ''Subject:''"
 9974 msgstr ""
 9975 
 9976 #. type: Plain text
 9977 #: doc/tin.5:785
 9978 msgid ""
 9979 "Match against ''From:''.  B<\\%tin>(1)  converts the contents of the "
 9980 "''From:'' header to an old style e-mail address, e.g. ''some@body.example "
 9981 "(John Doe)'' instead of ''John Doe E<lt>some@body.exampleE<gt>'', before "
 9982 "trying to match the patterns in the filter rule."
 9983 msgstr ""
 9984 
 9985 #. type: TP
 9986 #: doc/tin.5:785
 9987 #, no-wrap
 9988 msgid "B<msgid>"
 9989 msgstr ""
 9990 
 9991 #. type: Plain text
 9992 #: doc/tin.5:788
 9993 msgid "Match against ''Message-ID:'' and full ''References:''"
 9994 msgstr ""
 9995 
 9996 #. type: TP
 9997 #: doc/tin.5:788
 9998 #, no-wrap
 9999 msgid "B<msgid_last>"
10000 msgstr ""
10001 
10002 #. type: Plain text
10003 #: doc/tin.5:791
10004 msgid "Match against ''Message-ID:'' and last ''References:'' entry only"
10005 msgstr ""
10006 
10007 #. type: TP
10008 #: doc/tin.5:791
10009 #, no-wrap
10010 msgid "B<msgid_only>"
10011 msgstr ""
10012 
10013 #. type: Plain text
10014 #: doc/tin.5:794
10015 msgid "Match against ''Message-ID:''"
10016 msgstr ""
10017 
10018 #. type: TP
10019 #: doc/tin.5:794
10020 #, no-wrap
10021 msgid "B<refs_only>"
10022 msgstr ""
10023 
10024 #. type: Plain text
10025 #: doc/tin.5:797
10026 msgid "Match against ''References:''"
10027 msgstr ""
10028 
10029 #. type: TP
10030 #: doc/tin.5:797
10031 #, no-wrap
10032 msgid "B<lines>"
10033 msgstr ""
10034 
10035 #. type: Plain text
10036 #: doc/tin.5:800
10037 msgid ""
10038 "Match against ''Lines:'', E<lt>num matches less than, E<gt>num matches more "
10039 "than."
10040 msgstr ""
10041 
10042 #.  TODO: document option in detail
10043 #. type: TP
10044 #: doc/tin.5:800
10045 #, no-wrap
10046 msgid "B<gnksa>"
10047 msgstr ""
10048 
10049 #. type: Plain text
10050 #: doc/tin.5:804
10051 msgid "Match against ''From:'' address parser return codes."
10052 msgstr ""
10053 
10054 #. type: TP
10055 #: doc/tin.5:804
10056 #, no-wrap
10057 msgid "B<xref>"
10058 msgstr ""
10059 
10060 #. type: Plain text
10061 #: doc/tin.5:810
10062 msgid ""
10063 "Match against ''Xref:'' line. Before any matching is done the line is turned "
10064 "into the same format ''Newsgroups:'' has that is it is turned into a comma "
10065 "separated newsgroup list with all other information (i.e.  the article "
10066 "counter) removed."
10067 msgstr ""
10068 
10069 #. type: TP
10070 #: doc/tin.5:810 doc/tin.5:2553
10071 #, no-wrap
10072 msgid "B<time>"
10073 msgstr ""
10074 
10075 #. type: Plain text
10076 #: doc/tin.5:813
10077 msgid "time_t value when rule expires"
10078 msgstr ""
10079 
10080 #. type: Plain text
10081 #: doc/tin.5:824
10082 #, no-wrap
10083 msgid ""
10084 "comment=mark all articles about tin, rtin,\n"
10085 "comment=tind, ktin or cdtin as hot\n"
10086 "group=*\n"
10087 "case=1\n"
10088 "score=hot\n"
10089 "subj=\\eb(cd|[rk]?)?tin(d|pre)?[-.0-9]*\\eb\n"
10090 msgstr ""
10091 
10092 #. type: Plain text
10093 #: doc/tin.5:840
10094 msgid ""
10095 "Keymap-file, containing \"I<keyname> I<value> I<[value]>\" pairs separated "
10096 "by spaces or tabs. Below is a list of all rebindable keynames and their "
10097 "defaults. If a keyname is bound to NULL it is unassigned."
10098 msgstr ""
10099 
10100 #. type: ta
10101 #: doc/tin.5:842
10102 #, no-wrap
10103 msgid "\\w'GroupSelThdIfUnreadSelected    'u +\\w'SPACE'u +\\w'SPACE'u"
10104 msgstr ""
10105 
10106 #. type: Plain text
10107 #: doc/tin.5:889
10108 #, no-wrap
10109 msgid ""
10110 "B<ShellEscape>\t!\n"
10111 "B<SetRange>\t#\n"
10112 "B<LastPage>\t$\n"
10113 "B<ToggleColor>\t&\n"
10114 "B<LastViewed>\t-\n"
10115 "B<SearchRepeat>\t\\e\n"
10116 "B<SearchSubjF>\t/\n"
10117 "B<SearchSubjB>\t?\n"
10118 "B<SearchAuthB>\tA\n"
10119 "B<SearchBody>\tB\n"
10120 "B<CatchupNextUnread>\tC\n"
10121 "B<EditFilter>\tE\n"
10122 "B<ToggleHelpDisplay>\tH\n"
10123 "B<ToggleInverseVideo>\tI\n"
10124 "B<LookupMessage>\tL\n"
10125 "B<OptionMenu>\tM\n"
10126 "B<Postponed>\tO\t^O\n"
10127 "B<QuitTin>\tQ\n"
10128 "B<BugReport>\tR\n"
10129 "B<DisplayPostHist>\tW\n"
10130 "B<MarkThrUnread>\tZ\n"
10131 "B<FirstPage>\t^\n"
10132 "B<SearchAuthF>\ta\n"
10133 "B<Catchup>\tc\n"
10134 "B<Help>\th\n"
10135 "B<ToggleInfoLastLine>\ti\n"
10136 "B<Down>\tj\t^N\n"
10137 "B<Up>\tk\t^P\n"
10138 "B<Print>\to\n"
10139 "B<Quit>\tq\n"
10140 "B<Version>\tv\n"
10141 "B<Post>\tw\n"
10142 "B<MarkArtUnread>\tz\n"
10143 "B<QuickFilterSelect>\t[\n"
10144 "B<QuickFilterKill>\t]\n"
10145 "B<Pipe>\t|\n"
10146 "B<ScrollUp>\tE<lt>\n"
10147 "B<ScrollDown>\tE<gt>\n"
10148 "B<PageUp>\tb\t^B\t^U\n"
10149 "B<PageDown>\t^D\t^F\tSPACE\n"
10150 "B<RedrawScr>\t^L\n"
10151 "B<Postponed>\t^O\n"
10152 "B<MenuFilterSelect>\t^A\n"
10153 "B<MenuFilterKill>\t^K\n"
10154 "B<MarkFeedRead>\t^X\n"
10155 "B<MarkFeedUnread>\t^W\n"
10156 msgstr ""
10157 
10158 #. type: Plain text
10159 #: doc/tin.5:897
10160 #, no-wrap
10161 msgid ""
10162 "B<AttachSelect>\t^J\t^M\n"
10163 "B<AttachPipe>\tp\n"
10164 "B<AttachSave>\ts\n"
10165 "B<AttachTag>\tt\n"
10166 "B<AttachUntag>\tU\n"
10167 "B<AttachTagPattern>\t=\n"
10168 "B<AttachToggleTagged>\t@\n"
10169 msgstr ""
10170 
10171 #. type: Plain text
10172 #: doc/tin.5:905
10173 #, no-wrap
10174 msgid ""
10175 "B<ConfigToggleAttrib>\tTAB\n"
10176 "B<ConfigSelect>\t^J\t^M\n"
10177 "B<ConfigLastPage>\tG\n"
10178 "B<ConfigNoSave>\tQ\n"
10179 "B<ConfigScopeMenu>\tS\n"
10180 "B<ConfigFirstPage>\tg\n"
10181 "B<ConfigResetAttrib>\tr\n"
10182 msgstr ""
10183 
10184 #. type: Plain text
10185 #: doc/tin.5:913
10186 #, no-wrap
10187 msgid ""
10188 "B<FeedTag>\tT\n"
10189 "B<FeedArt>\ta\n"
10190 "B<FeedHot>\th\n"
10191 "B<FeedPat>\tp\n"
10192 "B<FeedRepost>\tr\n"
10193 "B<FeedSupersede>\ts\n"
10194 "B<FeedThd>\tt\n"
10195 msgstr ""
10196 
10197 #. type: Plain text
10198 #: doc/tin.5:916
10199 #, no-wrap
10200 msgid ""
10201 "B<FilterEdit>\te\n"
10202 "B<FilterSave>\ts\n"
10203 msgstr ""
10204 
10205 #. type: Plain text
10206 #: doc/tin.5:946
10207 #, no-wrap
10208 msgid ""
10209 "B<GroupNextUnreadArtOrGrp>\tTAB\n"
10210 "B<GroupReadBasenote>\t^J\t^M\n"
10211 "B<GroupSelThd>\t*\n"
10212 "B<GroupDoAutoSel>\t+\n"
10213 "B<GroupToggleThdSel>\t.\n"
10214 "B<GroupSelThdIfUnreadSelected>\t;\n"
10215 "B<GroupSelPattern>\t=\n"
10216 "B<GroupReverseSel>\t@\n"
10217 "B<GroupCancel>\tD\n"
10218 "B<GroupToggleGetartLimit>\tG\n"
10219 "B<GroupMarkThdRead>\tK\n"
10220 "B<GroupNextUnreadArt>\tN\n"
10221 "B<GroupPrevUnreadArt>\tP\n"
10222 "B<GroupAutoSave>\tS\n"
10223 "B<GroupTagParts>\tT\n"
10224 "B<GroupUntag>\tU\n"
10225 "B<GroupMarkUnselArtRead>\tX\n"
10226 "B<GroupToggleSubjDisplay>\td\n"
10227 "B<GroupGoto>\tg\n"
10228 "B<GroupListThd>\tl\n"
10229 "B<GroupMail>\tm\n"
10230 "B<GroupNextGroup>\tn\n"
10231 "B<GroupPrevGroup>\tp\n"
10232 "B<GroupToggleReadUnread>\tr\n"
10233 "B<GroupSave>\ts\n"
10234 "B<GroupTag>\tt\n"
10235 "B<GroupToggleThreading>\tu\n"
10236 "B<GroupRepost>\tx\n"
10237 "B<GroupUndoSel>\t~\n"
10238 msgstr ""
10239 
10240 #. type: Plain text
10241 #: doc/tin.5:949
10242 #, no-wrap
10243 msgid ""
10244 "B<HelpLastPage>\tG\n"
10245 "B<HelpFirstPage>\tg\n"
10246 msgstr ""
10247 
10248 #. type: Plain text
10249 #: doc/tin.5:989
10250 #, no-wrap
10251 msgid ""
10252 "B<PageReplyQuoteHeaders>\t^E\n"
10253 "B<PagePGPCheckArticle>\t^G\n"
10254 "B<PageToggleRaw>\t^H\n"
10255 "B<PageNextUnread>\tTAB\n"
10256 "B<PageNextThd>\t^J\t^M\n"
10257 "B<PageToggleTabs>\t^T\n"
10258 "B<PageFollowupQuoteHeaders>\t^W\n"
10259 "B<PageToggleTex2iso>\t\"\n"
10260 "B<PageToggleAllHeaders>\t*\n"
10261 "B<PageToggleRot>\t%\n"
10262 "B<PageToggleUue>\t(\n"
10263 "B<PageReveal>\t)\n"
10264 "B<PageSkipIncludedText>\t:\n"
10265 "B<PageTopThd>\tE<lt>\n"
10266 "B<PageBotThd>\tE<gt>\n"
10267 "B<PageCancel>\tD\n"
10268 "B<PageFollowup>\tF\n"
10269 "B<PageLastPage>\tG\n"
10270 "B<PageKillThd>\tK\n"
10271 "B<PageNextUnreadArt>\tN\n"
10272 "B<PagePrevUnreadArt>\tP\n"
10273 "B<PageReply>\tR\n"
10274 "B<PageAutoSave>\tS\n"
10275 "B<PageGroupSel>\tT\n"
10276 "B<PageViewUrl>\tU\n"
10277 "B<PageViewAttach>\tV\n"
10278 "B<PageToggleHighlight>\t_\n"
10279 "B<PageEditArticle>\te\n"
10280 "B<PageFollowupQuote>\tf\n"
10281 "B<PageFirstPage>\tg\n"
10282 "B<PageListThd>\tl\n"
10283 "B<PageMail>\tm\n"
10284 "B<PageNextArt>\tn\n"
10285 "B<PagePrevArt>\tp\n"
10286 "B<PageReplyQuote>\tr\n"
10287 "B<PageSave>\ts\n"
10288 "B<PageTag>\tt\n"
10289 "B<PageGotoParent>\tu\n"
10290 "B<PageRepost>\tx\n"
10291 msgstr ""
10292 
10293 #. type: Plain text
10294 #: doc/tin.5:994
10295 #, no-wrap
10296 msgid ""
10297 "B<PgpEncSign>\tb\n"
10298 "B<PgpEncrypt>\te\n"
10299 "B<PgpIncludekey>\ti\n"
10300 "B<PgpSign>\ts\n"
10301 msgstr ""
10302 
10303 #. type: Plain text
10304 #: doc/tin.5:1007
10305 #, no-wrap
10306 msgid ""
10307 "B<PostAbort>\ta\n"
10308 "B<PostContinue>\tc\n"
10309 "B<PostCancel>\td\n"
10310 "B<PostEdit>\te\n"
10311 "B<PostPGP>\tg\n"
10312 "B<PostIspell>\ti\n"
10313 "B<PostIgnore>\ti\n"
10314 "B<PostMail>\tm\n"
10315 "B<PostPostpone>\to\n"
10316 "B<PostPost>\tp\ty\n"
10317 "B<PostSupersede>\ts\n"
10318 "B<PostSend>\ts\ty\n"
10319 msgstr ""
10320 
10321 #. type: Plain text
10322 #: doc/tin.5:1010
10323 #, no-wrap
10324 msgid ""
10325 "B<PostponeOverride>\tY\n"
10326 "B<PostponeAll>\tA\n"
10327 msgstr ""
10328 
10329 #. type: Plain text
10330 #: doc/tin.5:1013
10331 #, no-wrap
10332 msgid ""
10333 "B<PromptYes>\ty\tY\n"
10334 "B<PromptNo>\tn\tN\n"
10335 msgstr ""
10336 
10337 #. type: Plain text
10338 #: doc/tin.5:1016
10339 #, no-wrap
10340 msgid ""
10341 "B<SaveAppendFile>\ta\n"
10342 "B<SaveOverwriteFile>\to\n"
10343 msgstr ""
10344 
10345 #. type: Plain text
10346 #: doc/tin.5:1020
10347 #, no-wrap
10348 msgid ""
10349 "B<PProcNone>\tn\n"
10350 "B<PProcShar>\ts\n"
10351 "B<PProcYes>\ty\n"
10352 msgstr ""
10353 
10354 #. type: Plain text
10355 #: doc/tin.5:1038
10356 #, no-wrap
10357 msgid ""
10358 "B<SelectEnterNextUnreadGrp>\tTAB\tn\n"
10359 "B<SelectReadGrp>\t^J\t^M\n"
10360 "B<SelectResetNewsrc>\t^R\n"
10361 "B<SelectSortActive>\t.\n"
10362 "B<SelectNextUnreadGrp>\tN\n"
10363 "B<SelectSubscribePat>\tS\n"
10364 "B<SelectUnsubscribePat>\tU\n"
10365 "B<SelectQuitNoWrite>\tX\n"
10366 "B<SelectSyncWithActive>\tY\n"
10367 "B<SelectToggleDescriptions>\td\n"
10368 "B<SelectGoto>\tg\n"
10369 "B<SelectMoveGrp>\tm\n"
10370 "B<SelectToggleReadDisplay>\tr\n"
10371 "B<SelectSubscribe>\ts\n"
10372 "B<SelectUnsubscribe>\tu\n"
10373 "B<SelectYankActive>\ty\n"
10374 "B<SelectMarkGrpUnread>\tz\tZ\n"
10375 msgstr ""
10376 
10377 #. type: Plain text
10378 #: doc/tin.5:1045
10379 #, no-wrap
10380 msgid ""
10381 "B<ScopeSelect>\t^J\t^M\n"
10382 "B<ScopeEditAttributesFile>\tE\n"
10383 "B<ScopeAdd>\ta\n"
10384 "B<ScopeDelete>\td\n"
10385 "B<ScopeMove>\tm\n"
10386 "B<ScopeRename>\tr\n"
10387 msgstr ""
10388 
10389 #. type: Plain text
10390 #: doc/tin.5:1060
10391 #, no-wrap
10392 msgid ""
10393 "B<ThreadReadNextArtOrThread>\tTAB\n"
10394 "B<ThreadReadArt>\t^J\t^M\n"
10395 "B<ThreadSelArt>\t*\n"
10396 "B<ThreadToggleArtSel>\t.\n"
10397 "B<ThreadReverseSel>\t@\n"
10398 "B<ThreadCancel>\tD\n"
10399 "B<ThreadMarkArtRead>\tK\n"
10400 "B<ThreadAutoSave>\tS\n"
10401 "B<ThreadUntag>\tU\n"
10402 "B<ThreadToggleSubjDisplay>\td\n"
10403 "B<ThreadMail>\tm\n"
10404 "B<ThreadSave>\ts\n"
10405 "B<ThreadTag>\tt\n"
10406 "B<ThreadUndoSel>\t~\n"
10407 msgstr ""
10408 
10409 #. type: Plain text
10410 #: doc/tin.5:1062
10411 #, no-wrap
10412 msgid "B<UrlSelect>\t^J\t^M\n"
10413 msgstr ""
10414 
10415 #. type: Plain text
10416 #: doc/tin.5:1073
10417 msgid ""
10418 "This file provides short descriptions of each mailgroup. (requires "
10419 "B<\\%tin>(1)  to be build with mh-mail-handling support). Each line consist "
10420 "of two tab-separated fields \"I<mailgroupname> I<one-line description>\"."
10421 msgstr ""
10422 
10423 #. type: TP
10424 #: doc/tin.5:1073
10425 #, no-wrap
10426 msgid "B<mailgroupname>"
10427 msgstr ""
10428 
10429 #. type: Plain text
10430 #: doc/tin.5:1076 doc/tin.5:1147 doc/tin.5:2500 doc/tin.5:2553 doc/tin.5:2580
10431 msgid "is the name of the newsgroup"
10432 msgstr ""
10433 
10434 #. type: Plain text
10435 #: doc/tin.5:1079 doc/tin.5:1150 doc/tin.5:2583
10436 msgid "is a short single-line description of the group"
10437 msgstr ""
10438 
10439 #. type: Plain text
10440 #: doc/tin.5:1087
10441 msgid ""
10442 "\"I<nntpserver> I<newsrc> [I<shortname> [I<...>]]\" pairs to use with the "
10443 "''B<-g>'' command-line switch."
10444 msgstr ""
10445 
10446 #. type: TP
10447 #: doc/tin.5:1090
10448 #, no-wrap
10449 msgid "B<newsrc>"
10450 msgstr ""
10451 
10452 #. type: Plain text
10453 #: doc/tin.5:1093
10454 msgid "related newsrc."
10455 msgstr ""
10456 
10457 #. type: TP
10458 #: doc/tin.5:1093
10459 #, no-wrap
10460 msgid "B<shortname>"
10461 msgstr ""
10462 
10463 #. type: Plain text
10464 #: doc/tin.5:1096
10465 msgid "nickname(s) for the nntpserver."
10466 msgstr ""
10467 
10468 #. type: Plain text
10469 #: doc/tin.5:1100
10470 msgid "# sample newsrctable file"
10471 msgstr ""
10472 
10473 #. type: Plain text
10474 #: doc/tin.5:1102
10475 msgid "news.tin.org .newsrc-tin.org tinorg"
10476 msgstr ""
10477 
10478 #. type: Plain text
10479 #: doc/tin.5:1104
10480 msgid "news.example.org /tmp/nrc-ex example ex"
10481 msgstr ""
10482 
10483 #. type: Plain text
10484 #: doc/tin.5:1112
10485 msgid "posting history"
10486 msgstr ""
10487 
10488 #. type: Plain text
10489 #: doc/tin.5:1122
10490 msgid ""
10491 "Copy of all posted articles in B<\\%mbox>(5)  format. The filename can be "
10492 "changed by setting B<posted_articles_file>."
10493 msgstr ""
10494 
10495 #. type: Plain text
10496 #: doc/tin.5:1131
10497 msgid "Pool of postponed articles. This file is in B<\\%mbox>(5)  format."
10498 msgstr ""
10499 
10500 #. type: Plain text
10501 #: doc/tin.5:1136
10502 #, no-wrap
10503 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/newsgroups>\n"
10504 msgstr ""
10505 
10506 #. type: Plain text
10507 #: doc/tin.5:1144
10508 msgid ""
10509 "This file a copy of the servers newsgroups file which provides short "
10510 "descriptions of each newsgroup. It is automatically updated on startup "
10511 "except when using the ''B<-X>''or ''B<-q>'' command-line option and an old "
10512 "copy exists. Each line consist of two tab-separated fields "
10513 "\"I<group.name>\tI<one-line description>\"."
10514 msgstr ""
10515 
10516 #. type: TP
10517 #: doc/tin.5:1144 doc/tin.5:2577
10518 #, no-wrap
10519 msgid "B<group.name>"
10520 msgstr ""
10521 
10522 #. type: TP
10523 #: doc/tin.5:1147 doc/tin.5:2580
10524 #, no-wrap
10525 msgid "B<one-line description>"
10526 msgstr ""
10527 
10528 #. type: Plain text
10529 #: doc/tin.5:1156
10530 #, no-wrap
10531 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/serverrc>\n"
10532 msgstr ""
10533 
10534 #. type: Plain text
10535 #: doc/tin.5:1163
10536 msgid ""
10537 "File to store $B<NNTPSERVER> and $B<NNTPPORT> related data via a list of "
10538 "\"I<variable>=I<value>\" pairs. Currently there are only two variables, both "
10539 "are not meant to be changed by the user."
10540 msgstr ""
10541 
10542 #. type: TP
10543 #: doc/tin.5:1163
10544 #, no-wrap
10545 msgid "B<version>"
10546 msgstr ""
10547 
10548 #. type: Plain text
10549 #: doc/tin.5:1166
10550 msgid "Internal version number."
10551 msgstr ""
10552 
10553 #. type: TP
10554 #: doc/tin.5:1166
10555 #, no-wrap
10556 msgid "B<last_newnews>"
10557 msgstr ""
10558 
10559 #. type: Plain text
10560 #: doc/tin.5:1171
10561 msgid ""
10562 "Internal timestamp used by B<\\%tin>(1)  to keep track of new newsgroups on "
10563 "the server."
10564 msgstr ""
10565 
10566 #. type: Plain text
10567 #: doc/tin.5:1193
10568 msgid ""
10569 "At startup, B<\\%tin>(1)  reads in the configuration file. This contains a "
10570 "list of \"I<variable>=I<value>\" pairs that can be used to configure the way "
10571 "B<\\%tin>(1)  works. If it exists, the global configuration file, "
10572 "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/tinrc> is read first. After that, the user's own "
10573 "configuration file I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc> is read. The "
10574 "global file is useful for distributing system-wide defaults to new users who "
10575 "have no private tinrc yet (see also B</etc/tin/tin.defaults>)."
10576 msgstr ""
10577 
10578 #. type: TP
10579 #: doc/tin.5:1193
10580 #, no-wrap
10581 msgid "B<abbreviate_groupname>"
10582 msgstr ""
10583 
10584 #. type: TP
10585 #: doc/tin.5:1209
10586 #, no-wrap
10587 msgid "B<art_marked_deleted>"
10588 msgstr ""
10589 
10590 #. type: TP
10591 #: doc/tin.5:1212
10592 #, no-wrap
10593 msgid "B<art_marked_inrange>"
10594 msgstr ""
10595 
10596 #. type: TP
10597 #: doc/tin.5:1215
10598 #, no-wrap
10599 msgid "B<art_marked_return>"
10600 msgstr ""
10601 
10602 #. type: TP
10603 #: doc/tin.5:1219
10604 #, no-wrap
10605 msgid "B<art_marked_selected>"
10606 msgstr ""
10607 
10608 #. type: TP
10609 #: doc/tin.5:1223
10610 #, no-wrap
10611 msgid "B<art_marked_recent>"
10612 msgstr ""
10613 
10614 #. type: TP
10615 #: doc/tin.5:1227
10616 #, no-wrap
10617 msgid "B<art_marked_unread>"
10618 msgstr ""
10619 
10620 #. type: TP
10621 #: doc/tin.5:1231
10622 #, no-wrap
10623 msgid "B<art_marked_read>"
10624 msgstr ""
10625 
10626 #. type: TP
10627 #: doc/tin.5:1234
10628 #, no-wrap
10629 msgid "B<art_marked_killed>"
10630 msgstr ""
10631 
10632 #. type: TP
10633 #: doc/tin.5:1238
10634 #, no-wrap
10635 msgid "B<art_marked_read_selected>"
10636 msgstr ""
10637 
10638 #. type: Plain text
10639 #: doc/tin.5:1249
10640 msgid ""
10641 "If ON B<\\%tin>(1)  will ask before using a MIME viewer (B<metamail_prog>) "
10642 "to display MIME messages. This only occurs if a MIME viewer is set. Default "
10643 "is OFF."
10644 msgstr ""
10645 
10646 #. type: TP
10647 #: doc/tin.5:1257
10648 #, no-wrap
10649 msgid "B<auto_reconnect>"
10650 msgstr ""
10651 
10652 #. type: Plain text
10653 #: doc/tin.5:1260
10654 msgid "Reconnect to server automatically. Default is OFF."
10655 msgstr ""
10656 
10657 #. type: TP
10658 #: doc/tin.5:1271
10659 #, no-wrap
10660 msgid "B<beginner_level>"
10661 msgstr ""
10662 
10663 #. type: TP
10664 #: doc/tin.5:1276
10665 #, no-wrap
10666 msgid "B<cache_overview_files>"
10667 msgstr ""
10668 
10669 #. type: Plain text
10670 #: doc/tin.5:1281
10671 msgid ""
10672 "If ON, create local copies of NNTP overview files. This can be used to "
10673 "considerably speed up accessing large groups when using a slow connection.  "
10674 "Default is OFF."
10675 msgstr ""
10676 
10677 #. type: TP
10678 #: doc/tin.5:1281
10679 #, no-wrap
10680 msgid "B<catchup_read_groups>"
10681 msgstr ""
10682 
10683 #. type: TP
10684 #: doc/tin.5:1285
10685 #, no-wrap
10686 msgid "B<col_back>"
10687 msgstr ""
10688 
10689 #. type: TP
10690 #: doc/tin.5:1288
10691 #, no-wrap
10692 msgid "B<col_extquote>"
10693 msgstr ""
10694 
10695 #. type: TP
10696 #: doc/tin.5:1291
10697 #, no-wrap
10698 msgid "B<col_from>"
10699 msgstr ""
10700 
10701 #. type: TP
10702 #: doc/tin.5:1294
10703 #, no-wrap
10704 msgid "B<col_head>"
10705 msgstr ""
10706 
10707 #. type: TP
10708 #: doc/tin.5:1297
10709 #, no-wrap
10710 msgid "B<col_help>"
10711 msgstr ""
10712 
10713 #. type: TP
10714 #: doc/tin.5:1300
10715 #, no-wrap
10716 msgid "B<col_invers_bg>"
10717 msgstr ""
10718 
10719 #. type: TP
10720 #: doc/tin.5:1303
10721 #, no-wrap
10722 msgid "B<col_invers_fg>"
10723 msgstr ""
10724 
10725 #. type: TP
10726 #: doc/tin.5:1306
10727 #, no-wrap
10728 msgid "B<col_markdash>"
10729 msgstr ""
10730 
10731 #. type: TP
10732 #: doc/tin.5:1310
10733 #, no-wrap
10734 msgid "B<col_markslash>"
10735 msgstr ""
10736 
10737 #. type: TP
10738 #: doc/tin.5:1314
10739 #, no-wrap
10740 msgid "B<col_markstar>"
10741 msgstr ""
10742 
10743 #. type: TP
10744 #: doc/tin.5:1318
10745 #, no-wrap
10746 msgid "B<col_markstroke>"
10747 msgstr ""
10748 
10749 #. type: TP
10750 #: doc/tin.5:1322
10751 #, no-wrap
10752 msgid "B<col_minihelp>"
10753 msgstr ""
10754 
10755 #. type: TP
10756 #: doc/tin.5:1325
10757 #, no-wrap
10758 msgid "B<col_newsheaders>"
10759 msgstr ""
10760 
10761 #. type: TP
10762 #: doc/tin.5:1328
10763 #, no-wrap
10764 msgid "B<col_normal>"
10765 msgstr ""
10766 
10767 #. type: TP
10768 #: doc/tin.5:1331
10769 #, no-wrap
10770 msgid "B<col_quote>"
10771 msgstr ""
10772 
10773 #. type: TP
10774 #: doc/tin.5:1334
10775 #, no-wrap
10776 msgid "B<col_quote2>"
10777 msgstr ""
10778 
10779 #. type: TP
10780 #: doc/tin.5:1337
10781 #, no-wrap
10782 msgid "B<col_quote3>"
10783 msgstr ""
10784 
10785 #. type: TP
10786 #: doc/tin.5:1340
10787 #, no-wrap
10788 msgid "B<col_response>"
10789 msgstr ""
10790 
10791 #. type: TP
10792 #: doc/tin.5:1344
10793 #, no-wrap
10794 msgid "B<col_signature>"
10795 msgstr ""
10796 
10797 #. type: TP
10798 #: doc/tin.5:1347
10799 #, no-wrap
10800 msgid "B<col_urls>"
10801 msgstr ""
10802 
10803 #. type: TP
10804 #: doc/tin.5:1350
10805 #, no-wrap
10806 msgid "B<col_verbatim>"
10807 msgstr ""
10808 
10809 #. type: TP
10810 #: doc/tin.5:1353
10811 #, no-wrap
10812 msgid "B<col_subject>"
10813 msgstr ""
10814 
10815 #. type: TP
10816 #: doc/tin.5:1356
10817 #, no-wrap
10818 msgid "B<col_text>"
10819 msgstr ""
10820 
10821 #. type: TP
10822 #: doc/tin.5:1359
10823 #, no-wrap
10824 msgid "B<col_title>"
10825 msgstr ""
10826 
10827 #. type: TP
10828 #: doc/tin.5:1362
10829 #, no-wrap
10830 msgid "B<confirm_choice>"
10831 msgstr ""
10832 
10833 #. type: Plain text
10834 #: doc/tin.5:1366
10835 msgid ""
10836 "B<\\%tin>(1)  can ask for manual confirmation to protect the user. Available "
10837 "choices:"
10838 msgstr ""
10839 
10840 #.  TODO: check if all affected commands are marked [after confirmation]
10841 #. type: Plain text
10842 #: doc/tin.5:1372
10843 msgid ""
10844 "B<commands>: Ask for confirmation before executing certain dangerous "
10845 "commands (e.g., B<Catchup> ('B<c>')). Commands that this affects are marked "
10846 "in this manual with '[after confirmation]'."
10847 msgstr ""
10848 
10849 #. type: Plain text
10850 #: doc/tin.5:1377
10851 msgid ""
10852 "B<quit>: You'll be asked to confirm that you wish to exit B<\\%tin>(1)  when "
10853 "you use the B<Quit> ('B<q>') command."
10854 msgstr ""
10855 
10856 #. type: Plain text
10857 #: doc/tin.5:1381
10858 msgid ""
10859 "B<select>: Ask for confirmation before marking all not selected (with "
10860 "B<GroupMarkUnselArtRead> ('B<X>') command) articles as read."
10861 msgstr ""
10862 
10863 #. type: Plain text
10864 #: doc/tin.5:1383
10865 msgid "Default is commands & quit."
10866 msgstr ""
10867 
10868 #. type: Plain text
10869 #: doc/tin.5:1394
10870 msgid ""
10871 "Format string used for date representation. A description of the different "
10872 "format options can be found at B<\\%strftime>(3).  B<\\%tin>(1)  uses "
10873 "B<\\%strftime>(3)  when available and supports most format options in his "
10874 "fallback code.  Default is \"%a, %d %b %Y %H:%M:%S\"."
10875 msgstr ""
10876 
10877 #. type: TP
10878 #: doc/tin.5:1394
10879 #, no-wrap
10880 msgid "B<default_art_search>"
10881 msgstr ""
10882 
10883 #. type: TP
10884 #: doc/tin.5:1396
10885 #, no-wrap
10886 msgid "B<default_author_search>"
10887 msgstr ""
10888 
10889 #. type: TP
10890 #: doc/tin.5:1398
10891 #, no-wrap
10892 msgid "B<default_config_search>"
10893 msgstr ""
10894 
10895 #. type: TP
10896 #: doc/tin.5:1401
10897 #, no-wrap
10898 msgid "B<default_filter_days>"
10899 msgstr ""
10900 
10901 #. type: TP
10902 #: doc/tin.5:1404
10903 #, no-wrap
10904 msgid "B<default_filter_kill_case>"
10905 msgstr ""
10906 
10907 #. type: TP
10908 #: doc/tin.5:1408
10909 #, no-wrap
10910 msgid "B<default_filter_kill_expire>"
10911 msgstr ""
10912 
10913 #. type: TP
10914 #: doc/tin.5:1413
10915 #, no-wrap
10916 msgid "B<default_filter_kill_global>"
10917 msgstr ""
10918 
10919 #. type: TP
10920 #: doc/tin.5:1417
10921 #, no-wrap
10922 msgid "B<default_filter_kill_header>"
10923 msgstr ""
10924 
10925 #. type: ta
10926 #: doc/tin.5:1422 doc/tin.5:1451
10927 #, no-wrap
10928 msgid ""
10929 "\\w'0,1   'u +\\w'\\'\\'Message-ID:\\'\\' & last \\'\\'References:\\'\\' "
10930 "entry only'u"
10931 msgstr ""
10932 
10933 #. type: Plain text
10934 #: doc/tin.5:1431 doc/tin.5:1460
10935 #, no-wrap
10936 msgid ""
10937 "0\t''Subject:'' (case sensitive)\n"
10938 "1\t''Subject:'' (ignore case)\n"
10939 "2\t''From:'' (case sensitive)\n"
10940 "3\t''From:'' (ignore case)\n"
10941 "4\t''Message-ID:'' & full ''References:'' line\n"
10942 "5\t''Message-ID:'' & last ''References:'' entry only\n"
10943 "6\t''Message-ID:'' entry only\n"
10944 "7\t''Lines:''\n"
10945 msgstr ""
10946 
10947 #. type: TP
10948 #: doc/tin.5:1433
10949 #, no-wrap
10950 msgid "B<default_filter_select_case>"
10951 msgstr ""
10952 
10953 #. type: TP
10954 #: doc/tin.5:1437
10955 #, no-wrap
10956 msgid "B<default_filter_select_expire>"
10957 msgstr ""
10958 
10959 #. type: TP
10960 #: doc/tin.5:1442
10961 #, no-wrap
10962 msgid "B<default_filter_select_global>"
10963 msgstr ""
10964 
10965 #. type: TP
10966 #: doc/tin.5:1446
10967 #, no-wrap
10968 msgid "B<default_filter_select_header>"
10969 msgstr ""
10970 
10971 #. type: TP
10972 #: doc/tin.5:1462
10973 #, no-wrap
10974 msgid "B<default_goto_group>"
10975 msgstr ""
10976 
10977 #. type: TP
10978 #: doc/tin.5:1464
10979 #, no-wrap
10980 msgid "B<default_group_search>"
10981 msgstr ""
10982 
10983 #. type: TP
10984 #: doc/tin.5:1466
10985 #, no-wrap
10986 msgid "B<default_mail_address>"
10987 msgstr ""
10988 
10989 #. type: TP
10990 #: doc/tin.5:1468
10991 #, no-wrap
10992 msgid "B<default_move_group>"
10993 msgstr ""
10994 
10995 #. type: TP
10996 #: doc/tin.5:1470
10997 #, no-wrap
10998 msgid "B<default_pattern>"
10999 msgstr ""
11000 
11001 #. type: TP
11002 #: doc/tin.5:1472
11003 #, no-wrap
11004 msgid "B<default_pipe_command>"
11005 msgstr ""
11006 
11007 #. type: TP
11008 #: doc/tin.5:1474
11009 #, no-wrap
11010 msgid "B<default_post_newsgroups>"
11011 msgstr ""
11012 
11013 #. type: TP
11014 #: doc/tin.5:1476
11015 #, no-wrap
11016 msgid "B<default_post_subject>"
11017 msgstr ""
11018 
11019 #. type: TP
11020 #: doc/tin.5:1478
11021 #, no-wrap
11022 msgid "B<default_range_group>"
11023 msgstr ""
11024 
11025 #. type: TP
11026 #: doc/tin.5:1480
11027 #, no-wrap
11028 msgid "B<default_range_select>"
11029 msgstr ""
11030 
11031 #. type: TP
11032 #: doc/tin.5:1482
11033 #, no-wrap
11034 msgid "B<default_range_thread>"
11035 msgstr ""
11036 
11037 #. type: TP
11038 #: doc/tin.5:1484
11039 #, no-wrap
11040 msgid "B<default_repost_group>"
11041 msgstr ""
11042 
11043 #. type: TP
11044 #: doc/tin.5:1486
11045 #, no-wrap
11046 msgid "B<default_save_file>"
11047 msgstr ""
11048 
11049 #. type: TP
11050 #: doc/tin.5:1488
11051 #, no-wrap
11052 msgid "B<default_save_mode>"
11053 msgstr ""
11054 
11055 #. type: TP
11056 #: doc/tin.5:1490
11057 #, no-wrap
11058 msgid "B<default_select_pattern>"
11059 msgstr ""
11060 
11061 #. type: TP
11062 #: doc/tin.5:1492
11063 #, no-wrap
11064 msgid "B<default_shell_command>"
11065 msgstr ""
11066 
11067 #. type: TP
11068 #: doc/tin.5:1494
11069 #, no-wrap
11070 msgid "B<default_subject_search>"
11071 msgstr ""
11072 
11073 #. type: TP
11074 #: doc/tin.5:1496
11075 #, no-wrap
11076 msgid "B<draw_arrow>"
11077 msgstr ""
11078 
11079 #. type: Plain text
11080 #: doc/tin.5:1505
11081 msgid ""
11082 "The format string used to create the editor start command with parameters.  "
11083 "Default is '%E +%N %F' with %E=Editor, %N=Linenumber and %F=Filename (e.g., "
11084 "/bin/vi +7 .article)."
11085 msgstr ""
11086 
11087 #. type: TP
11088 #: doc/tin.5:1508
11089 #, no-wrap
11090 msgid "B<extquote_regex>"
11091 msgstr ""
11092 
11093 #. type: TP
11094 #: doc/tin.5:1513
11095 #, no-wrap
11096 msgid "B<force_screen_redraw>"
11097 msgstr ""
11098 
11099 #. type: TP
11100 #: doc/tin.5:1517
11101 #, no-wrap
11102 msgid "B<getart_limit>"
11103 msgstr ""
11104 
11105 #. type: Plain text
11106 #: doc/tin.5:1524
11107 msgid ""
11108 "If B<getart_limit> is E<gt> 0 not more than the last B<getart_limit> "
11109 "articles/group are fetched from the server. If B<getart_limit> is E<lt> 0 "
11110 "B<\\%tin>(1)  will start fetching articles from your first unread minus "
11111 "absolute value of B<getart_limit>. Default is 0, which means no limit."
11112 msgstr ""
11113 
11114 #. type: TP
11115 #: doc/tin.5:1524
11116 #, no-wrap
11117 msgid "B<goto_next_unread>"
11118 msgstr ""
11119 
11120 #. type: Plain text
11121 #: doc/tin.5:1539
11122 msgid ""
11123 "The format string used for the Group level. Default is \"%n\\ %m\\ %R\\ %L\\ "
11124 "\\ %s\\ \\ %F\". The following substitutions are supported:"
11125 msgstr ""
11126 
11127 #. type: ta
11128 #: doc/tin.5:1541
11129 #, no-wrap
11130 msgid "\\w'%G    'u +\\w'number of responses in thread'u"
11131 msgstr ""
11132 
11133 #. type: Plain text
11134 #: doc/tin.5:1553
11135 #, no-wrap
11136 msgid ""
11137 "%D\tdate\n"
11138 "%F\tfrom, name and/or address\n"
11139 "%I\tinitials\n"
11140 "%L\tline count\n"
11141 "%M\tmessage-id\n"
11142 "%R\tnumber of responses in thread\n"
11143 "%S\tscore\n"
11144 "%m\tarticle marks\n"
11145 "%n\tcurrent thread number\n"
11146 "%s\tsubject\n"
11147 "%%\t%\n"
11148 msgstr ""
11149 
11150 #. type: TP
11151 #: doc/tin.5:1555
11152 #, no-wrap
11153 msgid "B<hide_uue>"
11154 msgstr ""
11155 
11156 #. type: TP
11157 #: doc/tin.5:1565
11158 #, no-wrap
11159 msgid "B<inews_prog>"
11160 msgstr ""
11161 
11162 #. type: TP
11163 #: doc/tin.5:1572
11164 #, no-wrap
11165 msgid "B<info_in_last_line>"
11166 msgstr ""
11167 
11168 #. type: TP
11169 #: doc/tin.5:1578
11170 #, no-wrap
11171 msgid "B<interactive_mailer>"
11172 msgstr ""
11173 
11174 #. type: Plain text
11175 #: doc/tin.5:1584
11176 msgid ""
11177 "If greater than 0 your mailreader will be invoked earlier for reply so you "
11178 "can use more of its features (e.g. MIME, pgp, ...). 1 means include headers, "
11179 "2 means don't include headers (old use_mailreader_i=ON option). 0 turns off "
11180 "usage. This option has to suit B<mailer_format>. Default is 0."
11181 msgstr ""
11182 
11183 #. type: TP
11184 #: doc/tin.5:1584
11185 #, no-wrap
11186 msgid "B<inverse_okay>"
11187 msgstr ""
11188 
11189 #. type: TP
11190 #: doc/tin.5:1588
11191 #, no-wrap
11192 msgid "B<keep_dead_articles>"
11193 msgstr ""
11194 
11195 #. type: TP
11196 #: doc/tin.5:1593
11197 #, no-wrap
11198 msgid "B<kill_level>"
11199 msgstr ""
11200 
11201 #. type: Plain text
11202 #: doc/tin.5:1597
11203 msgid ""
11204 "This option controls the processing and display of articles that are "
11205 "killed. There are 3 options, default is 0 (B<Kill only unread arts>)."
11206 msgstr ""
11207 
11208 #. type: Plain text
11209 #: doc/tin.5:1605
11210 msgid ""
11211 "B<Kill only unread arts> is the 'traditional' behavior of B<\\%tin>(1).  "
11212 "Only unread articles are killed once only by marking them read. As filtering "
11213 "only happens on unread articles with B<kill_level> set to 0, "
11214 "B<art_marked_killed> and B<art_marked_read_selected> are only shown "
11215 "once. When you reenter the group the mark will be gone."
11216 msgstr ""
11217 
11218 #. type: TP
11219 #: doc/tin.5:1621
11220 #, no-wrap
11221 msgid "B<mail_address>"
11222 msgstr ""
11223 
11224 #. type: TP
11225 #: doc/tin.5:1631
11226 #, no-wrap
11227 msgid "B<mail_quote_format>"
11228 msgstr ""
11229 
11230 #. type: TP
11231 #: doc/tin.5:1636
11232 #, no-wrap
11233 msgid "B<mailbox_format>"
11234 msgstr ""
11235 
11236 #. type: TP
11237 #: doc/tin.5:1655
11238 #, no-wrap
11239 msgid "B<mailer_format>"
11240 msgstr ""
11241 
11242 #. type: TP
11243 #: doc/tin.5:1692
11244 #, no-wrap
11245 msgid "B<metamail_prog>"
11246 msgstr ""
11247 
11248 #. type: TP
11249 #: doc/tin.5:1704 doc/tin.5:2403
11250 #, no-wrap
11251 msgid "B<mm_charset>"
11252 msgstr ""
11253 
11254 #. type: TP
11255 #: doc/tin.5:1737
11256 #, no-wrap
11257 msgid "B<mono_markdash>"
11258 msgstr ""
11259 
11260 #. type: TP
11261 #: doc/tin.5:1742
11262 #, no-wrap
11263 msgid "B<mono_markslash>"
11264 msgstr ""
11265 
11266 #. type: TP
11267 #: doc/tin.5:1747
11268 #, no-wrap
11269 msgid "B<mono_markstar>"
11270 msgstr ""
11271 
11272 #. type: TP
11273 #: doc/tin.5:1752
11274 #, no-wrap
11275 msgid "B<mono_markstroke>"
11276 msgstr ""
11277 
11278 #. type: TP
11279 #: doc/tin.5:1757
11280 #, no-wrap
11281 msgid "B<newnews>"
11282 msgstr ""
11283 
11284 #. type: Plain text
11285 #: doc/tin.5:1763
11286 msgid ""
11287 "These are internal timers used by B<\\%tin>(1)  to keep track of new "
11288 "newsgroups. Do not change them unless you understand what they are for."
11289 msgstr ""
11290 
11291 #. type: TP
11292 #: doc/tin.5:1784
11293 #, no-wrap
11294 msgid "B<nntp_read_timeout_secs>"
11295 msgstr ""
11296 
11297 #. type: Plain text
11298 #: doc/tin.5:1787
11299 msgid "Time in seconds to wait for a response from the server. Default is 120."
11300 msgstr ""
11301 
11302 #. type: TP
11303 #: doc/tin.5:1787
11304 #, no-wrap
11305 msgid "B<normalization_form>"
11306 msgstr ""
11307 
11308 #. type: Plain text
11309 #: doc/tin.5:1791
11310 msgid ""
11311 "The normalization form which should be used to normalize unicode input.  The "
11312 "possible values are:"
11313 msgstr ""
11314 
11315 #. type: Plain text
11316 #: doc/tin.5:1807
11317 msgid ""
11318 "Some normalization modes are only available if they are supported by the "
11319 "library B<\\%tin>(1)  uses to do the normalization. NFC should be used if "
11320 "possible."
11321 msgstr ""
11322 
11323 #. type: Plain text
11324 #: doc/tin.5:1835
11325 msgid ""
11326 "If ON, then B<\\%tin>(1)  will start an appropriate viewer program to "
11327 "display any files that were post processed and uudecoded. The program is "
11328 "determined using the B<\\%mailcap>(5)  file. Default is ON."
11329 msgstr ""
11330 
11331 #. type: Plain text
11332 #: doc/tin.5:1841
11333 msgid ""
11334 "This specifies whether to perform post processing on saved articles.  "
11335 "Because the shell archive may contain commands you may not want to be "
11336 "executed, be careful when extracting shell archives.  The following values "
11337 "are allowed:"
11338 msgstr ""
11339 
11340 #. type: Plain text
11341 #: doc/tin.5:1849
11342 msgid ""
11343 "B<Shell archives>, unpacking of multi-part B<\\%shar>(1)  files "
11344 "only. Because the shell archive may contain commands you may not want to be "
11345 "executed, be careful with this option."
11346 msgstr ""
11347 
11348 #. type: TP
11349 #: doc/tin.5:1852
11350 #, no-wrap
11351 msgid "B<posted_articles_file>"
11352 msgstr ""
11353 
11354 #. type: TP
11355 #: doc/tin.5:1862
11356 #, no-wrap
11357 msgid "B<printer>"
11358 msgstr ""
11359 
11360 #. type: Plain text
11361 #: doc/tin.5:1872
11362 msgid ""
11363 "The printer program with options that is to be used to print articles. The "
11364 "default is B<\\%lpr>(1)  for BSD machines and B<\\%lp>(1)  for SysV "
11365 "machines. Printing from B<\\%tin>(1)  may have been disabled by the System "
11366 "Administrator."
11367 msgstr ""
11368 
11369 #. type: Plain text
11370 #: doc/tin.5:1880
11371 msgid ""
11372 "If ON show empty ''Followup-To:'' header when editing an article.  Default "
11373 "is OFF."
11374 msgstr ""
11375 
11376 #. type: TP
11377 #: doc/tin.5:1886
11378 #, no-wrap
11379 msgid "B<quote_style>"
11380 msgstr ""
11381 
11382 #. type: Plain text
11383 #: doc/tin.5:1892
11384 msgid ""
11385 "This bit coded integer value controls how articles are to be quoted when "
11386 "following up or replying to them. Any of the following options can be "
11387 "combined by adding all relevant values. Default is 5, which means that quote "
11388 "characters are compressed and empty lines are quoted."
11389 msgstr ""
11390 
11391 #. type: Plain text
11392 #: doc/tin.5:1897
11393 msgid ""
11394 "B<Compress quotes> Compress quote characters together when quoting multiple "
11395 "times (for example, 'E<gt> E<gt> E<gt>' will be turned into "
11396 "'E<gt>E<gt>E<gt>'). This option is on by default."
11397 msgstr ""
11398 
11399 #. type: Plain text
11400 #: doc/tin.5:1903
11401 msgid ""
11402 "B<Quote Signatures> This option is off by default. Signatures are always "
11403 "quoted regardless of this option when you are viewing an article in raw mode "
11404 "B<PageToggleRaw> ('B<^H>') and followup or reply to it. Signatures are never "
11405 "quoted regardless of this option when B<show_signatures> is off."
11406 msgstr ""
11407 
11408 #. type: Plain text
11409 #: doc/tin.5:1905
11410 msgid "B<Quote empty lines> This option is on by default."
11411 msgstr ""
11412 
11413 #. type: TP
11414 #: doc/tin.5:1906
11415 #, no-wrap
11416 msgid "B<quote_regex>"
11417 msgstr ""
11418 
11419 #. type: Plain text
11420 #: doc/tin.5:1913
11421 msgid ""
11422 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
11423 "matching lines are shown in B<col_quote>. If B<quote_regex> is blank, then "
11424 "B<\\%tin>(1)  uses a built-in default."
11425 msgstr ""
11426 
11427 #. type: TP
11428 #: doc/tin.5:1913
11429 #, no-wrap
11430 msgid "B<quote_regex2>"
11431 msgstr ""
11432 
11433 #. type: Plain text
11434 #: doc/tin.5:1920
11435 msgid ""
11436 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
11437 "matching lines are shown in B<col_quote2>. If B<quote_regex2> is blank, then "
11438 "B<\\%tin>(1)  uses a built-in default."
11439 msgstr ""
11440 
11441 #. type: TP
11442 #: doc/tin.5:1920
11443 #, no-wrap
11444 msgid "B<quote_regex3>"
11445 msgstr ""
11446 
11447 #. type: Plain text
11448 #: doc/tin.5:1927
11449 msgid ""
11450 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
11451 "matching lines are shown in B<col_quote3>. If B<quote_regex3> is blank, then "
11452 "B<\\%tin>(1)  uses a built-in default."
11453 msgstr ""
11454 
11455 #. type: TP
11456 #: doc/tin.5:1927
11457 #, no-wrap
11458 msgid "B<recent_time>"
11459 msgstr ""
11460 
11461 #. type: TP
11462 #: doc/tin.5:1931
11463 #, no-wrap
11464 msgid "B<render_bidi>"
11465 msgstr ""
11466 
11467 #. type: TP
11468 #: doc/tin.5:1935
11469 #, no-wrap
11470 msgid "B<reread_active_file_secs>"
11471 msgstr ""
11472 
11473 #. type: TP
11474 #: doc/tin.5:1944
11475 #, no-wrap
11476 msgid "B<score_limit_kill>"
11477 msgstr ""
11478 
11479 #. type: TP
11480 #: doc/tin.5:1948
11481 #, no-wrap
11482 msgid "B<score_limit_select>"
11483 msgstr ""
11484 
11485 #. type: TP
11486 #: doc/tin.5:1952
11487 #, no-wrap
11488 msgid "B<score_kill>"
11489 msgstr ""
11490 
11491 #. type: TP
11492 #: doc/tin.5:1956
11493 #, no-wrap
11494 msgid "B<score_select>"
11495 msgstr ""
11496 
11497 #. type: TP
11498 #: doc/tin.5:1960
11499 #, no-wrap
11500 msgid "B<scroll_lines>"
11501 msgstr ""
11502 
11503 #. type: TP
11504 #: doc/tin.5:1968
11505 #, no-wrap
11506 msgid "B<select_format>"
11507 msgstr ""
11508 
11509 #. type: Plain text
11510 #: doc/tin.5:1972
11511 msgid ""
11512 "The format string used for the Selection level. Default is \"%f\\ %n\\ %U\\ "
11513 "\\ %G\\ \\ %d\". The following substitutions are supported:"
11514 msgstr ""
11515 
11516 #. type: ta
11517 #: doc/tin.5:1974
11518 #, no-wrap
11519 msgid "\\w'%G    'u +\\w'current group number'u"
11520 msgstr ""
11521 
11522 #. type: Plain text
11523 #: doc/tin.5:1981
11524 #, no-wrap
11525 msgid ""
11526 "%G\tgroup name\n"
11527 "%U\tunread count\n"
11528 "%d\tdescription\n"
11529 "%f\tgroup flag\n"
11530 "%n\tcurrent group number\n"
11531 "%%\t%\n"
11532 msgstr ""
11533 
11534 #. type: TP
11535 #: doc/tin.5:1983
11536 #, no-wrap
11537 msgid "B<sort_function>"
11538 msgstr ""
11539 
11540 #. type: TP
11541 #: doc/tin.5:2014
11542 #, no-wrap
11543 msgid "B<show_description>"
11544 msgstr ""
11545 
11546 #. type: Plain text
11547 #: doc/tin.5:2023
11548 msgid ""
11549 "If ON show a short group description text after newsgroup name at the group "
11550 "selection level. The ''B<-d>'' command-line flag will override the setting "
11551 "and turn descriptions off. The text used is taken from the "
11552 "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/newsgroups> file and if supported (requires "
11553 "B<\\%tin>(1)  to be build with mh-mail-handling support) from "
11554 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/mailgroups> for mailgroups. Default is ON."
11555 msgstr ""
11556 
11557 #. type: TP
11558 #: doc/tin.5:2045
11559 #, no-wrap
11560 msgid "B<show_only_unread_groups>"
11561 msgstr ""
11562 
11563 #. type: Plain text
11564 #: doc/tin.5:2052
11565 msgid "If OFF don't show signatures when displaying articles. Default is ON."
11566 msgstr ""
11567 
11568 #. type: Plain text
11569 #: doc/tin.5:2066
11570 msgid ""
11571 "The path that specifies the signature file to use when posting, following up "
11572 "to or replying to an article. If the path is a directory then the signature "
11573 "will be randomly generated from files that are in the specified "
11574 "directory. If the path starts with a ! the program the path points to will "
11575 "be executed to generate a signature.  B<\\%tin>(1)  will pass the name of "
11576 "the current newsgroup as argument to the program. --none will suppress any "
11577 "signature.  Default is I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig>."
11578 msgstr ""
11579 
11580 #. type: TP
11581 #: doc/tin.5:2069
11582 #, no-wrap
11583 msgid "B<slashes_regex>"
11584 msgstr ""
11585 
11586 #. type: Plain text
11587 #: doc/tin.5:2076
11588 msgid ""
11589 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
11590 "matching words are shown in B<col_markslash> or B<mono_markslash>. If "
11591 "B<slashes_regex> is blank, then B<\\%tin>(1)  uses a built-in default."
11592 msgstr ""
11593 
11594 #. type: TP
11595 #: doc/tin.5:2122
11596 #, no-wrap
11597 msgid "B<spamtrap_warning_addresses>"
11598 msgstr ""
11599 
11600 #. type: TP
11601 #: doc/tin.5:2129
11602 #, no-wrap
11603 msgid "B<stars_regex>"
11604 msgstr ""
11605 
11606 #. type: Plain text
11607 #: doc/tin.5:2136
11608 msgid ""
11609 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
11610 "matching words are shown in B<col_markstar> or B<mono_markstar>. If "
11611 "B<stars_regex> is blank, then B<\\%tin>(1)  uses a built-in default."
11612 msgstr ""
11613 
11614 #. type: TP
11615 #: doc/tin.5:2141
11616 #, no-wrap
11617 msgid "B<strip_blanks>"
11618 msgstr ""
11619 
11620 #. type: TP
11621 #: doc/tin.5:2145
11622 #, no-wrap
11623 msgid "B<strip_bogus>"
11624 msgstr ""
11625 
11626 #. type: TP
11627 #: doc/tin.5:2154
11628 #, no-wrap
11629 msgid "B<strip_newsrc>"
11630 msgstr ""
11631 
11632 #. type: TP
11633 #: doc/tin.5:2158
11634 #, no-wrap
11635 msgid "B<strokes_regex>"
11636 msgstr ""
11637 
11638 #. type: Plain text
11639 #: doc/tin.5:2165
11640 msgid ""
11641 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
11642 "matching words are shown in B<col_markstroke> or B<mono_markstroke>.  If "
11643 "B<strokes_regex> is blank, then B<\\%tin>(1)  uses a built-in default."
11644 msgstr ""
11645 
11646 #. type: Plain text
11647 #: doc/tin.5:2170
11648 msgid ""
11649 "Decode German style TeX umlaut codes to ISO If ON, show \"a as Umlaut-a, "
11650 "etc. Default is OFF. This behavior can also be toggled in the article viewer "
11651 "via B<PageToggleTex2iso> ('B<\">')."
11652 msgstr ""
11653 
11654 #. type: Plain text
11655 #: doc/tin.5:2180
11656 msgid ""
11657 "Defines which threading method to use. The choices are: 0) Don't thread, 1) "
11658 "Thread on Subject only 2) Thread on References only, 3) Thread on References "
11659 "then Subject (default)  4) Thread multipart articles on Subject.  5) Thread "
11660 "on Percentage Match of the Subjects It's also possible to set the threading "
11661 "type on a per group basis by setting the group attribute variable "
11662 "B<thread_articles> to 0 - 5 in the file "
11663 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/attributes>."
11664 msgstr ""
11665 
11666 #. type: Plain text
11667 #: doc/tin.5:2184
11668 msgid ""
11669 "The format string used for the Thread level. Default is \"%n\\ %m\\ \\ "
11670 "[%L]\\ \\ %T\\ \\ %F\". The following substitutions are supported:"
11671 msgstr ""
11672 
11673 #. type: ta
11674 #: doc/tin.5:2186
11675 #, no-wrap
11676 msgid "\\w'%G    'u +\\w'from, name and/or address'u"
11677 msgstr ""
11678 
11679 #. type: Plain text
11680 #: doc/tin.5:2197
11681 #, no-wrap
11682 msgid ""
11683 "%D\tdate\n"
11684 "%F\tfrom, name and/or address\n"
11685 "%I\tinitials\n"
11686 "%L\tline count\n"
11687 "%M\tmessage-id\n"
11688 "%S\tscore\n"
11689 "%T\tthread tree\n"
11690 "%m\tarticle marks\n"
11691 "%n\tcurrent article number\n"
11692 "%%\t%\n"
11693 msgstr ""
11694 
11695 #. type: Plain text
11696 #: doc/tin.5:2204
11697 msgid ""
11698 "Defines how close the subjects must match while threading by Percentage "
11699 "Match for threads to be considered part of a single thread. This value is in "
11700 "the range 0 to 100. The default is 75."
11701 msgstr ""
11702 
11703 #. type: TP
11704 #: doc/tin.5:2208
11705 #, no-wrap
11706 msgid "B<thread_score>"
11707 msgstr ""
11708 
11709 #. type: TP
11710 #: doc/tin.5:2220
11711 #, no-wrap
11712 msgid "B<translit>"
11713 msgstr ""
11714 
11715 #. type: TP
11716 #: doc/tin.5:2251
11717 #, no-wrap
11718 msgid "B<underscores_regex>"
11719 msgstr ""
11720 
11721 #. type: Plain text
11722 #: doc/tin.5:2258
11723 msgid ""
11724 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
11725 "matching words are shown in B<col_markdash> or B<mono_markdash>. If "
11726 "B<underscores_regex> is blank, then B<\\%tin>(1)  uses a built-in default."
11727 msgstr ""
11728 
11729 #. type: TP
11730 #: doc/tin.5:2258
11731 #, no-wrap
11732 msgid "B<unlink_article>"
11733 msgstr ""
11734 
11735 #. type: Plain text
11736 #: doc/tin.5:2262
11737 msgid ""
11738 "If ON remove I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.article> after posting. Default is "
11739 "ON."
11740 msgstr ""
11741 
11742 #. type: TP
11743 #: doc/tin.5:2262
11744 #, no-wrap
11745 msgid "B<url_handler>"
11746 msgstr ""
11747 
11748 #. type: TP
11749 #: doc/tin.5:2267
11750 #, no-wrap
11751 msgid "B<url_highlight>"
11752 msgstr ""
11753 
11754 #. type: TP
11755 #: doc/tin.5:2270
11756 #, no-wrap
11757 msgid "B<use_color>"
11758 msgstr ""
11759 
11760 #. type: Plain text
11761 #: doc/tin.5:2275
11762 msgid "If enabled B<\\%tin>(1)  uses ANSI-colors. Default is OFF."
11763 msgstr ""
11764 
11765 #. type: TP
11766 #: doc/tin.5:2275
11767 #, no-wrap
11768 msgid "B<use_keypad>"
11769 msgstr ""
11770 
11771 #. type: Plain text
11772 #: doc/tin.5:2278
11773 msgid "Use scroll keys on keypad. Default is OFF."
11774 msgstr ""
11775 
11776 #. type: TP
11777 #: doc/tin.5:2278
11778 #, no-wrap
11779 msgid "B<use_mouse>"
11780 msgstr ""
11781 
11782 #. type: TP
11783 #: doc/tin.5:2284
11784 #, no-wrap
11785 msgid "B<use_slrnface>"
11786 msgstr ""
11787 
11788 #. type: Plain text
11789 #: doc/tin.5:2296
11790 msgid ""
11791 "If enabled B<\\%slrnface>(1)  will be used to interpret the ''X-Face:'' "
11792 "header. For this option to have any effect, B<\\%tin>(1)  must be running in "
11793 "a B<\\%xterm>(1x)  and B<\\%slrnface>(1)  must be in your $B<PATH>. Default "
11794 "is OFF."
11795 msgstr ""
11796 
11797 #. type: TP
11798 #: doc/tin.5:2296
11799 #, no-wrap
11800 msgid "B<utf8_graphics>"
11801 msgstr ""
11802 
11803 #. type: TP
11804 #: doc/tin.5:2300
11805 #, no-wrap
11806 msgid "B<verbatim_begin_regex>"
11807 msgstr ""
11808 
11809 #. type: Plain text
11810 #: doc/tin.5:2304
11811 msgid ""
11812 "A regular expression that tin will use to find the begin of a verbatim "
11813 "block.  Default is #v+"
11814 msgstr ""
11815 
11816 #. type: TP
11817 #: doc/tin.5:2304
11818 #, no-wrap
11819 msgid "B<verbatim_end_regex>"
11820 msgstr ""
11821 
11822 #. type: Plain text
11823 #: doc/tin.5:2308
11824 msgid ""
11825 "A regular expression that tin will use to find the end of a verbatim block.  "
11826 "Default is #v-"
11827 msgstr ""
11828 
11829 #. type: Plain text
11830 #: doc/tin.5:2312
11831 msgid "If ON verbatim blocks will be detected.  Default is ON"
11832 msgstr ""
11833 
11834 #. type: TP
11835 #: doc/tin.5:2312
11836 #, no-wrap
11837 msgid "B<wildcard>"
11838 msgstr ""
11839 
11840 #. type: Plain text
11841 #: doc/tin.5:2328
11842 msgid ""
11843 "Allows you to select how B<\\%tin>(1)  matches strings. The default is 0 and "
11844 "uses the wildmat notation, which is how this has traditionally been "
11845 "handled.  Setting this to 1 allows you to use B<\\%perl>(1)  compatible "
11846 "regular expressions B<\\%pcre>(3).  (see also B<\\%perlre>(1)  and "
11847 "B<\\%pcrepattern>(3)).  You will probably want to update your filter file if "
11848 "you use this regularly.  NB: Newsgroup names will always be matched using "
11849 "the wildmat notation."
11850 msgstr ""
11851 
11852 #. type: TP
11853 #: doc/tin.5:2328
11854 #, no-wrap
11855 msgid "B<word_h_display_marks>"
11856 msgstr ""
11857 
11858 #. type: TP
11859 #: doc/tin.5:2340
11860 #, no-wrap
11861 msgid "B<word_highlight>"
11862 msgstr ""
11863 
11864 #. type: TP
11865 #: doc/tin.5:2348
11866 #, no-wrap
11867 msgid "B<wrap_column>"
11868 msgstr ""
11869 
11870 #. type: TP
11871 #: doc/tin.5:2364
11872 #, no-wrap
11873 msgid "B<xpost_quote_format>"
11874 msgstr ""
11875 
11876 #. type: Plain text
11877 #: doc/tin.5:2380
11878 msgid ""
11879 "Yet another global configuration file with \"I<variable>=I<value>\" "
11880 "pairs. This one is for the more general options which usually can't be "
11881 "controlled via I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/tinrc> and/or "
11882 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc> like resetting (to override the "
11883 "built-in default) the I<newslibdir>."
11884 msgstr ""
11885 
11886 #. type: TP
11887 #: doc/tin.5:2380
11888 #, no-wrap
11889 msgid "B<domainname>"
11890 msgstr ""
11891 
11892 #. type: Plain text
11893 #: doc/tin.5:2383
11894 msgid "Sets a global domain name used in From lines"
11895 msgstr ""
11896 
11897 #. type: Plain text
11898 #: doc/tin.5:2387
11899 msgid ""
11900 "Defines the name of your organization. $B<ORGANIZATION> overrides any "
11901 "specified value."
11902 msgstr ""
11903 
11904 #. type: TP
11905 #: doc/tin.5:2387
11906 #, no-wrap
11907 msgid "B<newslibdir>"
11908 msgstr ""
11909 
11910 #. type: Plain text
11911 #: doc/tin.5:2392
11912 msgid ""
11913 "Defines the default place for some configuration files, common values are "
11914 "I</usr/lib/news>, I</var/lib/news>, I</usr/local/lib/news> or "
11915 "I</news/db>. $B<TIN_LIBDIR> overrides any specified value."
11916 msgstr ""
11917 
11918 #. type: TP
11919 #: doc/tin.5:2392
11920 #, no-wrap
11921 msgid "B<bugaddress>"
11922 msgstr ""
11923 
11924 #. type: Plain text
11925 #: doc/tin.5:2398
11926 msgid ""
11927 "Defines the email address to which users can send bug reports using a "
11928 "built-in function. The default points to a developers mailing list located "
11929 "at tin.org. You might want to change this address to one of your local "
11930 "administration if you want to deal with your lusers problems on your own."
11931 msgstr ""
11932 
11933 #. type: TP
11934 #: doc/tin.5:2398
11935 #, no-wrap
11936 msgid "B<inewsdir>"
11937 msgstr ""
11938 
11939 #. type: Plain text
11940 #: doc/tin.5:2403
11941 msgid "Defines the directory containing of the B<\\%inews>(1)  executable"
11942 msgstr ""
11943 
11944 #. type: Plain text
11945 #: doc/tin.5:2407
11946 msgid ""
11947 "Default charset to be used in MIME's ''Content-Type:'' "
11948 "header. $B<MM_CHARSET> overrides any specified value."
11949 msgstr ""
11950 
11951 #. type: Plain text
11952 #: doc/tin.5:2410
11953 msgid "Default encoding scheme used in MIME articles. 8bit might be the best value."
11954 msgstr ""
11955 
11956 #. type: Plain text
11957 #: doc/tin.5:2414
11958 msgid ""
11959 "Default encoding scheme used in MIME letters. quoted-printable is a good "
11960 "choice here."
11961 msgstr ""
11962 
11963 #. type: TP
11964 #: doc/tin.5:2414
11965 #, no-wrap
11966 msgid "B<disable_gnksa_domain_check>"
11967 msgstr ""
11968 
11969 #. type: Plain text
11970 #: doc/tin.5:2420
11971 msgid ""
11972 "Allow unregistered top level domains. As the list of valid TLDs is no longer "
11973 "actively maintained the default was changed to ON starting with B<\\%tin>(1)  "
11974 "version 2.1.5"
11975 msgstr ""
11976 
11977 #. type: TP
11978 #: doc/tin.5:2420
11979 #, no-wrap
11980 msgid "B<disable_sender>"
11981 msgstr ""
11982 
11983 #. type: Plain text
11984 #: doc/tin.5:2424
11985 msgid ""
11986 "Don't generate a ''Sender:'' header. This has an effect only if "
11987 "B<inews_prog> is set to --internal."
11988 msgstr ""
11989 
11990 #. type: TP
11991 #: doc/tin.5:2424
11992 #, no-wrap
11993 msgid "B<spooldir>"
11994 msgstr ""
11995 
11996 #. type: Plain text
11997 #: doc/tin.5:2429
11998 msgid ""
11999 "Base of your newsspool (Bnews, Cnews and INN traditional spool style), "
12000 "common values are I</var/spool/news>, I</usr/spool/news>, I</news/spool>.  "
12001 "$B<TIN_SPOOLDIR> overrides any specified value."
12002 msgstr ""
12003 
12004 #. type: TP
12005 #: doc/tin.5:2429
12006 #, no-wrap
12007 msgid "B<overviewdir>"
12008 msgstr ""
12009 
12010 #. type: Plain text
12011 #: doc/tin.5:2437
12012 msgid ""
12013 "Base of your NOV database B<\\%newsoverview>(5)  (tradspool style; might be "
12014 "the same dir as I<spooldir>), common values are I</var/spool/overview>, "
12015 "I</usr/spool/overview>, I</news/overview>. $B<TIN_NOVROOTDIR> overrides any "
12016 "specified value."
12017 msgstr ""
12018 
12019 #. type: TP
12020 #: doc/tin.5:2437
12021 #, no-wrap
12022 msgid "B<overviewfile>"
12023 msgstr ""
12024 
12025 #. type: Plain text
12026 #: doc/tin.5:2441
12027 msgid ""
12028 "Name of a single overview file, common values are I<.overview>, "
12029 "I<over.view>. $B<TIN_NOVFILENAME> overrides any specified value."
12030 msgstr ""
12031 
12032 #. type: TP
12033 #: doc/tin.5:2441
12034 #, no-wrap
12035 msgid "B<overviewfmtfile>"
12036 msgstr ""
12037 
12038 #. type: Plain text
12039 #: doc/tin.5:2446
12040 msgid ""
12041 "Full pathname of your newssystem's overview.fmt file; usually the "
12042 "overview.fmt file is in I<newslibdir>, so you only have to change this "
12043 "setting if your configuration differs."
12044 msgstr ""
12045 
12046 #. type: TP
12047 #: doc/tin.5:2446
12048 #, no-wrap
12049 msgid "B<activefile>"
12050 msgstr ""
12051 
12052 #. type: Plain text
12053 #: doc/tin.5:2452
12054 msgid ""
12055 "Full pathname of your newssystem's active file; usually the active file "
12056 "resides in I<newslibdir> and is named I<active>, so you only have to change "
12057 "this setting if your configuration differs. $B<TIN_ACTIVEFILE> overrides any "
12058 "specified value."
12059 msgstr ""
12060 
12061 #. type: TP
12062 #: doc/tin.5:2452
12063 #, no-wrap
12064 msgid "B<activetimesfile>"
12065 msgstr ""
12066 
12067 #. type: Plain text
12068 #: doc/tin.5:2457
12069 msgid ""
12070 "Full pathname of your newssystem's active.times file; usually the "
12071 "active.times file is I<newslibdir>, so you only have to change this setting "
12072 "if your configuration differs."
12073 msgstr ""
12074 
12075 #. type: TP
12076 #: doc/tin.5:2457
12077 #, no-wrap
12078 msgid "B<newsgroupsfile>"
12079 msgstr ""
12080 
12081 #. type: Plain text
12082 #: doc/tin.5:2462
12083 msgid ""
12084 "Full pathname of your newssystem's newsgroups file; usually the newsgroups "
12085 "file is in I<newslibdir>, so you only have to change this setting if your "
12086 "configuration differs."
12087 msgstr ""
12088 
12089 #. type: TP
12090 #: doc/tin.5:2462
12091 #, no-wrap
12092 msgid "B<subscriptionsfile>"
12093 msgstr ""
12094 
12095 #. type: Plain text
12096 #: doc/tin.5:2467
12097 msgid ""
12098 "Full pathname of your newssystem's subscriptions file; usually the "
12099 "subscriptions file is in I<newslibdir>, so you only have to change this "
12100 "setting if your configuration differs."
12101 msgstr ""
12102 
12103 #. type: Plain text
12104 #: doc/tin.5:2471
12105 msgid "I</usr/local/share/locale/$LC_MESSAGES/LC_MESSAGES/tin.mo>"
12106 msgstr ""
12107 
12108 #. type: Plain text
12109 #: doc/tin.5:2475
12110 msgid ""
12111 "translation into language specified in $B<LC_ALL>, $B<LC_MESSAGES> or "
12112 "$B<LANG>"
12113 msgstr ""
12114 
12115 #. type: Plain text
12116 #: doc/tin.5:2489
12117 msgid ""
12118 "This file lists the newsgroups that the local site receives. Each newsgroup "
12119 "should be listed only once. Each line specifies one group; within each "
12120 "newsgroup, articles are assigned unique names, which are monotonically "
12121 "increasing numbers."
12122 msgstr ""
12123 
12124 #.  TODO: IIRC tin issues just a warning in that case?
12125 #. type: Plain text
12126 #: doc/tin.5:2494
12127 msgid ""
12128 "If an article is posted to newsgroups not mentioned in this file, those "
12129 "newsgroups are ignored.  If no valid newsgroups are specified, the article "
12130 "is rejected."
12131 msgstr ""
12132 
12133 #. type: Plain text
12134 #: doc/tin.5:2497
12135 msgid ""
12136 "Each line consists of four space-separated fields \"I<name> I<highmark> "
12137 "I<lowmark> I<flags>\"."
12138 msgstr ""
12139 
12140 #. type: TP
12141 #: doc/tin.5:2497 doc/tin.5:2550
12142 #, no-wrap
12143 msgid "B<name>"
12144 msgstr ""
12145 
12146 #. type: TP
12147 #: doc/tin.5:2500
12148 #, no-wrap
12149 msgid "B<highmark>"
12150 msgstr ""
12151 
12152 #. type: Plain text
12153 #: doc/tin.5:2503
12154 msgid "is the highest article number that has been used in that newsgroup"
12155 msgstr ""
12156 
12157 #. type: TP
12158 #: doc/tin.5:2503
12159 #, no-wrap
12160 msgid "B<lowmark>"
12161 msgstr ""
12162 
12163 #. type: Plain text
12164 #: doc/tin.5:2510
12165 msgid ""
12166 "is the lowest article number in the group; this number is not guaranteed to "
12167 "be accurate, and should only be taken to be a hint. Note that because of "
12168 "article cancellations, there may be gaps in the numbering sequence. If the "
12169 "lowest article number is greater than the highest article number, then there "
12170 "are no articles in the newsgroup."
12171 msgstr ""
12172 
12173 #. type: TP
12174 #: doc/tin.5:2510
12175 #, no-wrap
12176 msgid "B<flags>"
12177 msgstr ""
12178 
12179 #. type: Plain text
12180 #: doc/tin.5:2513
12181 msgid "can be one of those"
12182 msgstr ""
12183 
12184 #. type: TP
12185 #: doc/tin.5:2514
12186 #, no-wrap
12187 msgid "B<y>"
12188 msgstr ""
12189 
12190 #. type: Plain text
12191 #: doc/tin.5:2517
12192 msgid "local postings are allowed"
12193 msgstr ""
12194 
12195 #. type: TP
12196 #: doc/tin.5:2517
12197 #, no-wrap
12198 msgid "B<n>"
12199 msgstr ""
12200 
12201 #. type: Plain text
12202 #: doc/tin.5:2520
12203 msgid "no local postings are allowed, only remote ones"
12204 msgstr ""
12205 
12206 #. type: TP
12207 #: doc/tin.5:2520
12208 #, no-wrap
12209 msgid "B<m>"
12210 msgstr ""
12211 
12212 #. type: Plain text
12213 #: doc/tin.5:2523
12214 msgid "the group is moderated and all postings must be approved"
12215 msgstr ""
12216 
12217 #. type: TP
12218 #: doc/tin.5:2523
12219 #, no-wrap
12220 msgid "B<j>"
12221 msgstr ""