"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "tidy-html5-5.8.0/src/language_es.h" (16 Jul 2021, 5430 Bytes) of package /linux/www/tidy-html5-5.8.0.tar.gz:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested source page into HTML format using (guessed) C and C++ source code syntax highlighting (style: standard) with prefixed line numbers and code folding option. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file. For more information about "language_es.h" see the Fossies "Dox" file reference documentation and the last Fossies "Diffs" side-by-side code changes report: 5.4.0_vs_5.6.0.

    1 #ifndef language_es_h
    2 #define language_es_h
    3 /*
    4  * language_es.h
    5  * Localization support for HTML Tidy.
    6  *
    7  *
    8  * This file is a localization file for HTML Tidy. It will have been machine
    9  * generated or created and/or edited by hand. Both are valid options, but
   10  * please help keep our localization efforts simple to maintain by maintaining
   11  * the structure of this file, and changing the check box below if you make
   12  * changes (so others know the file origin):
   13  *
   14  * [X] THIS FILE IS MACHINE GENERATED. It is a localization file for the
   15  *     language (and maybe region) "es". The source of
   16  *     these strings is a gettext PO file in Tidy's source, probably called 
   17  *     "language_es.po".
   18  *
   19  * [ ] THIS FILE WAS HAND MODIFIED. Translators, please feel to edit this file
   20  *     directly (and check this box). If you prefer to edit PO files then use
   21  *     `poconvert.rb msgunfmt language_es.h` (our own
   22  *     conversion tool) to generate a fresh PO from this file first!
   23  *
   24  * (c) 2015-2017 HTACG
   25  * See tidy.h and access.h for the copyright notice.
   26  *
   27  * Template Created by Jim Derry on 01/14/2016.
   28  *
   29  * Orginating PO file metadata:
   30  *   PO_LAST_TRANSLATOR=jderry
   31  *   PO_REVISION_DATE=2017-10-03 12:44:37
   32  */
   33 
   34 #ifdef _MSC_VER
   35 #pragma execution_character_set("utf-8")
   36 #endif
   37 
   38 
   39 /**
   40  *  This language-specific function returns the correct pluralForm
   41  *  to use given n items, and is used as a member of each language
   42  *  definition.
   43  */
   44 static uint whichPluralForm_es(uint n) {
   45     /* Plural-Forms: nplurals=2; */
   46     return n != 1;
   47 }
   48 
   49 
   50 /**
   51  *  This structure specifies all of the strings needed by Tidy for a
   52  *  single language. Static definition in a header file makes it
   53  *  easy to include and exclude languages without tinkering with
   54  *  the build system.
   55  */
   56 static languageDefinition language_es = { whichPluralForm_es, {
   57     /***************************************
   58      ** This MUST be present and first. 
   59      ** Specify the code for this language.
   60      ***************************************/
   61     {/* Specify the ll or ll_cc language code here. */
   62       TIDY_LANGUAGE,          0, "es"
   63     },
   64     { TidyMakeClean,          0,        
   65         "Esta opción especifica si Tidy debe realizar la limpieza de algún legado etiquetas de "
   66         "presentación (actualmente <code>&lt;i&gt;</code>, <code>&lt;b&gt;</code>, <code>&lt;center&gt;</"
   67         "code> cuando encerrados dentro de las etiquetas apropiadas en línea y <code>&lt;font&gt;</"
   68         "code>). Si se establece en <code>yes</code>, entonces etiquetas existentes serán reemplazados "
   69         "con CSS <code>&lt;style&gt;</code> y estructural markup según corresponda. "
   70     },
   71     { TidyNCR,                0, "Esta opción especifica si Tidy debe permitir referencias de caracteres numéricos. "   },
   72     { TEXT_GENERAL_INFO_PLEA, 0,        
   73         "\n"
   74         "¿Le gustaría ver Tidy en un español correcto? Por favor considere \n"
   75         "ayudarnos a localizar HTML Tidy. Para más detalles consulte \n"
   76         "https://github.com/htacg/tidy-html5/blob/master/README/LOCALIZE.md \n"
   77     },
   78 
   79 #if SUPPORT_CONSOLE_APP
   80     { TC_TXT_HELP_LANG_1,     0,        
   81         "\n"
   82         "La opción -language (o -lang) indica el lenguaje Tidy debe \n"
   83         "utilizar para comunicar su salida. Tenga en cuenta que esto no es \n"
   84         "un servicio de traducción de documentos, y sólo afecta a los mensajes \n"
   85         "que Tidy comunica a usted. \n"
   86         "\n"
   87         "Cuando se utiliza la línea de comandos el argumento -language debe \n"
   88         "utilizarse antes de cualquier argumento que dan lugar a la producción, \n"
   89         "de lo contrario Tidy producirá la salida antes de que se conozca el \n"
   90         "idioma a utilizar. \n"
   91         "\n"
   92         "Además de los códigos de idioma estándar POSIX, Tidy es capaz de \n"
   93         "entender códigos de idioma legados de Windows. Tenga en cuenta que \n"
   94         "este lista indica los códigos Tidy entiende, y no indica que \n"
   95         "actualmente el idioma está instalado. \n"
   96         "\n"
   97         "La columna más a la derecha indica cómo Tidy comprenderá el \n"
   98         "legado nombre de Windows.\n"
   99         "\n"
  100         "Tidy está utilizando la configuración regional %s. \n"
  101         "\n"
  102     },
  103     { TC_TXT_HELP_LANG_2,     0,        
  104         "\n"
  105         "Los siguientes idiomas están instalados actualmente en Tidy. Tenga \n"
  106         "en cuenta que no hay garantía de que están completos; sólo quiere decir \n"
  107         "que un desarrollador u otro comenzaron a añadir el idioma indicado. \n"
  108         "\n"
  109         "Localizaciones incompletas por defecto se usan \"en\" cuando sea \n"
  110         "necesario. ¡Favor de informar los desarrolladores de estes casos! \n"
  111         "\n"
  112     },
  113     { TC_TXT_HELP_LANG_3,     0,        
  114         "\n"
  115         "Si Tidy es capaz de determinar la configuración regional entonces \n"
  116         "Tidy utilizará el lenguaje de forma automática de la configuración \n"
  117         "regional. Por ejemplo los sistemas de tipo Unix utilizan los variables \n"
  118         "$LANG y/o $LC_ALL. Consulte a su documentación del sistema para \n"
  119         "obtener más información.\n"
  120         "\n"
  121         "Tidy está utilizando la configuración regional %s. \n"
  122         "\n"
  123     },
  124 #endif /* SUPPORT_CONSOLE_APP */
  125 
  126     {/* This MUST be present and last. */
  127       TIDY_MESSAGE_TYPE_LAST, 0, NULL
  128     }
  129 
  130 }};
  131 
  132 
  133 #endif /* language_es_h */
  134