############################################ # Turkish - Cantek Cetin (circass@gmail.com) - Osman KARAGOZ (osmank3@gmail.com) # Codepage - UTF-8 ############################################ # # Translation Instructions: # # 1) only translate text after the = sign (translate the value not the key) # 2) make sure there is only one space between either side of the = sign # 3) be sure to include the language name, and your name/email at the top # 4) spell check # 5) please translate these instructions and include them with your lang.po # # You can submit your translations to vorzox@gmail.com ################## # Error messages # ################## error = hata failed = durdu: bad_input = kaynak biçimi desteklenmiyor. multi_out = --çoklu dosya çevirimi sırasında çıktı dosyası kullanılamaz. no_config = ayar dosyası bulunamadı...orjinal ayarlar kullanılıyor. unk_encoder = bunun için seçilen kodlayıcı bulunamadı: unk_decoder = bunun için seçilen kod okuyucu bulunamadı: no_decoder = uyarı: bu dosya uygun biçimde çevirilemedi: no_encoder = 'to' biçimin bu biçime çevirimi desteklenmiyor: no_encode_app = kodlama için uygun uygulama bulunamadı: no_decode_app = kod okuma için uygun uygulama bulunamadı: no_app = uygulama bulunamadı: no_outdir = çıktı dosyası yok. no_infile = bu bir dosya veya dizin değil: no_input = en az bir girdi dosyası belirlemelisiniz. no_read_tag = Dosya için etiket(tag) okunamadı: no_write_tag = Dosya için etiket(tag) yazılamadı: no_disc = Ses CD'si açılamadı: no_cddb = cddb girdisi bulunamadı.--nocddb seçeneğini kullanın. no_kdialog = kdialog bulunamadı. kde base paketini yükleyin. need_outdir = bir çıktı dizini belirtmelisiniz. encode_failed = çıkış durumunda kodlama durduruldu: decode_failed = çıkış durumunda kod okuma durduruldu: empty_dir = dizin boş, --recursive seçeneğini kullanmayı deneyin: opening_dir = dizin açılamadı: opening_file = dosya açılamadı: seek_help = seçenek listesi için 'pacpl --help' or 'pacpl --longhelp' komutlarını kullan. ########### # Notices # ########### converting = çeviriliyor: up_to_date = is up to date: update_version = A newer version of Perl Audio Converter exists: conv_comp = ..tamamlandı. removed_tmp = geçici dosya silindi: removed_src = kaynak dosya silindi: enc_fmts = kodlayıcı biçimleri: dec_fmts = kod okuyucu biçimleri: tag_info = dosya etiket(tag) bilgisi: write_tag_i = dosya için tag bilgisi yazılıyor: creating_dir = dizin oluşturuluyor: imported = eklenen modüller: debug = hata giderme: loaded_config = çağrılan ayar dosyası: ripping_track = Ses izleri kodlanıyor: total_converted = Toplam çevrilen dosya: overwrite = Bu isimde bir dosya var.üstüne yazmak için --overwrite komutunu kullan. show_encoders = kodlayıcılar show_decoders = kod okuyucular ####################################### # user prompts for Konqueror & Dolphin # ####################################### gui_overwrite = çıktı dosyası varsa üstüne yaz? (1 = evet, 0 = hayır) gui_bitrate = bitrate seç gui_freq = ses örnekleme oranı gui_chans = ses kanalları gui_fcomp = FLAC sıkıştırma seviyesi gui_acomp = APE sıkıştırma seviyesi gui_oggqual = Ogg Vorbis kalite seviyesi gui_spxqual = speex kalite seviyesi gui_aacqual = AAC/MP4/M4A kalite seviyesi gui_mpcqual = Musepack kalite seviyesi gui_ofmode = OptimFrog sıkıştırma modu gui_ofopt = OptimFrog optimizasyon seviyesi gui_bratio = BONK aşağı örnekleme oranı gui_bquanl = BONK quantanization seviyesi gui_bpsize = BONK predictor boyutu gui_outdir = Select output folder ################## # Help menu text # ################## to = çıktı biçimi recursive = dizinleri rekursif olarak �evir preserve = dizin yapısını koru formats = desteklenen kodlama/kod okuma biçimlerini listele only = sadece uzantıları eşleşen dosyaları çevir keep = keep files matching destination format jobs = number of simultaneous files to process help = yardım longhelp = tüm seçenek listesi version = versiyon bilgisini göster update = check for newer version usage = kullanım: pacpl --to [dosyalar/dizinler] orjopts = orjinal kodlayıcı ayarlarını kapat (0) eopts = kullanıcı tanımlı kodlayıcı seçenekleri dopts = kullanıcı tanımlı kod okuyucu seçenekleri nopts = user supplied normalize options outfile = çıktı dosya adı outdir = çıktı dizini dryrun = dosyaları çevirme overwrited = çıktı dosyasının üstüne yaz normalize = wav dosyasını kodlamadan önce normalle delete = çevirme tamamlandığında kaynak dosyayı sil encoder = alternatif kodlayıcı belirle decoder = alternatif kod okuyucu belirle verbose = detaylı bilgi göster user_opts = kullanıcı seçenekleri: enc_opts = kodlayıcı seçenekleri: bitrate = bitrate (orj. 128) freq = örnek oranı (orj. 44100) channels = ses kanal sayısı (orj. 2) effect = sox efekt (aiff/au/snd/raw/voc/smp/avr/cdr) fcomp = flac/fla sıkıştırma seviyesi (orj. 2) acomp = ape sıkıştırma seviyesi (orj. 3000) oggqual = ogg kalite seviyesi (orj. 3) spxqual = spx kalite seviyesi (orj. 8) aacqual = aac/mp4/m4a kalite seviyesi (orj. 100) mpcqual = mpc/mpp kalite seviyesi (orj. radio) ofmode = ofr/ofs mod (orj. normal) ofopt = ofr/ofs optimizasyon (orj. fast) bratio = bonk aşağı örnekleme oranı (orj. 2) bquanl = bonk quantization seviyesi (orj. 1.0) bpsize = bonk predictor boyutu (orj. 128) tag_opts = etiket(tag) seçenekleri: artist = sanatçı bilgisi gir title = başlık gir track = parça numarası gir year = albüm/parça yol/tarih ini gir album = album başlığını gir genre = tipini gir comment = yorumları gir taginfo = seçili dosya için etiket(tag) bilgilerini göster tag_usage = etiketleme(tagging) kullanım: pacpl [dosya(lar)] rip_opts = ses izleri kodlama seçenekleri: rip = virgül ile ayrılmış parçaların veya hepsinin ses izlerini kodla nocddb = cddb yi etkisiz kıl noinput = cddb interactivity i etkisiz kıl nscheme = isimlendirme şeması cdinfo = takılı disk için cddb bilgisini göster device = varsayılan = /dev/dvd rip_usage = ses izi kodlama kullanım: pacpl --rip [parça(lar)/all] --to