"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "libgphoto2-2.5.27/po/sv.po" (21 Feb 2021, 379018 Bytes) of package /linux/privat/libgphoto2-2.5.27.tar.bz2:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested source page into HTML format using (guessed) PO translation source code syntax highlighting (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file.

    1 # Swedish translation of gPhoto
    2 # Copyright © 2000, 2002, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.
    3 # This file is distributed under the same license as the libgphoto2 package.
    4 # Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se> 2000.
    5 # Stefan Björnelund <stefanb@update.uu.se> 2002.
    6 # Sverker Wiberg <sverkerw@update.uu.se> 2002.
    7 # Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com> 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020.
    8 #
    9 msgid ""
   10 msgstr ""
   11 "Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.25\n"
   12 "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
   13 "POT-Creation-Date: 2021-02-21 11:10+0100\n"
   14 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:25+0800\n"
   15 "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
   16 "Language-Team: Swedish <tp-sv-list@lists.sourceforge.net>\n"
   17 "Language: sv\n"
   18 "MIME-Version: 1.0\n"
   19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   21 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
   22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
   23 "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
   24 
   25 #: camlibs/adc65/adc65.c:242
   26 msgid ""
   27 "Adc65\n"
   28 "Benjamin Moos <benjamin@psnw.com>"
   29 msgstr ""
   30 "Adc65\n"
   31 "Benjamin Moos <benjamin@psnw.com>"
   32 
   33 #: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:546
   34 #, c-format
   35 msgid ""
   36 "Camera appears to not be using CompactFlash storage\n"
   37 "Unfortunately we do not support that at the moment :-(\n"
   38 msgstr ""
   39 "Kameran verkar inte använda CompactFlash-lagring\n"
   40 "Tyvärr saknar vi stöd för detta för tillfället :-(\n"
   41 
   42 #: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:549
   43 #, c-format
   44 msgid "Camera has taken %d pictures, and is using CompactFlash storage.\n"
   45 msgstr "Kameran har tagit %d bilder, och använder CompactFlash-lagring.\n"
   46 
   47 #: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:557
   48 msgid ""
   49 "agfa_cl20\n"
   50 "The Agfa CL20 Linux Driver People!\n"
   51 "     Email us at cl20@poeml.de    \n"
   52 " Visit us at http://cl20.poeml.de "
   53 msgstr ""
   54 "agfa_cl20\n"
   55 "Agfa CL20 Linux-drivrutinsutvecklare!\n"
   56 "     E-posta oss på cl20@poeml.de    \n"
   57 " Besök oss på http://cl20.poeml.de "
   58 
   59 #: camlibs/aox/library.c:109
   60 #, c-format
   61 msgid ""
   62 "Your USB camera has an Aox chipset.\n"
   63 "Number of lo-res PICs = %i\n"
   64 "Number of hi-res PICs = %i\n"
   65 "Number of PICs = %i\n"
   66 msgstr ""
   67 "Din USB-kamera har ett Aox-chip.\n"
   68 "Antal låg-uppl bilder = %i\n"
   69 "Antal hög-uppl bilder = %i\n"
   70 "Antal bilder = %i\n"
   71 
   72 #: camlibs/aox/library.c:122
   73 msgid ""
   74 "Aox generic driver\n"
   75 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
   76 msgstr ""
   77 "Aox generisk drivrutin\n"
   78 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
   79 
   80 #: camlibs/ax203/library.c:99
   81 #, c-format
   82 msgid "Your USB picture frame has a AX203 chipset\n"
   83 msgstr "Din USB-bildram har ett AX203-chip\n"
   84 
   85 #: camlibs/ax203/library.c:108
   86 msgid ""
   87 "AX203 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
   88 "The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
   89 "upload and delete pictures from the picture frame."
   90 msgstr ""
   91 "AX203-baserad bildram kommer med ett brett urval av upplösningar.\n"
   92 "Gphoto-drivrutinen för dessa enheter låter dig hämta,\n"
   93 "sända upp och ta bort bilder från bildramen."
   94 
   95 #: camlibs/ax203/library.c:121
   96 msgid ""
   97 "AX203 USB picture frame driver\n"
   98 "Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
   99 "This driver allows you to download, upload and delete pictures\n"
  100 "from the picture frame."
  101 msgstr ""
  102 "AX203 USB-bildramsdrivrutin\n"
  103 "Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
  104 "Denna drivrutin låter dig hämta, sända upp och ta bort bilder\n"
  105 "från bildramen."
  106 
  107 #: camlibs/ax203/library.c:443 camlibs/st2205/library.c:542
  108 msgid "Picture Frame Configuration"
  109 msgstr "Bildramskonfiguration"
  110 
  111 #: camlibs/ax203/library.c:446 camlibs/ax203/library.c:462
  112 #: camlibs/st2205/library.c:545 camlibs/st2205/library.c:569
  113 msgid "Synchronize frame data and time with PC"
  114 msgstr "Synkronisera bilddata och tid med PC"
  115 
  116 #: camlibs/barbie/barbie.c:359
  117 #, c-format
  118 msgid ""
  119 "Number of pictures: %i\n"
  120 "Firmware Version: %s"
  121 msgstr ""
  122 "Antal bilder: %i\n"
  123 "Version av fast programvara: %s"
  124 
  125 #: camlibs/barbie/barbie.c:367
  126 msgid ""
  127 "Barbie/HotWheels/WWF\n"
  128 "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
  129 "Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n"
  130 "Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n"
  131 "\n"
  132 "Reverse engineering of image data by:\n"
  133 "Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n"
  134 "\n"
  135 "Implemented using documents found on\n"
  136 "the web. Permission given by Vision."
  137 msgstr ""
  138 "Barbie/HotWheels/WWF\n"
  139 "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
  140 "Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n"
  141 "Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n"
  142 "\n"
  143 "Reverse engineering av bilddata av:\n"
  144 "Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n"
  145 "\n"
  146 "Implementerat med hjälp av dokument från\n"
  147 "nätet. Med tillstånd från Vision."
  148 
  149 #: camlibs/canon/canon.c:644
  150 #, c-format
  151 msgid "Could not create directory %s."
  152 msgstr "Kunde inte skapa katalogen %s."
  153 
  154 #: camlibs/canon/canon.c:647
  155 #, c-format
  156 msgid "Could not remove directory %s."
  157 msgstr "Kunde inte ta bort katalogen %s."
  158 
  159 #: camlibs/canon/canon.c:1210 camlibs/canon/canon.c:1597
  160 #: camlibs/canon/usb.c:559
  161 msgid "lock keys failed."
  162 msgstr "låsning av nycklar misslyckades."
  163 
  164 #: camlibs/canon/canon.c:1306 camlibs/canon/canon.c:1307
  165 msgid "*UNKNOWN*"
  166 msgstr "*OKÄND*"
  167 
  168 #: camlibs/canon/canon.c:1489
  169 #, c-format
  170 msgid ""
  171 "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
  172 "status %li"
  173 msgstr ""
  174 "canon_int_capture_image: första canon_usb_list_all_dirs() misslyckades med "
  175 "status %li"
  176 
  177 #: camlibs/canon/canon.c:1632
  178 #, c-format
  179 msgid ""
  180 "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status "
  181 "%i"
  182 msgstr ""
  183 "canon_int_capture_image: sista canon_usb_list_all_dirs() misslyckades med "
  184 "status %i"
  185 
  186 #: camlibs/canon/canon.c:2571
  187 #, c-format
  188 msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
  189 msgstr "Namnet ”%s” (%li tecken) är för långt, maximalt 30 tecken tillåts."
  190 
  191 #: camlibs/canon/canon.c:2987
  192 #, c-format
  193 msgid "Lower case letters in %s not allowed."
  194 msgstr "Gemena bokstäver i %s ej tillåtna."
  195 
  196 #: camlibs/canon/canon.c:3167
  197 #, c-format
  198 msgid ""
  199 "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
  200 msgstr ""
  201 "canon_int_list_directory: FEL: första meddelande för kort (%i < minimum %i)"
  202 
  203 #: camlibs/canon/canon.c:3189
  204 msgid ""
  205 "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first "
  206 "dirent"
  207 msgstr ""
  208 "canon_int_list_directory: Nådde slutet på paket medan första katalogposten "
  209 "undersöktes"
  210 
  211 #: camlibs/canon/canon.c:3274
  212 msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered"
  213 msgstr "canon_int_list_directory: trunkerad katalogpost anträffad"
  214 
  215 #: camlibs/canon/canon.c:3633
  216 msgid "File protected."
  217 msgstr "Filen skyddad."
  218 
  219 #: camlibs/canon/canon.c:3734
  220 #, c-format
  221 msgid ""
  222 "canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
  223 msgstr ""
  224 "canon_int_get_info_func: FEL: första meddelande för kort (%i < minimum %i)"
  225 
  226 #: camlibs/canon/canon.c:4038
  227 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
  228 msgstr "Kunde inte extrahera JPEG-miniatyrbild från data: Ingen början/slut"
  229 
  230 #: camlibs/canon/canon.c:4127
  231 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
  232 msgstr "Kunde inte extrahera JPEG-miniatyrbild från data: Data är inte JFIF"
  233 
  234 #: camlibs/canon/canon.h:156 camlibs/canon/canon.h:170
  235 #, c-format
  236 msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
  237 msgstr "NULL-parameter ”%s” i %s rad %i"
  238 
  239 #: camlibs/canon/canon.h:639
  240 #, c-format
  241 msgid ""
  242 "Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i."
  243 msgstr ""
  244 "Vet inte hur camera->port->type-värde %i aka 0x%x  %s rad %i ska hanteras."
  245 
  246 #: camlibs/canon/crc.c:234
  247 #, c-format
  248 msgid "FATAL ERROR: initial CRC value for length %d unknown\n"
  249 msgstr "FATALT FEL: initialt CRC-värde för längd %d okänd\n"
  250 
  251 #: camlibs/canon/crc.c:247
  252 #, c-format
  253 msgid "unable to guess initial CRC value\n"
  254 msgstr "kan ej gissa initialt CRC-värde\n"
  255 
  256 #: camlibs/canon/crc.c:274
  257 #, c-format
  258 msgid ""
  259 "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) "
  260 "#########################\n"
  261 msgstr ""
  262 "varning: CRC ej kontrollerad (lägg till längd %d, värde 0x%04x) "
  263 "#########################\n"
  264 
  265 #: camlibs/canon/library.c:96 camlibs/canon/library.c:1608
  266 msgid "Compatibility Mode"
  267 msgstr "Kompatibilitetsläge"
  268 
  269 #: camlibs/canon/library.c:97
  270 msgid "Thumbnail"
  271 msgstr "Miniatyrbild"
  272 
  273 #: camlibs/canon/library.c:98
  274 msgid "Full Image"
  275 msgstr "Fullständig bild"
  276 
  277 #: camlibs/canon/library.c:122 camlibs/canon/library.c:265
  278 #: camlibs/ptp2/config.c:1999 camlibs/ptp2/config.c:2010
  279 #: camlibs/ptp2/config.c:3354 camlibs/ptp2/config.c:3382
  280 #: camlibs/ptp2/config.c:4418 camlibs/ptp2/config.c:4463
  281 #: camlibs/ptp2/config.c:4504 camlibs/ptp2/config.c:4557
  282 #: camlibs/ptp2/config.c:4754 camlibs/ptp2/config.c:4767
  283 #: camlibs/ptp2/config.c:4771 camlibs/ptp2/config.c:4807
  284 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7773
  285 #, c-format
  286 msgid "Bulb"
  287 msgstr "Långtidsexponering"
  288 
  289 #: camlibs/canon/library.c:215
  290 msgid "Auto focus: one-shot"
  291 msgstr "Autofokus: enkelbildstagning"
  292 
  293 #: camlibs/canon/library.c:216
  294 msgid "Auto focus: AI servo"
  295 msgstr "Autofokus: AI-servo"
  296 
  297 #: camlibs/canon/library.c:217
  298 msgid "Auto focus: AI focus"
  299 msgstr "Autofokus: AI-fokus"
  300 
  301 #: camlibs/canon/library.c:218
  302 msgid "Manual focus"
  303 msgstr "Manuell fokus"
  304 
  305 #: camlibs/canon/library.c:223
  306 msgid "Beep off"
  307 msgstr "Pip av"
  308 
  309 #: camlibs/canon/library.c:224
  310 msgid "Beep on"
  311 msgstr "Pip på"
  312 
  313 #: camlibs/canon/library.c:229 camlibs/canon/library.c:280
  314 #: camlibs/ptp2/config.c:4174 camlibs/ptp2/config.c:6596
  315 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7383
  316 msgid "Flash off"
  317 msgstr "Blixt av"
  318 
  319 #: camlibs/canon/library.c:230
  320 msgid "Flash on"
  321 msgstr "Blixt på"
  322 
  323 #: camlibs/canon/library.c:231
  324 msgid "Flash auto"
  325 msgstr "Blixt auto"
  326 
  327 #: camlibs/canon/library.c:258
  328 msgid "AUTO"
  329 msgstr "AUTO"
  330 
  331 #: camlibs/canon/library.c:259 camlibs/ptp2/config.c:2006
  332 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7767
  333 msgid "P"
  334 msgstr "P"
  335 
  336 #: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/ptp.c:7768
  337 msgid "Tv"
  338 msgstr "Tv"
  339 
  340 #: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/ptp.c:7769
  341 msgid "Av"
  342 msgstr "Av"
  343 
  344 #: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:7770
  345 msgid "M"
  346 msgstr "M"
  347 
  348 #: camlibs/canon/library.c:263
  349 msgid "A-DEP"
  350 msgstr "A-DEP"
  351 
  352 #: camlibs/canon/library.c:264
  353 msgid "M-DEP"
  354 msgstr "M-DEP"
  355 
  356 #: camlibs/canon/library.c:266 camlibs/ptp2/config.c:5503
  357 msgid "Manual 2"
  358 msgstr "Manuell 2"
  359 
  360 #: camlibs/canon/library.c:267
  361 msgid "Far scene"
  362 msgstr "Avlägsen scen"
  363 
  364 #: camlibs/canon/library.c:268
  365 msgid "Fast shutter"
  366 msgstr "Snabb slutare"
  367 
  368 #: camlibs/canon/library.c:269
  369 msgid "Slow shutter"
  370 msgstr "Långsam slutare"
  371 
  372 #: camlibs/canon/library.c:270
  373 msgid "Night scene"
  374 msgstr "Nattscen"
  375 
  376 #: camlibs/canon/library.c:271
  377 msgid "Gray scale"
  378 msgstr "Gråskala"
  379 
  380 #: camlibs/canon/library.c:272 camlibs/konica/qm150.c:1015
  381 #: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/ptp2/config.c:1545
  382 #: camlibs/ptp2/config.c:4199 camlibs/ptp2/config.c:5597
  383 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7783 camlibs/ptp2/ptp.c:7918 camlibs/ricoh/library.c:331
  384 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:487 camlibs/sierra/sierra.c:998
  385 #: camlibs/sierra/sierra.c:1007 camlibs/sierra/sierra.c:1317
  386 msgid "Sepia"
  387 msgstr "Sepiabrunt"
  388 
  389 #: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/ptp2/config.c:2018
  390 #: camlibs/ptp2/config.c:2298 camlibs/ptp2/config.c:3647
  391 #: camlibs/ptp2/config.c:3649 camlibs/ptp2/config.c:3688
  392 #: camlibs/ptp2/config.c:3906 camlibs/ptp2/config.c:3925
  393 #: camlibs/ptp2/config.c:5358 camlibs/ptp2/ptp.c:7397 camlibs/ptp2/ptp.c:7598
  394 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7784 camlibs/st2205/library.c:515
  395 #: camlibs/st2205/library.c:528
  396 msgid "Portrait"
  397 msgstr "Porträtt"
  398 
  399 #: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:2286
  400 #: camlibs/ptp2/config.c:4158 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
  401 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:780 camlibs/sierra/olympus-desc.c:796
  402 msgid "Spot"
  403 msgstr "Punkt"
  404 
  405 #: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:243
  406 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/konica/qm150.c:1036
  407 #: camlibs/ptp2/config.c:3651 camlibs/ptp2/config.c:3665
  408 #: camlibs/ptp2/config.c:3908 camlibs/ptp2/config.c:3927
  409 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7399 camlibs/ptp2/ptp.c:7786 camlibs/ricoh/library.c:502
  410 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324
  411 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:642 camlibs/sierra/sierra.c:1118
  412 #: camlibs/sierra/sierra.c:1123 camlibs/sierra/sierra.c:1402
  413 #: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1607
  414 #: camlibs/sierra/sierra.c:1824
  415 msgid "Macro"
  416 msgstr "Makro"
  417 
  418 #: camlibs/canon/library.c:276
  419 msgid "BW"
  420 msgstr "BW"
  421 
  422 #: camlibs/canon/library.c:277
  423 msgid "PanFocus"
  424 msgstr "PanFokus"
  425 
  426 #: camlibs/canon/library.c:278 camlibs/ptp2/config.c:5354
  427 #: camlibs/ptp2/config.c:5594 camlibs/ptp2/ptp.c:7594 camlibs/ptp2/ptp.c:7915
  428 msgid "Vivid"
  429 msgstr "Livfull"
  430 
  431 #: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:2300
  432 #: camlibs/ptp2/config.c:5595 camlibs/ptp2/ptp.c:7789 camlibs/ptp2/ptp.c:7916
  433 msgid "Neutral"
  434 msgstr "Neutral"
  435 
  436 #: camlibs/canon/library.c:281
  437 msgid "Long shutter"
  438 msgstr "Långsam slutare"
  439 
  440 #: camlibs/canon/library.c:282
  441 msgid "Super macro"
  442 msgstr "Supermakro"
  443 
  444 #: camlibs/canon/library.c:283
  445 msgid "Foliage"
  446 msgstr "Lövverk"
  447 
  448 #: camlibs/canon/library.c:284
  449 msgid "Indoor"
  450 msgstr "Inomhus"
  451 
  452 #: camlibs/canon/library.c:285
  453 msgid "Fireworks"
  454 msgstr "Fyrverkerier"
  455 
  456 #: camlibs/canon/library.c:286
  457 msgid "Beach"
  458 msgstr "Strand"
  459 
  460 #: camlibs/canon/library.c:287 camlibs/ptp2/config.c:1494
  461 msgid "Underwater"
  462 msgstr "Under vatten"
  463 
  464 #: camlibs/canon/library.c:288
  465 msgid "Snow"
  466 msgstr "Snö"
  467 
  468 #: camlibs/canon/library.c:289
  469 msgid "Kids and pets"
  470 msgstr "Barn och husdjur"
  471 
  472 #: camlibs/canon/library.c:290
  473 msgid "Night snapshot"
  474 msgstr "Nattlig ögonblicksbild"
  475 
  476 #: camlibs/canon/library.c:291
  477 msgid "Digital macro"
  478 msgstr "Digital makro"
  479 
  480 #: camlibs/canon/library.c:292
  481 msgid "MyColors"
  482 msgstr "MinaFärger"
  483 
  484 #: camlibs/canon/library.c:293
  485 msgid "Photo in movie"
  486 msgstr "Foto i film"
  487 
  488 #: camlibs/canon/library.c:299 camlibs/ptp2/config.c:1505
  489 #: camlibs/ptp2/config.c:1514 camlibs/ptp2/config.c:2608
  490 #: camlibs/ptp2/config.c:6343 camlibs/ptp2/config.c:6354
  491 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7358
  492 msgid "RAW"
  493 msgstr "RAW"
  494 
  495 #: camlibs/canon/library.c:301
  496 msgid "RAW 2"
  497 msgstr "RAW 2"
  498 
  499 #: camlibs/canon/library.c:303 camlibs/ptp2/config.c:1518
  500 #: camlibs/ptp2/config.c:2617 camlibs/ptp2/config.c:2619
  501 msgid "Small Normal JPEG"
  502 msgstr "Liten normal JPEG"
  503 
  504 #: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2616
  505 #: camlibs/ptp2/config.c:2618
  506 msgid "Small Fine JPEG"
  507 msgstr "Liten detaljerad JPEG"
  508 
  509 #: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:1517
  510 #: camlibs/ptp2/config.c:2615
  511 msgid "Medium Normal JPEG"
  512 msgstr "Medium normal JPEG"
  513 
  514 #: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2614
  515 msgid "Medium Fine JPEG"
  516 msgstr "Medium detaljerad JPEG"
  517 
  518 #: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:1516
  519 #: camlibs/ptp2/config.c:2613
  520 msgid "Large Normal JPEG"
  521 msgstr "Stor normal JPEG"
  522 
  523 #: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:1515
  524 #: camlibs/ptp2/config.c:2612
  525 msgid "Large Fine JPEG"
  526 msgstr "Stor detaljerad JPEG"
  527 
  528 #: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2645
  529 #: camlibs/ptp2/config.c:2646
  530 msgid "RAW + Small Normal JPEG"
  531 msgstr "RAW + Liten normal JPEG"
  532 
  533 #: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2630
  534 #: camlibs/ptp2/config.c:2631
  535 msgid "RAW + Small Fine JPEG"
  536 msgstr "RAW + Liten detaljerad JPEG"
  537 
  538 #: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2641
  539 msgid "RAW + Medium Normal JPEG"
  540 msgstr "RAW + Medium normal JPEG"
  541 
  542 #: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2626
  543 msgid "RAW + Medium Fine JPEG"
  544 msgstr "RAW + Medium detaljerad JPEG"
  545 
  546 #: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2637
  547 msgid "RAW + Large Normal JPEG"
  548 msgstr "RAW + Stor normal JPEG"
  549 
  550 #: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2622
  551 msgid "RAW + Large Fine JPEG"
  552 msgstr "RAW + Stor detaljerad JPEG"
  553 
  554 #: camlibs/canon/library.c:367
  555 msgid ""
  556 "This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
  557 " and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n"
  558 " mode. It also supports a small number of Canon digital camcorders\n"
  559 " with still image capability.\n"
  560 "It includes code for communicating over a serial port or USB connection,\n"
  561 " but not (yet) over IEEE 1394 (Firewire).\n"
  562 "It is designed to work with over 70 models as old as the PowerShot A5\n"
  563 " and Pro70 of 1998 and as new as the PowerShot A510 and EOS 350D of\n"
  564 " 2005.\n"
  565 "It has not been verified against the EOS 1D or EOS 1Ds.\n"
  566 "For the A50, using 115200 bps may effectively be slower than using 57600\n"
  567 "If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your\n"
  568 " computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n"
  569 msgstr ""
  570 "Detta är drivrutinen för Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
  571 " och EOS Digital-kameror i deras naturliga (ibland kallat ”normala”)\n"
  572 " läge. Den har också stöd för ett litet antal Canon videokameror\n"
  573 " med stillbildskapacitet.\n"
  574 "Den inkluderar kod för kommunikation för en serieport eller USB-anslutning,\n"
  575 " men (ännu) inte över IEEE 1394 (Firewire).\n"
  576 "Den är designad för att fungera med över 70 modeller så pass gamla som "
  577 "PowerShot A5\n"
  578 " och Pro70 från 1998 och så pass nya som PowerShot A510 och EOS 350D från\n"
  579 " 2005.\n"
  580 "Den har inte blivit verifierad mot EOS 1D eller EOS 1Ds.\n"
  581 "För A50, kan användning av 115200 bps i praktiken vara långsammare än att "
  582 "använda 57600\n"
  583 "Om du upplever många seriella överföringsfel, prova att låta din dator\n"
  584 " vara så inaktiv som möjligt (d.v.s. ingen diskaktivitet)\n"
  585 
  586 #: camlibs/canon/library.c:489
  587 #, c-format
  588 msgid "Camera unavailable: %s"
  589 msgstr "Kameran ej tillgänglig: %s"
  590 
  591 #: camlibs/canon/library.c:509
  592 msgid "Switching Camera Off"
  593 msgstr "Stänger av kameran"
  594 
  595 #: camlibs/canon/library.c:579 camlibs/canon/library.c:613
  596 msgid "Error capturing image"
  597 msgstr "Fel vid fotografering"
  598 
  599 #: camlibs/canon/library.c:669 camlibs/canon/library.c:1102
  600 #, c-format
  601 msgid "Could not get disk name: %s"
  602 msgstr "Kunde inte få tag på disknamn: %s"
  603 
  604 #: camlibs/canon/library.c:670 camlibs/canon/library.c:1103
  605 msgid "No reason available"
  606 msgstr "Ingen anledning tillgänglig"
  607 
  608 #: camlibs/canon/library.c:677
  609 #, c-format
  610 msgid "Could not get disk info: %s"
  611 msgstr "Kunde inte få tag på disk info: %s"
  612 
  613 #: camlibs/canon/library.c:746
  614 #, c-format
  615 msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)"
  616 msgstr "Internt fel #1 i get_file_func() (%s rad %i)"
  617 
  618 #: camlibs/canon/library.c:769
  619 #, c-format
  620 msgid "No audio file could be found for %s"
  621 msgstr "Ingen ljudfil kunde hittas för %s"
  622 
  623 #: camlibs/canon/library.c:1025
  624 #, c-format
  625 msgid ""
  626 "  Drive %s\n"
  627 "  %11s bytes total\n"
  628 "  %11s bytes available"
  629 msgstr ""
  630 "  Enhet %s\n"
  631 "  %11s byte totalt\n"
  632 "  %11s byte tillgängliga"
  633 
  634 #: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1039
  635 #: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/canon/library.c:1946
  636 msgid "AC adapter"
  637 msgstr "Nätadapter"
  638 
  639 #: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1039
  640 #: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/canon/library.c:1946
  641 msgid "on battery"
  642 msgstr "på batteri"
  643 
  644 #: camlibs/canon/library.c:1035 camlibs/canon/library.c:1942
  645 msgid "power OK"
  646 msgstr "ström OK"
  647 
  648 #: camlibs/canon/library.c:1035 camlibs/canon/library.c:1942
  649 msgid "power bad"
  650 msgstr "ström dålig"
  651 
  652 #: camlibs/canon/library.c:1043
  653 #, c-format
  654 msgid "not available: %s"
  655 msgstr "ej tillgänglig: %s"
  656 
  657 #: camlibs/canon/library.c:1069
  658 #, c-format
  659 msgid "%s (host time %s%i seconds)"
  660 msgstr "%s (värdtid %s%i sekunder)"
  661 
  662 #: camlibs/canon/library.c:1079
  663 #, c-format
  664 msgid ""
  665 "\n"
  666 "Camera identification:\n"
  667 "  Model: %s\n"
  668 "  Owner: %s\n"
  669 "\n"
  670 "Power status: %s\n"
  671 "\n"
  672 "Flash disk information:\n"
  673 "%s\n"
  674 "\n"
  675 "Time: %s\n"
  676 msgstr ""
  677 "\n"
  678 "Kamera identifiering:\n"
  679 "  Modell: %s\n"
  680 "  Ägare: %s\n"
  681 "\n"
  682 "Strömstatus: %s\n"
  683 "\n"
  684 "Flashdisk-information:\n"
  685 "%s\n"
  686 "\n"
  687 "Tid: %s\n"
  688 
  689 #: camlibs/canon/library.c:1137
  690 msgid ""
  691 "Canon PowerShot series driver by\n"
  692 " Wolfgang G. Reissnegger,\n"
  693 " Werner Almesberger,\n"
  694 " Edouard Lafargue,\n"
  695 " Philippe Marzouk,\n"
  696 "A5 additions by Ole W. Saastad\n"
  697 "Additional enhancements by\n"
  698 " Holger Klemm\n"
  699 " Stephen H. Westin"
  700 msgstr ""
  701 "Drivrutin för Canon PowerShot-familjen av\n"
  702 " Wolfgang G. Reissnegger,\n"
  703 " Werner Almesberger,\n"
  704 " Edouard Lafargue,\n"
  705 " Philippe Marzouk,\n"
  706 "A5-tillägg av Ole W. Saastad\n"
  707 "Ytterligare förbättringar av\n"
  708 " Holger Klemm\n"
  709 " Stephen H. Westin"
  710 
  711 #: camlibs/canon/library.c:1181
  712 msgid "Error deleting file"
  713 msgstr "Fel vid filradering"
  714 
  715 #: camlibs/canon/library.c:1197
  716 msgid "Error deleting associated thumbnail file"
  717 msgstr "Fel vid radering av associerad miniatyrbild till fil"
  718 
  719 #: camlibs/canon/library.c:1331 camlibs/canon/library.c:1464
  720 msgid ""
  721 "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
  722 msgstr "Kameran stöder inte hastigheter överstigande 57600 vid sändning"
  723 
  724 #: camlibs/canon/library.c:1348 camlibs/canon/library.c:1482
  725 msgid "Could not get flash drive letter"
  726 msgstr "Kunde inte få tag på flash-enhetens enhetsbokstav"
  727 
  728 #: camlibs/canon/library.c:1390 camlibs/canon/library.c:1505
  729 msgid ""
  730 "Could not upload, no free folder name available!\n"
  731 "999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it."
  732 msgstr ""
  733 "Kunde inte sända, inget ledigt mappnamn tillgängligt!\n"
  734 "Mappnamnet 999CANON existerar och har en bild AUT_9999.JPG."
  735 
  736 #: camlibs/canon/library.c:1412 camlibs/canon/library.c:1525
  737 msgid "Could not create \\DCIM directory."
  738 msgstr "Kunde inte skapa \\DCIM-katalogen."
  739 
  740 #: camlibs/canon/library.c:1418 camlibs/canon/library.c:1531
  741 msgid "Could not create destination directory."
  742 msgstr "Kunde inte skapa destinationskatalogen."
  743 
  744 #: camlibs/canon/library.c:1578 camlibs/ptp2/config.c:10270
  745 #: camlibs/ptp2/config.c:10678
  746 msgid "Camera and Driver Configuration"
  747 msgstr "Kamera- och drivrutinskonfiguration"
  748 
  749 #: camlibs/canon/library.c:1581 camlibs/ptp2/config.c:10191
  750 #: camlibs/ptp2/config.c:10192 camlibs/ptp2/config.c:10193
  751 #: camlibs/ptp2/config.c:10194 camlibs/ptp2/config.c:10195
  752 #: camlibs/ptp2/config.c:10196 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
  753 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706
  754 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1024
  755 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1134
  756 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1188
  757 #: camlibs/sierra/sierra.c:1664
  758 msgid "Camera Settings"
  759 msgstr "Kamerainställningar"
  760 
  761 #: camlibs/canon/library.c:1585 camlibs/canon/library.c:1988
  762 #: camlibs/ptp2/config.c:9729 camlibs/ptp2/config.c:9730
  763 msgid "Owner Name"
  764 msgstr "Ägarnamn"
  765 
  766 #: camlibs/canon/library.c:1591 camlibs/canon/library.c:2002
  767 msgid "Capture Size Class"
  768 msgstr "Bildstorleksklass"
  769 
  770 #: camlibs/canon/library.c:1630 camlibs/canon/library.c:2029
  771 #: camlibs/ptp2/config.c:9784 camlibs/ptp2/config.c:9785
  772 #: camlibs/ptp2/config.c:9786 camlibs/ptp2/config.c:9788
  773 #: camlibs/ptp2/config.c:9789 camlibs/ptp2/config.c:9791
  774 #: camlibs/ptp2/config.c:9792 camlibs/ptp2/config.c:9793
  775 #: camlibs/ptp2/config.c:9794 camlibs/ptp2/config.c:9795
  776 #: camlibs/ptp2/config.c:10044 camlibs/ptp2/config.c:10048
  777 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5826 camlibs/sierra/olympus-desc.c:888
  778 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:906
  779 msgid "ISO Speed"
  780 msgstr "ISO-hastighet"
  781 
  782 #: camlibs/canon/library.c:1649 camlibs/canon/library.c:1650
  783 #: camlibs/canon/library.c:1676 camlibs/canon/library.c:1677
  784 #: camlibs/canon/library.c:1703 camlibs/canon/library.c:1704
  785 #: camlibs/canon/library.c:1743 camlibs/canon/library.c:1744
  786 #: camlibs/canon/library.c:1770 camlibs/canon/library.c:1771
  787 #: camlibs/canon/library.c:1801 camlibs/canon/library.c:1802
  788 #: camlibs/canon/library.c:1829 camlibs/canon/library.c:1830
  789 #: camlibs/canon/library.c:1857 camlibs/canon/library.c:1858
  790 #: camlibs/canon/library.c:1885 camlibs/canon/library.c:1886
  791 #: camlibs/ptp2/config.c:5389 camlibs/ptp2/config.c:5906
  792 #: camlibs/ptp2/config.c:6697 camlibs/ptp2/library.c:7529
  793 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7544 camlibs/ptp2/ptp.c:7724 camlibs/ptp2/ptp.c:7814
  794 #, c-format
  795 msgid "Unknown"
  796 msgstr "Okänd"
  797 
  798 #: camlibs/canon/library.c:1657 camlibs/canon/library.c:2059
  799 msgid "Shooting mode"
  800 msgstr "Bildtagningsläge"
  801 
  802 #: camlibs/canon/library.c:1684 camlibs/canon/library.c:2089
  803 #: camlibs/ptp2/config.c:9925 camlibs/ptp2/config.c:9926
  804 #: camlibs/ptp2/config.c:9927 camlibs/ptp2/config.c:9928
  805 #: camlibs/ptp2/config.c:9933 camlibs/ptp2/config.c:9934
  806 #: camlibs/ptp2/config.c:9935 camlibs/ptp2/config.c:9936
  807 #: camlibs/ptp2/config.c:9937 camlibs/ptp2/config.c:9938
  808 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5828 camlibs/ptp2/ptp.c:6852
  809 msgid "Shutter Speed"
  810 msgstr "Slutarhastighet"
  811 
  812 #: camlibs/canon/library.c:1714 camlibs/canon/library.c:2269
  813 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:236 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:398
  814 #: camlibs/konica/qm150.c:1050 camlibs/ptp2/config.c:9833
  815 #: camlibs/ptp2/config.c:9834 camlibs/ptp2/config.c:9835
  816 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5813 camlibs/ptp2/ptp.c:5839 camlibs/ptp2/ptp.c:7089
  817 #: camlibs/ricoh/library.c:503 camlibs/sierra/sierra.c:1163
  818 #: camlibs/sierra/sierra.c:1432
  819 msgid "Zoom"
  820 msgstr "Zoom"
  821 
  822 #: camlibs/canon/library.c:1724 camlibs/canon/library.c:2118
  823 #: camlibs/canon/library.c:2287 camlibs/ptp2/config.c:9912
  824 #: camlibs/ptp2/config.c:9913 camlibs/ptp2/config.c:9914
  825 #: camlibs/ptp2/config.c:9917 camlibs/ptp2/config.c:9918
  826 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5827 camlibs/ptp2/ptp.c:6603 camlibs/ptp2/ptp.c:6605
  827 #: camlibs/ptp2/ptp.c:6851 camlibs/ptp2/ptp.c:7078 camlibs/sierra/sierra.c:965
  828 #: camlibs/sierra/sierra.c:1288 camlibs/sierra/sierra.c:1515
  829 #: camlibs/sierra/sierra.c:1756
  830 msgid "Aperture"
  831 msgstr "Bländare"
  832 
  833 #: camlibs/canon/library.c:1750 camlibs/canon/library.c:2146
  834 #: camlibs/ptp2/config.c:9841 camlibs/ptp2/config.c:9842
  835 #: camlibs/ptp2/config.c:9843 camlibs/ptp2/config.c:9844
  836 #: camlibs/ptp2/config.c:9845 camlibs/ptp2/config.c:9846
  837 #: camlibs/ptp2/config.c:9847 camlibs/ptp2/config.c:9848
  838 #: camlibs/ptp2/config.c:9851 camlibs/ptp2/ptp.c:5829 camlibs/ptp2/ptp.c:6236
  839 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
  840 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:771
  841 msgid "Exposure Compensation"
  842 msgstr "Exponeringskompensation"
  843 
  844 #: camlibs/canon/library.c:1777 camlibs/canon/library.c:2177
  845 #: camlibs/ptp2/config.c:9770 camlibs/ptp2/config.c:9771
  846 #: camlibs/ptp2/config.c:9772 camlibs/ptp2/config.c:9775
  847 #: camlibs/ptp2/config.c:9776
  848 msgid "Image Format"
  849 msgstr "Bildformat"
  850 
  851 #: camlibs/canon/library.c:1809 camlibs/canon/library.c:2206
  852 #: camlibs/ptp2/config.c:9882 camlibs/ptp2/config.c:9883
  853 #: camlibs/ptp2/config.c:9884 camlibs/ptp2/config.c:9887
  854 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5742 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
  855 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:649
  856 msgid "Focus Mode"
  857 msgstr "Fokusläge"
  858 
  859 #: camlibs/canon/library.c:1837 camlibs/canon/library.c:2317
  860 #: camlibs/ptp2/config.c:9854 camlibs/ptp2/config.c:9855
  861 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5744 camlibs/ptp2/ptp.c:5808 camlibs/ptp2/ptp.c:6294
  862 #: camlibs/ptp2/ptp.c:6504 camlibs/sierra/sierra.c:1025
  863 #: camlibs/sierra/sierra.c:1330 camlibs/sierra/sierra.c:1549
  864 #: camlibs/sierra/sierra.c:1781
  865 msgid "Flash Mode"
  866 msgstr "Blixtläge"
  867 
  868 #: camlibs/canon/library.c:1865 camlibs/canon/library.c:2236
  869 #: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:884
  870 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5809
  871 msgid "Beep"
  872 msgstr "Pip"
  873 
  874 #: camlibs/canon/library.c:1896 camlibs/ptp2/config.c:10189
  875 msgid "Camera Actions"
  876 msgstr "Kameraåtgärder"
  877 
  878 #: camlibs/canon/library.c:1900 camlibs/canon/library.c:2347
  879 #: camlibs/ptp2/config.c:9616 camlibs/ptp2/config.c:9617
  880 msgid "Synchronize camera date and time with PC"
  881 msgstr "Synkronisera kameradatum och -tid med PC"
  882 
  883 #: camlibs/canon/library.c:1907 camlibs/ptp2/config.c:10198
  884 msgid "Camera Status Information"
  885 msgstr "Information om kamerastatus"
  886 
  887 #: camlibs/canon/library.c:1911 camlibs/ptp2/config.c:9661
  888 #: camlibs/ptp2/config.c:9665 camlibs/ptp2/config.c:9666
  889 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5847
  890 msgid "Camera Model"
  891 msgstr "Kameramodell"
  892 
  893 #: camlibs/canon/library.c:1916 camlibs/konica/library.c:654
  894 #: camlibs/konica/library.c:866 camlibs/konica/qm150.c:775
  895 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1010 camlibs/polaroid/pdc700.c:1023
  896 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1095
  897 msgid "Date and Time"
  898 msgstr "Datum och Tid"
  899 
  900 #: camlibs/canon/library.c:1924
  901 msgid "Error"
  902 msgstr "Fel"
  903 
  904 #: camlibs/canon/library.c:1928 camlibs/ptp2/config.c:9667
  905 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5846
  906 msgid "Firmware Version"
  907 msgstr "Version av fast programvara"
  908 
  909 #: camlibs/canon/library.c:1948
  910 msgid "Power"
  911 msgstr "Ström"
  912 
  913 #: camlibs/canon/library.c:1956
  914 msgid "Driver"
  915 msgstr "Drivrutin"
  916 
  917 #: camlibs/canon/library.c:1960 camlibs/canon/library.c:2362
  918 msgid "List all files"
  919 msgstr "Lista alla filer"
  920 
  921 #: camlibs/canon/library.c:1966 camlibs/canon/library.c:2376
  922 msgid "Keep filename on upload"
  923 msgstr "Behåll filnamnet vid sändning"
  924 
  925 #: camlibs/canon/library.c:1993 camlibs/canon/library.c:2034
  926 #: camlibs/canon/library.c:2064 camlibs/canon/library.c:2094
  927 #: camlibs/canon/library.c:2123 camlibs/canon/library.c:2153
  928 #: camlibs/canon/library.c:2182 camlibs/canon/library.c:2211
  929 #: camlibs/canon/library.c:2241 camlibs/canon/library.c:2276
  930 #: camlibs/canon/library.c:2292 camlibs/canon/library.c:2322
  931 #: camlibs/canon/library.c:2352
  932 msgid "Camera unavailable"
  933 msgstr "Kameran ej tillgänglig"
  934 
  935 #: camlibs/canon/library.c:1996
  936 msgid "Owner name changed"
  937 msgstr "Ägarnamnet ändrat"
  938 
  939 #: camlibs/canon/library.c:1998
  940 msgid "could not change owner name"
  941 msgstr "kunde inte ändra ägarnamnet"
  942 
  943 #: camlibs/canon/library.c:2011
  944 msgid "Capture size class changed"
  945 msgstr "Klass för bildtagningsstorlek ändrad"
  946 
  947 #: camlibs/canon/library.c:2018
  948 msgid "Invalid capture size class setting"
  949 msgstr "Ogiltig klassinställning för bildtagningsstorlek"
  950 
  951 #: camlibs/canon/library.c:2048
  952 msgid "Invalid ISO speed setting"
  953 msgstr "Ogiltig inställning för ISO-hastighet"
  954 
  955 #: camlibs/canon/library.c:2051
  956 msgid "ISO speed changed"
  957 msgstr "ISO-hastighet ändrad"
  958 
  959 #: camlibs/canon/library.c:2053
  960 msgid "Could not change ISO speed"
  961 msgstr "Kunde inte ändra ISO-hastighet"
  962 
  963 #: camlibs/canon/library.c:2078
  964 msgid "Invalid shooting mode setting"
  965 msgstr "Ogiltig inställning för bildtagningsläge"
  966 
  967 #: camlibs/canon/library.c:2081
  968 msgid "Shooting mode changed"
  969 msgstr "Bildtagningsläge ändrat"
  970 
  971 #: camlibs/canon/library.c:2083
  972 msgid "Could not change shooting mode"
  973 msgstr "Kunde inte ändra bildtagningsläge"
  974 
  975 #: camlibs/canon/library.c:2108
  976 msgid "Invalid shutter speed setting"
  977 msgstr "Ogiltig inställning för slutarhastighet"
  978 
  979 #: camlibs/canon/library.c:2111
  980 msgid "Shutter speed changed"
  981 msgstr "Slutarhastighet ändrad"
  982 
  983 #: camlibs/canon/library.c:2113
  984 msgid "Could not change shutter speed"
  985 msgstr "Kunde inte ändra slutarhastighet"
  986 
  987 #: camlibs/canon/library.c:2137 camlibs/canon/library.c:2306
  988 msgid "Invalid aperture setting"
  989 msgstr "Ogiltig bländarinställning"
  990 
  991 #: camlibs/canon/library.c:2140 camlibs/canon/library.c:2309
  992 msgid "Aperture changed"
  993 msgstr "Bländare ändrad"
  994 
  995 #: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2311
  996 msgid "Could not change aperture"
  997 msgstr "Kunde inte ändra bländare"
  998 
  999 #: camlibs/canon/library.c:2167
 1000 msgid "Invalid exposure compensation setting"
 1001 msgstr "Ogiltig inställning för exponeringskompensation"
 1002 
 1003 #: camlibs/canon/library.c:2170
 1004 msgid "Exposure compensation changed"
 1005 msgstr "Exponeringskompensation ändrad"
 1006 
 1007 #: camlibs/canon/library.c:2172
 1008 msgid "Could not change exposure compensation"
 1009 msgstr "Kunde inte ändra exponeringskompensation"
 1010 
 1011 #: camlibs/canon/library.c:2195
 1012 msgid "Invalid image format setting"
 1013 msgstr "Ogiltig inställning för bildformat"
 1014 
 1015 #: camlibs/canon/library.c:2199
 1016 msgid "Image format changed"
 1017 msgstr "Bildformat ändrat"
 1018 
 1019 #: camlibs/canon/library.c:2201
 1020 msgid "Could not change image format"
 1021 msgstr "Kunde inte ändra bildformat"
 1022 
 1023 #: camlibs/canon/library.c:2225
 1024 msgid "Invalid focus mode setting"
 1025 msgstr "Ogiltig inställning för fokusläge"
 1026 
 1027 #: camlibs/canon/library.c:2228
 1028 msgid "Focus mode changed"
 1029 msgstr "Fokusläge ändrat"
 1030 
 1031 #: camlibs/canon/library.c:2230
 1032 msgid "Could not change focus mode"
 1033 msgstr "Kunde inte ändra fokusläge"
 1034 
 1035 #: camlibs/canon/library.c:2255
 1036 msgid "Invalid beep mode setting"
 1037 msgstr "Ogiltig inställning för pipläge"
 1038 
 1039 #: camlibs/canon/library.c:2258
 1040 msgid "Beep mode changed"
 1041 msgstr "Pipläge ändrat"
 1042 
 1043 #: camlibs/canon/library.c:2260
 1044 msgid "Could not change beep mode"
 1045 msgstr "Kunde inte ändra pipläge"
 1046 
 1047 #: camlibs/canon/library.c:2279
 1048 msgid "Zoom level changed"
 1049 msgstr "Zoomnivå ändrad"
 1050 
 1051 #: camlibs/canon/library.c:2281
 1052 msgid "Could not change zoom level"
 1053 msgstr "Kunde inte ändra zoomnivå"
 1054 
 1055 #: camlibs/canon/library.c:2336
 1056 msgid "Invalid flash mode setting"
 1057 msgstr "Ogiltig inställning för blixtläge"
 1058 
 1059 #: camlibs/canon/library.c:2339
 1060 msgid "Flash mode changed"
 1061 msgstr "Blixtläge ändrat"
 1062 
 1063 #: camlibs/canon/library.c:2341
 1064 msgid "Could not change flash mode"
 1065 msgstr "Kunde inte ändra blixtläge"
 1066 
 1067 #: camlibs/canon/library.c:2355
 1068 msgid "time set"
 1069 msgstr "tiden inställd"
 1070 
 1071 #: camlibs/canon/library.c:2357
 1072 msgid "could not set time"
 1073 msgstr "kunde inte ställa in tiden"
 1074 
 1075 #: camlibs/canon/library.c:2590
 1076 #, c-format
 1077 msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
 1078 msgstr "Ej stödd port typ %i = 0x%x given. Initiering omöjlig."
 1079 
 1080 #: camlibs/canon/serial.c:705 camlibs/canon/serial.c:768
 1081 msgid "Battery exhausted, camera off."
 1082 msgstr "Batteriet slut, kameran avstängd."
 1083 
 1084 #: camlibs/canon/serial.c:708
 1085 msgid "ERROR: unexpected message"
 1086 msgstr "FEL: oväntat meddelande"
 1087 
 1088 #: camlibs/canon/serial.c:718
 1089 msgid "ERROR: message overrun"
 1090 msgstr "FEL: meddelande överkört"
 1091 
 1092 #: camlibs/canon/serial.c:745
 1093 msgid "ERROR: out of sequence."
 1094 msgstr "FEL: ej i sekvens."
 1095 
 1096 #: camlibs/canon/serial.c:750
 1097 msgid "ERROR: unexpected packet type."
 1098 msgstr "FEL: oväntad pakettyp."
 1099 
 1100 #: camlibs/canon/serial.c:760
 1101 msgid "ERROR: message format error."
 1102 msgstr "FEL: formatfel i meddelande."
 1103 
 1104 #: camlibs/canon/serial.c:772
 1105 msgid "ERROR: unexpected message2."
 1106 msgstr "FEL: oväntat meddelande2."
 1107 
 1108 #: camlibs/canon/serial.c:982
 1109 msgid "Uploading file..."
 1110 msgstr "Sänder fil…"
 1111 
 1112 #: camlibs/canon/serial.c:1053 camlibs/digita/digita.c:261
 1113 #: camlibs/directory/directory.c:573
 1114 msgid "Getting file..."
 1115 msgstr "Hämtar fil…"
 1116 
 1117 #: camlibs/canon/serial.c:1123
 1118 msgid ""
 1119 "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory "
 1120 "entries"
 1121 msgstr ""
 1122 "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue misslyckades med att hämta "
 1123 "katalogposter"
 1124 
 1125 #: camlibs/canon/serial.c:1131
 1126 #, c-format
 1127 msgid ""
 1128 "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)"
 1129 msgstr ""
 1130 "canon_serial_get_dirents: Första paket med katalogposter för kort (bara %i "
 1131 "byte)"
 1132 
 1133 #: camlibs/canon/serial.c:1149
 1134 #, c-format
 1135 msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory"
 1136 msgstr "canon_serial_get_dirents: Kunde inte allokera %i byte minne"
 1137 
 1138 #: camlibs/canon/serial.c:1169
 1139 msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry"
 1140 msgstr ""
 1141 "canon_serial_get_dirents: Misslyckades med att läsa ytterligare en "
 1142 "katalogpost"
 1143 
 1144 #: camlibs/canon/serial.c:1185
 1145 msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received"
 1146 msgstr "canon_serial_get_dirents: Trunkerad katalogpost mottagen"
 1147 
 1148 #: camlibs/canon/serial.c:1213
 1149 msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping."
 1150 msgstr "canon_serial_get_dirents: För många katalogposter, vi måste ha loopat."
 1151 
 1152 #: camlibs/canon/serial.c:1223
 1153 #, c-format
 1154 msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes"
 1155 msgstr ""
 1156 "canon_serial_get_dirents: Kunde inte ändra storlek på katalogpost buffert "
 1157 "till %i byte"
 1158 
 1159 #: camlibs/canon/serial.c:1292
 1160 msgid "Error changing speed."
 1161 msgstr "Fel vid ändring av hastighet."
 1162 
 1163 #: camlibs/canon/serial.c:1301
 1164 msgid "Resetting protocol..."
 1165 msgstr "Nollställer protokoll…"
 1166 
 1167 #: camlibs/canon/serial.c:1310
 1168 msgid "Camera OK."
 1169 msgstr "Kamera OK."
 1170 
 1171 #: camlibs/canon/serial.c:1323
 1172 msgid "Looking for camera ..."
 1173 msgstr "Söker efter kamera …"
 1174 
 1175 #: camlibs/canon/serial.c:1333
 1176 msgid "Trying to contact camera..."
 1177 msgstr "Försöker kontakta kamera…"
 1178 
 1179 #: camlibs/canon/serial.c:1337
 1180 msgid "Communication error 1"
 1181 msgstr "Kommunikationsfel 1"
 1182 
 1183 #: camlibs/canon/serial.c:1347 camlibs/canon/serial.c:1351
 1184 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:997
 1185 msgid "No response from camera"
 1186 msgstr "Ingen svar från kamera"
 1187 
 1188 #: camlibs/canon/serial.c:1355
 1189 msgid "Unrecognized response"
 1190 msgstr "Ej igenkänd respons"
 1191 
 1192 #: camlibs/canon/serial.c:1375
 1193 #, c-format
 1194 msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\""
 1195 msgstr "Detekterade ett ”%s”, också känt som ”%s”"
 1196 
 1197 #: camlibs/canon/serial.c:1383
 1198 #, c-format
 1199 msgid "Unknown model \"%s\""
 1200 msgstr "Okänd modell ”%s”"
 1201 
 1202 #: camlibs/canon/serial.c:1404
 1203 msgid "Bad EOT"
 1204 msgstr "Felaktig EOT"
 1205 
 1206 #: camlibs/canon/serial.c:1410
 1207 msgid "Communication error 2"
 1208 msgstr "Kommunikationsfel 2"
 1209 
 1210 #: camlibs/canon/serial.c:1433
 1211 msgid "Communication error 3"
 1212 msgstr "Kommunikationsfel 3"
 1213 
 1214 #: camlibs/canon/serial.c:1437
 1215 msgid "Changing speed... wait..."
 1216 msgstr "Ändrar hastighet… vänta…"
 1217 
 1218 #: camlibs/canon/serial.c:1442
 1219 msgid "Error changing speed"
 1220 msgstr "Fel vid ändring av hastighet"
 1221 
 1222 #: camlibs/canon/serial.c:1453
 1223 msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying"
 1224 msgstr "Fel vid väntande på ACK under initiering, försöker igen"
 1225 
 1226 #: camlibs/canon/serial.c:1459
 1227 msgid "Error waiting ACK during initialization"
 1228 msgstr "Fel väntande ACK under initiering"
 1229 
 1230 #: camlibs/canon/serial.c:1463
 1231 msgid "Connected to camera"
 1232 msgstr "Ansluten till kamera"
 1233 
 1234 #: camlibs/canon/serial.c:1501
 1235 msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue "
 1236 msgstr "FEL: ett fatalt felvillkor detekterades, kan inte fortsätta "
 1237 
 1238 #: camlibs/canon/serial.c:1517
 1239 #, c-format
 1240 msgid "ERROR: %d is too big"
 1241 msgstr "FEL: %d is för stort"
 1242 
 1243 #: camlibs/canon/serial.c:1527
 1244 msgid "Getting thumbnail..."
 1245 msgstr "Hämtar miniatyrbild…"
 1246 
 1247 #: camlibs/canon/usb.c:220
 1248 msgid "NOT RECOGNIZED"
 1249 msgstr "EJ IGENKÄND"
 1250 
 1251 #: camlibs/canon/usb.c:235
 1252 msgid "Could not establish initial contact with camera"
 1253 msgstr "Kunde inte etablera inledande kontakt med kamera"
 1254 
 1255 #: camlibs/canon/usb.c:243
 1256 msgid "Camera was already active"
 1257 msgstr "Kamera var redan aktiv"
 1258 
 1259 #: camlibs/canon/usb.c:246
 1260 msgid "Camera was woken up"
 1261 msgstr "Kamera väcktes upp"
 1262 
 1263 #: camlibs/canon/usb.c:251
 1264 #, c-format
 1265 msgid "Initial camera response '%c' unrecognized"
 1266 msgstr "Initialt kamerasvar ”%c” okänt"
 1267 
 1268 #: camlibs/canon/usb.c:263
 1269 #, c-format
 1270 msgid ""
 1271 "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not "
 1272 "operational"
 1273 msgstr ""
 1274 "Steg #2 av initieringen misslyckades: (”%s” vid läsning av %i). Kamera inte "
 1275 "i drift"
 1276 
 1277 #: camlibs/canon/usb.c:268
 1278 #, c-format
 1279 msgid ""
 1280 "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera "
 1281 "not operational"
 1282 msgstr ""
 1283 "Steg #2 av initiering misslyckades! (returnerade %i byte, %i förväntades). "
 1284 "Kamera ej i drift"
 1285 
 1286 #: camlibs/canon/usb.c:287
 1287 #, c-format
 1288 msgid ""
 1289 "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not "
 1290 "operational"
 1291 msgstr ""
 1292 "Steg #3 av initiering misslyckades: ”%s” vid läsning av %i. Kamera ej i drift"
 1293 
 1294 #: camlibs/canon/usb.c:294 camlibs/canon/usb.c:321
 1295 #, c-format
 1296 msgid ""
 1297 "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not "
 1298 "operational"
 1299 msgstr ""
 1300 "Steg #3 av initiering misslyckades! (returnerade %i, %i förväntades). Kamera "
 1301 "ej i drift"
 1302 
 1303 #: camlibs/canon/usb.c:314
 1304 #, c-format
 1305 msgid ""
 1306 "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not "
 1307 "operational"
 1308 msgstr ""
 1309 "Steg #3 av initiering misslyckades: ”%s” vid skrivning av %i. Kamera ej i "
 1310 "drift"
 1311 
 1312 #: camlibs/canon/usb.c:352 camlibs/canon/usb.c:393
 1313 #, c-format
 1314 msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
 1315 msgstr "Steg #4 misslyckades: ”%s” vid läsning av %i. Kamera ej i drift"
 1316 
 1317 #: camlibs/canon/usb.c:359 camlibs/canon/usb.c:400
 1318 #, c-format
 1319 msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational"
 1320 msgstr ""
 1321 "Steg #4 misslyckades (returnerade %i, %i förväntades). Kamera ej i drift"
 1322 
 1323 #: camlibs/canon/usb.c:512
 1324 #, c-format
 1325 msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
 1326 msgstr ""
 1327 "Kamera ej redo, flera ”Identifiera kamera”-förfrågningar misslyckades: %s"
 1328 
 1329 #: camlibs/canon/usb.c:550 camlibs/canon/usb.c:566
 1330 #, c-format
 1331 msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
 1332 msgstr "Kamera ej redo, get_battery misslyckades: %s"
 1333 
 1334 #: camlibs/canon/usb.c:631
 1335 #, c-format
 1336 msgid ""
 1337 "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function "
 1338 "(%i bytes, expected %i)"
 1339 msgstr ""
 1340 "canon_usb_lock_keys: Oväntad längd returnerad från ”lock keys”-funktion (%i "
 1341 "byte, %i förväntades)"
 1342 
 1343 #: camlibs/canon/usb.c:653 camlibs/canon/usb.c:679 camlibs/canon/usb.c:719
 1344 #, c-format
 1345 msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
 1346 msgstr ""
 1347 "canon_usb_lock_keys: Oväntad längd returnerad (%i byte, %i förväntades)"
 1348 
 1349 #: camlibs/canon/usb.c:762 camlibs/canon/usb.c:778
 1350 #, c-format
 1351 msgid ""
 1352 "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
 1353 msgstr ""
 1354 "canon_usb_unlock_keys: Oväntad längd returnerad (%i byte, %i förväntades)"
 1355 
 1356 #: camlibs/canon/usb.c:834 camlibs/canon/usb.c:853
 1357 #, c-format
 1358 msgid ""
 1359 "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected "
 1360 "%i)"
 1361 msgstr ""
 1362 "canon_usb_get_body_id: Oväntad datalängd returnerad (%i byte, %i förväntades)"
 1363 
 1364 #: camlibs/canon/usb.c:1717
 1365 msgid "Receiving data..."
 1366 msgstr "Tar emot data…"
 1367 
 1368 #: camlibs/canon/usb.c:2101 camlibs/canon/usb.c:2247
 1369 #, c-format
 1370 msgid "Out of memory: %d bytes needed."
 1371 msgstr "Slut på minne: %d byte behövs."
 1372 
 1373 #: camlibs/canon/usb.c:2165
 1374 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
 1375 msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue misslyckades"
 1376 
 1377 #: camlibs/canon/usb.c:2172
 1378 #, c-format
 1379 msgid ""
 1380 "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error "
 1381 "status 0x%08x from camera"
 1382 msgstr ""
 1383 "Verning i canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returnerade "
 1384 "felstatus 0x%08x från kamera"
 1385 
 1386 #: camlibs/canon/usb.c:2262
 1387 #, c-format
 1388 msgid "Couldn't read from file \"%s\""
 1389 msgstr "Kunde inte läsa från fil ”%s”"
 1390 
 1391 #: camlibs/canon/usb.c:2272
 1392 #, c-format
 1393 msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
 1394 msgstr "Slut på minne: %ld byte behövs."
 1395 
 1396 #: camlibs/canon/usb.c:2305 camlibs/canon/usb.c:2316 camlibs/canon/usb.c:2352
 1397 #: camlibs/canon/usb.c:2366 camlibs/canon/usb.c:2380
 1398 msgid "File upload failed."
 1399 msgstr "Filsändning misslyckades."
 1400 
 1401 #: camlibs/canon/usb.c:2406
 1402 msgid ""
 1403 "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
 1404 "uploading more files."
 1405 msgstr ""
 1406 "Filen var för stor. Du kan behöva stänga av kameran och slå på den ingen "
 1407 "innan du kan sända fler filer."
 1408 
 1409 #: camlibs/canon/usb.c:2453
 1410 #, c-format
 1411 msgid ""
 1412 "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
 1413 "too long."
 1414 msgstr ""
 1415 "canon_usb_get_dirents: Kunde inte få plats med nyttolast i buffert, "
 1416 "”%.96s” (trunkerad) för lång."
 1417 
 1418 #: camlibs/canon/usb.c:2470
 1419 #, c-format
 1420 msgid ""
 1421 "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
 1422 "returned %i"
 1423 msgstr ""
 1424 "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue misslyckades att hämta "
 1425 "katalogposter, returnerade %i"
 1426 
 1427 #: camlibs/canon/usb.c:2524
 1428 #, c-format
 1429 msgid ""
 1430 "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
 1431 "'%.96s' (truncated) too long."
 1432 msgstr ""
 1433 "canon_usb_list_all_dirs: Kunde inte få plats med nyttolast i buffert, "
 1434 "”%.96s” (trunkerad) för lång."
 1435 
 1436 #: camlibs/canon/usb.c:2543
 1437 #, c-format
 1438 msgid ""
 1439 "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
 1440 "returned %i"
 1441 msgstr ""
 1442 "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue misslyckades att hämta "
 1443 "katalogposter, returnerade %i"
 1444 
 1445 #: camlibs/canon/usb.c:2620
 1446 #, c-format
 1447 msgid "Detected a '%s'."
 1448 msgstr "Detekterade ett ”%s”."
 1449 
 1450 #: camlibs/canon/usb.c:2626
 1451 #, c-format
 1452 msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
 1453 msgstr "Namn ”%s” från kamera matchar inte någon känd kamera"
 1454 
 1455 #: camlibs/casio/casio-qv.c:151
 1456 #, c-format
 1457 msgid "Image type %d not supported"
 1458 msgstr "Bildtyp %d stöds ej"
 1459 
 1460 #: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:451
 1461 #, c-format
 1462 msgid "Image %s is delete protected."
 1463 msgstr "Bild %s är borttagningsskyddad."
 1464 
 1465 #: camlibs/casio/casio-qv.c:187
 1466 msgid ""
 1467 "Driver framework written by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
 1468 "This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-"
 1469 "hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
 1470 "Integration of QVplay by Michael Haardt <michael@moria.de>."
 1471 msgstr ""
 1472 "Drivrutinsramverk skriver av Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
 1473 "Denna programvara har QVplays källkod, skriven av Ken-ichi HAYASHI <xg2k-"
 1474 "hys@asahi-net.or.jp> och Jun-ichiro ”itojun” Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
 1475 "Integration av QVPlay gjord av Michael Haardt <michael@moria.de>."
 1476 
 1477 #: camlibs/casio/casio-qv.c:206
 1478 #, c-format
 1479 msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x."
 1480 msgstr "Batterinivå: %.1f Volt. Version: %08x."
 1481 
 1482 #: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/dimera/dimera3500.c:838
 1483 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/polaroid/pdc700.c:986
 1484 #: camlibs/sierra/sierra.c:915 camlibs/sierra/sierra.c:1507
 1485 #: camlibs/sierra/sierra-desc.c:208 camlibs/topfield/puppy.c:549
 1486 msgid "Camera Configuration"
 1487 msgstr "Kamerakonfiguration"
 1488 
 1489 #: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1152
 1490 #, c-format
 1491 msgid "Battery"
 1492 msgstr "Batteri"
 1493 
 1494 #: camlibs/casio/casio-qv.c:274
 1495 msgid "Brightness"
 1496 msgstr "Ljusstyrka"
 1497 
 1498 #: camlibs/casio/casio-qv.c:276 camlibs/casio/casio-qv.c:279
 1499 msgid "Too bright"
 1500 msgstr "För ljus"
 1501 
 1502 #: camlibs/casio/casio-qv.c:277 camlibs/casio/casio-qv.c:280
 1503 msgid "Too dark"
 1504 msgstr "För mörk"
 1505 
 1506 #: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281
 1507 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:583
 1508 msgid "OK"
 1509 msgstr "OK"
 1510 
 1511 #: camlibs/clicksmart310/library.c:98
 1512 #, c-format
 1513 msgid "Your Logitech Clicksmart 310 has %i picture in it.\n"
 1514 msgid_plural "Your Logitech Clicksmart 310 has %i pictures in it.\n"
 1515 msgstr[0] "Din Logitech Clicksmart 310 har %i bild i sig.\n"
 1516 msgstr[1] "Din Logitech Clicksmart 310 har %i bilder i sig.\n"
 1517 
 1518 #: camlibs/clicksmart310/library.c:111
 1519 msgid ""
 1520 "There are two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n"
 1521 "is in JPEG format when downloaded and thus has no predetermined\n"
 1522 "size. Therefore, the advertised maximum number of photos the\n"
 1523 "camera can hold must be understood as an approximation.\n"
 1524 "All gphoto2 options will work, except for the following which\n"
 1525 "the hardware will not support:\n"
 1526 "\tDeletion of individual or selected photos (gphoto2 -d)\n"
 1527 "\tCapture (gphoto2 --capture or --capture-image)\n"
 1528 "However, capture is possible using the webcam interface,\n"
 1529 "supported by the spca50x kernel module.\n"
 1530 "GUI access using gtkam has been tested, and works. However,\n"
 1531 "the camera does not produce separate thumbnails. Since the images\n"
 1532 "are in any event already small and of low resolution, the driver\n"
 1533 "merely downloads the actual images to use as thumbnails.\n"
 1534 "The camera can shoot in 'video clip' mode. The resulting frames\n"
 1535 "are saved here as a succession of still photos. The user can \n"
 1536 "animate them using (for example) ImageMagick's 'animate' function.\n"
 1537 "For more details on the camera's functions, please consult\n"
 1538 "libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n"
 1539 msgstr ""
 1540 "Det finns två upplösningsinställningar, 352x288 och 176x144. Fotodata\n"
 1541 "är i JPEG-formatet när det hämtas och har därför ingen förutbestämbar\n"
 1542 "storlek. Därför måste det uppgivna maximala antalet bilder som kamera\n"
 1543 "kan innehålla förstås som en uppskattning.\n"
 1544 "Alla gphoto2-flaggor kommer att fungera, förutom följande\n"
 1545 "som saknar stöd i hårdvaran.\n"
 1546 "\tBorttagning av individuella eller utvalda bilder (gphoto2 -d)\n"
 1547 "\tTagning (gphoto2 --capture eller --capture-image)\n"
 1548 "Tagning är dock möjligt via webbkameragränssnittet,\n"
 1549 "som stöds av kernelmodulen spca50x.\n"
 1550 "GUI-tillgång via gtkam har testats och fungerar. Kameran producerar\n"
 1551 "dock inte några separata miniatyrbilder. Eftersom bilderna oavsett är\n"
 1552 "små och i en låg upplösning hämtar drivrutinen endast de riktiga\n"
 1553 "bilderna och använder dessa som miniatyrbilder. Kameran kan ta bilder\n"
 1554 "i ett ”videoklipp” läge. De resulterande bildrutorna sparas då som\n"
 1555 "en sekvens av stillbilder. Användaren kan animera dem med t.ex. "
 1556 "ImageMagicks\n"
 1557 "funktion ”animering”. För vidare detaljer om kamerans funktions se vidare\n"
 1558 "libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n"
 1559 
 1560 #: camlibs/clicksmart310/library.c:138
 1561 msgid ""
 1562 "Logitech Clicksmart 310 driver\n"
 1563 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 1564 msgstr ""
 1565 "Logitech Clicksmart 310-drivrutin\n"
 1566 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 1567 
 1568 #: camlibs/digigr8/library.c:151
 1569 msgid ""
 1570 "For cameras with insides from S&Q Technologies, which have the \n"
 1571 "USB Vendor ID 0x2770 and Product ID 0x905C, 0x9050, 0x9051,\n"
 1572 "0x9052, or 0x913D.  Photos are saved in PPM format.\n"
 1573 "\n"
 1574 "Some of these cameras allow software deletion of all photos.\n"
 1575 "Others do not. No supported camera can do capture-image. All\n"
 1576 "can do capture-preview (image captured and sent to computer).\n"
 1577 "If delete-all does work for your camera, then capture-preview will\n"
 1578 "have the side-effect that it also deletes what is on the camera.\n"
 1579 "\n"
 1580 "File uploading is not supported for these cameras. Also, none of the\n"
 1581 "supported cameras allow deletion of individual photos by use of a\n"
 1582 "software command.\n"
 1583 msgstr ""
 1584 "För kameror med innanmäte från S&Q Technologies som har USB\n"
 1585 "tillverkar-ID 0x2770 och produkt-ID 0x905C, 0x9050, 0x9051, 0x9052\n"
 1586 "eller 0x913D.  Foton sparas i PPM-format.\n"
 1587 "\n"
 1588 "Vissa av dessa kamerorna tillåter programvaran att ta bort alla bilder.\n"
 1589 "Andra gör inte det. Ingen kamera som stöds kan ta bilder. Alla\n"
 1590 "kan ta förhandsgranskningsbilder (bilden tas och skickas till datorn).\n"
 1591 "Om att ta bort alla bilder fungerar för din kamera, då kommer tagningen av\n"
 1592 "förhandsgranskningsbilder att ha sidoeffekten att den också ta bort det som\n"
 1593 "finns på kameran.\n"
 1594 "\n"
 1595 "Filsändning stöds inte för dessa kameror. Dessutom kan ingen av de\n"
 1596 "kameror som stöds ta bort individuella foton via ett programvarukommando.\n"
 1597 
 1598 #: camlibs/digigr8/library.c:170
 1599 msgid ""
 1600 "sq905C generic driver\n"
 1601 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 1602 msgstr ""
 1603 "sq905C generisk drivrutin\n"
 1604 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 1605 
 1606 #: camlibs/digita/digita.c:337 camlibs/dimera/dimera3500.c:321
 1607 msgid "Image type is not supported"
 1608 msgstr "Bildtypen stöds ej"
 1609 
 1610 #: camlibs/digita/digita.c:393
 1611 #, c-format
 1612 msgid "Number of pictures: %d"
 1613 msgstr "Antal bilder: %d"
 1614 
 1615 #: camlibs/digita/digita.c:400
 1616 msgid ""
 1617 "Digita\n"
 1618 "Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
 1619 msgstr ""
 1620 "Digita\n"
 1621 "Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
 1622 
 1623 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:161
 1624 #, c-format
 1625 msgid ""
 1626 "Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'."
 1627 msgstr "Enbart rot-mappen stöds - du begärde en fillistning för mappen ”%s”."
 1628 
 1629 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:169 camlibs/dimera/dimera3500.c:430
 1630 msgid "Problem getting number of images"
 1631 msgstr "Problem med att hämta antalet bilder"
 1632 
 1633 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:339 camlibs/dimera/dimera3500.c:581
 1634 msgid "Problem getting image information"
 1635 msgstr "Problem att hämta bildinformation"
 1636 
 1637 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:369
 1638 msgid "Capture type is not supported"
 1639 msgstr "Tagningstypen stöds ej"
 1640 
 1641 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:451
 1642 #, c-format
 1643 msgid " (battery is %d%% full)"
 1644 msgstr " (batteriet är %d%% fullt)"
 1645 
 1646 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:455
 1647 #, c-format
 1648 msgid ""
 1649 "Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d.\n"
 1650 "%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res).\n"
 1651 "Camera features: %s, %s, %s, %s.\n"
 1652 "Flash is %s, is %s and is %s.\n"
 1653 "Resolution is set to %s.\n"
 1654 "Camera is %s powered %s.\n"
 1655 msgstr ""
 1656 "Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d\n"
 1657 "%d foton använda av uppskattat %d (hög upplösning) eller %d (låg "
 1658 "upplösning)\n"
 1659 "Kamerafunktioner: %s, %s, %s, %s\n"
 1660 "Blixt är %s, är %s och är %s\n"
 1661 "Upplösningen är satt till %s\n"
 1662 "Kamera är %s strömsatt %s.\n"
 1663 
 1664 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/dimera/dimera3500.c:852
 1665 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:443
 1666 #: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1016
 1667 #: camlibs/konica/qm150.c:865 camlibs/ptp2/config.c:1443
 1668 #: camlibs/ptp2/config.c:1495 camlibs/ptp2/config.c:3825
 1669 #: camlibs/ptp2/config.c:5495 camlibs/ptp2/config.c:8480
 1670 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7366 camlibs/ricoh/library.c:504
 1671 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
 1672 msgid "Flash"
 1673 msgstr "Blixt"
 1674 
 1675 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:3910
 1676 #: camlibs/ptp2/config.c:3929
 1677 msgid "No Flash"
 1678 msgstr "Ingen blixt"
 1679 
 1680 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:468
 1681 msgid "Dual Iris"
 1682 msgstr "Dubbel bländare"
 1683 
 1684 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:468
 1685 msgid "No Dual Iris"
 1686 msgstr "Ingen dubbelbländare"
 1687 
 1688 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
 1689 msgid "Resolution Switch"
 1690 msgstr "Upplösningsknapp"
 1691 
 1692 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
 1693 msgid "No Resolution Switch"
 1694 msgstr "Ingen upplösningsknapp"
 1695 
 1696 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:472
 1697 msgid "No Power Light"
 1698 msgstr "Ej extraljus"
 1699 
 1700 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:474
 1701 msgid "ON"
 1702 msgstr "PÅ"
 1703 
 1704 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:474
 1705 msgid "OFF"
 1706 msgstr "AV"
 1707 
 1708 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:476
 1709 msgid "ready"
 1710 msgstr "redo"
 1711 
 1712 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:476
 1713 msgid "Not ready"
 1714 msgstr "Ej redo"
 1715 
 1716 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
 1717 msgid "in fill mode"
 1718 msgstr "i fyll läge"
 1719 
 1720 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
 1721 msgid "Not in fill mode"
 1722 msgstr "Ej i fyll-läge"
 1723 
 1724 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
 1725 msgid "low (320x240)"
 1726 msgstr "låg (320x240)"
 1727 
 1728 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
 1729 msgid "high (640x480)"
 1730 msgstr "hög (640x480)"
 1731 
 1732 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
 1733 msgid "externally"
 1734 msgstr "externt"
 1735 
 1736 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
 1737 msgid "internally"
 1738 msgstr "internt"
 1739 
 1740 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:492
 1741 msgid ""
 1742 "* Image glitches or problems communicating are\n"
 1743 "  often caused by a low battery.\n"
 1744 "* Images captured remotely on this camera are stored\n"
 1745 "  in temporary RAM and not in the flash memory card.\n"
 1746 "* Exposure control when capturing images can be\n"
 1747 "  configured manually or set to automatic mode.\n"
 1748 "* Image quality is currently lower than it could be.\n"
 1749 msgstr ""
 1750 "* Bildtekniska fel eller problem med kommunikation\n"
 1751 "  orsakas ofta av dåligt batteri.\n"
 1752 "* Bilder tagna fjärrstyrt med denna kamera lagras\n"
 1753 "  tillfälligt i RAM och inte på flashminneskortet.\n"
 1754 "* Exponeringskontroll vid bildtagning kan konfigureras\n"
 1755 "  manuellt eller ställas in på automatiskt läge.\n"
 1756 "* Bildkvalitén är för närvarande lägre än den kunde vara.\n"
 1757 
 1758 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:506
 1759 msgid ""
 1760 "gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n"
 1761 "This software was created with the\n"
 1762 "help of proprietary information belonging\n"
 1763 "to StarDot Technologies.\n"
 1764 "\n"
 1765 "Author:\n"
 1766 "  Brian Beattie  <URL:http://www.beattie-home.net>\n"
 1767 "Contributors:\n"
 1768 "  Chuck Homic <chuck@vvisions.com>\n"
 1769 "     Converting raw camera images to RGB\n"
 1770 "  Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n"
 1771 "     Information on protocol, raw image format,\n"
 1772 "     gphoto2 port\n"
 1773 msgstr ""
 1774 "gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n"
 1775 "Denna mjukvara skapades med hjälp av proprietär\n"
 1776 "information som tillhör StarDot Technologies.\n"
 1777 "\n"
 1778 "Skapare:\n"
 1779 "  Brian Beattie  <URL:http://www.beattie-home.net>\n"
 1780 "Bidragsgivare:\n"
 1781 "  Chuck Homic <chuck@vvisions.com>\n"
 1782 "     Konvertering av rå kamerabild till RGB\n"
 1783 "  Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n"
 1784 "     Information om protokoll, råa bildformatet,\n"
 1785 "     gphoto2-portering\n"
 1786 
 1787 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:599
 1788 msgid "Problem reading image from flash"
 1789 msgstr "Problem med att läsa bild från flashminne"
 1790 
 1791 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:617 camlibs/dimera/dimera3500.c:783
 1792 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:936
 1793 msgid "Out of memory"
 1794 msgstr "Slut på minne"
 1795 
 1796 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:634 camlibs/dimera/dimera3500.c:670
 1797 #: camlibs/konica/qm150.c:263 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:402
 1798 #: camlibs/ricoh/g3.c:376 camlibs/samsung/samsung.c:214
 1799 #: camlibs/sipix/web2.c:174 camlibs/smal/ultrapocket.c:142
 1800 #: camlibs/smal/ultrapocket.c:190
 1801 msgid "Downloading image..."
 1802 msgstr "Hämtar bild…"
 1803 
 1804 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:656 camlibs/dimera/dimera3500.c:692
 1805 msgid "Problem downloading image"
 1806 msgstr "Problem med hämtningen av bild"
 1807 
 1808 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:664
 1809 msgid "User canceled download"
 1810 msgstr "Användare avbröt hämtningen"
 1811 
 1812 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:798
 1813 msgid "Problem taking live image"
 1814 msgstr "Problem med att ta aktuell bild"
 1815 
 1816 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:840 camlibs/konica/library.c:792
 1817 #: camlibs/konica/library.c:1035 camlibs/konica/qm150.c:893
 1818 #: camlibs/ricoh/library.c:500
 1819 msgid "Exposure"
 1820 msgstr "Exponering"
 1821 
 1822 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:843 camlibs/dimera/dimera3500.c:881
 1823 msgid "Automatic exposure adjustment on preview"
 1824 msgstr "Automatisk exponeringsjustering för förhandsgranskning"
 1825 
 1826 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:847 camlibs/dimera/dimera3500.c:872
 1827 msgid "Exposure level on preview"
 1828 msgstr "Exponeringsnivå vid förhandsgranskning"
 1829 
 1830 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:855 camlibs/dimera/dimera3500.c:891
 1831 msgid "Automatic flash on capture"
 1832 msgstr "Automatisk blixt vid tagning"
 1833 
 1834 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:964
 1835 msgid "Problem opening port"
 1836 msgstr "Problem med att öppna port"
 1837 
 1838 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:974
 1839 msgid "Problem resetting camera"
 1840 msgstr "Problem med att nollställa kamera"
 1841 
 1842 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:984
 1843 msgid "Problem setting camera communication speed"
 1844 msgstr "Problem att ställa in kamerans kommunikationshastighet"
 1845 
 1846 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:1003
 1847 msgid "Looks like a modem, not a camera"
 1848 msgstr "Ser ut som ett modem, inte en kamera"
 1849 
 1850 #: camlibs/directory/directory.c:284
 1851 #, c-format
 1852 msgid "Listing files in '%s'..."
 1853 msgstr "Listar filer i ”%s”…"
 1854 
 1855 #: camlibs/directory/directory.c:358
 1856 #, c-format
 1857 msgid "Listing folders in '%s'..."
 1858 msgstr "Listar mappar i ”%s”…"
 1859 
 1860 #: camlibs/directory/directory.c:378
 1861 #, c-format
 1862 msgid "Could not get information about '%s' (%s)."
 1863 msgstr "Kunde inte hämta information om ”%s” (%s)."
 1864 
 1865 #: camlibs/directory/directory.c:411
 1866 #, c-format
 1867 msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%s)."
 1868 msgstr "Kunde inte hämta information om ”%s” i ”%s” (%s)."
 1869 
 1870 #: camlibs/directory/directory.c:459
 1871 #, c-format
 1872 msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%s)."
 1873 msgstr "Kunde inte ändra tiden på fil ”%s” i ”%s” (%s)."
 1874 
 1875 #: camlibs/directory/directory.c:547
 1876 #, c-format
 1877 msgid "Could not open '%s'."
 1878 msgstr "Kunde inte öppna ”%s”."
 1879 
 1880 #: camlibs/directory/directory.c:611
 1881 msgid ""
 1882 "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
 1883 msgstr "Katalogbläddring ”camera” låter dig indexera bilderna på din hårddisk."
 1884 
 1885 #: camlibs/directory/directory.c:620
 1886 msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
 1887 msgstr "Katalogbläddring - skrivet av Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
 1888 
 1889 #: camlibs/directory/directory.c:668
 1890 #, c-format
 1891 msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %s)."
 1892 msgstr "Kunde inte radera filen ”%s” i mappen ”%s” (felkod %i: %s)."
 1893 
 1894 #: camlibs/enigma13/enigma13.c:74
 1895 msgid ""
 1896 "Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille."
 1897 "com>, and adapted from spca50x driver. Thank you, spca50x team, it was easy "
 1898 "to port your driver on this cam! "
 1899 msgstr ""
 1900 "Hämtningsprogram för Digital Dream Enigma 1.3. av <olivier@aixmarseille.com> "
 1901 "och anpassat från spca50x-drivrutinen. Tack spca50x-gruppen, det var enkelt "
 1902 "att portera din drivrutin till denna kamera! "
 1903 
 1904 #: camlibs/fuji/fuji.c:86
 1905 #, c-format
 1906 msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i."
 1907 msgstr "Kameran skickade bara %i byte, men vi behöver minst %i."
 1908 
 1909 #: camlibs/fuji/fuji.c:129 camlibs/ricoh/library.c:563
 1910 msgid "Could not contact camera."
 1911 msgstr "Kunde inte kontakta kameran."
 1912 
 1913 #: camlibs/fuji/fuji.c:191
 1914 #, c-format
 1915 msgid "Received unexpected data (0x%02x, 0x%02x)."
 1916 msgstr "Mottog oväntat data (0x%02x, 0x%02x)."
 1917 
 1918 #: camlibs/fuji/fuji.c:217
 1919 #, c-format
 1920 msgid "Wrong escape sequence: expected 0x%02x, got 0x%02x."
 1921 msgstr "Fel kontrollsekvens: förväntade 0x%02x, fick 0x%02x."
 1922 
 1923 #: camlibs/fuji/fuji.c:234
 1924 #, c-format
 1925 msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x."
 1926 msgstr "Felaktig data - fick 0x%02x, förväntade 0x%02x."
 1927 
 1928 #: camlibs/fuji/fuji.c:247
 1929 #, c-format
 1930 msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x or 0x%02x."
 1931 msgstr "Felaktig data - fick 0x%02x, förväntade 0x%02x eller 0x%02x."
 1932 
 1933 #: camlibs/fuji/fuji.c:254
 1934 #, c-format
 1935 msgid "Bad checksum - got 0x%02x, expected 0x%02x."
 1936 msgstr "Felaktig kontrollsumma - fick 0x%02x, förväntade 0x%02x."
 1937 
 1938 #: camlibs/fuji/fuji.c:292 camlibs/fuji/fuji.c:731
 1939 msgid "Camera rejected the command."
 1940 msgstr "Kameran avvisade kommandot."
 1941 
 1942 #: camlibs/fuji/fuji.c:301 camlibs/fuji/fuji.c:740
 1943 msgid "Camera reset itself."
 1944 msgstr "Kameran återställde sig själv."
 1945 
 1946 #: camlibs/fuji/fuji.c:305 camlibs/fuji/fuji.c:745
 1947 #, c-format
 1948 msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
 1949 msgstr "Kameran skickade oväntad byte 0x%02x."
 1950 
 1951 #: camlibs/fuji/fuji.c:320 camlibs/konica/lowlevel.c:382
 1952 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:320 camlibs/ricoh/g3.c:370
 1953 msgid "Downloading..."
 1954 msgstr "Hämtar…"
 1955 
 1956 #: camlibs/fuji/fuji.c:541
 1957 #, c-format
 1958 msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the thumbnail."
 1959 msgstr "Kunde inte allokera %i byte för hämtning av miniatyrbild."
 1960 
 1961 #: camlibs/fuji/fuji.c:575
 1962 #, c-format
 1963 msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the picture."
 1964 msgstr "Kunde inte allokera %i byte för hämtning av bilden."
 1965 
 1966 #: camlibs/fuji/fuji.c:674
 1967 #, c-format
 1968 msgid "The camera does not accept '%s' as filename."
 1969 msgstr "Kameran accepterar inte ”%s” som filnamn."
 1970 
 1971 #: camlibs/fuji/fuji.c:678
 1972 #, c-format
 1973 msgid "Could not initialize upload (camera responded with 0x%02x)."
 1974 msgstr "Kunde inte initiera sändning (kameran svarade med 0x%02x)."
 1975 
 1976 #: camlibs/fuji/fuji.c:776
 1977 #, c-format
 1978 msgid "The camera does not support speed %i."
 1979 msgstr "Kameran stöder inte hastigheten %i."
 1980 
 1981 #: camlibs/fuji/fuji.c:780
 1982 #, c-format
 1983 msgid "Could not set speed to %i (camera responded with %i)."
 1984 msgstr "Kunde inte ställa in hastigheten till %i (kameran svarade med %i)."
 1985 
 1986 #: camlibs/fuji/library.c:155
 1987 msgid ""
 1988 "Matthew G. Martin\n"
 1989 "Based on fujiplay by Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n"
 1990 msgstr ""
 1991 "Matthew G. Martin\n"
 1992 "Baserad på fujiplay av Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n"
 1993 
 1994 #: camlibs/fuji/library.c:319
 1995 #, c-format
 1996 msgid "Bit rate %ld is not supported."
 1997 msgstr "Bithastighet %ld stöds ej."
 1998 
 1999 #: camlibs/fuji/library.c:367
 2000 msgid "Configuration for your FUJI camera"
 2001 msgstr "Konfiguration för din FUJI kamera"
 2002 
 2003 #: camlibs/fuji/library.c:372 camlibs/fuji/library.c:405
 2004 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5751 camlibs/ricoh/library.c:447
 2005 #: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1735
 2006 #: camlibs/sierra/sierra.c:1917
 2007 msgid "Date & Time"
 2008 msgstr "Datum & Tid"
 2009 
 2010 #: camlibs/fuji/library.c:387 camlibs/fuji/library.c:421
 2011 #: camlibs/ptp2/config.c:9178
 2012 msgid "ID"
 2013 msgstr "ID"
 2014 
 2015 #: camlibs/fuji/library.c:442
 2016 msgid "Version: "
 2017 msgstr "Version: "
 2018 
 2019 #: camlibs/fuji/library.c:448
 2020 msgid "Model: "
 2021 msgstr "Modell: "
 2022 
 2023 #: camlibs/fuji/library.c:455
 2024 msgid "Available memory: "
 2025 msgstr "Tillgängligt minne: "
 2026 
 2027 #: camlibs/gsmart300/library.c:166
 2028 msgid ""
 2029 "gsmart300 library \n"
 2030 "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
 2031 "Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
 2032 "Support for Mustek gSmart 300 digital cameras\n"
 2033 "based on several other gphoto2 camlib modules and the specifications kindly "
 2034 "provided by Mustek.\n"
 2035 "\n"
 2036 msgstr ""
 2037 "gsmart300 bibliotek\n"
 2038 "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
 2039 "Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
 2040 "Stöd för Mustek gSmart 300 digitalkameror baserade på\n"
 2041 "flera andra gphoto2 kamerabiblioteksmoduler och specifikationerna som\n"
 2042 "vänligen tillhandahållits av Mustek.\n"
 2043 "\n"
 2044 
 2045 #: camlibs/gsmart300/library.c:210 camlibs/spca50x/library.c:573
 2046 #, c-format
 2047 msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n"
 2048 msgstr ""
 2049 "Porttypen stöds ej: %d. Denna drivrutin fungerar bara med USB-kameror.\n"
 2050 
 2051 #: camlibs/gsmart300/library.c:227 camlibs/spca50x/library.c:630
 2052 msgid "Could not reset camera.\n"
 2053 msgstr "Kunde inte nollställa kameran.\n"
 2054 
 2055 #: camlibs/gsmart300/library.c:336 camlibs/spca50x/library.c:511
 2056 #, c-format
 2057 msgid ""
 2058 "Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this "
 2059 "case, this is file '%s'."
 2060 msgstr ""
 2061 "Din kamera stöder endast borttagning av den senaste filen på kameran. I "
 2062 "detta fall, detta är fil ”%s”."
 2063 
 2064 #: camlibs/hp215/hp215.c:458
 2065 #, c-format
 2066 msgid ""
 2067 "Current camera time:  %04d-%02d-%02d  %02d:%02d\n"
 2068 "Free card memory: %d\n"
 2069 "Images on card: %d\n"
 2070 "Free space (Images): %d\n"
 2071 "Battery level: %d %%."
 2072 msgstr ""
 2073 "Aktuell kameratid:  %04d-%02d-%02d  %02d:%02d\n"
 2074 "Ledigt minne på kort: %d\n"
 2075 "Bilder på kort: %d\n"
 2076 "Ledigt utrymme (Bilder): %d\n"
 2077 "Batterinivå: %d %%."
 2078 
 2079 #: camlibs/hp215/hp215.c:482
 2080 msgid ""
 2081 "hp215\n"
 2082 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
 2083 "Driver to access the HP Photosmart 215 camera.\n"
 2084 "Merged from the standalone hp215 program.\n"
 2085 "This driver allows download of images and previews, and deletion of images.\n"
 2086 msgstr ""
 2087 "hp215\n"
 2088 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
 2089 "Drivrutin för att få tillgång till kameran HP Photosmart 215.\n"
 2090 "Sammanfogad från det fristående programmet hp215.\n"
 2091 "Denna drivrutin tillåter hämtning av bilder och förhandsgranskningar och "
 2092 "borttagning av bilder.\n"
 2093 
 2094 #: camlibs/iclick/library.c:104
 2095 #, c-format
 2096 msgid ""
 2097 "Your USB camera is an iClick 5X.\n"
 2098 "The total number of pictures taken is %i\n"
 2099 msgstr ""
 2100 "Din USB-kamera är en iClick 5X.\n"
 2101 "Det totala antalet bilder som tagits är %i\n"
 2102 
 2103 #: camlibs/iclick/library.c:116
 2104 msgid ""
 2105 "Information regarding cameras with ID 0x2770:0x9153.\n"
 2106 "\n"
 2107 "We do not recommend the use of a GUI program to access\n"
 2108 "this camera, unless you are just having fun or trying to\n"
 2109 "see if you can blow a fuse.\n"
 2110 "For production use, try\n"
 2111 "gphoto2 -P\n"
 2112 "from the command line.\n"
 2113 "Note: it is not possible to download video clips.\n"
 2114 msgstr ""
 2115 "Information om kameror med ID 0x2770:0x9153.\n"
 2116 "\n"
 2117 "Vi rekommenderar inte att du använder ett GUI-program för\n"
 2118 "att få tillgång till denna kamera, om du inte bara har kul eller\n"
 2119 "provar för att se om du kan utlösa en säkring.\n"
 2120 "För produktionsanvändning, prova\n"
 2121 "gphoto2 -P\n"
 2122 "från kommandoraden.\n"
 2123 "Not: det är inte möjligt att hämta videoklipp.\n"
 2124 
 2125 #: camlibs/iclick/library.c:134
 2126 msgid ""
 2127 "iClick 5X driver\n"
 2128 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 2129 msgstr ""
 2130 "iClick 5X-drivrutin\n"
 2131 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 2132 
 2133 #: camlibs/jamcam/jamcam.c:284
 2134 #, c-format
 2135 msgid "Frames Taken     : %4d\n"
 2136 msgstr "Bilder tagna     : %4d\n"
 2137 
 2138 #: camlibs/jamcam/jamcam.c:295
 2139 msgid "jamcam library v"
 2140 msgstr "jamcam bibliotek v"
 2141 
 2142 #: camlibs/jamcam/library.c:348 camlibs/jd11/serial.c:473
 2143 #: camlibs/sierra/library.c:1259 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:270
 2144 msgid "Downloading data..."
 2145 msgstr "Hämtar data…"
 2146 
 2147 #: camlibs/jamcam/library.c:516 camlibs/jd11/serial.c:377
 2148 msgid "Downloading thumbnail..."
 2149 msgstr "Hämtar miniatyrbild…"
 2150 
 2151 #: camlibs/jd11/jd11.c:160
 2152 msgid ""
 2153 "The JD11 camera works rather well with this driver.\n"
 2154 "An RS232 interface @ 115 kbit is required for image transfer.\n"
 2155 "The driver allows you to get\n"
 2156 "\n"
 2157 "   - thumbnails (64x48 PGM format)\n"
 2158 "   - full images (640x480 PPM format)\n"
 2159 msgstr ""
 2160 "JD11-kamerorna fungerar ganska bra med denna drivrutin.\n"
 2161 "Ett RS232-gränssnitt @ 115 kbit krävs för bildöverföring.\n"
 2162 "Drivrutinen tillåter dig att få\n"
 2163 "\n"
 2164 "   - miniatyrbilder (64x48 PGM-format)\n"
 2165 "   - hela bilder (640x480 PPM-format)\n"
 2166 
 2167 #: camlibs/jd11/jd11.c:173
 2168 msgid ""
 2169 "JD11\n"
 2170 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
 2171 "Driver for the Jenoptik JD11 camera.\n"
 2172 "Protocol reverse engineered using WINE and IDA."
 2173 msgstr ""
 2174 "JD11\n"
 2175 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
 2176 "Drivrutin för Jenoptik JD11 kameror.\n"
 2177 "Protokoll reverse engineered m.h.a. WINE och IDA."
 2178 
 2179 #: camlibs/jd11/jd11.c:186
 2180 msgid "JD11 Configuration"
 2181 msgstr "JD11-konfiguration"
 2182 
 2183 #: camlibs/jd11/jd11.c:189 camlibs/jd11/jd11.c:242
 2184 msgid "Other Settings"
 2185 msgstr "Andra inställningar"
 2186 
 2187 #: camlibs/jd11/jd11.c:194 camlibs/jd11/jd11.c:243
 2188 msgid "Bulb Exposure Time"
 2189 msgstr "Exponering med bollslutare"
 2190 
 2191 #: camlibs/jd11/jd11.c:202 camlibs/jd11/jd11.c:252
 2192 msgid "Color Settings"
 2193 msgstr "Färginställningar"
 2194 
 2195 #: camlibs/jd11/jd11.c:209 camlibs/jd11/jd11.c:254
 2196 msgid "Red"
 2197 msgstr "Röd"
 2198 
 2199 #: camlibs/jd11/jd11.c:216 camlibs/jd11/jd11.c:260 camlibs/ptp2/config.c:2015
 2200 msgid "Green"
 2201 msgstr "Grön"
 2202 
 2203 #: camlibs/jd11/jd11.c:223 camlibs/jd11/jd11.c:266
 2204 msgid "Blue"
 2205 msgstr "Blå"
 2206 
 2207 #: camlibs/jl2005a/library.c:105
 2208 #, c-format
 2209 msgid ""
 2210 "This camera contains a Jeilin JL2005A chipset.\n"
 2211 "The number of photos in it is %i. \n"
 2212 msgstr ""
 2213 "Denna kamera innehåller ett Jeilin JL2005A-chip.\n"
 2214 "Antalet foton i det är %i. \n"
 2215 
 2216 #: camlibs/jl2005a/library.c:115
 2217 msgid ""
 2218 "This driver supports cameras with Jeilin jl2005a chip \n"
 2219 "These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
 2220 "of data. \n"
 2221 "Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
 2222 "and does not work equally well for all supported cameras.\n"
 2223 "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
 2224 "as consecutive still photos.\n"
 2225 "For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005a\n"
 2226 msgstr ""
 2227 "Denna drivrutin har stöd för kameror med Jeilin jl2005a-chip \n"
 2228 "Dessa kameror stöder inte borttagning av foton, eller sändning\n"
 2229 "av data. \n"
 2230 "Avkodning av komprimerade foton kanske fungerar eller ej\n"
 2231 "och fungerar inte lika bra för alla kameror som stöds.\n"
 2232 "Om de finns på kameran hämtas bildrutor från videoklipp\n"
 2233 "som konsekutiva stillbilder.\n"
 2234 "För vidare detaljer konsultera libgphoto2/camlibs/README.jl2005a\n"
 2235 
 2236 #: camlibs/jl2005a/library.c:132
 2237 msgid ""
 2238 "jl2005a camera library\n"
 2239 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 2240 msgstr ""
 2241 "jl2005a-kamerabibliotek\n"
 2242 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 2243 
 2244 #: camlibs/jl2005c/library.c:135
 2245 #, c-format
 2246 msgid ""
 2247 "This camera contains a Jeilin JL2005%c chipset.\n"
 2248 "The number of photos in it is %i. \n"
 2249 msgstr ""
 2250 "Denna kamera innehåller ett Jeilin JL2005%c-chip.\n"
 2251 "Antalet foton i det är %i. \n"
 2252 
 2253 #: camlibs/jl2005c/library.c:146
 2254 msgid ""
 2255 "This driver supports cameras with Jeilin JL2005B or C or D  chip \n"
 2256 "These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
 2257 "of data. \n"
 2258 "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
 2259 "as consecutive still photos.\n"
 2260 "For more details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005c\n"
 2261 msgstr ""
 2262 "Denna drivrutin har stöd för kameror med Jeilin JL2005B-, C- eller D-"
 2263 "chippet.\n"
 2264 "Dessa kameror stöder inte borttagning av foton, eller sändning\n"
 2265 "av data.\n"
 2266 "Om de finns på kameran hämtas bildrutor från videoklipp\n"
 2267 "som konsekutiva stillbilder.\n"
 2268 "För vidare detaljer konsultera libgphoto2/camlibs/README.jl2005c\n"
 2269 
 2270 #: camlibs/jl2005c/library.c:161
 2271 msgid ""
 2272 "jl2005bcd camera library\n"
 2273 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 2274 msgstr ""
 2275 "jl2005bcd-kamerabibliotek\n"
 2276 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 2277 
 2278 #: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:91 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:167
 2279 msgid "CompactFlash Card"
 2280 msgstr "CompactFlash kort"
 2281 
 2282 #: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:382
 2283 msgid ""
 2284 "The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you "
 2285 "want to view the images you download from your camera, you will need to "
 2286 "download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff."
 2287 "sourceforge.net"
 2288 msgstr ""
 2289 "Kodak DC120-kameran använder filformatet KDC för att lagra bilder. Om du "
 2290 "vill visa bilderna du hämtade från din kamera, behöver du hämta programmet "
 2291 "”kdc2tiff”. Det finns tillgängligt på http://kdc2tiff.sourceforge.net"
 2292 
 2293 #: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:394
 2294 msgid ""
 2295 "Kodak DC120 Camera Library\n"
 2296 "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n"
 2297 "Camera Library for the Kodak DC120 camera.\n"
 2298 "(by popular demand)."
 2299 msgstr ""
 2300 "Kodak DC120 kamera-bibliotek\n"
 2301 "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n"
 2302 "Kamera-bibliotek för Kodak DC120-kameror.\n"
 2303 "(på allmän begäran)."
 2304 
 2305 #: camlibs/kodak/dc120/library.c:149 camlibs/kodak/dc210/library.c:455
 2306 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:333 camlibs/panasonic/dc1000.c:418
 2307 #: camlibs/panasonic/dc1580.c:542
 2308 msgid "Getting data..."
 2309 msgstr "Hämtar data…"
 2310 
 2311 #: camlibs/kodak/dc120/library.c:552
 2312 msgid "Waiting for completion..."
 2313 msgstr "Väntar på att bli klar…"
 2314 
 2315 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:186
 2316 msgid "File"
 2317 msgstr "Fil"
 2318 
 2319 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:189 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:358
 2320 msgid "File type"
 2321 msgstr "Filtyp"
 2322 
 2323 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:191 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:196
 2324 #: camlibs/ptp2/config.c:1987 camlibs/ptp2/ptp.c:7745
 2325 msgid "JPEG"
 2326 msgstr "JPEG"
 2327 
 2328 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:192 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:198
 2329 msgid "FlashPix"
 2330 msgstr "FlashPix"
 2331 
 2332 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:202 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:368
 2333 msgid "File resolution"
 2334 msgstr "Filupplösning"
 2335 
 2336 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:204 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209
 2337 #: camlibs/ricoh/library.c:318
 2338 msgid "640 x 480"
 2339 msgstr "640 x 480"
 2340 
 2341 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:205 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:211
 2342 msgid "1152 x 864"
 2343 msgstr "1152 x 864"
 2344 
 2345 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:382
 2346 msgid "File compression"
 2347 msgstr "Filkomprimering"
 2348 
 2349 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:219 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:225
 2350 msgid "Low (best quality)"
 2351 msgstr "Låg (bäst kvalité)"
 2352 
 2353 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:220 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:227
 2354 msgid "Medium (better quality)"
 2355 msgstr "Medium (bättre kvalité)"
 2356 
 2357 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:221 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:229
 2358 msgid "High (good quality)"
 2359 msgstr "Hög (god kvalité)"
 2360 
 2361 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:233 camlibs/konica/qm150.c:1064
 2362 #: camlibs/ptp2/config.c:9621 camlibs/ptp2/config.c:9761
 2363 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7087
 2364 msgid "Capture"
 2365 msgstr "Foto"
 2366 
 2367 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:247
 2368 msgid "58 mm"
 2369 msgstr "58 mm"
 2370 
 2371 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249
 2372 msgid "51 mm"
 2373 msgstr "51 mm"
 2374 
 2375 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:251
 2376 msgid "41 mm"
 2377 msgstr "41 mm"
 2378 
 2379 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253
 2380 msgid "34 mm"
 2381 msgstr "34 mm"
 2382 
 2383 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:255
 2384 msgid "29 mm"
 2385 msgstr "29 mm"
 2386 
 2387 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:424
 2388 msgid "Exposure compensation"
 2389 msgstr "Exponeringskompensation"
 2390 
 2391 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:277
 2392 #: camlibs/konica/library.c:771 camlibs/konica/library.c:787
 2393 #: camlibs/konica/library.c:802 camlibs/konica/library.c:805
 2394 #: camlibs/konica/library.c:1026 camlibs/konica/library.c:1059
 2395 #: camlibs/konica/qm150.c:870 camlibs/konica/qm150.c:888
 2396 #: camlibs/konica/qm150.c:957 camlibs/konica/qm150.c:960
 2397 #: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:981
 2398 #: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:999
 2399 #: camlibs/konica/qm150.c:1016 camlibs/konica/qm150.c:1019
 2400 #: camlibs/ptp2/config.c:1993 camlibs/ptp2/config.c:2023
 2401 #: camlibs/ptp2/config.c:2303 camlibs/ptp2/config.c:2602
 2402 #: camlibs/ptp2/config.c:2714 camlibs/ptp2/config.c:2730
 2403 #: camlibs/ptp2/config.c:3648 camlibs/ptp2/config.c:3821
 2404 #: camlibs/ptp2/config.c:3836 camlibs/ptp2/config.c:3861
 2405 #: camlibs/ptp2/config.c:3892 camlibs/ptp2/config.c:3905
 2406 #: camlibs/ptp2/config.c:3924 camlibs/ptp2/config.c:4044
 2407 #: camlibs/ptp2/config.c:4179 camlibs/ptp2/config.c:4601
 2408 #: camlibs/ptp2/config.c:4638 camlibs/ptp2/config.c:5133
 2409 #: camlibs/ptp2/config.c:5365 camlibs/ptp2/config.c:5376
 2410 #: camlibs/ptp2/config.c:5388 camlibs/ptp2/config.c:5472
 2411 #: camlibs/ptp2/config.c:5490 camlibs/ptp2/config.c:5873
 2412 #: camlibs/ptp2/config.c:6240 camlibs/ptp2/config.c:6245
 2413 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7388 camlibs/ptp2/ptp.c:7396 camlibs/ptp2/ptp.c:7421
 2414 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7429 camlibs/ptp2/ptp.c:7632 camlibs/ptp2/ptp.c:7683
 2415 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7759 camlibs/ptp2/ptp.c:7766 camlibs/ptp2/ptp.c:7776
 2416 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7813 camlibs/ptp2/ptp.c:7830 camlibs/ptp2/ptp.c:7884
 2417 #: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326
 2418 #: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/epson-desc.c:151
 2419 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168
 2420 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:202 camlibs/sierra/nikon-desc.c:234
 2421 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:252 camlibs/sierra/nikon-desc.c:282
 2422 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:196 camlibs/sierra/olympus-desc.c:235
 2423 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:289 camlibs/sierra/olympus-desc.c:373
 2424 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:405 camlibs/sierra/olympus-desc.c:435
 2425 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:460 camlibs/sierra/olympus-desc.c:503
 2426 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:520 camlibs/sierra/olympus-desc.c:539
 2427 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:560 camlibs/sierra/olympus-desc.c:579
 2428 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 camlibs/sierra/olympus-desc.c:619
 2429 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:643 camlibs/sierra/olympus-desc.c:880
 2430 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:897 camlibs/sierra/sierra.c:926
 2431 #: camlibs/sierra/sierra.c:932 camlibs/sierra/sierra.c:966
 2432 #: camlibs/sierra/sierra.c:972 camlibs/sierra/sierra.c:1026
 2433 #: camlibs/sierra/sierra.c:1033 camlibs/sierra/sierra.c:1087
 2434 #: camlibs/sierra/sierra.c:1094 camlibs/sierra/sierra.c:1262
 2435 #: camlibs/sierra/sierra.c:1293 camlibs/sierra/sierra.c:1335
 2436 #: camlibs/sierra/sierra.c:1380 camlibs/sierra/sierra.c:1550
 2437 #: camlibs/sierra/sierra.c:1556 camlibs/sierra/sierra.c:1578
 2438 #: camlibs/sierra/sierra.c:1583 camlibs/sierra/sierra.c:1785
 2439 #: camlibs/sierra/sierra.c:1806 camlibs/st2205/library.c:511
 2440 #: camlibs/st2205/library.c:524
 2441 #, c-format
 2442 msgid "Auto"
 2443 msgstr "Auto"
 2444 
 2445 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:272 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:279
 2446 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235
 2447 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:504 camlibs/sierra/olympus-desc.c:521
 2448 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:540 camlibs/sierra/sierra.c:1027
 2449 #: camlibs/sierra/sierra.c:1035 camlibs/sierra/sierra.c:1337
 2450 #: camlibs/sierra/sierra.c:1551 camlibs/sierra/sierra.c:1558
 2451 #: camlibs/sierra/sierra.c:1787
 2452 msgid "Force"
 2453 msgstr "Tvinga"
 2454 
 2455 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:281
 2456 #: camlibs/ptp2/config.c:2468 camlibs/ptp2/config.c:5371
 2457 #: camlibs/ptp2/config.c:5462 camlibs/ptp2/config.c:7049
 2458 #: camlibs/ptp2/config.c:7062 camlibs/ptp2/config.c:7086
 2459 #: camlibs/ptp2/config.c:7166 camlibs/ptp2/config.c:7171
 2460 #: camlibs/ptp2/config.c:7185 camlibs/ptp2/config.c:7209
 2461 #: camlibs/ptp2/config.c:7213 camlibs/ptp2/config.c:7227
 2462 #: camlibs/ptp2/config.c:7244 camlibs/ptp2/config.c:7258
 2463 #: camlibs/ptp2/config.c:7263 camlibs/ptp2/config.c:7279
 2464 #: camlibs/ptp2/config.c:9265 camlibs/ptp2/config.c:9568
 2465 #: camlibs/ptp2/config.c:9578 camlibs/ptp2/config.c:9588
 2466 #: camlibs/ptp2/config.c:9598 camlibs/ptp2/config.c:9608
 2467 #: camlibs/ptp2/library.c:7433 camlibs/ptp2/library.c:7436
 2468 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7427 camlibs/ricoh/library.c:346
 2469 msgid "None"
 2470 msgstr "Ingen"
 2471 
 2472 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:285 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:444
 2473 msgid "Red eye flash"
 2474 msgstr "Röda ögon-reduktion"
 2475 
 2476 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:287 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:291
 2477 #: camlibs/konica/library.c:670 camlibs/konica/library.c:677
 2478 #: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:778
 2479 #: camlibs/konica/library.c:1022 camlibs/konica/qm150.c:808
 2480 #: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:822
 2481 #: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:868
 2482 #: camlibs/konica/qm150.c:881 camlibs/konica/qm150.c:1038
 2483 #: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/konica/qm150.c:1052
 2484 #: camlibs/konica/qm150.c:1059 camlibs/ptp2/config.c:1240
 2485 #: camlibs/ptp2/config.c:1242 camlibs/ptp2/config.c:1251
 2486 #: camlibs/ptp2/config.c:1270 camlibs/ptp2/config.c:1272
 2487 #: camlibs/ptp2/config.c:1281 camlibs/ptp2/config.c:1665
 2488 #: camlibs/ptp2/config.c:1671 camlibs/ptp2/config.c:1678
 2489 #: camlibs/ptp2/config.c:5135 camlibs/ptp2/config.c:6361
 2490 #: camlibs/ptp2/config.c:6412 camlibs/ptp2/config.c:6615
 2491 #: camlibs/ptp2/config.c:7130 camlibs/ptp2/config.c:7133
 2492 #: camlibs/ptp2/config.c:7151 camlibs/ptp2/config.c:9027
 2493 #: camlibs/ptp2/config.c:9067 camlibs/ptp2/ptp.c:7301 camlibs/ptp2/ptp.c:7302
 2494 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7303 camlibs/ptp2/ptp.c:7634 camlibs/ptp2/ptp.c:7760
 2495 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7846 camlibs/ricoh/library.c:338
 2496 #: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
 2497 #: camlibs/sierra/sierra.c:1143 camlibs/sierra/sierra.c:1149
 2498 #: camlibs/sierra/sierra.c:1421 camlibs/topfield/puppy.c:558
 2499 #: camlibs/topfield/puppy.c:570 camlibs/topfield/puppy.c:593
 2500 msgid "On"
 2501 msgstr "På"
 2502 
 2503 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:288 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:293
 2504 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:461 camlibs/konica/library.c:671
 2505 #: camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:768
 2506 #: camlibs/konica/library.c:775 camlibs/konica/library.c:888
 2507 #: camlibs/konica/library.c:1020 camlibs/konica/qm150.c:809
 2508 #: camlibs/konica/qm150.c:815 camlibs/konica/qm150.c:823
 2509 #: camlibs/konica/qm150.c:829 camlibs/konica/qm150.c:867
 2510 #: camlibs/konica/qm150.c:874 camlibs/konica/qm150.c:1039
 2511 #: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/konica/qm150.c:1053
 2512 #: camlibs/konica/qm150.c:1056 camlibs/ptp2/config.c:1241
 2513 #: camlibs/ptp2/config.c:1242 camlibs/ptp2/config.c:1255
 2514 #: camlibs/ptp2/config.c:1271 camlibs/ptp2/config.c:1272
 2515 #: camlibs/ptp2/config.c:1285 camlibs/ptp2/config.c:1448
 2516 #: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/config.c:1672
 2517 #: camlibs/ptp2/config.c:1677 camlibs/ptp2/config.c:2050
 2518 #: camlibs/ptp2/config.c:2192 camlibs/ptp2/config.c:2253
 2519 #: camlibs/ptp2/config.c:2452 camlibs/ptp2/config.c:2486
 2520 #: camlibs/ptp2/config.c:2512 camlibs/ptp2/config.c:2538
 2521 #: camlibs/ptp2/config.c:5134 camlibs/ptp2/config.c:5593
 2522 #: camlibs/ptp2/config.c:5863 camlibs/ptp2/config.c:6239
 2523 #: camlibs/ptp2/config.c:6246 camlibs/ptp2/config.c:6360
 2524 #: camlibs/ptp2/config.c:6394 camlibs/ptp2/config.c:6404
 2525 #: camlibs/ptp2/config.c:6413 camlibs/ptp2/config.c:6495
 2526 #: camlibs/ptp2/config.c:6614 camlibs/ptp2/config.c:6624
 2527 #: camlibs/ptp2/config.c:6635 camlibs/ptp2/config.c:7129
 2528 #: camlibs/ptp2/config.c:7132 camlibs/ptp2/config.c:7150
 2529 #: camlibs/ptp2/config.c:9028 camlibs/ptp2/config.c:9068
 2530 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7301 camlibs/ptp2/ptp.c:7302 camlibs/ptp2/ptp.c:7303
 2531 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7633 camlibs/ptp2/ptp.c:7758 camlibs/ptp2/ptp.c:7798
 2532 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7844 camlibs/ptp2/ptp.c:7909 camlibs/ptp2/ptp.c:7914
 2533 #: camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368
 2534 #: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153
 2535 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:304
 2536 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:505
 2537 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:522 camlibs/sierra/olympus-desc.c:541
 2538 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:663 camlibs/sierra/olympus-desc.c:863
 2539 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:947 camlibs/sierra/sierra.c:1028
 2540 #: camlibs/sierra/sierra.c:1037 camlibs/sierra/sierra.c:1144
 2541 #: camlibs/sierra/sierra.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1339
 2542 #: camlibs/sierra/sierra.c:1423 camlibs/sierra/sierra.c:1552
 2543 #: camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1789
 2544 #: camlibs/topfield/puppy.c:559 camlibs/topfield/puppy.c:570
 2545 msgid "Off"
 2546 msgstr "Av"
 2547 
 2548 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:296
 2549 msgid "Other"
 2550 msgstr "Övrigt"
 2551 
 2552 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:302
 2553 msgid "Set clock in camera"
 2554 msgstr "Ställ in kamerans klocka"
 2555 
 2556 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:306 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:436
 2557 msgid "Port speed"
 2558 msgstr "Porthastighet"
 2559 
 2560 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:316 camlibs/kodak/dc210/library.c:711
 2561 msgid "Album name"
 2562 msgstr "Albumnamn"
 2563 
 2564 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:319
 2565 msgid "Name to set on card when formatting."
 2566 msgstr "Namn att sätta på kortet vid formatering."
 2567 
 2568 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:321
 2569 msgid "Format compact flash"
 2570 msgstr "Formatera CompactFlash"
 2571 
 2572 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:324
 2573 msgid "Format card and set album name."
 2574 msgstr "Formatera kort och ställ in albumnamn."
 2575 
 2576 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:327
 2577 msgid "Debug"
 2578 msgstr "Avlusning"
 2579 
 2580 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:345
 2581 msgid ""
 2582 "Execute predefined command\n"
 2583 "with parameter values."
 2584 msgstr ""
 2585 "Exekvera fördefinierat kommando\n"
 2586 "med parametervärden."
 2587 
 2588 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:506
 2589 #, c-format
 2590 msgid "Pictures in camera: %d\n"
 2591 msgstr "Bilder i kameran: %d\n"
 2592 
 2593 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:510
 2594 #, c-format
 2595 msgid ""
 2596 "There is space for another\n"
 2597 "   %d low compressed\n"
 2598 "   %d medium compressed or\n"
 2599 "   %d high compressed pictures\n"
 2600 msgstr ""
 2601 "Det finns utrymme för ytterligare\n"
 2602 "   %d lågkomprimerade\n"
 2603 "   %d medelkomprimerade eller\n"
 2604 "   %d högkomprimerade bilder\n"
 2605 
 2606 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:514
 2607 #, c-format
 2608 msgid "Total pictures taken: %d\n"
 2609 msgstr "Totalt antal bilder tagna: %d\n"
 2610 
 2611 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:518
 2612 #, c-format
 2613 msgid "Total flashes fired: %d\n"
 2614 msgstr "Totalt antal blixtar utlösta: %d\n"
 2615 
 2616 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:522
 2617 #, c-format
 2618 msgid "Firmware: %d.%d\n"
 2619 msgstr "Fast programvara: %d.%d\n"
 2620 
 2621 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:527
 2622 #, c-format
 2623 msgid "Filetype: JPEG ("
 2624 msgstr "Filtyp: JPEG ("
 2625 
 2626 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:529
 2627 #, c-format
 2628 msgid "Filetype: FlashPix ("
 2629 msgstr "Filtyp: FlasPix ("
 2630 
 2631 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:535
 2632 #, c-format
 2633 msgid "low compression, "
 2634 msgstr "låg komprimering, "
 2635 
 2636 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:537
 2637 #, c-format
 2638 msgid "medium compression, "
 2639 msgstr "medelkomprimering, "
 2640 
 2641 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:539
 2642 #, c-format
 2643 msgid "high compression, "
 2644 msgstr "hög komprimering, "
 2645 
 2646 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:541
 2647 #, c-format
 2648 msgid "unknown compression %d, "
 2649 msgstr "okänd komprimering %d, "
 2650 
 2651 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:551
 2652 #, c-format
 2653 msgid "unknown resolution %d)\n"
 2654 msgstr "okänd upplösning %d)\n"
 2655 
 2656 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:564
 2657 #, c-format
 2658 msgid "AC adapter is connected.\n"
 2659 msgstr "AC-adapter är ansluten.\n"
 2660 
 2661 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:566
 2662 #, c-format
 2663 msgid "AC adapter is not connected.\n"
 2664 msgstr "AC-adapter är inte ansluten.\n"
 2665 
 2666 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:570
 2667 msgid "Time: %a, %d %b %Y %T\n"
 2668 msgstr "Tid: %a, %e %b %Y %T\n"
 2669 
 2670 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:576
 2671 #, c-format
 2672 msgid "Zoom: 58 mm\n"
 2673 msgstr "Zoom: 58 mm\n"
 2674 
 2675 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:578
 2676 #, c-format
 2677 msgid "Zoom: 51 mm\n"
 2678 msgstr "Zoom: 51 mm\n"
 2679 
 2680 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:580
 2681 #, c-format
 2682 msgid "Zoom: 41 mm\n"
 2683 msgstr "Zoom: 41 mm\n"
 2684 
 2685 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:582
 2686 #, c-format
 2687 msgid "Zoom: 34 mm\n"
 2688 msgstr "Zoom: 34 mm\n"
 2689 
 2690 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:584
 2691 #, c-format
 2692 msgid "Zoom: 29 mm\n"
 2693 msgstr "Zoom: 29 mm\n"
 2694 
 2695 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:586
 2696 #, c-format
 2697 msgid "Zoom: macro\n"
 2698 msgstr "Zoom: makro\n"
 2699 
 2700 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:588
 2701 #, c-format
 2702 msgid "Unknown zoom mode %d\n"
 2703 msgstr "Okänt zoomläge %d\n"
 2704 
 2705 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:594
 2706 #, c-format
 2707 msgid "Exposure compensation: %s\n"
 2708 msgstr "Exponeringskompensation: %s\n"
 2709 
 2710 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:596
 2711 #, c-format
 2712 msgid "Exposure compensation: %d\n"
 2713 msgstr "Exponeringskompensation: %d\n"
 2714 
 2715 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:601
 2716 #, c-format
 2717 msgid "Flash mode: auto, "
 2718 msgstr "Blixtläge: auto, "
 2719 
 2720 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:603
 2721 #, c-format
 2722 msgid "Flash mode: force, "
 2723 msgstr "Blixtläge: påtvingad, "
 2724 
 2725 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:605
 2726 #, c-format
 2727 msgid "Flash mode: off\n"
 2728 msgstr "Blixtläge: av\n"
 2729 
 2730 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:607
 2731 #, c-format
 2732 msgid "Unknown flash mode %d, "
 2733 msgstr "Okänt blixtläge %d, "
 2734 
 2735 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:615
 2736 #, c-format
 2737 msgid "red eye flash on.\n"
 2738 msgstr "röda ögon-reduktion på.\n"
 2739 
 2740 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:618
 2741 #, c-format
 2742 msgid "red eye flash off.\n"
 2743 msgstr "röda ögon-reduktion av.\n"
 2744 
 2745 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:623
 2746 #, c-format
 2747 msgid "No card in camera.\n"
 2748 msgstr "Inget kort i kamera.\n"
 2749 
 2750 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:625
 2751 #, c-format
 2752 msgid ""
 2753 "Card name: %s\n"
 2754 "Free space on card: %d kB\n"
 2755 msgstr ""
 2756 "Kortnamn: %s\n"
 2757 "Ledig utrymme på kort: %d kB\n"
 2758 
 2759 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:645
 2760 msgid ""
 2761 "This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work "
 2762 "also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, "
 2763 "please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any "
 2764 "troubles with this driver library or if everything is okay."
 2765 msgstr ""
 2766 "Detta bibliotek har testats med en Kodak DC 215 Zoom-kamera. Det kan "
 2767 "fungera\n"
 2768 "också med DC 200- och DC 210-kameror. Om du råkar ha en sådan kamera,\n"
 2769 "skicka ett meddelade till koltan@gmx.de för att låta mig veta, om du\n"
 2770 "har några problem med detta drivrutinsbibliotek eller om allt fungerar bra."
 2771 
 2772 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:657
 2773 msgid ""
 2774 "Camera Library for the Kodak DC215 Zoom camera.\n"
 2775 "Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
 2776 msgstr ""
 2777 "Kamera bibliotek för Kodak DC215 Zoom kameror.\n"
 2778 "Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
 2779 
 2780 #: camlibs/kodak/dc210/library.c:363
 2781 msgid "Waiting..."
 2782 msgstr "Väntar…"
 2783 
 2784 #: camlibs/kodak/dc210/library.c:1383
 2785 msgid "Parameter 1"
 2786 msgstr "Parameter 1"
 2787 
 2788 #: camlibs/kodak/dc210/library.c:1387
 2789 msgid "Parameter 2"
 2790 msgstr "Parameter 2"
 2791 
 2792 #: camlibs/kodak/dc210/library.c:1391
 2793 msgid "Parameter 3"
 2794 msgstr "Parameter 3"
 2795 
 2796 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:202
 2797 #, c-format
 2798 msgid "Model: Kodak %s\n"
 2799 msgstr "Modell: Kodak %s\n"
 2800 
 2801 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:203
 2802 #, c-format
 2803 msgid "Firmware version: %d.%02d\n"
 2804 msgstr "Version av fast programvara: %d.%02d\n"
 2805 
 2806 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:205
 2807 #, c-format
 2808 msgid "Battery status: %s, AC Adapter: %s\n"
 2809 msgstr "Batteristatus: %s, Nätadapter: %s\n"
 2810 
 2811 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:209
 2812 #, c-format
 2813 msgid "Number of pictures: %d\n"
 2814 msgstr "Antal bilder: %d\n"
 2815 
 2816 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:211
 2817 #, c-format
 2818 msgid "Space remaining: High: %d, Medium: %d, Low: %d\n"
 2819 msgstr "Utrymme kvar: Hög: %d, Medium: %d, Låg: %d\n"
 2820 
 2821 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:215
 2822 #, c-format
 2823 msgid "Memory card status (%d): %s\n"
 2824 msgstr "Minneskortets status (%d): %s\n"
 2825 
 2826 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:219
 2827 #, c-format
 2828 msgid "Total pictures captured: %d, Flashes fired: %d\n"
 2829 msgstr "Totalt bilder tagna: %d, Blixtar avfyrade: %d\n"
 2830 
 2831 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:233
 2832 msgid ""
 2833 "Kodak DC240 Camera Library\n"
 2834 "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser."
 2835 "fr>\n"
 2836 "Camera Library for the Kodak DC240, DC280, DC3400 and DC5000 cameras.\n"
 2837 "Rewritten and updated for gPhoto2."
 2838 msgstr ""
 2839 "Kodak DC240 kamera-bibliotek\n"
 2840 "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> och Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser."
 2841 "fr>\n"
 2842 "Kamera-bibliotek för Kodak DC240, DC280, DC3400 och DC5000 kameror.\n"
 2843 "Omskriven och uppdaterad för gPhoto2."
 2844 
 2845 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:586
 2846 msgid "Weak"
 2847 msgstr "Svag"
 2848 
 2849 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:589
 2850 msgid "Empty"
 2851 msgstr "Tomt"
 2852 
 2853 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:594 camlibs/kodak/dc240/library.c:609
 2854 #: camlibs/ptp2/config.c:6593 camlibs/ptp2/ptp.c:7821
 2855 msgid "Invalid"
 2856 msgstr "Ogiltigt"
 2857 
 2858 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:601 camlibs/ptp2/config.c:2444
 2859 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7754
 2860 msgid "Not used"
 2861 msgstr "Inte använt"
 2862 
 2863 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:604
 2864 msgid "In use"
 2865 msgstr "I bruk"
 2866 
 2867 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:618
 2868 msgid "Card is open"
 2869 msgstr "Kortet är öppet"
 2870 
 2871 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:619
 2872 msgid "Card is not open"
 2873 msgstr "Kortet inte öppet"
 2874 
 2875 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:621
 2876 msgid "Card is not formatted"
 2877 msgstr "Kortet är inte formaterat"
 2878 
 2879 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:623 camlibs/ptp2/config.c:7922
 2880 msgid "No card"
 2881 msgstr "Inget kort"
 2882 
 2883 #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:63
 2884 msgid ""
 2885 "There is currently an operation in progress. This camera only supports one "
 2886 "operation at a time. Please wait until the current operation has finished."
 2887 msgstr ""
 2888 "Det finns pågår för närvarande en operation. Denna kamera klarar endast att "
 2889 "utföra en operation i taget. Vänta tills den nuvarande operationen har "
 2890 "avslutats."
 2891 
 2892 #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:166
 2893 #, c-format
 2894 msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n"
 2895 msgstr "kameran inaktiv för > 9 sekunder, återinitieras.\n"
 2896 
 2897 #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:457
 2898 msgid ""
 2899 "Known problems:\n"
 2900 "\n"
 2901 "1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds, "
 2902 "it will time out, and will have to be re-initialized. If you notice the "
 2903 "camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it to "
 2904 "reinitialize."
 2905 msgstr ""
 2906 "Kända problem:\n"
 2907 "\n"
 2908 "1. Om Kodak DC3200 inte tar emot ett kommando minst var 10 sekund, kommer "
 2909 "den att lösa ut, och måste återinitieras. Om du upptäcker att kameran inte "
 2910 "svarar, så behöver du bara välja om kameran. Detta kommer orsaka att den "
 2911 "återinitieras."
 2912 
 2913 #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:470
 2914 msgid ""
 2915 "Kodak DC3200 Driver\n"
 2916 "Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n"
 2917 "\n"
 2918 "Questions and comments appreciated."
 2919 msgstr ""
 2920 "Kodak DC3200 Driver\n"
 2921 "Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n"
 2922 "\n"
 2923 "Frågor och kommentarer uppskattas."
 2924 
 2925 #: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:199
 2926 #, c-format
 2927 msgid ""
 2928 "Your USB camera is a Kodak EZ200.\n"
 2929 "Number of PICs = %i\n"
 2930 msgstr ""
 2931 "Din USB-kamera är en Kodak EZ200.\n"
 2932 "Antal BILDer = %i\n"
 2933 
 2934 #: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:207
 2935 msgid ""
 2936 "Kodak EZ200 driver\n"
 2937 "Bucas Jean-Francois <jfbucas@tuxfamily.org>\n"
 2938 msgstr ""
 2939 "Kodak EZ200-drivrutin\n"
 2940 "Bucas Jean-Francois <jfbucas@tuxfamily.org>\n"
 2941 
 2942 #: camlibs/konica/konica.c:62
 2943 msgid "Focusing error."
 2944 msgstr "Fokuseringsfel."
 2945 
 2946 #: camlibs/konica/konica.c:65
 2947 msgid "Iris error."
 2948 msgstr "Bländarfel."
 2949 
 2950 #: camlibs/konica/konica.c:68
 2951 msgid "Strobe error."
 2952 msgstr "Blixtfel."
 2953 
 2954 #: camlibs/konica/konica.c:71
 2955 msgid "EEPROM checksum error."
 2956 msgstr "Fel i EEPROM-kontrollsumma."
 2957 
 2958 #: camlibs/konica/konica.c:74
 2959 msgid "Internal error (1)."
 2960 msgstr "Internt fel (1)."
 2961 
 2962 #: camlibs/konica/konica.c:77
 2963 msgid "Internal error (2)."
 2964 msgstr "Internt fel (2)."
 2965 
 2966 #: camlibs/konica/konica.c:80
 2967 msgid "No card present."
 2968 msgstr "Inget kort isatt."
 2969 
 2970 #: camlibs/konica/konica.c:83
 2971 msgid "Card not supported."
 2972 msgstr "Kort stöds ej."
 2973 
 2974 #: camlibs/konica/konica.c:86
 2975 msgid "Card removed during access."
 2976 msgstr "Kort borttaget under åtkomst."
 2977 
 2978 #: camlibs/konica/konica.c:89
 2979 msgid "Image number not valid."
 2980 msgstr "Bildnummer ej giltigt."
 2981 
 2982 #: camlibs/konica/konica.c:92
 2983 msgid "Card can not be written."
 2984 msgstr "Kortet kan ej skrivas."
 2985 
 2986 #: camlibs/konica/konica.c:95
 2987 msgid "Card is write protected."
 2988 msgstr "Kortet är skrivskyddat."
 2989 
 2990 #: camlibs/konica/konica.c:98
 2991 msgid "No space left on card."
 2992 msgstr "Ingen plats kvar på kortet."
 2993 
 2994 #: camlibs/konica/konica.c:101
 2995 msgid "Image protected."
 2996 msgstr "Filen skyddad."
 2997 
 2998 #: camlibs/konica/konica.c:104
 2999 msgid "Light too dark."
 3000 msgstr "Ljuset för mörkt."
 3001 
 3002 #: camlibs/konica/konica.c:107
 3003 msgid "Autofocus error."
 3004 msgstr "Autofokusfel."
 3005 
 3006 #: camlibs/konica/konica.c:110
 3007 msgid "System error."
 3008 msgstr "Systemfel."
 3009 
 3010 #: camlibs/konica/konica.c:113
 3011 msgid "Illegal parameter."
 3012 msgstr "Ogiltig parameter."
 3013 
 3014 #: camlibs/konica/konica.c:116
 3015 msgid "Command can not be cancelled."
 3016 msgstr "Kommandot kan ej avbrytas."
 3017 
 3018 #: camlibs/konica/konica.c:119
 3019 msgid "Localization data too long."
 3020 msgstr "Lokaliseringsdata för lång."
 3021 
 3022 #: camlibs/konica/konica.c:122
 3023 msgid "Localization data corrupt."
 3024 msgstr "Lokaliseringsdata korrupt."
 3025 
 3026 #: camlibs/konica/konica.c:125
 3027 msgid "Unsupported command."
 3028 msgstr "Kommando stöds ej."
 3029 
 3030 #: camlibs/konica/konica.c:128
 3031 msgid "Other command executing."
 3032 msgstr "Annat kommando utförs redan."
 3033 
 3034 #: camlibs/konica/konica.c:131
 3035 msgid "Command order error."
 3036 msgstr "Kommandoordningsfel."
 3037 
 3038 #: camlibs/konica/konica.c:134
 3039 msgid "Unknown error."
 3040 msgstr "Okänt fel."
 3041 
 3042 #: camlibs/konica/konica.c:137
 3043 #, c-format
 3044 msgid ""
 3045 "The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please "
 3046 "report the following to %s with additional information how you got this "
 3047 "error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!"
 3048 msgstr ""
 3049 "Kameran har precis skickat ett fel som inte tidigare har upptäckts. "
 3050 "Rapportera följande till %s med ytterligare information om hur du fick "
 3051 "felet: (0x%x,0x%x). Tack så mycket!"
 3052 
 3053 #: camlibs/konica/library.c:157 camlibs/pccam300/library.c:119
 3054 msgid "Getting file list..."
 3055 msgstr "Hämtar fillista…"
 3056 
 3057 #: camlibs/konica/library.c:323
 3058 msgid "Testing different speeds..."
 3059 msgstr "Testar olika hastigheter…"
 3060 
 3061 #: camlibs/konica/library.c:338
 3062 msgid ""
 3063 "The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the "
 3064 "computer and turned on."
 3065 msgstr ""
 3066 "Kameran kunde inte kontaktas. Kontrollera att den ansluten till datorn och "
 3067 "påslagen."
 3068 
 3069 #: camlibs/konica/library.c:422
 3070 #, c-format
 3071 msgid "%i pictures could not be deleted because they are protected"
 3072 msgstr "%i bilder kunde inte raderas eftersom de är skrivskyddade"
 3073 
 3074 #: camlibs/konica/library.c:522
 3075 #, c-format
 3076 msgid ""
 3077 "Model: %s\n"
 3078 "Serial Number: %s,\n"
 3079 "Hardware Version: %i.%i\n"
 3080 "Software Version: %i.%i\n"
 3081 "Testing Software Version: %i.%i\n"
 3082 "Name: %s,\n"
 3083 "Manufacturer: %s\n"
 3084 msgstr ""
 3085 "Modell: %s\n"
 3086 "Serienummer: %s,\n"
 3087 "Version av hårdvara: %i.%i\n"
 3088 "Version av programvara: %i.%i\n"
 3089 "Version av testningsprogramvara: %i.%i\n"
 3090 "Namn: %s,\n"
 3091 "Tillverkare: %s\n"
 3092 
 3093 #: camlibs/konica/library.c:613
 3094 msgid ""
 3095 "Konica library\n"
 3096 "Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
 3097 "Support for all Konica and several HP cameras."
 3098 msgstr ""
 3099 "Konica kamera-biblioteket\n"
 3100 "Lutz Müller <lutz@users.sf.net>\n"
 3101 "Stöd för alla Konica och flera HP kameror."
 3102 
 3103 #: camlibs/konica/library.c:638
 3104 msgid "Getting configuration..."
 3105 msgstr "Hämtar konfiguration…"
 3106 
 3107 #: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:766
 3108 msgid "Konica Configuration"
 3109 msgstr "Konica konfiguration"
 3110 
 3111 #: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:862
 3112 #: camlibs/konica/qm150.c:771
 3113 msgid "Persistent Settings"
 3114 msgstr "Persistenta inställningar"
 3115 
 3116 #: camlibs/konica/library.c:680
 3117 msgid "Shall the camera beep when taking a picture?"
 3118 msgstr "Skall kameran pipa när den tar en bild?"
 3119 
 3120 #: camlibs/konica/library.c:684 camlibs/konica/library.c:897
 3121 msgid "Self Timer Time"
 3122 msgstr "Självutlösningstid"
 3123 
 3124 #: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:906
 3125 #: camlibs/konica/qm150.c:780
 3126 msgid "Auto Off Time"
 3127 msgstr "Auto av tid"
 3128 
 3129 #: camlibs/konica/library.c:698 camlibs/konica/library.c:915
 3130 msgid "Slide Show Interval"
 3131 msgstr "Bildspelsintervall"
 3132 
 3133 #: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:925
 3134 #: camlibs/konica/qm150.c:788 camlibs/ricoh/library.c:499
 3135 #: camlibs/sierra/sierra.c:925 camlibs/sierra/sierra.c:1257
 3136 #: camlibs/sierra/sierra.c:1622 camlibs/sierra/sierra.c:1835
 3137 msgid "Resolution"
 3138 msgstr "Upplösning"
 3139 
 3140 #: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:715
 3141 #: camlibs/konica/library.c:931
 3142 msgid "Low (576 x 436)"
 3143 msgstr "Låg (576 x 436)"
 3144 
 3145 #: camlibs/konica/library.c:708 camlibs/konica/library.c:718
 3146 msgid "Medium (1152 x 872)"
 3147 msgstr "Medium (1152 x 872)"
 3148 
 3149 #: camlibs/konica/library.c:709 camlibs/konica/library.c:712
 3150 #: camlibs/konica/library.c:929
 3151 msgid "High (1152 x 872)"
 3152 msgstr "Hög (1152 x 872)"
 3153 
 3154 #: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:942
 3155 #: camlibs/konica/qm150.c:836
 3156 msgid "Localization"
 3157 msgstr "Lokalisering"
 3158 
 3159 #: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:945
 3160 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434
 3161 #: camlibs/sierra/sierra.c:1698 camlibs/sierra/sierra.c:1890
 3162 msgid "Language"
 3163 msgstr "Språk"
 3164 
 3165 #: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:748
 3166 #: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:950
 3167 #: camlibs/konica/library.c:976 camlibs/konica/library.c:995
 3168 msgid "None selected"
 3169 msgstr "Inget valt"
 3170 
 3171 #: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:972
 3172 msgid "TV Output Format"
 3173 msgstr "TV utdataformat"
 3174 
 3175 #: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:977
 3176 #: camlibs/ptp2/config.c:2269
 3177 msgid "NTSC"
 3178 msgstr "NTSC"
 3179 
 3180 #: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:979
 3181 #: camlibs/ptp2/config.c:2270
 3182 msgid "PAL"
 3183 msgstr "PAL"
 3184 
 3185 #: camlibs/konica/library.c:747 camlibs/konica/library.c:981
 3186 msgid "Do not display TV menu"
 3187 msgstr "Visa inte TV-menyn"
 3188 
 3189 #: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:991
 3190 #: camlibs/konica/qm150.c:840
 3191 msgid "Date Format"
 3192 msgstr "Datumformat"
 3193 
 3194 #: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:996
 3195 #: camlibs/konica/qm150.c:842 camlibs/konica/qm150.c:847
 3196 msgid "Month/Day/Year"
 3197 msgstr "Månad/Dag/År"
 3198 
 3199 #: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:998
 3200 #: camlibs/konica/qm150.c:843 camlibs/konica/qm150.c:850
 3201 msgid "Day/Month/Year"
 3202 msgstr "Dag/Månad/År"
 3203 
 3204 #: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:1000
 3205 #: camlibs/konica/qm150.c:844 camlibs/konica/qm150.c:853
 3206 msgid "Year/Month/Day"
 3207 msgstr "År/Månad/Dag"
 3208 
 3209 #: camlibs/konica/library.c:761 camlibs/konica/library.c:1012
 3210 #: camlibs/konica/qm150.c:860
 3211 msgid "Session-persistent Settings"
 3212 msgstr "Sessionspersistenta inställningar"
 3213 
 3214 #: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:781
 3215 #: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:869
 3216 #: camlibs/konica/qm150.c:879
 3217 msgid "On, red-eye reduction"
 3218 msgstr "På, röda ögon-reduktion"
 3219 
 3220 #: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:784
 3221 #: camlibs/konica/qm150.c:871 camlibs/konica/qm150.c:886
 3222 msgid "Auto, red-eye reduction"
 3223 msgstr "Auto, röda ögon-reduktion"
 3224 
 3225 #: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:1044
 3226 #: camlibs/konica/qm150.c:952 camlibs/ptp2/config.c:6471
 3227 #: camlibs/ptp2/config.c:6477
 3228 msgid "Focus"
 3229 msgstr "Fokus"
 3230 
 3231 #: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:808
 3232 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1579
 3233 #: camlibs/sierra/sierra.c:1585 camlibs/sierra/sierra.c:1808
 3234 msgid "Fixed"
 3235 msgstr "Fast"
 3236 
 3237 #: camlibs/konica/library.c:815 camlibs/konica/library.c:1049
 3238 #: camlibs/konica/qm150.c:1102
 3239 msgid "Volatile Settings"
 3240 msgstr "Flyktiga inställningar"
 3241 
 3242 #: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:1052
 3243 #: camlibs/konica/qm150.c:1106 camlibs/polaroid/pdc700.c:165
 3244 #: camlibs/ptp2/config.c:9839
 3245 msgid "Self Timer"
 3246 msgstr "Självutlösare"
 3247 
 3248 #: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:825
 3249 #: camlibs/konica/library.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1108
 3250 #: camlibs/konica/qm150.c:1112
 3251 msgid "Self Timer (next picture only)"
 3252 msgstr "Självutlösare (nästa bild endast)"
 3253 
 3254 #: camlibs/konica/library.c:822 camlibs/konica/library.c:829
 3255 #: camlibs/konica/qm150.c:1109 camlibs/konica/qm150.c:1116
 3256 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:396 camlibs/ptp2/config.c:3863
 3257 #: camlibs/ptp2/config.c:3894 camlibs/ptp2/config.c:5353
 3258 #: camlibs/ptp2/config.c:5366 camlibs/ptp2/config.c:5377
 3259 #: camlibs/ptp2/config.c:5891 camlibs/ptp2/config.c:6237
 3260 #: camlibs/ptp2/config.c:6248 camlibs/ptp2/config.c:6396
 3261 #: camlibs/ptp2/config.c:6406 camlibs/ptp2/config.c:6622
 3262 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7422 camlibs/ptp2/ptp.c:7430 camlibs/ptp2/ptp.c:7593
 3263 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7602 camlibs/ptp2/ptp.c:7732 camlibs/ptp2/ptp.c:7739
 3264 #: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219
 3265 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 camlibs/sierra/nikon-desc.c:325
 3266 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:485 camlibs/sierra/olympus-desc.c:665
 3267 #: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1003
 3268 #: camlibs/sierra/sierra.c:1057 camlibs/sierra/sierra.c:1064
 3269 #: camlibs/sierra/sierra.c:1119 camlibs/sierra/sierra.c:1125
 3270 #: camlibs/sierra/sierra.c:1313 camlibs/sierra/sierra.c:1358
 3271 #: camlibs/sierra/sierra.c:1404 camlibs/sierra/sierra.c:1605
 3272 #: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1826
 3273 #, c-format
 3274 msgid "Normal"
 3275 msgstr "Normal"
 3276 
 3277 #: camlibs/konica/library.c:1093
 3278 #, c-format
 3279 msgid "Could not find localization data at '%s'"
 3280 msgstr "Kunde inte finna lokaliseringsdata vid ”%s”"
 3281 
 3282 #: camlibs/konica/library.c:1160
 3283 msgid "Localization file too long!"
 3284 msgstr "Lokaliseringsfil för lång!"
 3285 
 3286 #: camlibs/konica/qm150.c:256
 3287 msgid "This preview doesn't exist."
 3288 msgstr "Denna förhandsgranskning existerar inte."
 3289 
 3290 #: camlibs/konica/qm150.c:288
 3291 msgid "Data has been corrupted."
 3292 msgstr "Data har blivit korrupt."
 3293 
 3294 #: camlibs/konica/qm150.c:398
 3295 msgid "Compiled without EXIF support, no thumbnails available."
 3296 msgstr "Kompilerat utan EXIF-stöd, inga miniatyrbilder tillgängliga."
 3297 
 3298 #: camlibs/konica/qm150.c:415
 3299 #, c-format
 3300 msgid "Image type %d is not supported by this camera !"
 3301 msgstr "Bildtyp %d stöds inte av denna kamera !"
 3302 
 3303 #: camlibs/konica/qm150.c:469
 3304 #, c-format
 3305 msgid "Can't delete image %s."
 3306 msgstr "Kan inte ta bort bild %s."
 3307 
 3308 #: camlibs/konica/qm150.c:500
 3309 msgid "Can't delete all images."
 3310 msgstr "Kan inte ta bort alla bilder."
 3311 
 3312 #: camlibs/konica/qm150.c:534
 3313 msgid "Uploading image..."
 3314 msgstr "Sänder bild…"
 3315 
 3316 #: camlibs/konica/qm150.c:544 camlibs/konica/qm150.c:609
 3317 msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred."
 3318 msgstr "Kan inte skicka upp denna bild till kameran. Ett fel har inträffat."
 3319 
 3320 #: camlibs/konica/qm150.c:651
 3321 msgid "You must be in record mode to capture images."
 3322 msgstr "Du måste vara i inspelningsläge för att ta bilder."
 3323 
 3324 #: camlibs/konica/qm150.c:654
 3325 msgid "No space available to capture new images. You must delete some images."
 3326 msgstr ""
 3327 "Inget ledigt utrymme för att ta nya bilder. Du måste ta bort några bilder."
 3328 
 3329 #: camlibs/konica/qm150.c:658
 3330 msgid "Can't capture new images. Unknown error"
 3331 msgstr "Kan inte ta nya bilder. Okänt fel"
 3332 
 3333 #: camlibs/konica/qm150.c:670
 3334 msgid "No answer from the camera."
 3335 msgstr "Ingen svar från kameran."
 3336 
 3337 #: camlibs/konica/qm150.c:790 camlibs/konica/qm150.c:798
 3338 #: camlibs/ptp2/config.c:2048 camlibs/ptp2/config.c:2715
 3339 #: camlibs/ptp2/config.c:2734 camlibs/ptp2/config.c:3862
 3340 #: camlibs/ptp2/config.c:3893 camlibs/ptp2/config.c:5367
 3341 #: camlibs/ptp2/config.c:6238 camlibs/ptp2/config.c:6247
 3342 #: camlibs/ptp2/config.c:6395 camlibs/ptp2/config.c:6405
 3343 #: camlibs/ptp2/config.c:6710 camlibs/ptp2/ptp.c:7423 camlibs/ptp2/ptp.c:7858
 3344 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7864 camlibs/ptp2/ptp.c:7870
 3345 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:967
 3346 #: camlibs/sierra/sierra.c:974 camlibs/sierra/sierra.c:1295
 3347 msgid "Low"
 3348 msgstr "Låg"
 3349 
 3350 #: camlibs/konica/qm150.c:791 camlibs/konica/qm150.c:801
 3351 #: camlibs/ptp2/config.c:2131 camlibs/ptp2/config.c:2143
 3352 #: camlibs/ptp2/config.c:2157 camlibs/ptp2/config.c:2414
 3353 #: camlibs/ptp2/config.c:2421 camlibs/sierra/nikon-desc.c:204
 3354 #: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:976
 3355 #: camlibs/sierra/sierra.c:1297
 3356 msgid "Medium"
 3357 msgstr "Medium"
 3358 
 3359 #: camlibs/konica/qm150.c:792 camlibs/konica/qm150.c:795
 3360 #: camlibs/ptp2/config.c:2052 camlibs/ptp2/config.c:3864
 3361 #: camlibs/ptp2/config.c:3895 camlibs/ptp2/config.c:5370
 3362 #: camlibs/ptp2/config.c:6236 camlibs/ptp2/config.c:6249
 3363 #: camlibs/ptp2/config.c:6397 camlibs/ptp2/config.c:6407
 3364 #: camlibs/ptp2/config.c:6621 camlibs/ptp2/ptp.c:7426 camlibs/ptp2/ptp.c:7860
 3365 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7866 camlibs/ptp2/ptp.c:7872 camlibs/sierra/sierra.c:928
 3366 #: camlibs/sierra/sierra.c:936 camlibs/sierra/sierra.c:969
 3367 #: camlibs/sierra/sierra.c:978 camlibs/sierra/sierra.c:1266
 3368 #: camlibs/sierra/sierra.c:1299
 3369 msgid "High"
 3370 msgstr "Hög"
 3371 
 3372 #: camlibs/konica/qm150.c:806 camlibs/polaroid/pdc700.c:164
 3373 #: camlibs/ptp2/config.c:2484 camlibs/ptp2/config.c:2510
 3374 #: camlibs/ptp2/config.c:2536 camlibs/ptp2/ptp.c:7907
 3375 msgid "LCD"
 3376 msgstr "LCD"
 3377 
 3378 #: camlibs/konica/qm150.c:820
 3379 msgid "Icons"
 3380 msgstr "Ikoner"
 3381 
 3382 #: camlibs/konica/qm150.c:954 camlibs/konica/qm150.c:963
 3383 msgid "2.0 m"
 3384 msgstr "2.0 m"
 3385 
 3386 #: camlibs/konica/qm150.c:955 camlibs/konica/qm150.c:966
 3387 msgid "0.5 m"
 3388 msgstr "0.5 m"
 3389 
 3390 #: camlibs/konica/qm150.c:956 camlibs/konica/qm150.c:969
 3391 msgid "0.1 m"
 3392 msgstr "0.1 m"
 3393 
 3394 #: camlibs/konica/qm150.c:974
 3395 msgid "White balance"
 3396 msgstr "Vitbalans"
 3397 
 3398 #: camlibs/konica/qm150.c:976 camlibs/konica/qm150.c:987
 3399 msgid "Office"
 3400 msgstr "Kontor"
 3401 
 3402 #: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:984
 3403 #: camlibs/ptp2/config.c:1440 camlibs/ptp2/config.c:1489
 3404 #: camlibs/ptp2/config.c:3824 camlibs/ptp2/config.c:5473
 3405 #: camlibs/ptp2/config.c:5491 camlibs/ptp2/config.c:8477
 3406 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7363 camlibs/ptp2/ptp.c:7831
 3407 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:561 camlibs/sierra/olympus-desc.c:580
 3408 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:599 camlibs/sierra/olympus-desc.c:620
 3409 msgid "Daylight"
 3410 msgstr "Dagsljus"
 3411 
 3412 #: camlibs/konica/qm150.c:992 camlibs/ptp2/config.c:9923
 3413 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5755 camlibs/ptp2/ptp.c:5823
 3414 msgid "Sharpness"
 3415 msgstr "Skarphet"
 3416 
 3417 #: camlibs/konica/qm150.c:994 camlibs/konica/qm150.c:1002
 3418 msgid "Sharp"
 3419 msgstr "Skarp"
 3420 
 3421 #: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1005
 3422 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7790 camlibs/ptp2/ptp.c:7917
 3423 msgid "Soft"
 3424 msgstr "Mjuk"
 3425 
 3426 #: camlibs/konica/qm150.c:1010 camlibs/sierra/epson-desc.c:136
 3427 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219
 3428 msgid "Color"
 3429 msgstr "Färger"
 3430 
 3431 #: camlibs/konica/qm150.c:1012 camlibs/konica/qm150.c:1022
 3432 msgid "Light"
 3433 msgstr "Ljus"
 3434 
 3435 #: camlibs/konica/qm150.c:1013 camlibs/konica/qm150.c:1025
 3436 msgid "Deep"
 3437 msgstr "Djup"
 3438 
 3439 #: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/konica/qm150.c:1028
 3440 msgid "Black and White"
 3441 msgstr "Svartvit"
 3442 
 3443 #: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1070
 3444 #: camlibs/ptp2/config.c:2682
 3445 msgid "Single"
 3446 msgstr "Enstaka"
 3447 
 3448 #: camlibs/konica/qm150.c:1067 camlibs/konica/qm150.c:1073
 3449 msgid "Sequence 9"
 3450 msgstr "Sekvens 9"
 3451 
 3452 #: camlibs/konica/qm150.c:1078
 3453 msgid "Date display"
 3454 msgstr "Datumvisning"
 3455 
 3456 #: camlibs/konica/qm150.c:1080 camlibs/konica/qm150.c:1089
 3457 msgid "Anywhere"
 3458 msgstr "Var som helst"
 3459 
 3460 #: camlibs/konica/qm150.c:1081 camlibs/konica/qm150.c:1087
 3461 msgid "Play mode"
 3462 msgstr "Uppspelningsläge"
 3463 
 3464 #: camlibs/konica/qm150.c:1082 camlibs/konica/qm150.c:1095
 3465 msgid "Record mode"
 3466 msgstr "Inspelningsläge"
 3467 
 3468 #: camlibs/konica/qm150.c:1083 camlibs/konica/qm150.c:1093
 3469 msgid "Everywhere"
 3470 msgstr "Överallt"
 3471 
 3472 #: camlibs/konica/qm150.c:1154 camlibs/ptp2/ptp.c:7725
 3473 #, c-format
 3474 msgid "AC"
 3475 msgstr "AC"
 3476 
 3477 #: camlibs/konica/qm150.c:1157 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297
 3478 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361
 3479 #, c-format
 3480 msgid "Play"
 3481 msgstr "Spela upp"
 3482 
 3483 #: camlibs/konica/qm150.c:1159 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297
 3484 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360
 3485 #, c-format
 3486 msgid "Record"
 3487 msgstr "Spela in"
 3488 
 3489 #: camlibs/konica/qm150.c:1169
 3490 #, c-format
 3491 msgid "DD/MM/YYYY"
 3492 msgstr "DD/MM/ÅÅÅÅ"
 3493 
 3494 #: camlibs/konica/qm150.c:1174
 3495 #, c-format
 3496 msgid "YYYY/MM/DD"
 3497 msgstr "ÅÅÅÅ/MM/DD"
 3498 
 3499 #: camlibs/konica/qm150.c:1178
 3500 #, c-format
 3501 msgid "MM/DD/YYYY"
 3502 msgstr "MM/DD/ÅÅÅÅ"
 3503 
 3504 #: camlibs/konica/qm150.c:1182
 3505 #, c-format
 3506 msgid ""
 3507 "Model: %s\n"
 3508 "Capacity: %i Mb\n"
 3509 "Power: %s\n"
 3510 "Auto Off Time: %i min\n"
 3511 "Mode: %s\n"
 3512 "Images: %i/%i\n"
 3513 "Date display: %s\n"
 3514 "Date and Time: %s\n"
 3515 msgstr ""
 3516 "Modell: %s\n"
 3517 "Kapacitet: %i Mb\n"
 3518 "Ström: %s\n"
 3519 "Autoavstängningstid: %i min\n"
 3520 "Läge: %s\n"
 3521 "Bilder: %i/%i\n"
 3522 "Datumvisning: %s\n"
 3523 "Datum och tid: %s\n"
 3524 
 3525 #: camlibs/konica/qm150.c:1205
 3526 #, c-format
 3527 msgid ""
 3528 "Konica Q-M150 Library\n"
 3529 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
 3530 "Aurelien Croc (AP2C) <programming@ap2c.com>\n"
 3531 "http://www.ap2c.com\n"
 3532 "Support for the french Konica Q-M150."
 3533 msgstr ""
 3534 "Konica Q-M150-bibliotek\n"
 3535 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
 3536 "Aurelien Croc (AP2C) <programming@ap2c.com>\n"
 3537 "http://www.ap2c.com\n"
 3538 "Stöd för den franska Konica Q-M150."
 3539 
 3540 #: camlibs/konica/qm150.c:1220
 3541 #, c-format
 3542 msgid ""
 3543 "About Konica Q-M150:\n"
 3544 "This camera does not allow any changes\n"
 3545 "from the outside. So in the configuration, you can\n"
 3546 "only see what it is configured on the camera\n"
 3547 "but you can not change anything.\n"
 3548 "\n"
 3549 "If you have some issues with this driver, please e-mail its authors.\n"
 3550 msgstr ""
 3551 "Om Konica Q-M150:\n"
 3552 "Denna kamera tillåter inte några ändringar\n"
 3553 "utifrån. Så i konfigurationen kan du bara\n"
 3554 "se vad som konfigurerats på kameran\n"
 3555 "men du kan inte ändra något.\n"
 3556 "\n"
 3557 "Om du har några problem med denna drivrutin, skicka e-post till dess "
 3558 "upphovsmän.\n"
 3559 
 3560 #: camlibs/largan/lmini/largan.c:228
 3561 msgid ""
 3562 "Largan driver\n"
 3563 "Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
 3564 msgstr ""
 3565 "Largan-drivrutin\n"
 3566 "Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
 3567 
 3568 #: camlibs/lg_gsm/library.c:104
 3569 #, c-format
 3570 msgid ""
 3571 "Your USB camera seems to be a LG GSM.\n"
 3572 "Firmware: %s\n"
 3573 "Firmware Version: %s\n"
 3574 msgstr ""
 3575 "Din USB-kamera verkar vara en LG GSM.\n"
 3576 "Fast programvara: %s\n"
 3577 "Version av fast programvara: %s\n"
 3578 
 3579 #: camlibs/lg_gsm/library.c:116
 3580 msgid ""
 3581 "LG GSM generic driver\n"
 3582 "Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
 3583 msgstr ""
 3584 "LG GSM generisk drivrutin\n"
 3585 "Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
 3586 
 3587 #: camlibs/mars/library.c:124
 3588 #, c-format
 3589 msgid ""
 3590 "Mars MR97310 camera.\n"
 3591 "There is %i photo in it.\n"
 3592 msgid_plural ""
 3593 "Mars MR97310 camera.\n"
 3594 "There are %i photos in it.\n"
 3595 msgstr[0] ""
 3596 "Mars MR97310 kamera.\n"
 3597 "Det finns %i bild i den.\n"
 3598 msgstr[1] ""
 3599 "Mars MR97310 kamera.\n"
 3600 "Det finns %i bilder i den.\n"
 3601 
 3602 #: camlibs/mars/library.c:135
 3603 msgid ""
 3604 "This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n"
 3605 "equivalents ??Pixart PACx07??).\n"
 3606 "These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
 3607 "of data.\n"
 3608 "Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
 3609 "and does not work equally well for all supported cameras.\n"
 3610 "Photo data processing for Argus QuickClix is NOT SUPPORTED.\n"
 3611 "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
 3612 "as consecutive still photos.\n"
 3613 "For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.\n"
 3614 msgstr ""
 3615 "Denna drivrutin stöder kameror med Mars MR97310-chip (och direkta\n"
 3616 "kloner ??Pixart PAC0x7??).\n"
 3617 "Dessa kameror har inte stöd för borttagning av foton eller sändning\n"
 3618 "av data.\n"
 3619 "Avkodning av komprimerade foton kanske fungerar eller ej\n"
 3620 "och fungerar inte lika bra för alla kameror som stöds.\n"
 3621 "Behandling av fotodata för ARgus QuickClix STÖDS EJ.\n"
 3622 "Om de finns på kameran hämtas bildrutor från videoklipp\n"
 3623 "som konsekutiva stillbilder.\n"
 3624 "För vidare detaljer konsultera libgphoto2/camlibs/README.\n"
 3625 
 3626 #: camlibs/mars/library.c:153
 3627 msgid ""
 3628 "Mars MR97310 camera library\n"
 3629 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 3630 msgstr ""
 3631 "Mars MR97310-kamerabibliotek\n"
 3632 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 3633 
 3634 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:261
 3635 #, c-format
 3636 msgid ""
 3637 "Model:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n"
 3638 "Hardware Revision:\t%s\n"
 3639 "Firmware Revision:\t%s\n"
 3640 msgstr ""
 3641 "Modell:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n"
 3642 "Version av hårdvara:\t%s\n"
 3643 "Version av fast programvara:\t%s\n"
 3644 
 3645 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:276
 3646 #, c-format
 3647 msgid ""
 3648 "Host Mode:\t\t%s\n"
 3649 "Exposure Correction:\t%s\n"
 3650 "Exposure Data:\t\t%d\n"
 3651 "Date Valid:\t\t%s\n"
 3652 "Date:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n"
 3653 "Self Timer Set:\t\t%s\n"
 3654 "Quality Setting:\t%s\n"
 3655 "Play/Record Mode:\t%s\n"
 3656 "Card ID Valid:\t\t%s\n"
 3657 "Card ID:\t\t%d\n"
 3658 "Flash Mode:\t\t"
 3659 msgstr ""
 3660 "Värd Mode:\t\t%s\n"
 3661 "Exponeringskorrektion:\t%s\n"
 3662 "Exponeringsdata:\t%d\n"
 3663 "Giltigt datum:\t\t%s\n"
 3664 "Datum:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n"
 3665 "Självutlösare:\t\t%s\n"
 3666 "Kvalitetsinställning:\t%s\n"
 3667 "Spela/Spara läge:\t%s\n"
 3668 "Giltigt kort-ID:\t%s\n"
 3669 "Kort-ID:\t\t%d\n"
 3670 "Blixtläge:\t\t"
 3671 
 3672 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:288 camlibs/ptp2/config.c:3958
 3673 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7408
 3674 msgid "Remote"
 3675 msgstr "Fjärr"
 3676 
 3677 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:288
 3678 msgid "Local"
 3679 msgstr "Lokal"
 3680 
 3681 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:291
 3682 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:298
 3683 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7304
 3684 msgid "Yes"
 3685 msgstr "Ja"
 3686 
 3687 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:291
 3688 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:298
 3689 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7304
 3690 msgid "No"
 3691 msgstr "Nej"
 3692 
 3693 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 camlibs/ptp2/config.c:6341
 3694 #: camlibs/ptp2/config.c:6352 camlibs/ptp2/ptp.c:7740
 3695 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
 3696 msgid "Fine"
 3697 msgstr "Fin"
 3698 
 3699 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 camlibs/ptp2/config.c:2046
 3700 #: camlibs/ptp2/config.c:2297 camlibs/ptp2/config.c:4197
 3701 #: camlibs/ptp2/config.c:6340 camlibs/ptp2/config.c:6351
 3702 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7859 camlibs/ptp2/ptp.c:7865 camlibs/ptp2/ptp.c:7871
 3703 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7875 camlibs/sierra/sierra.c:927
 3704 #: camlibs/sierra/sierra.c:934 camlibs/sierra/sierra.c:1264
 3705 msgid "Standard"
 3706 msgstr "Standard"
 3707 
 3708 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:312
 3709 #, c-format
 3710 msgid "Automatic\n"
 3711 msgstr "Automatisk\n"
 3712 
 3713 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:320
 3714 #, c-format
 3715 msgid "Force Flash\n"
 3716 msgstr "Alltid blixt\n"
 3717 
 3718 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:328
 3719 #, c-format
 3720 msgid "Prohibit Flash\n"
 3721 msgstr "Aldrig blixt\n"
 3722 
 3723 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:336
 3724 #, c-format
 3725 msgid "Invalid Value ( %d )\n"
 3726 msgstr "Ogiltigt värde ( %d )\n"
 3727 
 3728 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:350
 3729 #, c-format
 3730 msgid ""
 3731 "Battery Level:\t\t%s\n"
 3732 "Number of Images:\t%d\n"
 3733 "Minimum Capacity Left:\t%d\n"
 3734 "Busy:\t\t\t%s\n"
 3735 "Flash Charging:\t\t%s\n"
 3736 "Lens Status:\t\t"
 3737 msgstr ""
 3738 "Batterinivå:\t\t%s\n"
 3739 "Antal bilder:\t\t%d\n"
 3740 "Minsta kapacitet kvar:\t%d\n"
 3741 "Upptagen:\t\t%s\n"
 3742 "Blixten laddar:\t\t%s\n"
 3743 "Objektivsstatus:\t\t"
 3744 
 3745 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356
 3746 msgid "Not Full"
 3747 msgstr "Inte full"
 3748 
 3749 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:399
 3750 #: camlibs/ptp2/config.c:2168 camlibs/ptp2/config.c:2222
 3751 #: camlibs/ptp2/config.c:2275 camlibs/ptp2/ptp.c:7653 camlibs/ptp2/ptp.c:7659
 3752 #, c-format
 3753 msgid "Full"
 3754 msgstr "Full"
 3755 
 3756 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:359
 3757 msgid "Busy"
 3758 msgstr "Upptagen"
 3759 
 3760 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:359
 3761 msgid "Idle"
 3762 msgstr "Ledig"
 3763 
 3764 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360
 3765 msgid "Charging"
 3766 msgstr "Laddar"
 3767 
 3768 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360
 3769 msgid "Ready"
 3770 msgstr "Klar"
 3771 
 3772 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:371
 3773 #, c-format
 3774 msgid "Normal\n"
 3775 msgstr "Normal\n"
 3776 
 3777 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:374
 3778 #, c-format
 3779 msgid "Lens direction does not match flash light\n"
 3780 msgstr "Objektivriktningen överensstämmer inte med blixtljuset\n"
 3781 
 3782 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:377
 3783 #, c-format
 3784 msgid "Lens is not connected\n"
 3785 msgstr "Objektivet är inte anslutet\n"
 3786 
 3787 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:380
 3788 #, c-format
 3789 msgid "Bad value for lens status %d\n"
 3790 msgstr "Felaktigt värde för objektivstatus %d\n"
 3791 
 3792 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:389
 3793 #, c-format
 3794 msgid "Card Status:\t\t"
 3795 msgstr "Kortstatus:\t\t"
 3796 
 3797 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:402
 3798 #, c-format
 3799 msgid "Write-protected"
 3800 msgstr "Skrivskyddad"
 3801 
 3802 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:405
 3803 #, c-format
 3804 msgid "Unsuitable card"
 3805 msgstr "Olämpligt kort"
 3806 
 3807 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:408
 3808 #, c-format
 3809 msgid "Bad value for card status %d"
 3810 msgstr "Felaktigt värde för kortstatus %d"
 3811 
 3812 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:427
 3813 #, c-format
 3814 msgid ""
 3815 "Minolta Dimage V Camera Library\n"
 3816 "%s\n"
 3817 "Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n"
 3818 "Special thanks to Minolta for the spec."
 3819 msgstr ""
 3820 "Minolta Dimage V kamera-bibliotek\n"
 3821 "%s\n"
 3822 "Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n"
 3823 "Speciellt tack till Minolta för specifikationen."
 3824 
 3825 #: camlibs/mustek/core.c:576
 3826 msgid "FlashLight : Auto (RedEye Reduction)"
 3827 msgstr "Blixt : Auto (röda ögon-reduktion)"
 3828 
 3829 #: camlibs/mustek/core.c:578
 3830 msgid "FlashLight : Auto"
 3831 msgstr "Blixt : Auto"
 3832 
 3833 #: camlibs/mustek/core.c:580
 3834 msgid "FlashLight : On (RedEye Reduction)"
 3835 msgstr "Blixt : På (röda ögon-reduktion)"
 3836 
 3837 #: camlibs/mustek/core.c:582
 3838 msgid "FlashLight : On"
 3839 msgstr "Blixt : På"
 3840 
 3841 #: camlibs/mustek/core.c:584
 3842 msgid "FlashLight : Off"
 3843 msgstr "Blixt : Av"
 3844 
 3845 #: camlibs/mustek/core.c:586
 3846 msgid "FlashLight : undefined"
 3847 msgstr "Blixt : odefinierat"
 3848 
 3849 #: camlibs/mustek/mdc800.c:217
 3850 msgid "Summary for Mustek MDC800:\n"
 3851 msgstr "Summering för Mustek MDC800:\n"
 3852 
 3853 #: camlibs/mustek/mdc800.c:220
 3854 msgid "no status reported."
 3855 msgstr "ingen status rapporterad."
 3856 
 3857 #: camlibs/mustek/mdc800.c:226
 3858 msgid "Compact Flash Card detected\n"
 3859 msgstr "CompactFlash kort detekterat\n"
 3860 
 3861 #: camlibs/mustek/mdc800.c:228
 3862 msgid "No Compact Flash Card detected\n"
 3863 msgstr "Inget CompactFlash kort detekterat\n"
 3864 
 3865 #: camlibs/mustek/mdc800.c:232
 3866 msgid "Current Mode: Camera Mode\n"
 3867 msgstr "Nuvarande läge: Kameraläge\n"
 3868 
 3869 #: camlibs/mustek/mdc800.c:234
 3870 msgid "Current Mode: Playback Mode\n"
 3871 msgstr "Nuvarande läge: Uppspelningsläge\n"
 3872 
 3873 #: camlibs/mustek/mdc800.c:243
 3874 msgid "Batteries are ok."
 3875 msgstr "Batterierna är ok."
 3876 
 3877 #: camlibs/mustek/mdc800.c:245
 3878 msgid "Batteries are low."
 3879 msgstr "Batterierna är låga."
 3880 
 3881 #: camlibs/mustek/mdc800.c:264
 3882 msgid ""
 3883 "Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n"
 3884 "Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
 3885 "Ported to gphoto2 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
 3886 "Supports Serial and USB Protocols."
 3887 msgstr ""
 3888 "Mustek MDC-800 gPhoto2 bibliotek\n"
 3889 "Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
 3890 "Konverterat till gphoto2 av Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
 3891 "Stöder seriella and USB protokoll."
 3892 
 3893 #: camlibs/panasonic/coolshot/coolshot.c:256
 3894 msgid "coolshot library v"
 3895 msgstr "coolshot library v"
 3896 
 3897 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:369 camlibs/panasonic/dc1580.c:465
 3898 msgid "Disconnecting camera."
 3899 msgstr "Frånkopplar kamera."
 3900 
 3901 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:406
 3902 #, c-format
 3903 msgid "Downloading image %s."
 3904 msgstr "Hämtar bild %s."
 3905 
 3906 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:444 camlibs/panasonic/dc1580.c:565
 3907 #, c-format
 3908 msgid "Uploading image: %s."
 3909 msgstr "Uppsändning av bild: %s."
 3910 
 3911 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:455 camlibs/panasonic/dc1580.c:576
 3912 #, c-format
 3913 msgid ""
 3914 "File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: "
 3915 "%i bytes."
 3916 msgstr "Filstorleken är %ld byte. Den största fil som kan sändas är: %i byte."
 3917 
 3918 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:468 camlibs/panasonic/dc1580.c:587
 3919 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:853
 3920 msgid "Uploading..."
 3921 msgstr "Sänder…"
 3922 
 3923 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:495 camlibs/panasonic/dc1580.c:613
 3924 #, c-format
 3925 msgid "Deleting image %s."
 3926 msgstr "Raderar bilden %s."
 3927 
 3928 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:508
 3929 msgid ""
 3930 "Panasonic DC1000 gPhoto library\n"
 3931 "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
 3932 "\n"
 3933 "Based on dc1000 program written by\n"
 3934 "Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> and\n"
 3935 "Galen Brooks <galen@nine.com>."
 3936 msgstr ""
 3937 "Panasonic DC1000 gPhoto bibliotek\n"
 3938 "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
 3939 "\n"
 3940 "Baserat på dc1000 programmet skrivet av\n"
 3941 "Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> och\n"
 3942 "Galen Brooks <galen@nine.com>."
 3943 
 3944 #: camlibs/panasonic/dc1580.c:519
 3945 #, c-format
 3946 msgid "Downloading %s."
 3947 msgstr "Hämtar %s."
 3948 
 3949 #: camlibs/panasonic/dc1580.c:625
 3950 msgid ""
 3951 "Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n"
 3952 "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
 3953 "\n"
 3954 "Based on dc1000 program written by\n"
 3955 "Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> and\n"
 3956 "Galen Brooks <galen@nine.com>."
 3957 msgstr ""
 3958 "Panasonic DC1580 gPhoto-bibliotek\n"
 3959 "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
 3960 "\n"
 3961 "Baserat på dc1000-programmet skrivet av\n"
 3962 "Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> och\n"
 3963 "Galen Brooks <galen@nine.com>."
 3964 
 3965 #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:505
 3966 #, c-format
 3967 msgid "Downloading '%s'..."
 3968 msgstr "Hämtar ”%s”…"
 3969 
 3970 #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:583
 3971 msgid ""
 3972 "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
 3973 "\n"
 3974 "Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the "
 3975 "first time, in this series of Palmcorders.  Images are stored in JPEG format "
 3976 "on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the "
 3977 "built-in serial port.  Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is "
 3978 "320x240 and FINE is 640x480.  The CCD device which captures the images from "
 3979 "the lens is only 300K and thus produces only low quality pictures."
 3980 msgstr ""
 3981 "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
 3982 "\n"
 3983 "Panasonic introducerade en bildtagningsteknik som kallas PHOTOSHOT för "
 3984 "första gången i denna serie av Palmcorders. Bilderna sparas i JPEG-format på "
 3985 "ett internt flash-kort och kan överföras till en dator genom den inbyggda "
 3986 "serieporten. Bilder sparas i endera av två upplösningar: NORMAL är 320x240 "
 3987 "och FIN är 640x480. CCD-enheten som tar bilderna från objektivet är endast "
 3988 "300K och producerar därför endast bilder med låg kvalité."
 3989 
 3990 #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:601
 3991 msgid ""
 3992 "Known problems:\n"
 3993 "\n"
 3994 "If communications problems occur, reset the camera and restart the "
 3995 "application.  The driver is not robust enough yet to recover from these "
 3996 "situations, especially if a problem occurs and the camera is not properly "
 3997 "shutdown at speeds faster than 9600."
 3998 msgstr ""
 3999 "Kända problem:\n"
 4000 "\n"
 4001 "Om kommunikationsproblem uppstår, nollställ kameran och starta om "
 4002 "programmet. Drivrutinen kan ännu inte hantera dessa situationer, speciellt "
 4003 "om problem uppstår och kameran inte är korrekt avstängd vid hastigheter över "
 4004 "9600 bps."
 4005 
 4006 #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:615
 4007 msgid ""
 4008 "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder Driver\n"
 4009 "Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>"
 4010 msgstr ""
 4011 "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder-drivrutin\n"
 4012 "Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>"
 4013 
 4014 #: camlibs/pccam300/library.c:217
 4015 #, c-format
 4016 msgid ""
 4017 " Total memory is %8d bytes.\n"
 4018 " Free memory is  %8d bytes.\n"
 4019 " Filecount: %d"
 4020 msgstr ""
 4021 " Totalt minne är %8d byte.\n"
 4022 " Ledig minne är  %8d byte.\n"
 4023 " Antal filer: %d"
 4024 
 4025 #: camlibs/pccam300/library.c:229
 4026 msgid ""
 4027 "Creative PC-CAM 300\n"
 4028 " Authors: Till Adam\n"
 4029 "<till@adam-lilienthal.de>\n"
 4030 "and: Miah Gregory\n"
 4031 " <mace@darksilence.net>"
 4032 msgstr ""
 4033 "Creative PC-CAM 300\n"
 4034 " Upphovsmän: Till Adam\n"
 4035 "<till@adam-lilienthal.de>\n"
 4036 "och: Miah Gregory\n"
 4037 " <mace@darksilence.net>"
 4038 
 4039 #: camlibs/pccam600/library.c:191
 4040 msgid "Downloading file..."
 4041 msgstr "Hämtar fil…"
 4042 
 4043 #: camlibs/pccam600/library.c:250
 4044 msgid ""
 4045 "Creative PC-CAM600\n"
 4046 "Author: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
 4047 msgstr ""
 4048 "Creative PC-CAM600\n"
 4049 "Upphovsman: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
 4050 
 4051 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:126 camlibs/pccam600/pccam600.c:155
 4052 #, c-format
 4053 msgid "pccam600_init: Expected > %d blocks got %d"
 4054 msgstr "pccam600_init: Förväntade > %d block, fick %d"
 4055 
 4056 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:139
 4057 #, c-format
 4058 msgid "pccam600_get_file:got index %d but expected index > %d"
 4059 msgstr "pccam600_get_file:fick index %d men förväntade index > %d"
 4060 
 4061 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:180
 4062 #, c-format
 4063 msgid "pccam600_close: return value was %d instead of %d"
 4064 msgstr "pccam600_close: returvärde var %d istället för %d"
 4065 
 4066 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:212 camlibs/pccam600/pccam600.c:219
 4067 #, c-format
 4068 msgid "pccam600_init: Expected %d blocks got %d"
 4069 msgstr "pccam600_init: Förväntade %d block, fick  %d"
 4070 
 4071 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:229
 4072 #, c-format
 4073 msgid "pccam600 init: Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
 4074 msgstr ""
 4075 "pccam600 init: Oväntat fel: gp_port_read returnerade %d istället för %d"
 4076 
 4077 #: camlibs/polaroid/pdc320.c:461
 4078 msgid ""
 4079 "Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter "
 4080 "Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan "
 4081 "Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz@users."
 4082 "sf.net>.\n"
 4083 "Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim@juno.com>."
 4084 msgstr ""
 4085 "Hämtningsprogram för flera Polaoid-kameror. Skrevs från början av Peter "
 4086 "Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us> och anpassat för gphoto2 av Nathan "
 4087 "Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> och Lutz Mueller <lutz@users."
 4088 "sf.net>.\n"
 4089 "Polaroid 640SE-testning gjordes av Michael Golden <naugrim@juno.com>."
 4090 
 4091 #: camlibs/polaroid/pdc320.c:491
 4092 #, c-format
 4093 msgid "Model: %x, %x, %x, %x"
 4094 msgstr "Modell: %x, %x, %x, %x"
 4095 
 4096 #: camlibs/polaroid/pdc640.c:896
 4097 msgid ""
 4098 "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris "
 4099 "Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller "
 4100 "<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik "
 4101 "JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by "
 4102 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
 4103 msgstr ""
 4104 "Hämtningsprogram för GrandTek 98x-baserade kameror. Skrevs från början av "
 4105 "Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, och anpassat för gphoto2 av Lutz Mueller "
 4106 "<lutz@users.sf.net>. Protokollförbättringar och postprocessning för Jenoptik "
 4107 "JD350e av Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Programfelsfixar "
 4108 "av Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
 4109 
 4110 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:9769
 4111 #: camlibs/ptp2/config.c:9878 camlibs/ptp2/config.c:9879
 4112 #: camlibs/ptp2/config.c:10072 camlibs/ptp2/config.c:10077
 4113 #: camlibs/ptp2/config.c:10088 camlibs/ptp2/config.c:10094
 4114 #: camlibs/ptp2/config.c:10099 camlibs/ptp2/config.c:10128
 4115 #: camlibs/ptp2/config.c:10141 camlibs/ptp2/config.c:10174
 4116 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5804
 4117 msgid "Image Quality"
 4118 msgstr "Bildkvalitet"
 4119 
 4120 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:9779
 4121 #: camlibs/ptp2/config.c:9781 camlibs/ptp2/config.c:9782
 4122 #: camlibs/ptp2/config.c:9783 camlibs/ptp2/ptp.c:5735 camlibs/ptp2/ptp.c:5806
 4123 #: camlibs/ptp2/ptp.c:6611
 4124 msgid "Image Size"
 4125 msgstr "Bildstorlek"
 4126 
 4127 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:163
 4128 msgid "Flash Setting"
 4129 msgstr "Blixtinställning"
 4130 
 4131 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:166
 4132 msgid "Auto Power Off (minutes)"
 4133 msgstr "Automatisk avstängning (minuter)"
 4134 
 4135 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:167
 4136 msgid "Information"
 4137 msgstr "Information"
 4138 
 4139 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1978
 4140 #: camlibs/ptp2/config.c:8883 camlibs/ptp2/config.c:8899
 4141 msgid "normal"
 4142 msgstr "normal"
 4143 
 4144 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1979
 4145 #: camlibs/sierra/sierra.c:1624 camlibs/sierra/sierra.c:1631
 4146 #: camlibs/sierra/sierra.c:1841
 4147 msgid "fine"
 4148 msgstr "fin"
 4149 
 4150 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1981
 4151 #: camlibs/sierra/sierra.c:1625 camlibs/sierra/sierra.c:1633
 4152 #: camlibs/sierra/sierra.c:1843
 4153 msgid "superfine"
 4154 msgstr "extrafin"
 4155 
 4156 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:2062
 4157 #: camlibs/ptp2/config.c:5615 camlibs/ptp2/config.c:6230
 4158 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:116 camlibs/sierra/sierra.c:1522
 4159 #: camlibs/sierra/sierra.c:1536 camlibs/sierra/sierra.c:1772
 4160 msgid "auto"
 4161 msgstr "auto"
 4162 
 4163 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
 4164 #: camlibs/ptp2/config.c:2063 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
 4165 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
 4166 msgid "on"
 4167 msgstr "på"
 4168 
 4169 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
 4170 #: camlibs/ptp2/config.c:2061 camlibs/ptp2/config.c:2665
 4171 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
 4172 msgid "off"
 4173 msgstr "av"
 4174 
 4175 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
 4176 msgid "play"
 4177 msgstr "spela upp"
 4178 
 4179 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
 4180 msgid "record"
 4181 msgstr "spela in"
 4182 
 4183 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
 4184 msgid "menu"
 4185 msgstr "meny"
 4186 
 4187 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:174
 4188 msgid "battery"
 4189 msgstr "batteri"
 4190 
 4191 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:174
 4192 msgid "a/c adaptor"
 4193 msgstr "nätadapter"
 4194 
 4195 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:231
 4196 #, c-format
 4197 msgid "Received unexpected header (%i)"
 4198 msgstr "Mottog oväntat huvud (%i)"
 4199 
 4200 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:248
 4201 msgid "Received unexpected response"
 4202 msgstr "Mottog oväntat svar"
 4203 
 4204 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:269
 4205 msgid "Checksum error"
 4206 msgstr "Fel i kontrollsumma"
 4207 
 4208 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:302
 4209 msgid "The camera did not accept the command."
 4210 msgstr "Kameran accepterade inte kommandot."
 4211 
 4212 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:355
 4213 #, c-format
 4214 msgid "The camera sent more bytes than expected (%i)"
 4215 msgstr "Kameran skickade fler byte än förväntat (%i)"
 4216 
 4217 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:457
 4218 #, c-format
 4219 msgid ""
 4220 "Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about "
 4221 "picture %i back"
 4222 msgstr ""
 4223 "Begärde informationen om bild %i (= 0x%x), men fick information om bild %i "
 4224 "tillbaka"
 4225 
 4226 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:920
 4227 #, c-format
 4228 msgid ""
 4229 "%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s "
 4230 "and ask for assistance."
 4231 msgstr ""
 4232 "%i byte från ett okänd bildformat har mottagits. Skriv till %s och be om "
 4233 "hjälp."
 4234 
 4235 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:945
 4236 msgid ""
 4237 "Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan "
 4238 "Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz "
 4239 "Mueller <lutz@users.sf.net>."
 4240 msgstr ""
 4241 "Hämtningsprogram för Polaroid DC700-kamera. Skrevs från början av Ryan "
 4242 "Lantzer <rlantzer@umr.edu> för gphoto-4.x. Anpassat för gphoto2 av Lutz "
 4243 "Mueller <lutz@users.sf.net>."
 4244 
 4245 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:988
 4246 msgid "Camera"
 4247 msgstr "Kamera"
 4248 
 4249 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1001
 4250 msgid "How long will it take until the camera powers off?"
 4251 msgstr "Hur lång tid det tar innan kameran stängs av?"
 4252 
 4253 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1004 camlibs/ricoh/library.c:356
 4254 msgid "Image"
 4255 msgstr "Bild"
 4256 
 4257 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1118
 4258 #, c-format
 4259 msgid ""
 4260 "Date: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n"
 4261 "Pictures taken: %i\n"
 4262 "Free pictures: %i\n"
 4263 "Software version: %s\n"
 4264 "Baudrate: %s\n"
 4265 "Memory: %i megabytes\n"
 4266 "Camera mode: %s\n"
 4267 "Image quality: %s\n"
 4268 "Flash setting: %s\n"
 4269 "Information: %s\n"
 4270 "Timer: %s\n"
 4271 "LCD: %s\n"
 4272 "Auto power off: %i minutes\n"
 4273 "Power source: %s"
 4274 msgstr ""
 4275 "Datum: %i-%02i-%02i %02i:%02i:%02i\n"
 4276 "Bilder tagna: %i\n"
 4277 "Lediga bilder: %i\n"
 4278 "Version av programvara: %s\n"
 4279 "Överföringshastighet: %s\n"
 4280 "Minne: %i megabyte\n"
 4281 "Kameraläge: %s\n"
 4282 "Bildkvalité: %s\n"
 4283 "Blixtinställning: %s\n"
 4284 "Information: %s\n"
 4285 "Timer: %s\n"
 4286 "LCD: %s\n"
 4287 "Auto avstängning: %i minuter\n"
 4288 "Strömkälla: %s"
 4289 
 4290 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1242
 4291 #, c-format
 4292 msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
 4293 msgstr "Den begärda porttypen (%i) stöds ej av denna drivrutin."
 4294 
 4295 #: camlibs/ptp2/config.c:187
 4296 msgid "CHDK did not leave recording mode."
 4297 msgstr "CHDK lämnade inte inspelningsläget."
 4298 
 4299 #: camlibs/ptp2/config.c:536 camlibs/ptp2/config.c:619
 4300 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture"
 4301 msgstr "Tyvärr, din Canon-kamera saknar stöd för Canon-tagning"
 4302 
 4303 #: camlibs/ptp2/config.c:762 camlibs/ptp2/config.c:794
 4304 #: camlibs/ptp2/config.c:820 camlibs/ptp2/config.c:866
 4305 #, c-format
 4306 msgid "Unknown value %04x"
 4307 msgstr "Okänt värde %04x"
 4308 
 4309 #: camlibs/ptp2/config.c:964 camlibs/ptp2/config.c:981
 4310 #: camlibs/ptp2/config.c:1118 camlibs/ptp2/config.c:1148
 4311 #: camlibs/ptp2/config.c:1427
 4312 #, c-format
 4313 msgid "unexpected datatype %i"
 4314 msgstr "oväntad datatyp %i"
 4315 
 4316 #: camlibs/ptp2/config.c:1326
 4317 msgid "Target value is not in enumeration."
 4318 msgstr "Målvärde finns inte med i uppräkning."
 4319 
 4320 #: camlibs/ptp2/config.c:1402 camlibs/ptp2/config.c:1408
 4321 msgid "Sony was not able to set the new value, is it valid?"
 4322 msgstr "Sony kunde inte ställa in det nya värdet, är det giltigt?"
 4323 
 4324 #: camlibs/ptp2/config.c:1437 camlibs/ptp2/config.c:1996
 4325 #: camlibs/ptp2/config.c:2009 camlibs/ptp2/config.c:2073
 4326 #: camlibs/ptp2/config.c:2191 camlibs/ptp2/config.c:2252
 4327 #: camlibs/ptp2/config.c:5387 camlibs/ptp2/config.c:5406
 4328 #: camlibs/ptp2/config.c:5457 camlibs/ptp2/config.c:5496
 4329 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7360 camlibs/ptp2/ptp.c:7637 camlibs/ptp2/ptp.c:7777
 4330 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7812 camlibs/ptp2/ptp.c:7852
 4331 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644
 4332 msgid "Manual"
 4333 msgstr "Manuell"
 4334 
 4335 #: camlibs/ptp2/config.c:1438 camlibs/ptp2/config.c:1488
 4336 #: camlibs/ptp2/config.c:5407 camlibs/ptp2/config.c:8476
 4337 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7361 camlibs/ptp2/ptp.c:7372
 4338 msgid "Automatic"
 4339 msgstr "Automatisk"
 4340 
 4341 #: camlibs/ptp2/config.c:1439 camlibs/ptp2/ptp.c:7362
 4342 msgid "One-push Automatic"
 4343 msgstr "En-trycks-automatisk"
 4344 
 4345 #: camlibs/ptp2/config.c:1441 camlibs/ptp2/config.c:1493
 4346 #: camlibs/ptp2/config.c:3823 camlibs/ptp2/config.c:5476
 4347 #: camlibs/ptp2/config.c:5494 camlibs/ptp2/ptp.c:7364 camlibs/ptp2/ptp.c:7834
 4348 #: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
 4349 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:562 camlibs/sierra/olympus-desc.c:581
 4350 #: camlibs/sierra/sierra.c:1089 camlibs/sierra/sierra.c:1098
 4351 #: camlibs/sierra/sierra.c:1384
 4352 msgid "Fluorescent"
 4353 msgstr "Lysrör"
 4354 
 4355 #: camlibs/ptp2/config.c:1442 camlibs/ptp2/config.c:1492
 4356 #: camlibs/ptp2/config.c:3822 camlibs/ptp2/config.c:5475
 4357 #: camlibs/ptp2/config.c:5493 camlibs/ptp2/config.c:8478
 4358 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7833 camlibs/sierra/olympus-desc.c:563
 4359 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:582 camlibs/sierra/olympus-desc.c:600
 4360 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:621 camlibs/sierra/sierra.c:1090
 4361 #: camlibs/sierra/sierra.c:1100 camlibs/sierra/sierra.c:1386
 4362 msgid "Tungsten"
 4363 msgstr "Glödlampa"
 4364 
 4365 #: camlibs/ptp2/config.c:1444 camlibs/ptp2/config.c:1465
 4366 #: camlibs/ptp2/config.c:1478 camlibs/ptp2/config.c:1491
 4367 #: camlibs/ptp2/config.c:3826 camlibs/ptp2/config.c:5474
 4368 #: camlibs/ptp2/config.c:5492 camlibs/ptp2/config.c:8481
 4369 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7367 camlibs/ptp2/ptp.c:7832
 4370 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:564
 4371 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:583 camlibs/sierra/olympus-desc.c:604
 4372 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:627 camlibs/sierra/sierra.c:1091
 4373 #: camlibs/sierra/sierra.c:1103 camlibs/sierra/sierra.c:1388
 4374 msgid "Cloudy"
 4375 msgstr "Mulet"
 4376 
 4377 #: camlibs/ptp2/config.c:1445 camlibs/ptp2/config.c:1456
 4378 #: camlibs/ptp2/config.c:1464 camlibs/ptp2/config.c:1477
 4379 #: camlibs/ptp2/config.c:1490 camlibs/ptp2/config.c:3827
 4380 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7368
 4381 msgid "Shade"
 4382 msgstr "Skugga"
 4383 
 4384 #: camlibs/ptp2/config.c:1446 camlibs/ptp2/config.c:5479
 4385 #: camlibs/ptp2/config.c:5499 camlibs/ptp2/config.c:9801
 4386 #: camlibs/ptp2/config.c:9802 camlibs/ptp2/config.c:9803
 4387 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5785 camlibs/ptp2/ptp.c:6846 camlibs/ptp2/ptp.c:7369
 4388 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7837
 4389 msgid "Color Temperature"
 4390 msgstr "Färgtemperatur"
 4391 
 4392 #: camlibs/ptp2/config.c:1447 camlibs/ptp2/config.c:1474
 4393 #: camlibs/ptp2/config.c:3831 camlibs/ptp2/ptp.c:7370 camlibs/ptp2/ptp.c:7835
 4394 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:626
 4395 msgid "Preset"
 4396 msgstr "Förinställning"
 4397 
 4398 #: camlibs/ptp2/config.c:1449
 4399 msgid "Natural light auto"
 4400 msgstr "Naturligt ljus auto"
 4401 
 4402 #: camlibs/ptp2/config.c:1451
 4403 msgid "Fluorescent Lamp 1"
 4404 msgstr "Lysrörslampa 1"
 4405 
 4406 #: camlibs/ptp2/config.c:1452
 4407 msgid "Fluorescent Lamp 2"
 4408 msgstr "Lysrörslampa 2"
 4409 
 4410 #: camlibs/ptp2/config.c:1453
 4411 msgid "Fluorescent Lamp 3"
 4412 msgstr "Lysrörslampa 3"
 4413 
 4414 #: camlibs/ptp2/config.c:1454
 4415 msgid "Fluorescent Lamp 4"
 4416 msgstr "Lysrörslampa 4"
 4417 
 4418 #: camlibs/ptp2/config.c:1455
 4419 msgid "Fluorescent Lamp 5"
 4420 msgstr "Lysrörslampa 5"
 4421 
 4422 #: camlibs/ptp2/config.c:1457 camlibs/ptp2/config.c:1470
 4423 msgid "Choose Color Temperature"
 4424 msgstr "Välj färgtemperatur"
 4425 
 4426 #: camlibs/ptp2/config.c:1458
 4427 msgid "Preset Custom 1"
 4428 msgstr "Anpassad förinställning 1"
 4429 
 4430 #: camlibs/ptp2/config.c:1459
 4431 msgid "Preset Custom 2"
 4432 msgstr "Anpassad förinställning 2"
 4433 
 4434 #: camlibs/ptp2/config.c:1460
 4435 msgid "Preset Custom 3"
 4436 msgstr "Anpassad förinställning 3"
 4437 
 4438 #: camlibs/ptp2/config.c:1461
 4439 msgid "Preset Custom 4"
 4440 msgstr "Anpassad förinställning 4"
 4441 
 4442 #: camlibs/ptp2/config.c:1462
 4443 msgid "Preset Custom 5"
 4444 msgstr "Anpassad förinställning 5"
 4445 
 4446 #: camlibs/ptp2/config.c:1466
 4447 msgid "Fluorescent: Warm White"
 4448 msgstr "Lysrör: Varmt vitt"
 4449 
 4450 #: camlibs/ptp2/config.c:1467
 4451 msgid "Fluorescent: Cold White"
 4452 msgstr "Lysrör: Kallt vitt"
 4453 
 4454 #: camlibs/ptp2/config.c:1468 camlibs/ptp2/config.c:1481
 4455 msgid "Fluorescent: Day White"
 4456 msgstr "Lysrör: Dagsljus vitt"
 4457 
 4458 #: camlibs/ptp2/config.c:1469 camlibs/ptp2/config.c:1480
 4459 msgid "Fluorescent: Daylight"
 4460 msgstr "Lysrör: Dagsljus"
 4461 
 4462 #: camlibs/ptp2/config.c:1471 camlibs/ptp2/config.c:1496
 4463 #: camlibs/ptp2/config.c:8484
 4464 msgid "Preset 1"
 4465 msgstr "Förinställning 1"
 4466 
 4467 #: camlibs/ptp2/config.c:1472 camlibs/ptp2/config.c:1497
 4468 #: camlibs/ptp2/config.c:8485
 4469 msgid "Preset 2"
 4470 msgstr "Förinställning 2"
 4471 
 4472 #: camlibs/ptp2/config.c:1473 camlibs/ptp2/config.c:1498
 4473 #: camlibs/ptp2/config.c:8486
 4474 msgid "Preset 3"
 4475 msgstr "Förinställning 3"
 4476 
 4477 #: camlibs/ptp2/config.c:1475
 4478 msgid "Underwater: Auto"
 4479 msgstr "Under vatten: Automatisk"
 4480 
 4481 #: camlibs/ptp2/config.c:1479
 4482 msgid "Tungsten 2"
 4483 msgstr "Glödlampa 2"
 4484 
 4485 #: camlibs/ptp2/config.c:1482
 4486 msgid "Fluorescent: White"
 4487 msgstr "Lysrör: Vitt"
 4488 
 4489 #: camlibs/ptp2/config.c:1483
 4490 msgid "Fluorescent: Tungsten"
 4491 msgstr "Lysrör: Glödlampa"
 4492 
 4493 #: camlibs/ptp2/config.c:1499 camlibs/ptp2/config.c:8487
 4494 msgid "Preset 4"
 4495 msgstr "Förinställning 4"
 4496 
 4497 #: camlibs/ptp2/config.c:1500 camlibs/ptp2/config.c:2013
 4498 #: camlibs/ptp2/config.c:5360 camlibs/ptp2/config.c:5382
 4499 #: camlibs/ptp2/config.c:5477 camlibs/ptp2/ptp.c:7435 camlibs/ptp2/ptp.c:7600
 4500 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1580
 4501 #: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1810
 4502 msgid "Custom"
 4503 msgstr "Annan"
 4504 
 4505 #: camlibs/ptp2/config.c:1506 camlibs/ptp2/config.c:6256
 4506 #: camlibs/ptp2/config.c:6267 camlibs/ptp2/config.c:6278
 4507 #: camlibs/ptp2/config.c:6290 camlibs/ptp2/config.c:6301
 4508 #: camlibs/ptp2/config.c:6319 camlibs/ptp2/config.c:6334
 4509 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7357
 4510 msgid "JPEG Fine"
 4511 msgstr "JPEG detaljerad"
 4512 
 4513 #: camlibs/ptp2/config.c:1507 camlibs/ptp2/config.c:6255
 4514 #: camlibs/ptp2/config.c:6266 camlibs/ptp2/config.c:6277
 4515 #: camlibs/ptp2/config.c:6289 camlibs/ptp2/config.c:6299
 4516 #: camlibs/ptp2/config.c:6317 camlibs/ptp2/config.c:6333
 4517 msgid "JPEG Normal"
 4518 msgstr "JPEG normal"
 4519 
 4520 #: camlibs/ptp2/config.c:1508
 4521 msgid "RAW + JPEG Fine"
 4522 msgstr "RAW + JPEG detaljerad"
 4523 
 4524 #: camlibs/ptp2/config.c:1509
 4525 msgid "RAW + JPEG Normal"
 4526 msgstr "RAW + JPEG normal"
 4527 
 4528 #: camlibs/ptp2/config.c:1519
 4529 msgid "Large Fine JPEG+RAW"
 4530 msgstr "Stor detaljerad JPEG+RAW"
 4531 
 4532 #: camlibs/ptp2/config.c:1520
 4533 msgid "Large Normal JPEG+RAW"
 4534 msgstr "Stor normal JPEG+RAW"
 4535 
 4536 #: camlibs/ptp2/config.c:1521
 4537 msgid "Medium Normal JPEG+RAW"
 4538 msgstr "Medium normal JPEG+RAW"
 4539 
 4540 #: camlibs/ptp2/config.c:1522
 4541 msgid "Small Normal JPEG+RAW"
 4542 msgstr "Liten normal JPEG+RAW"
 4543 
 4544 #: camlibs/ptp2/config.c:1527
 4545 msgid "Single frame"
 4546 msgstr "Enkelbild"
 4547 
 4548 #: camlibs/ptp2/config.c:1528 camlibs/ptp2/config.c:2686
 4549 msgid "Continuous low speed"
 4550 msgstr "Kontinuerlig låg hastighet"
 4551 
 4552 #: camlibs/ptp2/config.c:1529 camlibs/ptp2/config.c:2685
 4553 msgid "Continuous high speed"
 4554 msgstr "Kontinuerlig hög hastighet"
 4555 
 4556 #: camlibs/ptp2/config.c:1530
 4557 msgid "Self-timer"
 4558 msgstr "Självutlösare"
 4559 
 4560 #: camlibs/ptp2/config.c:1531
 4561 msgid "Mup Mirror up"
 4562 msgstr "Sup spegel upp"
 4563 
 4564 #: camlibs/ptp2/config.c:1536
 4565 #, fuzzy
 4566 msgid "PROVIA/Standard"
 4567 msgstr "Standard"
 4568 
 4569 #: camlibs/ptp2/config.c:1537
 4570 msgid "Velvia/Vivid"
 4571 msgstr ""
 4572 
 4573 #: camlibs/ptp2/config.c:1538
 4574 msgid "ASTIA/Soft"
 4575 msgstr ""
 4576 
 4577 #: camlibs/ptp2/config.c:1539
 4578 msgid "PRO Neg.Hi"
 4579 msgstr ""
 4580 
 4581 #: camlibs/ptp2/config.c:1540
 4582 msgid "PRO Neg.Std"
 4583 msgstr ""
 4584 
 4585 #: camlibs/ptp2/config.c:1541 camlibs/ptp2/config.c:4198
 4586 #: camlibs/ricoh/library.c:330 camlibs/sierra/epson-desc.c:137
 4587 msgid "Black & White"
 4588 msgstr "Svartvit"
 4589 
 4590 #: camlibs/ptp2/config.c:1542
 4591 #, fuzzy
 4592 msgid "Black & White+Ye Filter"
 4593 msgstr "Svartvit"
 4594 
 4595 #: camlibs/ptp2/config.c:1543
 4596 #, fuzzy
 4597 msgid "Black & White+R Filter"
 4598 msgstr "Svartvit"
 4599 
 4600 #: camlibs/ptp2/config.c:1544
 4601 #, fuzzy
 4602 msgid "Black & White+G Filter"
 4603 msgstr "Svartvit"
 4604 
 4605 #: camlibs/ptp2/config.c:1546
 4606 msgid "Classic Chrome"
 4607 msgstr ""
 4608 
 4609 #: camlibs/ptp2/config.c:1547
 4610 msgid "ACROS"
 4611 msgstr ""
 4612 
 4613 #: camlibs/ptp2/config.c:1548
 4614 #, fuzzy
 4615 msgid "ACROS+Ye Filter"
 4616 msgstr "AB-filter"
 4617 
 4618 #: camlibs/ptp2/config.c:1549
 4619 #, fuzzy
 4620 msgid "ACROS+R Filter,"
 4621 msgstr "AB-filter"
 4622 
 4623 #: camlibs/ptp2/config.c:1550
 4624 #, fuzzy
 4625 msgid "ACROS+G Filter"
 4626 msgstr "AB-filter"
 4627 
 4628 #: camlibs/ptp2/config.c:1551
 4629 msgid "ETERNA/Cinema"
 4630 msgstr ""
 4631 
 4632 #: camlibs/ptp2/config.c:1552
 4633 msgid "Classic Neg"
 4634 msgstr ""
 4635 
 4636 #: camlibs/ptp2/config.c:1553
 4637 msgid "ETERNA BLEACH BYPASS"
 4638 msgstr ""
 4639 
 4640 #: camlibs/ptp2/config.c:1976
 4641 msgid "undefined"
 4642 msgstr "odefinierad"
 4643 
 4644 #: camlibs/ptp2/config.c:1977
 4645 msgid "economy"
 4646 msgstr "ekonomi"
 4647 
 4648 #: camlibs/ptp2/config.c:1980
 4649 msgid "lossless"
 4650 msgstr "förlustfri"
 4651 
 4652 #: camlibs/ptp2/config.c:1986 camlibs/ptp2/config.c:2483
 4653 #: camlibs/ptp2/config.c:5405 camlibs/ptp2/library.c:7440
 4654 #: camlibs/ptp2/library.c:7453 camlibs/ptp2/ptp.c:5686 camlibs/ptp2/ptp.c:7381
 4655 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7731 camlibs/ptp2/ptp.c:7737 camlibs/ptp2/ptp.c:7744
 4656 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7906 camlibs/ptp2/ptp.c:8133
 4657 msgid "Undefined"
 4658 msgstr "Odefinierad"
 4659 
 4660 #: camlibs/ptp2/config.c:1988 camlibs/ptp2/ptp.c:7746
 4661 msgid "CRW"
 4662 msgstr "CRW"
 4663 
 4664 #: camlibs/ptp2/config.c:1994 camlibs/ptp2/config.c:2007
 4665 msgid "TV"
 4666 msgstr "TV"
 4667 
 4668 #: camlibs/ptp2/config.c:1995 camlibs/ptp2/config.c:2008
 4669 msgid "AV"
 4670 msgstr "AV"
 4671 
 4672 #: camlibs/ptp2/config.c:1997 camlibs/ptp2/config.c:2011
 4673 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7771
 4674 msgid "A_DEP"
 4675 msgstr "A_DEP"
 4676 
 4677 #: camlibs/ptp2/config.c:1998 camlibs/ptp2/ptp.c:7772
 4678 msgid "M_DEP"
 4679 msgstr "A_DEP"
 4680 
 4681 #: camlibs/ptp2/config.c:2012
 4682 msgid "DEP"
 4683 msgstr "A_DEP"
 4684 
 4685 #: camlibs/ptp2/config.c:2014
 4686 msgid "Lock"
 4687 msgstr "Lås"
 4688 
 4689 #: camlibs/ptp2/config.c:2016 camlibs/ptp2/config.c:3653
 4690 #: camlibs/ptp2/config.c:3670 camlibs/ptp2/config.c:3693
 4691 #: camlibs/ptp2/config.c:3942 camlibs/ptp2/ptp.c:7402
 4692 msgid "Night Portrait"
 4693 msgstr "Nattporträtt"
 4694 
 4695 #: camlibs/ptp2/config.c:2017 camlibs/ptp2/config.c:3652
 4696 #: camlibs/ptp2/config.c:3691 camlibs/ptp2/config.c:3909
 4697 #: camlibs/ptp2/config.c:3928 camlibs/ptp2/ptp.c:7400 camlibs/ptp2/ptp.c:7785
 4698 msgid "Sports"
 4699 msgstr "Sport"
 4700 
 4701 #: camlibs/ptp2/config.c:2019 camlibs/ptp2/config.c:2299
 4702 #: camlibs/ptp2/config.c:3650 camlibs/ptp2/config.c:3666
 4703 #: camlibs/ptp2/config.c:3689 camlibs/ptp2/config.c:3907
 4704 #: camlibs/ptp2/config.c:3926 camlibs/ptp2/config.c:5359
 4705 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7398 camlibs/ptp2/ptp.c:7599 camlibs/st2205/library.c:513
 4706 #: camlibs/st2205/library.c:526
 4707 msgid "Landscape"
 4708 msgstr "Landskap"
 4709 
 4710 #: camlibs/ptp2/config.c:2020
 4711 msgid "Closeup"
 4712 msgstr "Närbild"
 4713 
 4714 #: camlibs/ptp2/config.c:2021
 4715 msgid "Flash Off"
 4716 msgstr "Blixt av"
 4717 
 4718 #: camlibs/ptp2/config.c:2024
 4719 #, fuzzy
 4720 msgid "Handheld Night Scene"
 4721 msgstr "Nattscen"
 4722 
 4723 #: camlibs/ptp2/config.c:2025
 4724 #, fuzzy
 4725 msgid "HDR Backlight Control"
 4726 msgstr "Hög kontroll"
 4727 
 4728 #: camlibs/ptp2/config.c:2026 camlibs/ptp2/config.c:3686
 4729 msgid "Food"
 4730 msgstr "Mat"
 4731 
 4732 #: camlibs/ptp2/config.c:2027
 4733 msgid "Grainy B/W"
 4734 msgstr ""
 4735 
 4736 #: camlibs/ptp2/config.c:2028
 4737 #, fuzzy
 4738 msgid "Soft focus"
 4739 msgstr "Ej fokuserad"
 4740 
 4741 #: camlibs/ptp2/config.c:2029
 4742 msgid "Toy camera effect"
 4743 msgstr ""
 4744 
 4745 #: camlibs/ptp2/config.c:2030
 4746 #, fuzzy
 4747 msgid "Fish-eye effect"
 4748 msgstr "Fisköga"
 4749 
 4750 #: camlibs/ptp2/config.c:2031
 4751 msgid "Water painting effect"
 4752 msgstr ""
 4753 
 4754 #: camlibs/ptp2/config.c:2032 camlibs/ptp2/config.c:4206
 4755 msgid "Miniature effect"
 4756 msgstr "Miniatyreffekt"
 4757 
 4758 #: camlibs/ptp2/config.c:2033
 4759 #, fuzzy
 4760 msgid "HDR art standard"
 4761 msgstr "standard"
 4762 
 4763 #: camlibs/ptp2/config.c:2034
 4764 msgid "HDR art vivid"
 4765 msgstr ""
 4766 
 4767 #: camlibs/ptp2/config.c:2035
 4768 #, fuzzy
 4769 msgid "HDR art bold"
 4770 msgstr "HDR-läge"
 4771 
 4772 #: camlibs/ptp2/config.c:2036
 4773 msgid "HDR art embossed"
 4774 msgstr ""
 4775 
 4776 #: camlibs/ptp2/config.c:2037
 4777 msgid "Panning"
 4778 msgstr ""
 4779 
 4780 #: camlibs/ptp2/config.c:2038
 4781 #, fuzzy
 4782 msgid "Self Portrait"
 4783 msgstr "Husdjursporträtt"
 4784 
 4785 #: camlibs/ptp2/config.c:2039
 4786 msgid "Hybrid Auto"
 4787 msgstr ""
 4788 
 4789 #: camlibs/ptp2/config.c:2040
 4790 #, fuzzy
 4791 msgid "Smooth skin"
 4792 msgstr "Utjämning"
 4793 
 4794 #: camlibs/ptp2/config.c:2041
 4795 msgid "Fv"
 4796 msgstr ""
 4797 
 4798 #: camlibs/ptp2/config.c:2047
 4799 msgid "Standard (disabled in manual exposure)"
 4800 msgstr "Standard (inaktiverad vid manuell expoering)"
 4801 
 4802 #: camlibs/ptp2/config.c:2049
 4803 msgid "Low (disabled in manual exposure)"
 4804 msgstr "Låg (inaktiverad vid manuell exponering)"
 4805 
 4806 #: camlibs/ptp2/config.c:2051
 4807 msgid "Off (disabled in manual exposure)"
 4808 msgstr "Av (inaktiverad vid manuell exponering)"
 4809 
 4810 #: camlibs/ptp2/config.c:2053
 4811 msgid "High (disabled in manual exposure)"
 4812 msgstr "Hög (inaktiverad vid manuell exponering)"
 4813 
 4814 #: camlibs/ptp2/config.c:2054
 4815 msgid "x1"
 4816 msgstr "x1"
 4817 
 4818 #: camlibs/ptp2/config.c:2055
 4819 msgid "x2"
 4820 msgstr "x2"
 4821 
 4822 #: camlibs/ptp2/config.c:2056
 4823 msgid "x3"
 4824 msgstr "x3"
 4825 
 4826 #: camlibs/ptp2/config.c:2064
 4827 msgid "red eye suppression"
 4828 msgstr "röda ögon-reduktion"
 4829 
 4830 #: camlibs/ptp2/config.c:2065
 4831 msgid "fill in"
 4832 msgstr "fyll i"
 4833 
 4834 #: camlibs/ptp2/config.c:2066
 4835 msgid "auto + red eye suppression"
 4836 msgstr "auto + röda ögon-reduktion"
 4837 
 4838 #: camlibs/ptp2/config.c:2067
 4839 msgid "on + red eye suppression"
 4840 msgstr "på + röda ögon-reduktion"
 4841 
 4842 #: camlibs/ptp2/config.c:2072
 4843 msgid "iTTL"
 4844 msgstr "iTTL"
 4845 
 4846 #: camlibs/ptp2/config.c:2074 camlibs/ptp2/ptp.c:7638
 4847 msgid "Commander"
 4848 msgstr "Kommendör"
 4849 
 4850 #: camlibs/ptp2/config.c:2075
 4851 msgid "Repeating"
 4852 msgstr "Repeterande"
 4853 
 4854 #: camlibs/ptp2/config.c:2080 camlibs/ptp2/config.c:2190
 4855 #: camlibs/ptp2/config.c:2250 camlibs/ptp2/ptp.c:7640
 4856 msgid "TTL"
 4857 msgstr "TTL"
 4858 
 4859 #: camlibs/ptp2/config.c:2081 camlibs/ptp2/config.c:2251
 4860 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7641
 4861 msgid "Auto Aperture"
 4862 msgstr "Autobländare"
 4863 
 4864 #: camlibs/ptp2/config.c:2082 camlibs/ptp2/ptp.c:7642
 4865 msgid "Full Manual"
 4866 msgstr "Helt manuell"
 4867 
 4868 #: camlibs/ptp2/config.c:2087 camlibs/ptp2/config.c:2096
 4869 msgid "QVGA"
 4870 msgstr ""
 4871 
 4872 #: camlibs/ptp2/config.c:2088 camlibs/ptp2/config.c:2095
 4873 msgid "VGA"
 4874 msgstr ""
 4875 
 4876 #: camlibs/ptp2/config.c:2089 camlibs/ptp2/config.c:2094
 4877 msgid "XGA"
 4878 msgstr ""
 4879 
 4880 #: camlibs/ptp2/config.c:2125 camlibs/ptp2/config.c:2144
 4881 #: camlibs/ptp2/config.c:2156 camlibs/ptp2/config.c:2404
 4882 #: camlibs/ptp2/config.c:2413 camlibs/ptp2/config.c:2422
 4883 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7748
 4884 msgid "Large"
 4885 msgstr "Stor"
 4886 
 4887 #: camlibs/ptp2/config.c:2137 camlibs/ptp2/config.c:2142
 4888 #: camlibs/ptp2/config.c:2158 camlibs/ptp2/config.c:2408
 4889 #: camlibs/ptp2/config.c:2415 camlibs/ptp2/config.c:2420
 4890 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7750
 4891 msgid "Small"
 4892 msgstr "Liten"
 4893 
 4894 #: camlibs/ptp2/config.c:2259 camlibs/ptp2/config.c:5409
 4895 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7608
 4896 msgid "AF-S"
 4897 msgstr "AF-S"
 4898 
 4899 #: camlibs/ptp2/config.c:2260 camlibs/ptp2/config.c:5410
 4900 #: camlibs/ptp2/config.c:5419 camlibs/ptp2/ptp.c:7609
 4901 msgid "AF-C"
 4902 msgstr "AF-C"
 4903 
 4904 #: camlibs/ptp2/config.c:2261 camlibs/ptp2/config.c:5411
 4905 #: camlibs/ptp2/config.c:5418 camlibs/ptp2/ptp.c:7610
 4906 msgid "AF-A"
 4907 msgstr "AF-C"
 4908 
 4909 #: camlibs/ptp2/config.c:2262 camlibs/ptp2/ptp.c:7611
 4910 msgid "MF (fixed)"
 4911 msgstr "MF (fast)"
 4912 
 4913 #: camlibs/ptp2/config.c:2263 camlibs/ptp2/ptp.c:7612
 4914 msgid "MF (selection)"
 4915 msgstr "MF (val)"
 4916 
 4917 #: camlibs/ptp2/config.c:2285
 4918 msgid "Center-weighted"
 4919 msgstr "Centrumviktad"
 4920 
 4921 #: camlibs/ptp2/config.c:2287 camlibs/ptp2/config.c:4154
 4922 #: camlibs/ptp2/config.c:5179 camlibs/ptp2/config.c:5188
 4923 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7377
 4924 msgid "Average"
 4925 msgstr "Medelvärde"
 4926 
 4927 #: camlibs/ptp2/config.c:2288
 4928 msgid "Evaluative"
 4929 msgstr "Utvärderande"
 4930 
 4931 #: camlibs/ptp2/config.c:2289
 4932 msgid "Partial"
 4933 msgstr "Partiell"
 4934 
 4935 #: camlibs/ptp2/config.c:2290
 4936 msgid "Center-weighted average"
 4937 msgstr "Centrumviktat medelvärde"
 4938 
 4939 #: camlibs/ptp2/config.c:2291
 4940 msgid "Spot metering interlocked with AF frame"
 4941 msgstr "Punktmätning sammanvävd med AF-ram"
 4942 
 4943 #: camlibs/ptp2/config.c:2292
 4944 msgid "Multi spot"
 4945 msgstr "Fler-punkters"
 4946 
 4947 #: camlibs/ptp2/config.c:2301
 4948 msgid "Faithful"
 4949 msgstr "Trogen"
 4950 
 4951 #: camlibs/ptp2/config.c:2302 camlibs/ptp2/ptp.c:7787 camlibs/ptp2/ptp.c:7919
 4952 msgid "Monochrome"
 4953 msgstr "Monokrom"
 4954 
 4955 #: camlibs/ptp2/config.c:2304
 4956 msgid "Fine detail"
 4957 msgstr "Fina detaljer"
 4958 
 4959 #: camlibs/ptp2/config.c:2305
 4960 msgid "User defined 1"
 4961 msgstr "Användardefinierad 1"
 4962 
 4963 #: camlibs/ptp2/config.c:2306
 4964 msgid "User defined 2"
 4965 msgstr "Användardefinierad 2"
 4966 
 4967 #: camlibs/ptp2/config.c:2307
 4968 msgid "User defined 3"
 4969 msgstr "Användardefinierad 3"
 4970 
 4971 #: camlibs/ptp2/config.c:2393 camlibs/ptp2/ptp.c:7822
 4972 msgid "Focusing Point on Center Only, Manual"
 4973 msgstr "Fokuspunkt endast i centrum, Manuell"
 4974 
 4975 #: camlibs/ptp2/config.c:2394 camlibs/ptp2/ptp.c:7823
 4976 msgid "Focusing Point on Center Only, Auto"
 4977 msgstr "Fokuspunkt endast i centrum, Auto"
 4978 
 4979 #: camlibs/ptp2/config.c:2395 camlibs/ptp2/ptp.c:7824
 4980 msgid "Multiple Focusing Points (No Specification), Manual"
 4981 msgstr "Multipla fokuspunkter (ingen specifikation), Manuell"
 4982 
 4983 #: camlibs/ptp2/config.c:2396 camlibs/ptp2/ptp.c:7825
 4984 msgid "Multiple Focusing Points, Auto"
 4985 msgstr "Flera fokuspunkter, auto"
 4986 
 4987 #: camlibs/ptp2/config.c:2397 camlibs/ptp2/ptp.c:7826
 4988 msgid "Multiple Focusing Points (Right)"
 4989 msgstr "Flera fokuspunkter (höger)"
 4990 
 4991 #: camlibs/ptp2/config.c:2398 camlibs/ptp2/ptp.c:7827
 4992 msgid "Multiple Focusing Points (Center)"
 4993 msgstr "Multipla fokuspunkter (centrum)"
 4994 
 4995 #: camlibs/ptp2/config.c:2399 camlibs/ptp2/ptp.c:7828
 4996 msgid "Multiple Focusing Points (Left)"
 4997 msgstr "Flera fokuspunkter (vänster)"
 4998 
 4999 #: camlibs/ptp2/config.c:2405 camlibs/ptp2/ptp.c:7749
 5000 msgid "Medium 1"
 5001 msgstr "Medium 1"
 5002 
 5003 #: camlibs/ptp2/config.c:2406 camlibs/ptp2/ptp.c:7751
 5004 msgid "Medium 2"
 5005 msgstr "Medium 2"
 5006 
 5007 #: camlibs/ptp2/config.c:2407 camlibs/ptp2/ptp.c:7752
 5008 msgid "Medium 3"
 5009 msgstr "Medium 3"
 5010 
 5011 #: camlibs/ptp2/config.c:2427
 5012 msgid "3:2"
 5013 msgstr "3:2"
 5014 
 5015 #: camlibs/ptp2/config.c:2428
 5016 msgid "16:9"
 5017 msgstr "16:9"
 5018 
 5019 #: camlibs/ptp2/config.c:2445 camlibs/ptp2/config.c:5151
 5020 #: camlibs/ptp2/config.c:5169 camlibs/ptp2/ptp.c:7485 camlibs/ptp2/ptp.c:7488
 5021 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7755
 5022 msgid "10 seconds"
 5023 msgstr "10 sekunder"
 5024 
 5025 #: camlibs/ptp2/config.c:2446 camlibs/ptp2/config.c:5167
 5026 #: camlibs/ptp2/config.c:5463 camlibs/ptp2/ptp.c:7483 camlibs/ptp2/ptp.c:7756
 5027 msgid "2 seconds"
 5028 msgstr "2 sekunder"
 5029 
 5030 #: camlibs/ptp2/config.c:2453
 5031 msgid "TFT"
 5032 msgstr "TFT"
 5033 
 5034 #: camlibs/ptp2/config.c:2454
 5035 msgid "PC"
 5036 msgstr "PC"
 5037 
 5038 #: camlibs/ptp2/config.c:2455
 5039 msgid "TFT + PC"
 5040 msgstr "TFT + PC"
 5041 
 5042 #: camlibs/ptp2/config.c:2456
 5043 msgid "MOBILE"
 5044 msgstr "MOBIL"
 5045 
 5046 #: camlibs/ptp2/config.c:2457
 5047 msgid "TFT + MOBILE"
 5048 msgstr "TFT + MOBIL"
 5049 
 5050 #: camlibs/ptp2/config.c:2458
 5051 msgid "PC + MOBILE"
 5052 msgstr "PC + MOBIL"
 5053 
 5054 #: camlibs/ptp2/config.c:2459
 5055 msgid "TFT + PC + MOBILE"
 5056 msgstr "TFT + PC + MOBIL"
 5057 
 5058 #: camlibs/ptp2/config.c:2460
 5059 msgid "MOBILE2"
 5060 msgstr "MOBIL2"
 5061 
 5062 #: camlibs/ptp2/config.c:2461
 5063 msgid "TFT + MOBILE2"
 5064 msgstr "TFT + MOBIL2"
 5065 
 5066 #: camlibs/ptp2/config.c:2462
 5067 msgid "PC + MOBILE2"
 5068 msgstr "PC + MOBIL2"
 5069 
 5070 #: camlibs/ptp2/config.c:2463
 5071 msgid "TFT + PC + MOBILE2"
 5072 msgstr "TFT + PC + MOBIL2"
 5073 
 5074 #: camlibs/ptp2/config.c:2469 camlibs/ptp2/config.c:5162
 5075 msgid "SDRAM"
 5076 msgstr "SDRAM"
 5077 
 5078 #: camlibs/ptp2/config.c:2470 camlibs/ptp2/config.c:5161
 5079 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7571
 5080 msgid "Card"
 5081 msgstr "Kort"
 5082 
 5083 #: camlibs/ptp2/config.c:2485 camlibs/ptp2/config.c:2511
 5084 #: camlibs/ptp2/config.c:2537 camlibs/ptp2/ptp.c:7908
 5085 msgid "Video OUT"
 5086 msgstr "Video-UT"
 5087 
 5088 #: camlibs/ptp2/config.c:2507 camlibs/ptp2/config.c:2521
 5089 #: camlibs/ptp2/config.c:2539
 5090 #, c-format
 5091 msgid "Unknown %d"
 5092 msgstr "Okänd %d"
 5093 
 5094 #: camlibs/ptp2/config.c:2563 camlibs/ptp2/config.c:5515
 5095 msgid "Factory Default"
 5096 msgstr "Fabriksstandard"
 5097 
 5098 #: camlibs/ptp2/config.c:2609
 5099 msgid "mRAW"
 5100 msgstr "mRAW"
 5101 
 5102 #: camlibs/ptp2/config.c:2610
 5103 msgid "sRAW"
 5104 msgstr "sRAW"
 5105 
 5106 #: camlibs/ptp2/config.c:2611
 5107 msgid "cRAW"
 5108 msgstr "cRAW"
 5109 
 5110 #: camlibs/ptp2/config.c:2620
 5111 msgid "Smaller JPEG"
 5112 msgstr "Mindre JPEG"
 5113 
 5114 #: camlibs/ptp2/config.c:2621
 5115 msgid "Tiny JPEG"
 5116 msgstr "Liten JPEG"
 5117 
 5118 #: camlibs/ptp2/config.c:2623
 5119 msgid "mRAW + Large Fine JPEG"
 5120 msgstr "mRAW + stor detaljerad JPEG"
 5121 
 5122 #: camlibs/ptp2/config.c:2624
 5123 msgid "sRAW + Large Fine JPEG"
 5124 msgstr "sRAW + stor detaljerad JPEG"
 5125 
 5126 #: camlibs/ptp2/config.c:2625
 5127 msgid "cRAW + Large Fine JPEG"
 5128 msgstr "cRAW + Stor detaljerad JPEG"
 5129 
 5130 #: camlibs/ptp2/config.c:2627
 5131 msgid "mRAW + Medium Fine JPEG"
 5132 msgstr "mRAW + medium detaljerad JPEG"
 5133 
 5134 #: camlibs/ptp2/config.c:2628
 5135 msgid "sRAW + Medium Fine JPEG"
 5136 msgstr "sRAW + medium detaljerad JPEG"
 5137 
 5138 #: camlibs/ptp2/config.c:2629
 5139 msgid "cRAW + Medium Fine JPEG"
 5140 msgstr "cRAW + Medium detaljerad JPEG"
 5141 
 5142 #: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/config.c:2633
 5143 msgid "mRAW + Small Fine JPEG"
 5144 msgstr "mRAW + liten detaljerad JPEG"
 5145 
 5146 #: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/config.c:2635
 5147 msgid "sRAW + Small Fine JPEG"
 5148 msgstr "sRAW + liten detaljerad JPEG"
 5149 
 5150 #: camlibs/ptp2/config.c:2636
 5151 msgid "cRAW + Small Fine JPEG"
 5152 msgstr "cRAW + Liten detaljerad JPEG"
 5153 
 5154 #: camlibs/ptp2/config.c:2638
 5155 msgid "mRAW + Large Normal JPEG"
 5156 msgstr "mRAW + stor normal JPEG"
 5157 
 5158 #: camlibs/ptp2/config.c:2639
 5159 msgid "sRAW + Large Normal JPEG"
 5160 msgstr "sRAW + stor normal JPEG"
 5161 
 5162 #: camlibs/ptp2/config.c:2640
 5163 msgid "cRAW + Large Normal JPEG"
 5164 msgstr "cRAW + Stor normal JPEG"
 5165 
 5166 #: camlibs/ptp2/config.c:2642
 5167 msgid "mRAW + Medium Normal JPEG"
 5168 msgstr "mRAW + medium normal JPEG"
 5169 
 5170 #: camlibs/ptp2/config.c:2643
 5171 msgid "sRAW + Medium Normal JPEG"
 5172 msgstr "sRAW + medium normal JPEG"
 5173 
 5174 #: camlibs/ptp2/config.c:2644
 5175 msgid "cRAW + Medium Normal JPEG"
 5176 msgstr "cRAW + Medium normal JPEG"
 5177 
 5178 #: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/config.c:2648
 5179 msgid "mRAW + Small Normal JPEG"
 5180 msgstr "mRAW + liten normal JPEG"
 5181 
 5182 #: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/config.c:2650
 5183 msgid "sRAW + Small Normal JPEG"
 5184 msgstr "sRAW + liten normal JPEG"
 5185 
 5186 #: camlibs/ptp2/config.c:2651
 5187 msgid "cRAW + Small Normal JPEG"
 5188 msgstr "cRAW + Liten normal JPEG"
 5189 
 5190 #: camlibs/ptp2/config.c:2652
 5191 msgid "RAW + Smaller JPEG"
 5192 msgstr "RAW + mindre JPEG"
 5193 
 5194 #: camlibs/ptp2/config.c:2653
 5195 msgid "mRAW + Smaller JPEG"
 5196 msgstr "mRAW + mindre JPEG"
 5197 
 5198 #: camlibs/ptp2/config.c:2654
 5199 msgid "sRAW + Smaller JPEG"
 5200 msgstr "sRAW + mindre JPEG"
 5201 
 5202 #: camlibs/ptp2/config.c:2655
 5203 msgid "cRAW + Smaller JPEG"
 5204 msgstr "cRAW + mindre JPEG"
 5205 
 5206 #: camlibs/ptp2/config.c:2656
 5207 msgid "RAW + Tiny JPEG"
 5208 msgstr "RAW + liten JPEG"
 5209 
 5210 #: camlibs/ptp2/config.c:2657
 5211 msgid "mRAW + Tiny JPEG"
 5212 msgstr "mRAW + liten JPEG"
 5213 
 5214 #: camlibs/ptp2/config.c:2658
 5215 msgid "sRAW + Tiny JPEG"
 5216 msgstr "sRAW + liten JPEG"
 5217 
 5218 #: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:7853
 5219 msgid "Continuous"
 5220 msgstr "Kontinuerlig"
 5221 
 5222 #: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/library.c:7293
 5223 msgid "Video"
 5224 msgstr "Video"
 5225 
 5226 #: camlibs/ptp2/config.c:2687
 5227 msgid "Single: Silent shooting"
 5228 msgstr "Enkel: Tyst tagning"
 5229 
 5230 #: camlibs/ptp2/config.c:2688
 5231 msgid "Continuous timer"
 5232 msgstr "Kontinuerlig tidtagare"
 5233 
 5234 #: camlibs/ptp2/config.c:2689
 5235 msgid "Timer 10 sec"
 5236 msgstr "Självutlösare 10 sek"
 5237 
 5238 #: camlibs/ptp2/config.c:2690
 5239 msgid "Timer 2 sec"
 5240 msgstr "Självutlösare 2 sek"
 5241 
 5242 #: camlibs/ptp2/config.c:2691
 5243 msgid "Super high speed continuous shooting"
 5244 msgstr "Superhögastighets kontinuerlig bildtagning"
 5245 
 5246 #: camlibs/ptp2/config.c:2692
 5247 msgid "Single silent"
 5248 msgstr "Enstaka tyst"
 5249 
 5250 #: camlibs/ptp2/config.c:2693
 5251 msgid "Continuous silent"
 5252 msgstr "Kontinuerlig tyst"
 5253 
 5254 #: camlibs/ptp2/config.c:2694
 5255 #, fuzzy
 5256 msgid "Silent HS continuous"
 5257 msgstr "Tyst HS kontinuerlig"
 5258 
 5259 #: camlibs/ptp2/config.c:2695
 5260 #, fuzzy
 5261 msgid "Silent LS continuous"
 5262 msgstr "Tyst LS kontinuerlig"
 5263 
 5264 #: camlibs/ptp2/config.c:2769 camlibs/ptp2/config.c:8796
 5265 msgid ""
 5266 "For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set "
 5267 "'shutterspeed' to 'bulb'."
 5268 msgstr ""
 5269 "För att blixttagning ska fungera, säkerställ att lägesratten är inställt på "
 5270 "”M” och ställ in ”slutarhastighet” på ”blixt”."
 5271 
 5272 #: camlibs/ptp2/config.c:2780
 5273 msgid "Shoot"
 5274 msgstr ""
 5275 
 5276 #: camlibs/ptp2/config.c:2781
 5277 #, fuzzy
 5278 msgid "Bulb On"
 5279 msgstr "Långtidsexponering"
 5280 
 5281 #: camlibs/ptp2/config.c:2782
 5282 #, fuzzy
 5283 msgid "Bulb Off"
 5284 msgstr "Långtidsexponering"
 5285 
 5286 #: camlibs/ptp2/config.c:2783
 5287 #, fuzzy
 5288 msgid "AF"
 5289 msgstr "AF-S"
 5290 
 5291 #: camlibs/ptp2/config.c:2784
 5292 msgid "Cancel AF"
 5293 msgstr ""
 5294 
 5295 #: camlibs/ptp2/config.c:2850 camlibs/ptp2/config.c:2897
 5296 #: camlibs/ptp2/library.c:5043
 5297 msgid "Fuji Capture failed: Perhaps no auto-focus?"
 5298 msgstr "Fuji-tagning misslyckades: Kanske ingen autofokus?"
 5299 
 5300 #: camlibs/ptp2/config.c:2930 camlibs/ptp2/config.c:2948
 5301 #: camlibs/ptp2/config.c:2972 camlibs/ptp2/config.c:3002
 5302 #: camlibs/ptp2/config.c:3030 camlibs/ptp2/config.c:9797
 5303 #: camlibs/ptp2/ptp.c:6228
 5304 #, c-format
 5305 msgid "Auto ISO"
 5306 msgstr "Auto-ISO"
 5307 
 5308 #: camlibs/ptp2/config.c:2932 camlibs/ptp2/config.c:2950
 5309 #: camlibs/ptp2/config.c:2976 camlibs/ptp2/config.c:3006
 5310 #: camlibs/ptp2/config.c:3034
 5311 #, c-format
 5312 msgid "Auto ISO Multi Frame Noise Reduction"
 5313 msgstr "Auto ISO flerbildersbrusreducering"
 5314 
 5315 #: camlibs/ptp2/config.c:2935 camlibs/ptp2/config.c:2953
 5316 #, c-format
 5317 msgid "%d Multi Frame Noise Reduction"
 5318 msgstr "%d flerbildersbrusreducering"
 5319 
 5320 #: camlibs/ptp2/config.c:2984 camlibs/ptp2/config.c:3014
 5321 #: camlibs/ptp2/config.c:3042
 5322 msgid "Multi Frame Noise Reduction"
 5323 msgstr "Flerbildersbrusreducering"
 5324 
 5325 #: camlibs/ptp2/config.c:3358 camlibs/ptp2/config.c:3386
 5326 #: camlibs/ptp2/config.c:4426 camlibs/ptp2/config.c:4471
 5327 #: camlibs/ptp2/config.c:4512 camlibs/ptp2/config.c:4565
 5328 #, c-format
 5329 msgid "Time"
 5330 msgstr "Tid"
 5331 
 5332 #: camlibs/ptp2/config.c:3362
 5333 #, c-format
 5334 msgid "%0.4fs"
 5335 msgstr "%0.4fs"
 5336 
 5337 #: camlibs/ptp2/config.c:3392
 5338 #, c-format
 5339 msgid "%d %d/%d"
 5340 msgstr "%d %d/%d"
 5341 
 5342 #: camlibs/ptp2/config.c:3395
 5343 #, c-format
 5344 msgid "%d/%d"
 5345 msgstr "%d/%d"
 5346 
 5347 #: camlibs/ptp2/config.c:3398 camlibs/ptp2/config.c:3475
 5348 #, c-format
 5349 msgid "%f"
 5350 msgstr "%f"
 5351 
 5352 #: camlibs/ptp2/config.c:3645
 5353 msgid "Creative"
 5354 msgstr "Kreativt"
 5355 
 5356 # sebras: bättre översättning?
 5357 #: camlibs/ptp2/config.c:3646
 5358 msgid "Action"
 5359 msgstr "Action"
 5360 
 5361 #: camlibs/ptp2/config.c:3654 camlibs/ptp2/config.c:3941
 5362 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7401
 5363 msgid "Night Landscape"
 5364 msgstr "Nattlandskap"
 5365 
 5366 #: camlibs/ptp2/config.c:3655 camlibs/ptp2/config.c:3911
 5367 #: camlibs/ptp2/config.c:3930
 5368 msgid "Children"
 5369 msgstr "Barn"
 5370 
 5371 #: camlibs/ptp2/config.c:3656
 5372 msgid "Automatic (No Flash)"
 5373 msgstr "Automatisk (Ingen blixt)"
 5374 
 5375 #: camlibs/ptp2/config.c:3658
 5376 msgid "Intelligent Auto"
 5377 msgstr "Intelligent auto"
 5378 
 5379 #: camlibs/ptp2/config.c:3659
 5380 msgid "Superior Auto"
 5381 msgstr "Överlägsen auto"
 5382 
 5383 #: camlibs/ptp2/config.c:3660 camlibs/ptp2/ptp.c:7083
 5384 msgid "Movie"
 5385 msgstr "Film"
 5386 
 5387 #: camlibs/ptp2/config.c:3661
 5388 msgid "Tele-zoom Cont. Priority AE"
 5389 msgstr "Tele-zoom kont. prioritera AE"
 5390 
 5391 #: camlibs/ptp2/config.c:3662
 5392 msgid "Sweep Panorama"
 5393 msgstr "Panoramasvep"
 5394 
 5395 #: camlibs/ptp2/config.c:3663
 5396 msgid "Intelligent Auto Flash Off"
 5397 msgstr "Intelligent auto blixt av"
 5398 
 5399 # sebras: bättre översättning?
 5400 #: camlibs/ptp2/config.c:3664
 5401 msgid "Sports Action"
 5402 msgstr "Idrottsutövning"
 5403 
 5404 #: camlibs/ptp2/config.c:3667 camlibs/ptp2/config.c:3680
 5405 msgid "Sunset"
 5406 msgstr "Skymning"
 5407 
 5408 #: camlibs/ptp2/config.c:3668
 5409 msgid "Night Scene"
 5410 msgstr "Nattscen"
 5411 
 5412 #: camlibs/ptp2/config.c:3669
 5413 msgid "Hand-held Twilight"
 5414 msgstr "Handhållen skymning"
 5415 
 5416 #: camlibs/ptp2/config.c:3671 camlibs/ptp2/ptp.c:7074
 5417 msgid "Picture Effect"
 5418 msgstr "Bildeffekt"
 5419 
 5420 #: camlibs/ptp2/config.c:3672
 5421 msgid "S&Q"
 5422 msgstr "S&Q"
 5423 
 5424 #: camlibs/ptp2/config.c:3677
 5425 msgid "Night landscape"
 5426 msgstr "Nattlandskap"
 5427 
 5428 #: camlibs/ptp2/config.c:3678
 5429 msgid "Party/Indoor"
 5430 msgstr "Party/inomhus"
 5431 
 5432 #: camlibs/ptp2/config.c:3679
 5433 msgid "Beach/Snow"
 5434 msgstr "Strand/snö"
 5435 
 5436 #: camlibs/ptp2/config.c:3681
 5437 msgid "Dusk/Dawn"
 5438 msgstr "Skymning/gryning"
 5439 
 5440 #: camlibs/ptp2/config.c:3682
 5441 msgid "Pet Portrait"
 5442 msgstr "Husdjursporträtt"
 5443 
 5444 #: camlibs/ptp2/config.c:3683
 5445 msgid "Candlelight"
 5446 msgstr "Stearinljus"
 5447 
 5448 #: camlibs/ptp2/config.c:3684
 5449 msgid "Blossom"
 5450 msgstr "Blomning"
 5451 
 5452 #: camlibs/ptp2/config.c:3685
 5453 msgid "Autumn colors"
 5454 msgstr "Höstfärger"
 5455 
 5456 #: camlibs/ptp2/config.c:3690
 5457 msgid "Child"
 5458 msgstr "Bern"
 5459 
 5460 #: camlibs/ptp2/config.c:3692
 5461 msgid "Close up"
 5462 msgstr "Närbild"
 5463 
 5464 #: camlibs/ptp2/config.c:3701
 5465 msgid "A6400 (160-6400)"
 5466 msgstr "A6400 (160-6400)"
 5467 
 5468 #: camlibs/ptp2/config.c:3702
 5469 msgid "A3200 (160-3200)"
 5470 msgstr "A3200 (160-3200)"
 5471 
 5472 #: camlibs/ptp2/config.c:3703
 5473 msgid "A800 (160-800)"
 5474 msgstr "A800 (160-800)"
 5475 
 5476 #: camlibs/ptp2/config.c:3830
 5477 msgid "Water"
 5478 msgstr "Vatten"
 5479 
 5480 #: camlibs/ptp2/config.c:3837 camlibs/ptp2/config.c:3847
 5481 #: camlibs/ptp2/config.c:3854
 5482 msgid "1 EV"
 5483 msgstr "1 EV"
 5484 
 5485 #: camlibs/ptp2/config.c:3838 camlibs/ptp2/config.c:3848
 5486 #: camlibs/ptp2/config.c:3855
 5487 msgid "2 EV"
 5488 msgstr "2 EV"
 5489 
 5490 #: camlibs/ptp2/config.c:3839 camlibs/ptp2/config.c:3849
 5491 #: camlibs/ptp2/config.c:3856
 5492 msgid "3 EV"
 5493 msgstr "3 EV"
 5494 
 5495 #: camlibs/ptp2/config.c:3844
 5496 msgid "1/3 EV"
 5497 msgstr "1/3 EV"
 5498 
 5499 #: camlibs/ptp2/config.c:3845
 5500 msgid "1/2 EV"
 5501 msgstr "1/2 EV"
 5502 
 5503 #: camlibs/ptp2/config.c:3846
 5504 msgid "2/3 EV"
 5505 msgstr "2/3 EV"
 5506 
 5507 #: camlibs/ptp2/config.c:3865 camlibs/ptp2/config.c:3896
 5508 #: camlibs/ptp2/config.c:6235 camlibs/ptp2/config.c:6250
 5509 msgid "Extra high"
 5510 msgstr "Extra hög"
 5511 
 5512 #: camlibs/ptp2/config.c:3870
 5513 msgid "2 images (normal and under)"
 5514 msgstr "2 bilder (normal och under)"
 5515 
 5516 #: camlibs/ptp2/config.c:3871
 5517 msgid "2 images (normal and over)"
 5518 msgstr "2 bilder (normal och över)"
 5519 
 5520 #: camlibs/ptp2/config.c:3872
 5521 msgid "3 images (normal and 2 unders)"
 5522 msgstr "3 bilder (normal och två under)"
 5523 
 5524 #: camlibs/ptp2/config.c:3873
 5525 msgid "3 images (normal and 2 overs)"
 5526 msgstr "3 bilder (normal och två över)"
 5527 
 5528 #: camlibs/ptp2/config.c:3874
 5529 msgid "3 images (normal, under and over)"
 5530 msgstr "3 bilder (normal, under och över)"
 5531 
 5532 #: camlibs/ptp2/config.c:3875
 5533 msgid "5 images (normal, 2 unders and 2 overs)"
 5534 msgstr "5 bilder (normal, 2 under och 2 över)"
 5535 
 5536 #: camlibs/ptp2/config.c:3876
 5537 msgid "7 images (normal, 3 unders and 3 overs)"
 5538 msgstr "7 bilder (normal, 3 under och 3 över)"
 5539 
 5540 #: camlibs/ptp2/config.c:3877
 5541 msgid "9 images (normal, 4 unders and 4 overs)"
 5542 msgstr "9 bilder (normal, 4 under och 4 över)"
 5543 
 5544 #: camlibs/ptp2/config.c:3878 camlibs/ptp2/config.c:3887
 5545 msgid "0 image"
 5546 msgstr "0 bildre"
 5547 
 5548 #: camlibs/ptp2/config.c:3883
 5549 msgid "2 shots (Off -> User setting)"
 5550 msgstr "2 tagningar (Av -> Användarinställningar)"
 5551 
 5552 #: camlibs/ptp2/config.c:3884
 5553 msgid "3 shots (Off -> Low -> User setting)"
 5554 msgstr "3 tagningar (Av -> Låg -> Användarinställningar)"
 5555 
 5556 #: camlibs/ptp2/config.c:3885
 5557 msgid "4 shots (Off -> Low -> Normal -> High)"
 5558 msgstr "4 tagningar (Av -> Låg -> Normal -> Hög)"
 5559 
 5560 #: camlibs/ptp2/config.c:3886
 5561 msgid "5 shots (Off -> Low -> Normal -> High -> Extra High)"
 5562 msgstr "5 tagningar (Av -> Låg -> Normal -> Hög -> Extra hög)"
 5563 
 5564 #: camlibs/ptp2/config.c:3912 camlibs/ptp2/config.c:3931
 5565 msgid "Scene"
 5566 msgstr "Scen"
 5567 
 5568 #: camlibs/ptp2/config.c:3913 camlibs/ptp2/config.c:3932
 5569 msgid "Effects"
 5570 msgstr "Effekter"
 5571 
 5572 #: camlibs/ptp2/config.c:3914
 5573 msgid "U1"
 5574 msgstr "U1"
 5575 
 5576 #: camlibs/ptp2/config.c:3915
 5577 msgid "U2"
 5578 msgstr "U2"
 5579 
 5580 #: camlibs/ptp2/config.c:3943
 5581 msgid "Back Light"
 5582 msgstr "Motljus"
 5583 
 5584 #: camlibs/ptp2/config.c:3944
 5585 msgid "Panorama"
 5586 msgstr "Panorama"
 5587 
 5588 #: camlibs/ptp2/config.c:3945
 5589 msgid "Smoothing"
 5590 msgstr "Utjämning"
 5591 
 5592 #: camlibs/ptp2/config.c:3946
 5593 msgid "Tilt-Shift"
 5594 msgstr "Tilt-Shift"
 5595 
 5596 #: camlibs/ptp2/config.c:3947
 5597 msgid "Select Color"
 5598 msgstr "Välj färg"
 5599 
 5600 #: camlibs/ptp2/config.c:3952 camlibs/ptp2/ptp.c:7403 camlibs/ptp2/ptp.c:7849
 5601 msgid "Single Shot"
 5602 msgstr "Enkelbildstagning"
 5603 
 5604 #: camlibs/ptp2/config.c:3953
 5605 msgid "Burst"
 5606 msgstr "Sekvens"
 5607 
 5608 #: camlibs/ptp2/config.c:3954 camlibs/ptp2/ptp.c:7405
 5609 msgid "Timelapse"
 5610 msgstr "Tidsintervall"
 5611 
 5612 #: camlibs/ptp2/config.c:3955 camlibs/ptp2/config.c:3964
 5613 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7406
 5614 msgid "Continuous Low Speed"
 5615 msgstr "Kontinuerlig låg hastighet"
 5616 
 5617 #: camlibs/ptp2/config.c:3956 camlibs/ptp2/ptp.c:7407
 5618 msgid "Timer"
 5619 msgstr "Självutlösare"
 5620 
 5621 #: camlibs/ptp2/config.c:3957 camlibs/ptp2/ptp.c:7409
 5622 msgid "Mirror Up"
 5623 msgstr "Spegel upp"
 5624 
 5625 #: camlibs/ptp2/config.c:3959
 5626 msgid "Quick Response Remote"
 5627 msgstr "Snabbreagerande fjärrkontroll"
 5628 
 5629 #: camlibs/ptp2/config.c:3960 camlibs/ptp2/config.c:5878
 5630 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7703
 5631 msgid "Delayed Remote"
 5632 msgstr "Fördröjd fjärrkontroll"
 5633 
 5634 #: camlibs/ptp2/config.c:3961
 5635 msgid "Quiet Release"
 5636 msgstr "Tyst utlösare"
 5637 
 5638 #: camlibs/ptp2/config.c:3962
 5639 msgid "Continuous Quiet Release"
 5640 msgstr "Kontinuerlig tyst utlösare"
 5641 
 5642 #: camlibs/ptp2/config.c:3965
 5643 msgid "Selftimer 2s"
 5644 msgstr "Självutlösare 2s"
 5645 
 5646 #: camlibs/ptp2/config.c:3966
 5647 msgid "Selftimer 5s"
 5648 msgstr "Självutlösare 5s"
 5649 
 5650 #: camlibs/ptp2/config.c:3967
 5651 msgid "Selftimer 10s"
 5652 msgstr "Självutlösare 10s"
 5653 
 5654 #: camlibs/ptp2/config.c:3968
 5655 msgid "Selftimer 10s 3 Pictures"
 5656 msgstr "Självutlösare 10s 3 Bilder"
 5657 
 5658 #: camlibs/ptp2/config.c:3969
 5659 msgid "Selftimer 10s 5 Pictures"
 5660 msgstr "Självutlösare 10s 5 Bilder"
 5661 
 5662 #: camlibs/ptp2/config.c:3970
 5663 msgid "Selftimer 5s 3 Pictures"
 5664 msgstr "Självutlösare 5s 3 Bilder"
 5665 
 5666 #: camlibs/ptp2/config.c:3971
 5667 msgid "Selftimer 5s 5 Pictures"
 5668 msgstr "Självutlösare 5s 5 Bilder"
 5669 
 5670 #: camlibs/ptp2/config.c:3972
 5671 msgid "Selftimer 2s 3 Pictures"
 5672 msgstr "Självutlösare 2s 3 Bilder"
 5673 
 5674 #: camlibs/ptp2/config.c:3973
 5675 msgid "Selftimer 2s 5 Pictures"
 5676 msgstr "Självutlösare 2s 5 Bilder"
 5677 
 5678 #: camlibs/ptp2/config.c:3974
 5679 msgid "Continuous Hi+ Speed"
 5680 msgstr "Kontinuerlig Hög+ hastighet"
 5681 
 5682 #: camlibs/ptp2/config.c:3975
 5683 msgid "Continuous Med Speed"
 5684 msgstr "Kontinuerlig medelhastighet"
 5685 
 5686 #: camlibs/ptp2/config.c:3977
 5687 msgid "Bracketing C 0.3 Steps 3 Pictures"
 5688 msgstr "Gaffling C 0.3 steg 3 Bilder"
 5689 
 5690 #: camlibs/ptp2/config.c:3978
 5691 msgid "Bracketing C 0.3 Steps 5 Pictures"
 5692 msgstr "Gaffling C 0.3 steg 5 Bilder"
 5693 
 5694 #: camlibs/ptp2/config.c:3979
 5695 msgid "Bracketing C 0.3 Steps 9 Pictures"
 5696 msgstr "Gaffling C 0.3 steg 9 Bilder"
 5697 
 5698 #: camlibs/ptp2/config.c:3981
 5699 msgid "Bracketing C 0.5 Steps 3 Pictures"
 5700 msgstr "Gaffling C 0.3 steg 3 Bilder"
 5701 
 5702 #: camlibs/ptp2/config.c:3982
 5703 msgid "Bracketing C 0.5 Steps 5 Pictures"
 5704 msgstr "Gaffling C 0.3 steg 5 Bilder"
 5705 
 5706 #: camlibs/ptp2/config.c:3983
 5707 msgid "Bracketing C 0.5 Steps 9 Pictures"
 5708 msgstr "Gaffling C 0.3 steg 9 Bilder"
 5709 
 5710 #: camlibs/ptp2/config.c:3985
 5711 msgid "Bracketing C 0.7 Steps 3 Pictures"
 5712 msgstr "Gaffling C 0.7 steg 3 Bilder"
 5713 
 5714 #: camlibs/ptp2/config.c:3986
 5715 msgid "Bracketing C 0.7 Steps 5 Pictures"
 5716 msgstr "Gaffling C 0.7 steg 5 Bilder"
 5717 
 5718 #: camlibs/ptp2/config.c:3987
 5719 msgid "Bracketing C 0.7 Steps 9 Pictures"
 5720 msgstr "Gaffling C 0.7 steg 9 Bilder"
 5721 
 5722 #: camlibs/ptp2/config.c:3989
 5723 msgid "Bracketing C 1.0 Steps 3 Pictures"
 5724 msgstr "Gaffling C 1.0 steg 3 Bilder"
 5725 
 5726 #: camlibs/ptp2/config.c:3990
 5727 msgid "Bracketing C 1.0 Steps 5 Pictures"
 5728 msgstr "Gaffling C 1.0 steg 5 Bilder"
 5729 
 5730 #: camlibs/ptp2/config.c:3991
 5731 msgid "Bracketing C 1.0 Steps 9 Pictures"
 5732 msgstr "Gaffling C 1.0 steg 9 Bilder"
 5733 
 5734 #: camlibs/ptp2/config.c:3993
 5735 msgid "Bracketing C 2.0 Steps 3 Pictures"
 5736 msgstr "Gaffling C 2.0 steg 3 Bilder"
 5737 
 5738 #: camlibs/ptp2/config.c:3994
 5739 msgid "Bracketing C 2.0 Steps 5 Pictures"
 5740 msgstr "Gaffling C 2.0 steg 5 Bilder"
 5741 
 5742 #: camlibs/ptp2/config.c:3996
 5743 msgid "Bracketing C 3.0 Steps 3 Pictures"
 5744 msgstr "Gaffling C 3.0 steg 3 Bilder"
 5745 
 5746 #: camlibs/ptp2/config.c:3997
 5747 msgid "Bracketing C 3.0 Steps 5 Pictures"
 5748 msgstr "Gaffling C 3.0 steg 5 Bilder"
 5749 
 5750 #: camlibs/ptp2/config.c:3999
 5751 msgid "Bracketing S 0.3 Steps 3 Pictures"
 5752 msgstr "Gaffling S 0.3 steg 3 Bilder"
 5753 
 5754 #: camlibs/ptp2/config.c:4000
 5755 msgid "Bracketing S 0.3 Steps 5 Pictures"
 5756 msgstr "Gaffling S 0.3 steg 5 Bilder"
 5757 
 5758 #: camlibs/ptp2/config.c:4001
 5759 msgid "Bracketing S 0.3 Steps 9 Pictures"
 5760 msgstr "Gaffling S 0.3 steg 9 Bilder"
 5761 
 5762 #: camlibs/ptp2/config.c:4003
 5763 msgid "Bracketing S 0.5 Steps 3 Pictures"
 5764 msgstr "Gaffling S 0.3 steg 3 Bilder"
 5765 
 5766 #: camlibs/ptp2/config.c:4004
 5767 msgid "Bracketing S 0.5 Steps 5 Pictures"
 5768 msgstr "Gaffling S 0.3 steg 5 Bilder"
 5769 
 5770 #: camlibs/ptp2/config.c:4005
 5771 msgid "Bracketing S 0.5 Steps 9 Pictures"
 5772 msgstr "Gaffling S 0.3 steg 9 Bilder"
 5773 
 5774 #: camlibs/ptp2/config.c:4007
 5775 msgid "Bracketing S 0.7 Steps 3 Pictures"
 5776 msgstr "Gaffling S 0.7 steg 3 Bilder"
 5777 
 5778 #: camlibs/ptp2/config.c:4008
 5779 msgid "Bracketing S 0.7 Steps 5 Pictures"
 5780 msgstr "Gaffling S 0.7 steg 5 Bilder"
 5781 
 5782 #: camlibs/ptp2/config.c:4009
 5783 msgid "Bracketing S 0.7 Steps 9 Pictures"
 5784 msgstr "Gaffling S 0.7 steg 9 Bilder"
 5785 
 5786 #: camlibs/ptp2/config.c:4011
 5787 msgid "Bracketing S 1.0 Steps 3 Pictures"
 5788 msgstr "Gaffling S 1.0 steg 3 Bilder"
 5789 
 5790 #: camlibs/ptp2/config.c:4012
 5791 msgid "Bracketing S 1.0 Steps 5 Pictures"
 5792 msgstr "Gaffling S 1.0 steg 5 Bilder"
 5793 
 5794 #: camlibs/ptp2/config.c:4013
 5795 msgid "Bracketing S 1.0 Steps 9 Pictures"
 5796 msgstr "Gaffling S 1.0 steg 9 Bilder"
 5797 
 5798 #: camlibs/ptp2/config.c:4015
 5799 msgid "Bracketing S 2.0 Steps 3 Pictures"
 5800 msgstr "Gaffling S 2.0 steg 3 Bilder"
 5801 
 5802 #: camlibs/ptp2/config.c:4016
 5803 msgid "Bracketing S 2.0 Steps 5 Pictures"
 5804 msgstr "Gaffling S 2.0 steg 5 Bilder"
 5805 
 5806 #: camlibs/ptp2/config.c:4017
 5807 msgid "Bracketing S 3.0 Steps 3 Pictures"
 5808 msgstr "Gaffling S 3.0 steg 3 Bilder"
 5809 
 5810 #: camlibs/ptp2/config.c:4018
 5811 msgid "Bracketing S 3.0 Steps 5 Pictures"
 5812 msgstr "Gaffling S 3.0 steg 5 Bilder"
 5813 
 5814 #: camlibs/ptp2/config.c:4019
 5815 msgid "Bracketing WB Lo"
 5816 msgstr "Gaffling WB låg"
 5817 
 5818 # So this is likely refering to "D-Range Optimizer", should this be translated?
 5819 #: camlibs/ptp2/config.c:4020
 5820 msgid "Bracketing DRO Lo"
 5821 msgstr "Gaffling DRO låg"
 5822 
 5823 #: camlibs/ptp2/config.c:4021
 5824 msgid "Bracketing WB Hi"
 5825 msgstr "Gaffling WB hög"
 5826 
 5827 # So this is likely refering to "D-Range Optimizer", should this be translated?
 5828 #: camlibs/ptp2/config.c:4022
 5829 msgid "Bracketing DRO Hi"
 5830 msgstr "Gaffling DRO hög"
 5831 
 5832 #: camlibs/ptp2/config.c:4031 camlibs/ptp2/ptp.c:7411
 5833 msgid "Centre-spot"
 5834 msgstr "Centrumpunkt"
 5835 
 5836 #: camlibs/ptp2/config.c:4032 camlibs/ptp2/ptp.c:7379 camlibs/ptp2/ptp.c:7412
 5837 msgid "Multi-spot"
 5838 msgstr "Fler-punkters"
 5839 
 5840 #: camlibs/ptp2/config.c:4033 camlibs/ptp2/config.c:4045
 5841 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7413
 5842 msgid "Single Area"
 5843 msgstr "En-områdes"
 5844 
 5845 #: camlibs/ptp2/config.c:4034 camlibs/ptp2/ptp.c:7414
 5846 msgid "Closest Subject"
 5847 msgstr "Närmast objektet"
 5848 
 5849 #: camlibs/ptp2/config.c:4035 camlibs/ptp2/ptp.c:7415
 5850 msgid "Group Dynamic"
 5851 msgstr "Gruppdynamik"
 5852 
 5853 #: camlibs/ptp2/config.c:4036
 5854 msgid "Single-area AF"
 5855 msgstr "Enkelområdes-AF"
 5856 
 5857 #: camlibs/ptp2/config.c:4037
 5858 msgid "Dynamic-area AF"
 5859 msgstr "Dynamisk-områdes-AF"
 5860 
 5861 #: camlibs/ptp2/config.c:4038
 5862 msgid "Group-dynamic AF"
 5863 msgstr "Gruppdynamisk AF"
 5864 
 5865 #: camlibs/ptp2/config.c:4039
 5866 msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority"
 5867 msgstr "Dynamisk-områdes AF med prioritet för närmaste objekt"
 5868 
 5869 #: camlibs/ptp2/config.c:4046
 5870 msgid "Dynamic Area (9)"
 5871 msgstr "Dynamiskt område (9)"
 5872 
 5873 #: camlibs/ptp2/config.c:4047
 5874 msgid "Dynamic Area (21)"
 5875 msgstr "Dynamiskt område (21)"
 5876 
 5877 #: camlibs/ptp2/config.c:4048
 5878 msgid "Dynamic Area (51)"
 5879 msgstr "Dynamiskt område (51)"
 5880 
 5881 #: camlibs/ptp2/config.c:4049
 5882 msgid "3D Tracking"
 5883 msgstr "3D-spårning"
 5884 
 5885 #: camlibs/ptp2/config.c:4054
 5886 msgid "Dynamic-area AF (25 points)"
 5887 msgstr "Dynamisk-områdes-AF (25 punkter)"
 5888 
 5889 #: camlibs/ptp2/config.c:4055
 5890 msgid "Single-point AF"
 5891 msgstr "Enkel-punkts AF"
 5892 
 5893 #: camlibs/ptp2/config.c:4056
 5894 msgid "Auto-area AF"
 5895 msgstr "Auto-områdes AF"
 5896 
 5897 #: camlibs/ptp2/config.c:4057
 5898 msgid "3D-tracking"
 5899 msgstr "3D-spårning"
 5900 
 5901 #: camlibs/ptp2/config.c:4058
 5902 msgid "Dynamic-area AF (72 points)"
 5903 msgstr "Dynamisk-områdes-AF (72 punkter)"
 5904 
 5905 #: camlibs/ptp2/config.c:4059
 5906 msgid "Dynamic-area AF (153 points)"
 5907 msgstr "Dynamisk-områdes-AF (153 punkter)"
 5908 
 5909 #: camlibs/ptp2/config.c:4060
 5910 msgid "Group-area AF"
 5911 msgstr "Grupparea-AF"
 5912 
 5913 #: camlibs/ptp2/config.c:4061
 5914 msgid "Dynamic-area AF (9 points)"
 5915 msgstr "Dynamisk-områdes-AF (9 punkter)"
 5916 
 5917 #: camlibs/ptp2/config.c:4063
 5918 msgid "Pinpoint AF"
 5919 msgstr "Knappnåls-AF"
 5920 
 5921 #: camlibs/ptp2/config.c:4064
 5922 msgid "Wide-area AF (S)"
 5923 msgstr "Vidsträckt-områdes-AF (S)"
 5924 
 5925 #: camlibs/ptp2/config.c:4065
 5926 msgid "Wide-area AF (L)"
 5927 msgstr "Vidsträckt-områdes-AF (L)"
 5928 
 5929 #: camlibs/ptp2/config.c:4070
 5930 msgid "sRGB (portrait)"
 5931 msgstr "sRGB (porträtt)"
 5932 
 5933 #: camlibs/ptp2/config.c:4071 camlibs/ptp2/config.c:4078
 5934 #: camlibs/ptp2/config.c:4084
 5935 msgid "AdobeRGB"
 5936 msgstr "AdobeRGB"
 5937 
 5938 #: camlibs/ptp2/config.c:4072
 5939 msgid "sRGB (nature)"
 5940 msgstr "sRGB (natur)"
 5941 
 5942 #: camlibs/ptp2/config.c:4077 camlibs/ptp2/config.c:4083
 5943 msgid "sRGB"
 5944 msgstr "sRGB"
 5945 
 5946 #: camlibs/ptp2/config.c:4124
 5947 #, c-format
 5948 msgid "Unknown value 0x%04x"
 5949 msgstr "Okänt värde 0x%04x"
 5950 
 5951 #: camlibs/ptp2/config.c:4144 camlibs/ptp2/ptp.c:7565
 5952 msgid "Centre"
 5953 msgstr "Centrum"
 5954 
 5955 #: camlibs/ptp2/config.c:4145 camlibs/ptp2/ptp.c:7566
 5956 msgid "Top"
 5957 msgstr "Topp"
 5958 
 5959 #: camlibs/ptp2/config.c:4146 camlibs/ptp2/ptp.c:7567
 5960 msgid "Bottom"
 5961 msgstr "Botten"
 5962 
 5963 #: camlibs/ptp2/config.c:4147 camlibs/ptp2/ptp.c:7568
 5964 msgid "Left"
 5965 msgstr "Vänster"
 5966 
 5967 #: camlibs/ptp2/config.c:4148 camlibs/ptp2/ptp.c:7569
 5968 msgid "Right"
 5969 msgstr "Höger"
 5970 
 5971 #: camlibs/ptp2/config.c:4155 camlibs/sierra/olympus-desc.c:795
 5972 msgid "Center Weighted"
 5973 msgstr "Centrumviktad"
 5974 
 5975 #: camlibs/ptp2/config.c:4156
 5976 msgid "Multi Spot"
 5977 msgstr "Flerpunkters"
 5978 
 5979 #: camlibs/ptp2/config.c:4157
 5980 msgid "Center Spot"
 5981 msgstr "Centrumpunkts"
 5982 
 5983 #: camlibs/ptp2/config.c:4159 camlibs/sierra/olympus-desc.c:797
 5984 msgid "ESP"
 5985 msgstr "ESP"
 5986 
 5987 #: camlibs/ptp2/config.c:4160
 5988 msgid "Spot+Highlights"
 5989 msgstr "Punkt+Högdagrar"
 5990 
 5991 #: camlibs/ptp2/config.c:4161
 5992 msgid "Spot+Shadows"
 5993 msgstr "Punkt+Skugga"
 5994 
 5995 #: camlibs/ptp2/config.c:4163
 5996 msgid "Multi"
 5997 msgstr "Flera"
 5998 
 5999 #: camlibs/ptp2/config.c:4164
 6000 msgid "Center"
 6001 msgstr "Centrum"
 6002 
 6003 #: camlibs/ptp2/config.c:4165
 6004 msgid "Entire Screen Avg."
 6005 msgstr "Genomsnitt av hela skärmen"
 6006 
 6007 #: camlibs/ptp2/config.c:4166
 6008 msgid "Spot Standard"
 6009 msgstr "Punkt standard"
 6010 
 6011 #: camlibs/ptp2/config.c:4167
 6012 msgid "Spot Large"
 6013 msgstr "Punkt stor"
 6014 
 6015 #: camlibs/ptp2/config.c:4168
 6016 msgid "Highlight"
 6017 msgstr "Högdager"
 6018 
 6019 #: camlibs/ptp2/config.c:4173
 6020 msgid "Automatic Flash"
 6021 msgstr "Automatisk blixt"
 6022 
 6023 #: camlibs/ptp2/config.c:4175 camlibs/ptp2/ptp.c:7384
 6024 msgid "Fill flash"
 6025 msgstr "Upplättningsblixt"
 6026 
 6027 #: camlibs/ptp2/config.c:4176
 6028 msgid "Red-eye automatic"
 6029 msgstr "Röda ögon-automatisk"
 6030 
 6031 #: camlibs/ptp2/config.c:4177
 6032 msgid "Red-eye fill"
 6033 msgstr "Röda ögon-upplättning"
 6034 
 6035 #: camlibs/ptp2/config.c:4178 camlibs/ptp2/ptp.c:7387
 6036 msgid "External sync"
 6037 msgstr "Extern synk"
 6038 
 6039 #: camlibs/ptp2/config.c:4180 camlibs/ptp2/ptp.c:7389
 6040 msgid "Auto Slow Sync"
 6041 msgstr "Auto långsam synk"
 6042 
 6043 #: camlibs/ptp2/config.c:4181 camlibs/ptp2/ptp.c:7390
 6044 msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
 6045 msgstr "Bakre ridå synk + långsam synk"
 6046 
 6047 #: camlibs/ptp2/config.c:4182 camlibs/ptp2/ptp.c:7391
 6048 msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
 6049 msgstr "Röda ögon-reduktion + långsam synk"
 6050 
 6051 #: camlibs/ptp2/config.c:4183
 6052 msgid "Front-curtain sync"
 6053 msgstr "Främre ridå synk"
 6054 
 6055 #: camlibs/ptp2/config.c:4184
 6056 msgid "Red-eye reduction"
 6057 msgstr "Röda ögon-reduktion"
 6058 
 6059 #: camlibs/ptp2/config.c:4185
 6060 msgid "Red-eye reduction with slow sync"
 6061 msgstr "Röda ögon-reduktion med långsam synk"
 6062 
 6063 #: camlibs/ptp2/config.c:4186
 6064 msgid "Slow sync"
 6065 msgstr "Långsam synk"
 6066 
 6067 #: camlibs/ptp2/config.c:4187
 6068 msgid "Rear-curtain with slow sync"
 6069 msgstr "Bakre ridå med långsam synk"
 6070 
 6071 #: camlibs/ptp2/config.c:4188
 6072 msgid "Rear-curtain sync"
 6073 msgstr "Bakre ridå synk"
 6074 
 6075 #: camlibs/ptp2/config.c:4190
 6076 msgid "Rear Curtain Sync"
 6077 msgstr "Bakre ridå synk"
 6078 
 6079 #: camlibs/ptp2/config.c:4191
 6080 msgid "Wireless Sync"
 6081 msgstr "Trådlös synk"
 6082 
 6083 #: camlibs/ptp2/config.c:4192 camlibs/sierra/epson-desc.c:155
 6084 #: camlibs/sierra/sierra.c:1030 camlibs/sierra/sierra.c:1041
 6085 #: camlibs/sierra/sierra.c:1343 camlibs/sierra/sierra.c:1554
 6086 #: camlibs/sierra/sierra.c:1564 camlibs/sierra/sierra.c:1793
 6087 msgid "Slow Sync"
 6088 msgstr "Långsam synk"
 6089 
 6090 #: camlibs/ptp2/config.c:4204
 6091 msgid "Night Vision"
 6092 msgstr "Mörkerseende"
 6093 
 6094 #: camlibs/ptp2/config.c:4205
 6095 msgid "Color sketch"
 6096 msgstr "Färgskiss"
 6097 
 6098 #: camlibs/ptp2/config.c:4207
 6099 msgid "Selective color"
 6100 msgstr "Selektiv färg"
 6101 
 6102 #: camlibs/ptp2/config.c:4208
 6103 msgid "Silhouette"
 6104 msgstr "Siluett"
 6105 
 6106 #: camlibs/ptp2/config.c:4209
 6107 msgid "High key"
 6108 msgstr "Hög nyckel"
 6109 
 6110 #: camlibs/ptp2/config.c:4210
 6111 msgid "Low key"
 6112 msgstr "Lågmäld"
 6113 
 6114 #: camlibs/ptp2/config.c:4313 camlibs/ptp2/config.c:4351
 6115 #: camlibs/ptp2/config.c:4359 camlibs/ptp2/config.c:4397
 6116 #, c-format
 6117 msgid "%d mm"
 6118 msgstr "%d mm"
 6119 
 6120 #: camlibs/ptp2/config.c:4349 camlibs/ptp2/config.c:4393
 6121 msgid "infinite"
 6122 msgstr "oändlig"
 6123 
 6124 #: camlibs/ptp2/config.c:4422 camlibs/ptp2/config.c:4467
 6125 #, c-format
 6126 msgid "x 200"
 6127 msgstr "x 200"
 6128 
 6129 #: camlibs/ptp2/config.c:4508 camlibs/ptp2/config.c:4561
 6130 #, c-format
 6131 msgid "Composite"
 6132 msgstr "Komposit"
 6133 
 6134 #: camlibs/ptp2/config.c:5097 camlibs/ptp2/config.c:5115
 6135 msgid "Face-priority AF"
 6136 msgstr "Ansiktsprioriterande AF"
 6137 
 6138 #: camlibs/ptp2/config.c:5098 camlibs/ptp2/config.c:5116
 6139 msgid "Wide-area AF"
 6140 msgstr "Vidsträckt-områdes-AF"
 6141 
 6142 #: camlibs/ptp2/config.c:5099 camlibs/ptp2/config.c:5117
 6143 msgid "Normal-area AF"
 6144 msgstr "Normal-område AF"
 6145 
 6146 #: camlibs/ptp2/config.c:5100 camlibs/ptp2/config.c:5118
 6147 msgid "Subject-tracking AF"
 6148 msgstr "Objektföljande AF"
 6149 
 6150 #: camlibs/ptp2/config.c:5101 camlibs/ptp2/config.c:5119
 6151 msgid "Spot-area AF"
 6152 msgstr "Punktområdes AF"
 6153 
 6154 #: camlibs/ptp2/config.c:5106
 6155 msgid "Entire Display"
 6156 msgstr "Hela skärmen"
 6157 
 6158 #: camlibs/ptp2/config.c:5107 camlibs/ptp2/config.c:6714
 6159 msgid "25%"
 6160 msgstr "25%"
 6161 
 6162 #: camlibs/ptp2/config.c:5108 camlibs/ptp2/config.c:6711
 6163 msgid "50%"
 6164 msgstr "50%"
 6165 
 6166 #: camlibs/ptp2/config.c:5109 camlibs/ptp2/config.c:6712
 6167 msgid "100%"
 6168 msgstr "100%"
 6169 
 6170 #: camlibs/ptp2/config.c:5110
 6171 msgid "200%"
 6172 msgstr "200%"
 6173 
 6174 #: camlibs/ptp2/config.c:5124
 6175 msgid "Single-servo AF"
 6176 msgstr "Enkel-servo AF"
 6177 
 6178 #: camlibs/ptp2/config.c:5125
 6179 #, fuzzy
 6180 msgid "Continuous-servo AF"
 6181 msgstr "Kontinuerlig-servo AF"
 6182 
 6183 #: camlibs/ptp2/config.c:5126
 6184 msgid "Full-time-servo AF"
 6185 msgstr "Fulltids-servo AF"
 6186 
 6187 #: camlibs/ptp2/config.c:5127
 6188 msgid "Manual Focus (fixed)"
 6189 msgstr "Manuell fokus (fast)"
 6190 
 6191 #: camlibs/ptp2/config.c:5128
 6192 msgid "Manual Focus (selection)"
 6193 msgstr "Manuell fokus (val)"
 6194 
 6195 #: camlibs/ptp2/config.c:5141 camlibs/ptp2/ptp.c:7469
 6196 msgid "AE/AF Lock"
 6197 msgstr "AE/AF-lås"
 6198 
 6199 #: camlibs/ptp2/config.c:5142 camlibs/ptp2/ptp.c:7471
 6200 msgid "AE Lock only"
 6201 msgstr "Endast AE-Lås"
 6202 
 6203 #: camlibs/ptp2/config.c:5143
 6204 msgid "AF Lock Only"
 6205 msgstr "Endast AF-Lås"
 6206 
 6207 #: camlibs/ptp2/config.c:5144 camlibs/ptp2/ptp.c:7472
 6208 msgid "AF Lock Hold"
 6209 msgstr "AF-lås håll"
 6210 
 6211 #: camlibs/ptp2/config.c:5145 camlibs/ptp2/ptp.c:7473
 6212 msgid "AF On"
 6213 msgstr "AF på"
 6214 
 6215 #: camlibs/ptp2/config.c:5146
 6216 msgid "Flash Level Lock"
 6217 msgstr "Blixtnivå lås"
 6218 
 6219 #: camlibs/ptp2/config.c:5152 camlibs/ptp2/config.c:5170
 6220 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7486 camlibs/ptp2/ptp.c:7489
 6221 msgid "20 seconds"
 6222 msgstr "20 sekunder"
 6223 
 6224 #: camlibs/ptp2/config.c:5153 camlibs/ptp2/config.c:5345
 6225 #: camlibs/ptp2/config.c:6423 camlibs/ptp2/ptp.c:7490
 6226 msgid "1 minute"
 6227 msgstr "1 minut"
 6228 
 6229 #: camlibs/ptp2/config.c:5154 camlibs/ptp2/config.c:5346
 6230 #: camlibs/ptp2/config.c:6424 camlibs/ptp2/ptp.c:7491
 6231 msgid "5 minutes"
 6232 msgstr "5 minuter"
 6233 
 6234 #: camlibs/ptp2/config.c:5155 camlibs/ptp2/config.c:5347
 6235 #: camlibs/ptp2/config.c:6425 camlibs/ptp2/ptp.c:7492
 6236 msgid "10 minutes"
 6237 msgstr "10 minuter"
 6238 
 6239 #: camlibs/ptp2/config.c:5156 camlibs/ptp2/config.c:5168
 6240 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7484 camlibs/ptp2/ptp.c:7493
 6241 msgid "5 seconds"
 6242 msgstr "5 sekunder"
 6243 
 6244 #: camlibs/ptp2/config.c:5175
 6245 msgid "6 mm"
 6246 msgstr "6 mm"
 6247 
 6248 #: camlibs/ptp2/config.c:5176 camlibs/ptp2/config.c:5184
 6249 msgid "8 mm"
 6250 msgstr "8 mm"
 6251 
 6252 #: camlibs/ptp2/config.c:5177
 6253 msgid "10 mm"
 6254 msgstr "10 mm"
 6255 
 6256 #: camlibs/ptp2/config.c:5178 camlibs/ptp2/config.c:5185
 6257 msgid "12 mm"
 6258 msgstr "12 mm"
 6259 
 6260 #: camlibs/ptp2/config.c:5186
 6261 msgid "15 mm"
 6262 msgstr "15 mm"
 6263 
 6264 #: camlibs/ptp2/config.c:5187
 6265 msgid "20 mm"
 6266 msgstr "20 mm"
 6267 
 6268 #: camlibs/ptp2/config.c:5193
 6269 msgid "1/60"
 6270 msgstr "12 mm"
 6271 
 6272 #: camlibs/ptp2/config.c:5194
 6273 msgid "1/30"
 6274 msgstr "1/30"
 6275 
 6276 #: camlibs/ptp2/config.c:5195
 6277 msgid "1/15"
 6278 msgstr "1/15"
 6279 
 6280 #: camlibs/ptp2/config.c:5196
 6281 msgid "1/8"
 6282 msgstr "1/8"
 6283 
 6284 #: camlibs/ptp2/config.c:5197
 6285 msgid "1/4"
 6286 msgstr "1/4"
 6287 
 6288 #: camlibs/ptp2/config.c:5198
 6289 msgid "1/2"
 6290 msgstr "1/2"
 6291 
 6292 #: camlibs/ptp2/config.c:5199
 6293 msgid "1"
 6294 msgstr "1"
 6295 
 6296 #: camlibs/ptp2/config.c:5200 camlibs/ptp2/config.c:6493
 6297 msgid "2"
 6298 msgstr "2"
 6299 
 6300 #: camlibs/ptp2/config.c:5201 camlibs/ptp2/config.c:6491
 6301 msgid "4"
 6302 msgstr "4"
 6303 
 6304 #: camlibs/ptp2/config.c:5202
 6305 msgid "8"
 6306 msgstr "8"
 6307 
 6308 #: camlibs/ptp2/config.c:5203
 6309 msgid "15"
 6310 msgstr "15"
 6311 
 6312 #: camlibs/ptp2/config.c:5204
 6313 msgid "30"
 6314 msgstr "30"
 6315 
 6316 #: camlibs/ptp2/config.c:5209 camlibs/ptp2/config.c:5270
 6317 msgid "bulb"
 6318 msgstr "långtidsexponering"
 6319 
 6320 #: camlibs/ptp2/config.c:5210 camlibs/ptp2/config.c:6533
 6321 msgid "30s"
 6322 msgstr "30s"
 6323 
 6324 #: camlibs/ptp2/config.c:5211
 6325 msgid "25s"
 6326 msgstr "30s"
 6327 
 6328 #: camlibs/ptp2/config.c:5212
 6329 msgid "20s"
 6330 msgstr "20s"
 6331 
 6332 #: camlibs/ptp2/config.c:5213 camlibs/ptp2/config.c:6532
 6333 msgid "15s"
 6334 msgstr "15s"
 6335 
 6336 #: camlibs/ptp2/config.c:5214
 6337 msgid "13s"
 6338 msgstr "13s"
 6339 
 6340 #: camlibs/ptp2/config.c:5215
 6341 msgid "10s"
 6342 msgstr "10s"
 6343 
 6344 #: camlibs/ptp2/config.c:5216 camlibs/ptp2/config.c:6531
 6345 msgid "8s"
 6346 msgstr "8s"
 6347 
 6348 #: camlibs/ptp2/config.c:5217
 6349 msgid "6s"
 6350 msgstr "6s"
 6351 
 6352 #: camlibs/ptp2/config.c:5218
 6353 msgid "5s"
 6354 msgstr "5s"
 6355 
 6356 #: camlibs/ptp2/config.c:5219 camlibs/ptp2/config.c:6530
 6357 msgid "4s"
 6358 msgstr "4s"
 6359 
 6360 #: camlibs/ptp2/config.c:5220
 6361 msgid "3s"
 6362 msgstr "3s"
 6363 
 6364 #: camlibs/ptp2/config.c:5221
 6365 msgid "2.5s"
 6366 msgstr "2.5s"
 6367 
 6368 #: camlibs/ptp2/config.c:5222 camlibs/ptp2/config.c:6529
 6369 msgid "2s"
 6370 msgstr "2s"
 6371 
 6372 #: camlibs/ptp2/config.c:5223
 6373 msgid "1.6s"
 6374 msgstr "1.6s"
 6375 
 6376 #: camlibs/ptp2/config.c:5224
 6377 msgid "1.3s"
 6378 msgstr "1.3s"
 6379 
 6380 #: camlibs/ptp2/config.c:5225 camlibs/ptp2/config.c:6528
 6381 msgid "1s"
 6382 msgstr "1s"
 6383 
 6384 #: camlibs/ptp2/config.c:5226
 6385 msgid "1/1.3s"
 6386 msgstr "1/1.3s"
 6387 
 6388 #: camlibs/ptp2/config.c:5227
 6389 msgid "1/1.6s"
 6390 msgstr "1/1.6s"
 6391 
 6392 #: camlibs/ptp2/config.c:5228 camlibs/ptp2/config.c:6527
 6393 msgid "1/2s"
 6394 msgstr "1/2s"
 6395 
 6396 #: camlibs/ptp2/config.c:5229
 6397 msgid "1/2.5s"
 6398 msgstr "1/2.5s"
 6399 
 6400 #: camlibs/ptp2/config.c:5230
 6401 msgid "1/3s"
 6402 msgstr "1/3s"
 6403 
 6404 #: camlibs/ptp2/config.c:5231 camlibs/ptp2/config.c:6526
 6405 msgid "1/4s"
 6406 msgstr "1/4s"
 6407 
 6408 #: camlibs/ptp2/config.c:5232
 6409 msgid "1/5s"
 6410 msgstr "1/5s"
 6411 
 6412 #: camlibs/ptp2/config.c:5233
 6413 msgid "1/6s"
 6414 msgstr "1/6s"
 6415 
 6416 #: camlibs/ptp2/config.c:5234 camlibs/ptp2/config.c:6525
 6417 msgid "1/8s"
 6418 msgstr "1/8s"
 6419 
 6420 #: camlibs/ptp2/config.c:5235
 6421 msgid "1/10s"
 6422 msgstr "1/10s"
 6423 
 6424 #: camlibs/ptp2/config.c:5236
 6425 msgid "1/13s"
 6426 msgstr "1/13s"
 6427 
 6428 #: camlibs/ptp2/config.c:5237 camlibs/ptp2/config.c:6524
 6429 msgid "1/15s"
 6430 msgstr "1/15s"
 6431 
 6432 #: camlibs/ptp2/config.c:5238
 6433 msgid "1/20s"
 6434 msgstr "1/20s"
 6435 
 6436 #: camlibs/ptp2/config.c:5239
 6437 msgid "1/25s"
 6438 msgstr "1/25s"
 6439 
 6440 #: camlibs/ptp2/config.c:5240 camlibs/ptp2/config.c:6523
 6441 msgid "1/30s"
 6442 msgstr "1/30s"
 6443 
 6444 #: camlibs/ptp2/config.c:5241
 6445 msgid "1/40s"
 6446 msgstr "1/40s"
 6447 
 6448 #: camlibs/ptp2/config.c:5242
 6449 msgid "1/50s"
 6450 msgstr "1/50s"
 6451 
 6452 #: camlibs/ptp2/config.c:5243 camlibs/ptp2/config.c:6451
 6453 #: camlibs/ptp2/config.c:6464 camlibs/ptp2/config.c:6522
 6454 msgid "1/60s"
 6455 msgstr "1/60s"
 6456 
 6457 #: camlibs/ptp2/config.c:5244 camlibs/ptp2/config.c:6450
 6458 #: camlibs/ptp2/config.c:6463
 6459 msgid "1/80s"
 6460 msgstr "1/80s"
 6461 
 6462 #: camlibs/ptp2/config.c:5245 camlibs/ptp2/config.c:6449
 6463 #: camlibs/ptp2/config.c:6462
 6464 msgid "1/100s"
 6465 msgstr "1/100s"
 6466 
 6467 #: camlibs/ptp2/config.c:5246 camlibs/ptp2/config.c:6448
 6468 #: camlibs/ptp2/config.c:6461
 6469 msgid "1/125s"
 6470 msgstr "1/125s"
 6471 
 6472 #: camlibs/ptp2/config.c:5247 camlibs/ptp2/config.c:6447
 6473 #: camlibs/ptp2/config.c:6460
 6474 msgid "1/160s"
 6475 msgstr "1/160s"
 6476 
 6477 #: camlibs/ptp2/config.c:5248 camlibs/ptp2/config.c:6446
 6478 #: camlibs/ptp2/config.c:6459
 6479 msgid "1/200s"
 6480 msgstr "1/200s"
 6481 
 6482 #: camlibs/ptp2/config.c:5249 camlibs/ptp2/config.c:6445
 6483 #: camlibs/ptp2/config.c:6458
 6484 msgid "1/250s"
 6485 msgstr "1/250s"
 6486 
 6487 #: camlibs/ptp2/config.c:5250
 6488 msgid "1/320s"
 6489 msgstr "1/320s"
 6490 
 6491 #: camlibs/ptp2/config.c:5251
 6492 msgid "1/400s"
 6493 msgstr "1/400s"
 6494 
 6495 #: camlibs/ptp2/config.c:5252
 6496 msgid "1/500s"
 6497 msgstr "1/500s"
 6498 
 6499 #: camlibs/ptp2/config.c:5253
 6500 msgid "1/640s"
 6501 msgstr "1/640s"
 6502 
 6503 #: camlibs/ptp2/config.c:5254
 6504 msgid "1/800s"
 6505 msgstr "1/800s"
 6506 
 6507 #: camlibs/ptp2/config.c:5255
 6508 msgid "1/1000s"
 6509 msgstr "1/1000s"
 6510 
 6511 #: camlibs/ptp2/config.c:5256 camlibs/ptp2/config.c:5257
 6512 msgid "1/1250s"
 6513 msgstr "1/1250s"
 6514 
 6515 #: camlibs/ptp2/config.c:5258
 6516 msgid "1/1600s"
 6517 msgstr "1/1600s"
 6518 
 6519 #: camlibs/ptp2/config.c:5259
 6520 msgid "1/2000s"
 6521 msgstr "1/2000s"
 6522 
 6523 #: camlibs/ptp2/config.c:5260
 6524 msgid "1/2500s"
 6525 msgstr "1/2500s"
 6526 
 6527 #: camlibs/ptp2/config.c:5261
 6528 msgid "1/3200s"
 6529 msgstr "1/3200s"
 6530 
 6531 #: camlibs/ptp2/config.c:5262
 6532 msgid "1/4000s"
 6533 msgstr "1/4000s"
 6534 
 6535 #: camlibs/ptp2/config.c:5263
 6536 msgid "1/5000s"
 6537 msgstr "1/5000s"
 6538 
 6539 #: camlibs/ptp2/config.c:5264
 6540 msgid "1/6400s"
 6541 msgstr "1/6400s"
 6542 
 6543 #: camlibs/ptp2/config.c:5265
 6544 msgid "1/8000s"
 6545 msgstr "1/8000s"
 6546 
 6547 #: camlibs/ptp2/config.c:5348
 6548 msgid "15 minutes"
 6549 msgstr "15 minuter"
 6550 
 6551 #: camlibs/ptp2/config.c:5355 camlibs/ptp2/ptp.c:7595
 6552 msgid "Sharper"
 6553 msgstr "Skärper"
 6554 
 6555 #: camlibs/ptp2/config.c:5356 camlibs/ptp2/ptp.c:7596
 6556 msgid "Softer"
 6557 msgstr "Mjukare"
 6558 
 6559 #: camlibs/ptp2/config.c:5357 camlibs/ptp2/ptp.c:7597
 6560 msgid "Direct Print"
 6561 msgstr "Utskrift direkt"
 6562 
 6563 #: camlibs/ptp2/config.c:5368 camlibs/ptp2/config.c:5379
 6564 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7424 camlibs/ptp2/ptp.c:7432
 6565 msgid "Medium Low"
 6566 msgstr "Medium låg"
 6567 
 6568 #: camlibs/ptp2/config.c:5369 camlibs/ptp2/ptp.c:7425
 6569 msgid "Medium high"
 6570 msgstr "Medium hög"
 6571 
 6572 #: camlibs/ptp2/config.c:5378 camlibs/ptp2/ptp.c:7431
 6573 msgid "Low contrast"
 6574 msgstr "Låg kontrast"
 6575 
 6576 #: camlibs/ptp2/config.c:5380 camlibs/ptp2/ptp.c:7433
 6577 msgid "Medium High"
 6578 msgstr "Medium hög"
 6579 
 6580 #: camlibs/ptp2/config.c:5381 camlibs/ptp2/ptp.c:7434
 6581 msgid "High control"
 6582 msgstr "Hög kontroll"
 6583 
 6584 #: camlibs/ptp2/config.c:5390 camlibs/ptp2/ptp.c:7815
 6585 msgid "Zone Focus (Close-up)"
 6586 msgstr "Zonfokus (närbild)"
 6587 
 6588 #: camlibs/ptp2/config.c:5391 camlibs/ptp2/ptp.c:7816
 6589 msgid "Zone Focus (Very Close)"
 6590 msgstr "Zonfokus (väldig nära)"
 6591 
 6592 #: camlibs/ptp2/config.c:5392 camlibs/ptp2/ptp.c:7817
 6593 msgid "Zone Focus (Close)"
 6594 msgstr "Zonfokus (nära)"
 6595 
 6596 #: camlibs/ptp2/config.c:5393 camlibs/ptp2/ptp.c:7818
 6597 msgid "Zone Focus (Medium)"
 6598 msgstr "Zonfokus (medium)"
 6599 
 6600 #: camlibs/ptp2/config.c:5394 camlibs/ptp2/ptp.c:7819
 6601 msgid "Zone Focus (Far)"
 6602 msgstr "Zonfokus (avlägset)"
 6603 
 6604 #: camlibs/ptp2/config.c:5395
 6605 msgid "Zone Focus (Reserved 1)"
 6606 msgstr "Zonfokus (reserverad 1)"
 6607 
 6608 #: camlibs/ptp2/config.c:5396
 6609 msgid "Zone Focus (Reserved 2)"
 6610 msgstr "Zonfokus (reserverad 2)"
 6611 
 6612 #: camlibs/ptp2/config.c:5397
 6613 msgid "Zone Focus (Reserved 3)"
 6614 msgstr ""
 6615 "Zonfokus (reserverad 3\n"
 6616 ")"
 6617 
 6618 #: camlibs/ptp2/config.c:5398
 6619 msgid "Zone Focus (Reserved 4)"
 6620 msgstr "Zonfokus (reserverad 4)"
 6621 
 6622 #: camlibs/ptp2/config.c:5408
 6623 msgid "Automatic Macro"
 6624 msgstr "Automatisk makro"
 6625 
 6626 #: camlibs/ptp2/config.c:5412
 6627 msgid "Single-Servo AF"
 6628 msgstr "Enkel-servo AF"
 6629 
 6630 #: camlibs/ptp2/config.c:5413
 6631 msgid "Continuous-Servo AF"
 6632 msgstr "Kontinuerlig-servo AF"
 6633 
 6634 #: camlibs/ptp2/config.c:5415
 6635 msgid "C-AF"
 6636 msgstr "C-AF"
 6637 
 6638 #: camlibs/ptp2/config.c:5416
 6639 msgid "S-AF+MF"
 6640 msgstr "S-AF+MF"
 6641 
 6642 #: camlibs/ptp2/config.c:5420
 6643 msgid "DMF"
 6644 msgstr "DMF"
 6645 
 6646 #: camlibs/ptp2/config.c:5454
 6647 msgid "One Shot"
 6648 msgstr "Enkelbildstagning"
 6649 
 6650 #: camlibs/ptp2/config.c:5455 camlibs/ptp2/ptp.c:7850
 6651 msgid "AI Servo"
 6652 msgstr "AI-servo"
 6653 
 6654 #: camlibs/ptp2/config.c:5456 camlibs/ptp2/ptp.c:7851
 6655 msgid "AI Focus"
 6656 msgstr "AI-fokus"
 6657 
 6658 #: camlibs/ptp2/config.c:5464 camlibs/ptp2/config.c:6418
 6659 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7476
 6660 msgid "4 seconds"
 6661 msgstr "4 sekunder"
 6662 
 6663 #: camlibs/ptp2/config.c:5465 camlibs/ptp2/config.c:6420
 6664 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7478
 6665 msgid "8 seconds"
 6666 msgstr "8 sekunder"
 6667 
 6668 #: camlibs/ptp2/config.c:5466
 6669 msgid "Hold"
 6670 msgstr "Håll"
 6671 
 6672 #: camlibs/ptp2/config.c:5478 camlibs/ptp2/ptp.c:7836 camlibs/ptp2/ptp.c:7842
 6673 msgid "Fluorescent H"
 6674 msgstr "Lysrör H"
 6675 
 6676 #: camlibs/ptp2/config.c:5480 camlibs/ptp2/ptp.c:7838
 6677 msgid "Custom Whitebalance PC-1"
 6678 msgstr "Anpassad vitbalans PC-1"
 6679 
 6680 #: camlibs/ptp2/config.c:5481 camlibs/ptp2/ptp.c:7839
 6681 msgid "Custom Whitebalance PC-2"
 6682 msgstr "Anpassad vitbalans PC-2"
 6683 
 6684 #: camlibs/ptp2/config.c:5482 camlibs/ptp2/ptp.c:7840
 6685 msgid "Custom Whitebalance PC-3"
 6686 msgstr "Anpassad vitbalans PC-3"
 6687 
 6688 #: camlibs/ptp2/config.c:5483 camlibs/ptp2/ptp.c:7841
 6689 msgid "Missing Number"
 6690 msgstr "Saknat nummer"
 6691 
 6692 #: camlibs/ptp2/config.c:5498 camlibs/ptp2/config.c:8488
 6693 msgid "Shadow"
 6694 msgstr "Skugga"
 6695 
 6696 #: camlibs/ptp2/config.c:5500
 6697 msgid "Custom Whitebalance: PC-1"
 6698 msgstr "Anpassad vitbalans: PC-1"
 6699 
 6700 #: camlibs/ptp2/config.c:5501
 6701 msgid "Custom Whitebalance: PC-2"
 6702 msgstr "Anpassad vitbalans: PC-2"
 6703 
 6704 #: camlibs/ptp2/config.c:5502
 6705 msgid "Custom Whitebalance: PC-3"
 6706 msgstr "Anpassad vitbalans: PC-3"
 6707 
 6708 #: camlibs/ptp2/config.c:5504
 6709 msgid "Manual 3"
 6710 msgstr "Manuell 3"
 6711 
 6712 #: camlibs/ptp2/config.c:5505
 6713 msgid "Manual 4"
 6714 msgstr "Manuell 4"
 6715 
 6716 #: camlibs/ptp2/config.c:5506
 6717 msgid "Manual 5"
 6718 msgstr "Manuell 5"
 6719 
 6720 #: camlibs/ptp2/config.c:5507
 6721 msgid "Custom Whitebalance: PC-4"
 6722 msgstr "Anpassad vitbalans: PC-4"
 6723 
 6724 #: camlibs/ptp2/config.c:5508
 6725 msgid "Custom Whitebalance: PC-5"
 6726 msgstr "Anpassad vitbalans: PC-5"
 6727 
 6728 #: camlibs/ptp2/config.c:5509
 6729 msgid "AWB White"
 6730 msgstr "AWB-vitt"
 6731 
 6732 #: camlibs/ptp2/config.c:5596
 6733 msgid "Low sharpening"
 6734 msgstr "Låg skärpning"
 6735 
 6736 #: camlibs/ptp2/config.c:5598
 6737 msgid "Black & white"
 6738 msgstr "Svartvit"
 6739 
 6740 #: camlibs/ptp2/config.c:5605
 6741 msgid "AE bracket"
 6742 msgstr "AE-gaffling"
 6743 
 6744 #: camlibs/ptp2/config.c:5606
 6745 msgid "ISO bracket"
 6746 msgstr "ISO-gaffling"
 6747 
 6748 #: camlibs/ptp2/config.c:5607
 6749 msgid "WB bracket"
 6750 msgstr "VB-gaffling"
 6751 
 6752 #: camlibs/ptp2/config.c:5608
 6753 msgid "FE bracket"
 6754 msgstr "FE-gaffling"
 6755 
 6756 #: camlibs/ptp2/config.c:5609
 6757 msgid "Bracket off"
 6758 msgstr "Gaffling av"
 6759 
 6760 #: camlibs/ptp2/config.c:5614
 6761 msgid "implicit auto"
 6762 msgstr "implicit automatisk"
 6763 
 6764 #: camlibs/ptp2/config.c:5854 camlibs/ptp2/ptp.c:7517
 6765 msgid "AE & Flash"
 6766 msgstr "AE & blixt"
 6767 
 6768 #: camlibs/ptp2/config.c:5855 camlibs/ptp2/ptp.c:7518
 6769 msgid "AE only"
 6770 msgstr "Enbart AE"
 6771 
 6772 #: camlibs/ptp2/config.c:5856 camlibs/ptp2/config.c:6038
 6773 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7519
 6774 msgid "Flash only"
 6775 msgstr "Enbart blixt"
 6776 
 6777 #: camlibs/ptp2/config.c:5857 camlibs/ptp2/ptp.c:7520
 6778 msgid "WB bracketing"
 6779 msgstr "VB-gaffling"
 6780 
 6781 #: camlibs/ptp2/config.c:5858
 6782 msgid "ADL bracketing"
 6783 msgstr "ADL-gaffling"
 6784 
 6785 #: camlibs/ptp2/config.c:5864
 6786 msgid "Startup"
 6787 msgstr "Uppstart"
 6788 
 6789 #: camlibs/ptp2/config.c:5865
 6790 msgid "Shutdown"
 6791 msgstr "Nedstängning"
 6792 
 6793 #: camlibs/ptp2/config.c:5866
 6794 msgid "Startup and Shutdown"
 6795 msgstr "Uppstart och nedstängning"
 6796 
 6797 #: camlibs/ptp2/config.c:5871
 6798 msgid "50 Hz"
 6799 msgstr "50 Hz"
 6800 
 6801 #: camlibs/ptp2/config.c:5872
 6802 msgid "60 Hz"
 6803 msgstr "60 Hz"
 6804 
 6805 #: camlibs/ptp2/config.c:5879 camlibs/ptp2/ptp.c:7704
 6806 msgid "Quick Response"
 6807 msgstr "Snabbrespons"
 6808 
 6809 #: camlibs/ptp2/config.c:5880 camlibs/ptp2/ptp.c:7705
 6810 msgid "Remote Mirror Up"
 6811 msgstr "Fjärrspegel upp"
 6812 
 6813 #: camlibs/ptp2/config.c:5885
 6814 msgid "Application Mode 0"
 6815 msgstr "Applikationsläge 0"
 6816 
 6817 #: camlibs/ptp2/config.c:5886
 6818 msgid "Application Mode 1"
 6819 msgstr "Applikationsläge 1"
 6820 
 6821 #: camlibs/ptp2/config.c:5892 camlibs/ptp2/config.c:6623
 6822 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7603
 6823 msgid "Moderate"
 6824 msgstr "Moderat"
 6825 
 6826 #: camlibs/ptp2/config.c:5893 camlibs/ptp2/ptp.c:7604
 6827 msgid "Enhanced"
 6828 msgstr "Förbättrad"
 6829 
 6830 #: camlibs/ptp2/config.c:5899 camlibs/ptp2/ptp.c:7522
 6831 msgid "MTR > Under"
 6832 msgstr "MTR > Under"
 6833 
 6834 #: camlibs/ptp2/config.c:5900 camlibs/ptp2/ptp.c:7523
 6835 msgid "Under > MTR"
 6836 msgstr "Under > MTR"
 6837 
 6838 #: camlibs/ptp2/config.c:5920
 6839 msgid "Auto sensitivity"
 6840 msgstr "Autokänslighet"
 6841 
 6842 #: camlibs/ptp2/config.c:5921
 6843 msgid "High sensitivity"
 6844 msgstr "Hög känslighet"
 6845 
 6846 #: camlibs/ptp2/config.c:5922
 6847 msgid "Medium sensitivity"
 6848 msgstr "Medium känslighet"