"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "libgphoto2-2.5.27/po/de.po" (21 Feb 2021, 378955 Bytes) of package /linux/privat/libgphoto2-2.5.27.tar.bz2:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested source page into HTML format using (guessed) PO translation source code syntax highlighting (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file.

    1 # German Translation of libgphoto2.
    2 # Copyright © 2000-2002 Scott Fritzinger <scottf@unr.edu> et al.
    3 #
    4 # [Please leave these here: öäüßÖÄÜ]
    5 #
    6 # Lutz Müller <lutz@users.sf.net>, 2000.
    7 # Colin Marquardt <colin@marquardt-home.de>, 2001, 2002.
    8 # Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2019.
    9 # Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2015.
   10 msgid ""
   11 msgstr ""
   12 "Project-Id-Version: libgphoto2 master\n"
   13 "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
   14 "POT-Creation-Date: 2021-02-21 11:10+0100\n"
   15 "PO-Revision-Date: 2019-06-02 14:57+0200\n"
   16 "Last-Translator: marcus <marcus@jet.franken.de>\n"
   17 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
   18 "Language: de\n"
   19 "MIME-Version: 1.0\n"
   20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   22 "X-Generator: Lokalize 19.04.1\n"
   23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
   24 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
   25 
   26 #: camlibs/adc65/adc65.c:242
   27 msgid ""
   28 "Adc65\n"
   29 "Benjamin Moos <benjamin@psnw.com>"
   30 msgstr ""
   31 "Adc65\n"
   32 "Benjamin Moos <benjamin@psnw.com>"
   33 
   34 #: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:546
   35 #, c-format
   36 msgid ""
   37 "Camera appears to not be using CompactFlash storage\n"
   38 "Unfortunately we do not support that at the moment :-(\n"
   39 msgstr ""
   40 "Kamera scheint keinen CompactFlash Speicher zu benutzen.\n"
   41 "Dies wird derzeit noch nicht unterstützt.\n"
   42 
   43 #: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:549
   44 #, c-format
   45 msgid "Camera has taken %d pictures, and is using CompactFlash storage.\n"
   46 msgstr "Kamera hat %d Bilder aufgenommen und benutzt CompactFlash Speicher.\n"
   47 
   48 #: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:557
   49 msgid ""
   50 "agfa_cl20\n"
   51 "The Agfa CL20 Linux Driver People!\n"
   52 "     Email us at cl20@poeml.de    \n"
   53 " Visit us at http://cl20.poeml.de "
   54 msgstr ""
   55 "agfa_cl20\n"
   56 "Die Agfa CL20 Linux Treiber Schreiber!\n"
   57 "****Email an cl20@poeml.de***\n"
   58 "*Besuchen Sie uns auf http://cl20.poeml.de/*"
   59 
   60 #: camlibs/aox/library.c:109
   61 #, c-format
   62 msgid ""
   63 "Your USB camera has an Aox chipset.\n"
   64 "Number of lo-res PICs = %i\n"
   65 "Number of hi-res PICs = %i\n"
   66 "Number of PICs = %i\n"
   67 msgstr ""
   68 "Ihre USB Kamera hat einen Aox Chipsatz.\n"
   69 "Anzahl kleiner Bilder = %i\n"
   70 "Anzahl großer Bilder = %i\n"
   71 "Anzahl Bilder = %i\n"
   72 
   73 #: camlibs/aox/library.c:122
   74 msgid ""
   75 "Aox generic driver\n"
   76 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
   77 msgstr ""
   78 "Generischer Aox Treiber\n"
   79 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
   80 
   81 #: camlibs/ax203/library.c:99
   82 #, c-format
   83 msgid "Your USB picture frame has a AX203 chipset\n"
   84 msgstr "Der USB-Bilderrahmen hat einen AX203 Chipsatz.\n"
   85 
   86 #: camlibs/ax203/library.c:108
   87 #, fuzzy
   88 msgid ""
   89 "AX203 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
   90 "The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
   91 "upload and delete pictures from the picture frame."
   92 msgstr ""
   93 "AX203 Bilderrahmen kommen mit einer Vielzahl von Auflösungen.\n"
   94 "Dieser gphoto2 Treiber erlaubt das herunterladen, hochladen und \n"
   95 "löschen von Bildern."
   96 
   97 #: camlibs/ax203/library.c:121
   98 #, fuzzy
   99 msgid ""
  100 "AX203 USB picture frame driver\n"
  101 "Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
  102 "This driver allows you to download, upload and delete pictures\n"
  103 "from the picture frame."
  104 msgstr ""
  105 "Treiber für AX203 Bilder Rahmen\n"
  106 "Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
  107 "Dieser Treiber unterstützt das Hochladen, \n"
  108 "das Herunterladen und Löschen von Bildern."
  109 
  110 #: camlibs/ax203/library.c:443 camlibs/st2205/library.c:542
  111 msgid "Picture Frame Configuration"
  112 msgstr "Konfiguration des Bilderrahmens"
  113 
  114 #: camlibs/ax203/library.c:446 camlibs/ax203/library.c:462
  115 #: camlibs/st2205/library.c:545 camlibs/st2205/library.c:569
  116 msgid "Synchronize frame data and time with PC"
  117 msgstr "Synchronisiere Datum und Zeit des Rahmens mit dem PC"
  118 
  119 #: camlibs/barbie/barbie.c:359
  120 #, c-format
  121 msgid ""
  122 "Number of pictures: %i\n"
  123 "Firmware Version: %s"
  124 msgstr ""
  125 "Anzahl der Bilder: %i\n"
  126 "Firmware-Version: %s"
  127 
  128 #: camlibs/barbie/barbie.c:367
  129 msgid ""
  130 "Barbie/HotWheels/WWF\n"
  131 "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
  132 "Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n"
  133 "Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n"
  134 "\n"
  135 "Reverse engineering of image data by:\n"
  136 "Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n"
  137 "\n"
  138 "Implemented using documents found on\n"
  139 "the web. Permission given by Vision."
  140 msgstr ""
  141 "Barbie/HotWheels/WWF\n"
  142 "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
  143 "Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n"
  144 "Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n"
  145 "\n"
  146 "Rückentwicklung der Bilddaten von\n"
  147 "Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n"
  148 "\n"
  149 "Implementiert mit Hilfe von Dokumenten\n"
  150 "aus dem Web. Mit Erlaubnis von Vision."
  151 
  152 #: camlibs/canon/canon.c:644
  153 #, c-format
  154 msgid "Could not create directory %s."
  155 msgstr "Konnte Ordner »%s« nicht anlegen."
  156 
  157 #: camlibs/canon/canon.c:647
  158 #, c-format
  159 msgid "Could not remove directory %s."
  160 msgstr "Konnte Ordner »%s« nicht löschen."
  161 
  162 #: camlibs/canon/canon.c:1210 camlibs/canon/canon.c:1597
  163 #: camlibs/canon/usb.c:559
  164 msgid "lock keys failed."
  165 msgstr "könnte Tasten nicht sperren."
  166 
  167 #: camlibs/canon/canon.c:1306 camlibs/canon/canon.c:1307
  168 msgid "*UNKNOWN*"
  169 msgstr "*UNBEKANNT*"
  170 
  171 #: camlibs/canon/canon.c:1489
  172 #, c-format
  173 msgid ""
  174 "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
  175 "status %li"
  176 msgstr ""
  177 "canon_int_capture_image: erste canon_usb_list_all_dirs() fehlgeschlagen mit "
  178 "status %li"
  179 
  180 #: camlibs/canon/canon.c:1632
  181 #, c-format
  182 msgid ""
  183 "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status "
  184 "%i"
  185 msgstr ""
  186 "canon_int_capture_image: finalletzte canon_usb_list_all_dirs() "
  187 "fehlgeschlagen mit status %i"
  188 
  189 #: camlibs/canon/canon.c:2571
  190 #, c-format
  191 msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
  192 msgstr "Name »%s« (%li Zeichen) ist zu lang, maximal 30 Zeichen erlaubt."
  193 
  194 #: camlibs/canon/canon.c:2987
  195 #, c-format
  196 msgid "Lower case letters in %s not allowed."
  197 msgstr "Kleingeschriebene Buchstaben sind in %s nicht erlaubt."
  198 
  199 #: camlibs/canon/canon.c:3167
  200 #, c-format
  201 msgid ""
  202 "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
  203 msgstr ""
  204 "canon_int_list_directory: ERROR: erste Meldung zu kurz (%i < minimum %i)"
  205 
  206 #: camlibs/canon/canon.c:3189
  207 msgid ""
  208 "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first "
  209 "dirent"
  210 msgstr ""
  211 "canon_int_list_directory: Ende des Pakets erreicht als erstes Ordnerelement "
  212 "untersucht wurde"
  213 
  214 #: camlibs/canon/canon.c:3274
  215 msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered"
  216 msgstr "canon_int_list_directory: verkürzte Ordnerelemente gefunden"
  217 
  218 #: camlibs/canon/canon.c:3633
  219 msgid "File protected."
  220 msgstr "Datei geschützt."
  221 
  222 #: camlibs/canon/canon.c:3734
  223 #, c-format
  224 msgid ""
  225 "canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
  226 msgstr ""
  227 "canon_int_get_info_func: ERROR: erste Meldung zu kurz (%i < minimum %i)"
  228 
  229 #: camlibs/canon/canon.c:4038
  230 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
  231 msgstr "Könnte JPEG Vorschaubild von Daten nicht ausziehen: keine Anfang/Ende"
  232 
  233 #: camlibs/canon/canon.c:4127
  234 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
  235 msgstr ""
  236 "Könnte JPEG Vorschaubild von Daten nicht ausziehen: Daten sind nicht JFIF"
  237 
  238 #: camlibs/canon/canon.h:156 camlibs/canon/canon.h:170
  239 #, c-format
  240 msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
  241 msgstr "NULL Parameter \"%s\" in %s, Zeile %i"
  242 
  243 #: camlibs/canon/canon.h:639
  244 #, c-format
  245 msgid ""
  246 "Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i."
  247 msgstr "Kann den Porttypen %i aka 0x%x in %s Zeile %i nicht behandeln."
  248 
  249 #: camlibs/canon/crc.c:234
  250 #, c-format
  251 msgid "FATAL ERROR: initial CRC value for length %d unknown\n"
  252 msgstr "Fataler Fehler: Initialier CRC Wert für Länge %d unbekannt.\n"
  253 
  254 #: camlibs/canon/crc.c:247
  255 #, c-format
  256 msgid "unable to guess initial CRC value\n"
  257 msgstr "Kann initialien CRC Wert nicht raten.\n"
  258 
  259 #: camlibs/canon/crc.c:274
  260 #, c-format
  261 msgid ""
  262 "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) "
  263 "#########################\n"
  264 msgstr ""
  265 "Warnung: CRC nicht verglichen (Länge %d, Wert 0x%04x) "
  266 "##########################\n"
  267 
  268 #: camlibs/canon/library.c:96 camlibs/canon/library.c:1608
  269 msgid "Compatibility Mode"
  270 msgstr "Kompatibilitätsmodus"
  271 
  272 #: camlibs/canon/library.c:97
  273 msgid "Thumbnail"
  274 msgstr "Vorschau"
  275 
  276 #: camlibs/canon/library.c:98
  277 msgid "Full Image"
  278 msgstr "Vollbild"
  279 
  280 # Langzeitbelichtung?
  281 #: camlibs/canon/library.c:122 camlibs/canon/library.c:265
  282 #: camlibs/ptp2/config.c:1999 camlibs/ptp2/config.c:2010
  283 #: camlibs/ptp2/config.c:3354 camlibs/ptp2/config.c:3382
  284 #: camlibs/ptp2/config.c:4418 camlibs/ptp2/config.c:4463
  285 #: camlibs/ptp2/config.c:4504 camlibs/ptp2/config.c:4557
  286 #: camlibs/ptp2/config.c:4754 camlibs/ptp2/config.c:4767
  287 #: camlibs/ptp2/config.c:4771 camlibs/ptp2/config.c:4807
  288 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7773
  289 #, c-format
  290 msgid "Bulb"
  291 msgstr "Langzeitbelichtung"
  292 
  293 #: camlibs/canon/library.c:215
  294 msgid "Auto focus: one-shot"
  295 msgstr "Autofokus: einmal"
  296 
  297 #: camlibs/canon/library.c:216
  298 msgid "Auto focus: AI servo"
  299 msgstr "Autofokus: kontinuierlich"
  300 
  301 #: camlibs/canon/library.c:217
  302 msgid "Auto focus: AI focus"
  303 msgstr "Autofokus: AI Fokus"
  304 
  305 #: camlibs/canon/library.c:218
  306 msgid "Manual focus"
  307 msgstr "Manueller Fokus"
  308 
  309 #: camlibs/canon/library.c:223
  310 msgid "Beep off"
  311 msgstr "Ton aus"
  312 
  313 #: camlibs/canon/library.c:224
  314 msgid "Beep on"
  315 msgstr "Ton an"
  316 
  317 #: camlibs/canon/library.c:229 camlibs/canon/library.c:280
  318 #: camlibs/ptp2/config.c:4174 camlibs/ptp2/config.c:6596
  319 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7383
  320 msgid "Flash off"
  321 msgstr "Blitz aus"
  322 
  323 #: camlibs/canon/library.c:230
  324 msgid "Flash on"
  325 msgstr "Blitz an"
  326 
  327 #: camlibs/canon/library.c:231
  328 msgid "Flash auto"
  329 msgstr "Blitz automatisch"
  330 
  331 #: camlibs/canon/library.c:258
  332 msgid "AUTO"
  333 msgstr "AUTO"
  334 
  335 #: camlibs/canon/library.c:259 camlibs/ptp2/config.c:2006
  336 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7767
  337 msgid "P"
  338 msgstr "P"
  339 
  340 #: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/ptp.c:7768
  341 msgid "Tv"
  342 msgstr "Tv"
  343 
  344 #: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/ptp.c:7769
  345 msgid "Av"
  346 msgstr "Av"
  347 
  348 #: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:7770
  349 msgid "M"
  350 msgstr "M"
  351 
  352 #: camlibs/canon/library.c:263
  353 msgid "A-DEP"
  354 msgstr "A-DEP"
  355 
  356 #: camlibs/canon/library.c:264
  357 msgid "M-DEP"
  358 msgstr "M-DEP"
  359 
  360 #: camlibs/canon/library.c:266 camlibs/ptp2/config.c:5503
  361 msgid "Manual 2"
  362 msgstr "Manuell 2"
  363 
  364 #: camlibs/canon/library.c:267
  365 msgid "Far scene"
  366 msgstr "Entfernte Szene"
  367 
  368 #: camlibs/canon/library.c:268
  369 msgid "Fast shutter"
  370 msgstr "Schnelle Belichtung"
  371 
  372 #: camlibs/canon/library.c:269
  373 msgid "Slow shutter"
  374 msgstr "Langsame Belichtung"
  375 
  376 #: camlibs/canon/library.c:270
  377 msgid "Night scene"
  378 msgstr "Nachtlandschaft"
  379 
  380 #: camlibs/canon/library.c:271
  381 msgid "Gray scale"
  382 msgstr "Graustufen"
  383 
  384 #: camlibs/canon/library.c:272 camlibs/konica/qm150.c:1015
  385 #: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/ptp2/config.c:1545
  386 #: camlibs/ptp2/config.c:4199 camlibs/ptp2/config.c:5597
  387 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7783 camlibs/ptp2/ptp.c:7918 camlibs/ricoh/library.c:331
  388 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:487 camlibs/sierra/sierra.c:998
  389 #: camlibs/sierra/sierra.c:1007 camlibs/sierra/sierra.c:1317
  390 msgid "Sepia"
  391 msgstr "Sepia"
  392 
  393 #: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/ptp2/config.c:2018
  394 #: camlibs/ptp2/config.c:2298 camlibs/ptp2/config.c:3647
  395 #: camlibs/ptp2/config.c:3649 camlibs/ptp2/config.c:3688
  396 #: camlibs/ptp2/config.c:3906 camlibs/ptp2/config.c:3925
  397 #: camlibs/ptp2/config.c:5358 camlibs/ptp2/ptp.c:7397 camlibs/ptp2/ptp.c:7598
  398 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7784 camlibs/st2205/library.c:515
  399 #: camlibs/st2205/library.c:528
  400 msgid "Portrait"
  401 msgstr "Portrait"
  402 
  403 #: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:2286
  404 #: camlibs/ptp2/config.c:4158 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
  405 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:780 camlibs/sierra/olympus-desc.c:796
  406 msgid "Spot"
  407 msgstr "Punkt"
  408 
  409 #: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:243
  410 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/konica/qm150.c:1036
  411 #: camlibs/ptp2/config.c:3651 camlibs/ptp2/config.c:3665
  412 #: camlibs/ptp2/config.c:3908 camlibs/ptp2/config.c:3927
  413 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7399 camlibs/ptp2/ptp.c:7786 camlibs/ricoh/library.c:502
  414 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324
  415 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:642 camlibs/sierra/sierra.c:1118
  416 #: camlibs/sierra/sierra.c:1123 camlibs/sierra/sierra.c:1402
  417 #: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1607
  418 #: camlibs/sierra/sierra.c:1824
  419 msgid "Macro"
  420 msgstr "Makro"
  421 
  422 #: camlibs/canon/library.c:276
  423 msgid "BW"
  424 msgstr "S/W"
  425 
  426 #: camlibs/canon/library.c:277
  427 msgid "PanFocus"
  428 msgstr "Pan Fokus"
  429 
  430 #: camlibs/canon/library.c:278 camlibs/ptp2/config.c:5354
  431 #: camlibs/ptp2/config.c:5594 camlibs/ptp2/ptp.c:7594 camlibs/ptp2/ptp.c:7915
  432 msgid "Vivid"
  433 msgstr "Lebhaft"
  434 
  435 #: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:2300
  436 #: camlibs/ptp2/config.c:5595 camlibs/ptp2/ptp.c:7789 camlibs/ptp2/ptp.c:7916
  437 msgid "Neutral"
  438 msgstr "Neutral"
  439 
  440 #: camlibs/canon/library.c:281
  441 msgid "Long shutter"
  442 msgstr "Lange Auslösung "
  443 
  444 #: camlibs/canon/library.c:282
  445 msgid "Super macro"
  446 msgstr "Super Macro"
  447 
  448 #: camlibs/canon/library.c:283
  449 msgid "Foliage"
  450 msgstr "Gebüsch"
  451 
  452 #: camlibs/canon/library.c:284
  453 msgid "Indoor"
  454 msgstr "Innenraum"
  455 
  456 #: camlibs/canon/library.c:285
  457 msgid "Fireworks"
  458 msgstr "Feuerwerk"
  459 
  460 #: camlibs/canon/library.c:286
  461 msgid "Beach"
  462 msgstr "Strand"
  463 
  464 #: camlibs/canon/library.c:287 camlibs/ptp2/config.c:1494
  465 msgid "Underwater"
  466 msgstr "Unterwasser"
  467 
  468 #: camlibs/canon/library.c:288
  469 msgid "Snow"
  470 msgstr "Schnee"
  471 
  472 #: camlibs/canon/library.c:289
  473 msgid "Kids and pets"
  474 msgstr "Kinder und Tiere"
  475 
  476 #: camlibs/canon/library.c:290
  477 msgid "Night snapshot"
  478 msgstr "Nachtschnapschuss"
  479 
  480 #: camlibs/canon/library.c:291
  481 msgid "Digital macro"
  482 msgstr "Digital Macro"
  483 
  484 #: camlibs/canon/library.c:292
  485 msgid "MyColors"
  486 msgstr "MyColors"
  487 
  488 #: camlibs/canon/library.c:293
  489 msgid "Photo in movie"
  490 msgstr "Foto im Film"
  491 
  492 #: camlibs/canon/library.c:299 camlibs/ptp2/config.c:1505
  493 #: camlibs/ptp2/config.c:1514 camlibs/ptp2/config.c:2608
  494 #: camlibs/ptp2/config.c:6343 camlibs/ptp2/config.c:6354
  495 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7358
  496 msgid "RAW"
  497 msgstr "RAW"
  498 
  499 #: camlibs/canon/library.c:301
  500 msgid "RAW 2"
  501 msgstr "RAW 2"
  502 
  503 #: camlibs/canon/library.c:303 camlibs/ptp2/config.c:1518
  504 #: camlibs/ptp2/config.c:2617 camlibs/ptp2/config.c:2619
  505 msgid "Small Normal JPEG"
  506 msgstr "Small Normal JPEG"
  507 
  508 #: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2616
  509 #: camlibs/ptp2/config.c:2618
  510 msgid "Small Fine JPEG"
  511 msgstr "Small Fine JPEG"
  512 
  513 #: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:1517
  514 #: camlibs/ptp2/config.c:2615
  515 msgid "Medium Normal JPEG"
  516 msgstr "Medium Normal JPEG"
  517 
  518 #: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2614
  519 msgid "Medium Fine JPEG"
  520 msgstr "Medium Fine JPEG"
  521 
  522 #: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:1516
  523 #: camlibs/ptp2/config.c:2613
  524 msgid "Large Normal JPEG"
  525 msgstr "Large Normal JPEG"
  526 
  527 #: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:1515
  528 #: camlibs/ptp2/config.c:2612
  529 msgid "Large Fine JPEG"
  530 msgstr "Large Fine JPEG"
  531 
  532 #: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2645
  533 #: camlibs/ptp2/config.c:2646
  534 msgid "RAW + Small Normal JPEG"
  535 msgstr "RAW + Small Normal JPEG"
  536 
  537 #: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2630
  538 #: camlibs/ptp2/config.c:2631
  539 msgid "RAW + Small Fine JPEG"
  540 msgstr "RAW + Small Fine JPEG"
  541 
  542 #: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2641
  543 msgid "RAW + Medium Normal JPEG"
  544 msgstr "RAW + Medium Normal JPEG"
  545 
  546 #: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2626
  547 msgid "RAW + Medium Fine JPEG"
  548 msgstr "RAW + Medium Fine JPEG"
  549 
  550 #: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2637
  551 msgid "RAW + Large Normal JPEG"
  552 msgstr "RAW + Large Normal JPEG"
  553 
  554 #: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2622
  555 msgid "RAW + Large Fine JPEG"
  556 msgstr "RAW + Large Fine JPEG"
  557 
  558 #: camlibs/canon/library.c:367
  559 msgid ""
  560 "This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
  561 " and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n"
  562 " mode. It also supports a small number of Canon digital camcorders\n"
  563 " with still image capability.\n"
  564 "It includes code for communicating over a serial port or USB connection,\n"
  565 " but not (yet) over IEEE 1394 (Firewire).\n"
  566 "It is designed to work with over 70 models as old as the PowerShot A5\n"
  567 " and Pro70 of 1998 and as new as the PowerShot A510 and EOS 350D of\n"
  568 " 2005.\n"
  569 "It has not been verified against the EOS 1D or EOS 1Ds.\n"
  570 "For the A50, using 115200 bps may effectively be slower than using 57600\n"
  571 "If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your\n"
  572 " computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n"
  573 msgstr ""
  574 "Dies ist der Treiber für Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
  575 "und EOS Digtial Kameras in ihrem nativem Modus (manchmal auch als \"normal\" "
  576 "bezeichnet)\n"
  577 "Es unterstützt auch eine kleine Anzahl von digitalen Canon Kamerarekordern "
  578 "mit Fotofähigkeiten.\n"
  579 "Es beinhaltet Programmcode zur Kommunikation über serielle Ports oder USB "
  580 "Verbindungen,\n"
  581 "und später evt über IEEE 1394 (FireWire).\n"
  582 "Der Treiber arbeitet mit über 70 Modellen bis hin zur PowerShot A5\n"
  583 "und Pro70 (1998) und bis hin zur PowerShot A510 und EOS 350D von 2005.\n"
  584 "Es wurde nicht mit der EOS 1D oder EOS 1Ds getestet.\n"
  585 "Für die A50, benutzen von 115200 bps kann evt. schneller sein als 57600.\n"
  586 "Wenn viele serielle Transmissionsfehler auftreten, probieren sie den Rechner "
  587 "so idle wie möglich zu haben (z.B. keine Plattenaktivität)\n"
  588 
  589 #: camlibs/canon/library.c:489
  590 #, c-format
  591 msgid "Camera unavailable: %s"
  592 msgstr "Kamera nicht verfügbar: %s"
  593 
  594 #: camlibs/canon/library.c:509
  595 msgid "Switching Camera Off"
  596 msgstr "Schalte Kamera aus"
  597 
  598 #: camlibs/canon/library.c:579 camlibs/canon/library.c:613
  599 msgid "Error capturing image"
  600 msgstr "Fehler beim Aufnehmen des Bildes"
  601 
  602 #: camlibs/canon/library.c:669 camlibs/canon/library.c:1102
  603 #, c-format
  604 msgid "Could not get disk name: %s"
  605 msgstr "Konnte Plattennamen nicht holen: %s"
  606 
  607 #: camlibs/canon/library.c:670 camlibs/canon/library.c:1103
  608 msgid "No reason available"
  609 msgstr "Kein Grund verfügbar"
  610 
  611 #: camlibs/canon/library.c:677
  612 #, c-format
  613 msgid "Could not get disk info: %s"
  614 msgstr "Konnte Platteninfo nicht holen: %s"
  615 
  616 #: camlibs/canon/library.c:746
  617 #, c-format
  618 msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)"
  619 msgstr "Interne Fehler nr.1 in get_file_func() (%s Zeile %i)"
  620 
  621 #: camlibs/canon/library.c:769
  622 #, c-format
  623 msgid "No audio file could be found for %s"
  624 msgstr "Keine Tondatei für »%s« konnte gefunden werden."
  625 
  626 #: camlibs/canon/library.c:1025
  627 #, c-format
  628 msgid ""
  629 "  Drive %s\n"
  630 "  %11s bytes total\n"
  631 "  %11s bytes available"
  632 msgstr ""
  633 "  Laufwerk %s\n"
  634 "  %11s bytes gesamt\n"
  635 "  %11s bytes verfügbar"
  636 
  637 #: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1039
  638 #: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/canon/library.c:1946
  639 msgid "AC adapter"
  640 msgstr "Netzadapter "
  641 
  642 #: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1039
  643 #: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/canon/library.c:1946
  644 msgid "on battery"
  645 msgstr "mit Batterie "
  646 
  647 #: camlibs/canon/library.c:1035 camlibs/canon/library.c:1942
  648 msgid "power OK"
  649 msgstr "Energieversorgung OK"
  650 
  651 #: camlibs/canon/library.c:1035 camlibs/canon/library.c:1942
  652 msgid "power bad"
  653 msgstr "Energieversorgung nicht OK"
  654 
  655 #: camlibs/canon/library.c:1043
  656 #, c-format
  657 msgid "not available: %s"
  658 msgstr "nicht verfügbar: %s"
  659 
  660 #: camlibs/canon/library.c:1069
  661 #, c-format
  662 msgid "%s (host time %s%i seconds)"
  663 msgstr "%s (Zeit am PC %s%i Sekunden)"
  664 
  665 #: camlibs/canon/library.c:1079
  666 #, c-format
  667 msgid ""
  668 "\n"
  669 "Camera identification:\n"
  670 "  Model: %s\n"
  671 "  Owner: %s\n"
  672 "\n"
  673 "Power status: %s\n"
  674 "\n"
  675 "Flash disk information:\n"
  676 "%s\n"
  677 "\n"
  678 "Time: %s\n"
  679 msgstr ""
  680 "\n"
  681 "Kameraidentifizierung:\n"
  682 "  Modell: %s\n"
  683 "  Eigentümer: %s\n"
  684 "\n"
  685 "Energiestatus: %s\n"
  686 "\n"
  687 "Flash Disk-Information:\n"
  688 "%s\n"
  689 "\n"
  690 "Zeit: %s\n"
  691 
  692 #: camlibs/canon/library.c:1137
  693 msgid ""
  694 "Canon PowerShot series driver by\n"
  695 " Wolfgang G. Reissnegger,\n"
  696 " Werner Almesberger,\n"
  697 " Edouard Lafargue,\n"
  698 " Philippe Marzouk,\n"
  699 "A5 additions by Ole W. Saastad\n"
  700 "Additional enhancements by\n"
  701 " Holger Klemm\n"
  702 " Stephen H. Westin"
  703 msgstr ""
  704 "Canon PowerShot-Treiber von \n"
  705 "Wolfgang G. Reissnegger,\n"
  706 "Werner Almesberger,\n"
  707 "Edouard Lafargue,\n"
  708 "Philippe Marzouk,\n"
  709 "A5-Zusätze von Ole W. Saastad\n"
  710 "Weitere Verbesserungen von:Holger Klemm\n"
  711 "Stephen H. Westin"
  712 
  713 #: camlibs/canon/library.c:1181
  714 msgid "Error deleting file"
  715 msgstr "Fehler beim Löschen der Datei"
  716 
  717 #: camlibs/canon/library.c:1197
  718 msgid "Error deleting associated thumbnail file"
  719 msgstr "Fehler beim Löschen des zugehörigen Vorschaubildes"
  720 
  721 #: camlibs/canon/library.c:1331 camlibs/canon/library.c:1464
  722 msgid ""
  723 "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
  724 msgstr ""
  725 "Raten über 57600 sind mit dieser Kamera nicht für das Hochladen unterstützt"
  726 
  727 #: camlibs/canon/library.c:1348 camlibs/canon/library.c:1482
  728 msgid "Could not get flash drive letter"
  729 msgstr "Konnte keinen Laufwerksbuchstaben für das Flash-Laufwerk bekommen"
  730 
  731 #: camlibs/canon/library.c:1390 camlibs/canon/library.c:1505
  732 msgid ""
  733 "Could not upload, no free folder name available!\n"
  734 "999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it."
  735 msgstr ""
  736 "Kann nicht Hochladen, kein freier Ordnername verfügbar!\n"
  737 "Der Ordnername 999CANON existiert und enthält eine Datei namens AUT_9999.JPG."
  738 
  739 #: camlibs/canon/library.c:1412 camlibs/canon/library.c:1525
  740 msgid "Could not create \\DCIM directory."
  741 msgstr "Konnte Ordner \\DCIM nicht anlegen."
  742 
  743 #: camlibs/canon/library.c:1418 camlibs/canon/library.c:1531
  744 msgid "Could not create destination directory."
  745 msgstr "Konnte Zielverzeichnis nicht anlegen."
  746 
  747 #: camlibs/canon/library.c:1578 camlibs/ptp2/config.c:10270
  748 #: camlibs/ptp2/config.c:10678
  749 msgid "Camera and Driver Configuration"
  750 msgstr "Kamera- und Treiber-Konfiguration"
  751 
  752 #: camlibs/canon/library.c:1581 camlibs/ptp2/config.c:10191
  753 #: camlibs/ptp2/config.c:10192 camlibs/ptp2/config.c:10193
  754 #: camlibs/ptp2/config.c:10194 camlibs/ptp2/config.c:10195
  755 #: camlibs/ptp2/config.c:10196 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
  756 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706
  757 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1024
  758 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1134
  759 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1188
  760 #: camlibs/sierra/sierra.c:1664
  761 msgid "Camera Settings"
  762 msgstr "Kameraeinstellungen"
  763 
  764 #: camlibs/canon/library.c:1585 camlibs/canon/library.c:1988
  765 #: camlibs/ptp2/config.c:9729 camlibs/ptp2/config.c:9730
  766 msgid "Owner Name"
  767 msgstr "Eigentümername"
  768 
  769 #: camlibs/canon/library.c:1591 camlibs/canon/library.c:2002
  770 msgid "Capture Size Class"
  771 msgstr "Aufnahme Grössen Klasse"
  772 
  773 #: camlibs/canon/library.c:1630 camlibs/canon/library.c:2029
  774 #: camlibs/ptp2/config.c:9784 camlibs/ptp2/config.c:9785
  775 #: camlibs/ptp2/config.c:9786 camlibs/ptp2/config.c:9788
  776 #: camlibs/ptp2/config.c:9789 camlibs/ptp2/config.c:9791
  777 #: camlibs/ptp2/config.c:9792 camlibs/ptp2/config.c:9793
  778 #: camlibs/ptp2/config.c:9794 camlibs/ptp2/config.c:9795
  779 #: camlibs/ptp2/config.c:10044 camlibs/ptp2/config.c:10048
  780 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5826 camlibs/sierra/olympus-desc.c:888
  781 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:906
  782 msgid "ISO Speed"
  783 msgstr "ISO-Empfindlichkeit"
  784 
  785 #: camlibs/canon/library.c:1649 camlibs/canon/library.c:1650
  786 #: camlibs/canon/library.c:1676 camlibs/canon/library.c:1677
  787 #: camlibs/canon/library.c:1703 camlibs/canon/library.c:1704
  788 #: camlibs/canon/library.c:1743 camlibs/canon/library.c:1744
  789 #: camlibs/canon/library.c:1770 camlibs/canon/library.c:1771
  790 #: camlibs/canon/library.c:1801 camlibs/canon/library.c:1802
  791 #: camlibs/canon/library.c:1829 camlibs/canon/library.c:1830
  792 #: camlibs/canon/library.c:1857 camlibs/canon/library.c:1858
  793 #: camlibs/canon/library.c:1885 camlibs/canon/library.c:1886
  794 #: camlibs/ptp2/config.c:5389 camlibs/ptp2/config.c:5906
  795 #: camlibs/ptp2/config.c:6697 camlibs/ptp2/library.c:7529
  796 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7544 camlibs/ptp2/ptp.c:7724 camlibs/ptp2/ptp.c:7814
  797 #, c-format
  798 msgid "Unknown"
  799 msgstr "Unbekannt"
  800 
  801 #: camlibs/canon/library.c:1657 camlibs/canon/library.c:2059
  802 msgid "Shooting mode"
  803 msgstr "Aufnahmemodus"
  804 
  805 #: camlibs/canon/library.c:1684 camlibs/canon/library.c:2089
  806 #: camlibs/ptp2/config.c:9925 camlibs/ptp2/config.c:9926
  807 #: camlibs/ptp2/config.c:9927 camlibs/ptp2/config.c:9928
  808 #: camlibs/ptp2/config.c:9933 camlibs/ptp2/config.c:9934
  809 #: camlibs/ptp2/config.c:9935 camlibs/ptp2/config.c:9936
  810 #: camlibs/ptp2/config.c:9937 camlibs/ptp2/config.c:9938
  811 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5828 camlibs/ptp2/ptp.c:6852
  812 msgid "Shutter Speed"
  813 msgstr "Belichtungszeit"
  814 
  815 #: camlibs/canon/library.c:1714 camlibs/canon/library.c:2269
  816 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:236 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:398
  817 #: camlibs/konica/qm150.c:1050 camlibs/ptp2/config.c:9833
  818 #: camlibs/ptp2/config.c:9834 camlibs/ptp2/config.c:9835
  819 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5813 camlibs/ptp2/ptp.c:5839 camlibs/ptp2/ptp.c:7089
  820 #: camlibs/ricoh/library.c:503 camlibs/sierra/sierra.c:1163
  821 #: camlibs/sierra/sierra.c:1432
  822 msgid "Zoom"
  823 msgstr "Zoom"
  824 
  825 #: camlibs/canon/library.c:1724 camlibs/canon/library.c:2118
  826 #: camlibs/canon/library.c:2287 camlibs/ptp2/config.c:9912
  827 #: camlibs/ptp2/config.c:9913 camlibs/ptp2/config.c:9914
  828 #: camlibs/ptp2/config.c:9917 camlibs/ptp2/config.c:9918
  829 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5827 camlibs/ptp2/ptp.c:6603 camlibs/ptp2/ptp.c:6605
  830 #: camlibs/ptp2/ptp.c:6851 camlibs/ptp2/ptp.c:7078 camlibs/sierra/sierra.c:965
  831 #: camlibs/sierra/sierra.c:1288 camlibs/sierra/sierra.c:1515
  832 #: camlibs/sierra/sierra.c:1756
  833 msgid "Aperture"
  834 msgstr "Blende"
  835 
  836 #: camlibs/canon/library.c:1750 camlibs/canon/library.c:2146
  837 #: camlibs/ptp2/config.c:9841 camlibs/ptp2/config.c:9842
  838 #: camlibs/ptp2/config.c:9843 camlibs/ptp2/config.c:9844
  839 #: camlibs/ptp2/config.c:9845 camlibs/ptp2/config.c:9846
  840 #: camlibs/ptp2/config.c:9847 camlibs/ptp2/config.c:9848
  841 #: camlibs/ptp2/config.c:9851 camlibs/ptp2/ptp.c:5829 camlibs/ptp2/ptp.c:6236
  842 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
  843 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:771
  844 msgid "Exposure Compensation"
  845 msgstr "Belichtungskorrektur"
  846 
  847 #: camlibs/canon/library.c:1777 camlibs/canon/library.c:2177
  848 #: camlibs/ptp2/config.c:9770 camlibs/ptp2/config.c:9771
  849 #: camlibs/ptp2/config.c:9772 camlibs/ptp2/config.c:9775
  850 #: camlibs/ptp2/config.c:9776
  851 msgid "Image Format"
  852 msgstr "Bild Format"
  853 
  854 #: camlibs/canon/library.c:1809 camlibs/canon/library.c:2206
  855 #: camlibs/ptp2/config.c:9882 camlibs/ptp2/config.c:9883
  856 #: camlibs/ptp2/config.c:9884 camlibs/ptp2/config.c:9887
  857 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5742 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
  858 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:649
  859 msgid "Focus Mode"
  860 msgstr "Fokusmodus"
  861 
  862 #: camlibs/canon/library.c:1837 camlibs/canon/library.c:2317
  863 #: camlibs/ptp2/config.c:9854 camlibs/ptp2/config.c:9855
  864 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5744 camlibs/ptp2/ptp.c:5808 camlibs/ptp2/ptp.c:6294
  865 #: camlibs/ptp2/ptp.c:6504 camlibs/sierra/sierra.c:1025
  866 #: camlibs/sierra/sierra.c:1330 camlibs/sierra/sierra.c:1549
  867 #: camlibs/sierra/sierra.c:1781
  868 msgid "Flash Mode"
  869 msgstr "Blitzmodus"
  870 
  871 #: camlibs/canon/library.c:1865 camlibs/canon/library.c:2236
  872 #: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:884
  873 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5809
  874 msgid "Beep"
  875 msgstr "Ton"
  876 
  877 #: camlibs/canon/library.c:1896 camlibs/ptp2/config.c:10189
  878 msgid "Camera Actions"
  879 msgstr "Kameraaktionen"
  880 
  881 #: camlibs/canon/library.c:1900 camlibs/canon/library.c:2347
  882 #: camlibs/ptp2/config.c:9616 camlibs/ptp2/config.c:9617
  883 msgid "Synchronize camera date and time with PC"
  884 msgstr "Kamera Datum und Zeit mit dem PC synchronisieren"
  885 
  886 #: camlibs/canon/library.c:1907 camlibs/ptp2/config.c:10198
  887 msgid "Camera Status Information"
  888 msgstr "Statusinformationen der Kamera"
  889 
  890 #: camlibs/canon/library.c:1911 camlibs/ptp2/config.c:9661
  891 #: camlibs/ptp2/config.c:9665 camlibs/ptp2/config.c:9666
  892 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5847
  893 msgid "Camera Model"
  894 msgstr "Kameramodell"
  895 
  896 #: camlibs/canon/library.c:1916 camlibs/konica/library.c:654
  897 #: camlibs/konica/library.c:866 camlibs/konica/qm150.c:775
  898 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1010 camlibs/polaroid/pdc700.c:1023
  899 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1095
  900 msgid "Date and Time"
  901 msgstr "Datum und Zeit"
  902 
  903 #: camlibs/canon/library.c:1924
  904 msgid "Error"
  905 msgstr "Fehler"
  906 
  907 #: camlibs/canon/library.c:1928 camlibs/ptp2/config.c:9667
  908 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5846
  909 msgid "Firmware Version"
  910 msgstr "Firmware-Version"
  911 
  912 #: camlibs/canon/library.c:1948
  913 msgid "Power"
  914 msgstr "Netzanschluss"
  915 
  916 #: camlibs/canon/library.c:1956
  917 msgid "Driver"
  918 msgstr "Treiber"
  919 
  920 #: camlibs/canon/library.c:1960 camlibs/canon/library.c:2362
  921 msgid "List all files"
  922 msgstr "Alle Dateien auflisten"
  923 
  924 #: camlibs/canon/library.c:1966 camlibs/canon/library.c:2376
  925 msgid "Keep filename on upload"
  926 msgstr "Dateinamen beim Hochladen beibehalten"
  927 
  928 #: camlibs/canon/library.c:1993 camlibs/canon/library.c:2034
  929 #: camlibs/canon/library.c:2064 camlibs/canon/library.c:2094
  930 #: camlibs/canon/library.c:2123 camlibs/canon/library.c:2153
  931 #: camlibs/canon/library.c:2182 camlibs/canon/library.c:2211
  932 #: camlibs/canon/library.c:2241 camlibs/canon/library.c:2276
  933 #: camlibs/canon/library.c:2292 camlibs/canon/library.c:2322
  934 #: camlibs/canon/library.c:2352
  935 msgid "Camera unavailable"
  936 msgstr "Kamera nicht verfügbar"
  937 
  938 #: camlibs/canon/library.c:1996
  939 msgid "Owner name changed"
  940 msgstr "Eigentümername geändert"
  941 
  942 #: camlibs/canon/library.c:1998
  943 msgid "could not change owner name"
  944 msgstr "Konnte Eigentümernamen nicht ändern"
  945 
  946 #: camlibs/canon/library.c:2011
  947 msgid "Capture size class changed"
  948 msgstr "Aufnahmeart geändert"
  949 
  950 #: camlibs/canon/library.c:2018
  951 msgid "Invalid capture size class setting"
  952 msgstr "Ungültige Aufnahmeart"
  953 
  954 #: camlibs/canon/library.c:2048
  955 msgid "Invalid ISO speed setting"
  956 msgstr "Ungültige ISO-Empfindlichkeit"
  957 
  958 #: camlibs/canon/library.c:2051
  959 msgid "ISO speed changed"
  960 msgstr "ISO-Empfindlichkeit geändert"
  961 
  962 #: camlibs/canon/library.c:2053
  963 msgid "Could not change ISO speed"
  964 msgstr "ISO-Empfindlichkeit konnte nicht geändert werden"
  965 
  966 #: camlibs/canon/library.c:2078
  967 msgid "Invalid shooting mode setting"
  968 msgstr "Ungültiger Aufnahmemodus"
  969 
  970 #: camlibs/canon/library.c:2081
  971 msgid "Shooting mode changed"
  972 msgstr "Aufnahmemodus geändert"
  973 
  974 #: camlibs/canon/library.c:2083
  975 msgid "Could not change shooting mode"
  976 msgstr "Konnte Aufnahmemodus nicht ändern"
  977 
  978 #: camlibs/canon/library.c:2108
  979 msgid "Invalid shutter speed setting"
  980 msgstr "Ungültige Belichtungszeit"
  981 
  982 #: camlibs/canon/library.c:2111
  983 msgid "Shutter speed changed"
  984 msgstr "Belichtungszeit geändert"
  985 
  986 #: camlibs/canon/library.c:2113
  987 msgid "Could not change shutter speed"
  988 msgstr "Konnte Belichtungszeit nicht ändern"
  989 
  990 #: camlibs/canon/library.c:2137 camlibs/canon/library.c:2306
  991 msgid "Invalid aperture setting"
  992 msgstr "Ungültige Blende"
  993 
  994 #: camlibs/canon/library.c:2140 camlibs/canon/library.c:2309
  995 msgid "Aperture changed"
  996 msgstr "Blende geändert"
  997 
  998 #: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2311
  999 msgid "Could not change aperture"
 1000 msgstr "Konnte Blende nicht ändern"
 1001 
 1002 #: camlibs/canon/library.c:2167
 1003 msgid "Invalid exposure compensation setting"
 1004 msgstr "Ungültige Belichtungskorrektur"
 1005 
 1006 #: camlibs/canon/library.c:2170
 1007 msgid "Exposure compensation changed"
 1008 msgstr "Belichtungskorrektur geändert"
 1009 
 1010 #: camlibs/canon/library.c:2172
 1011 msgid "Could not change exposure compensation"
 1012 msgstr "Konnte Belichtungskorrektur nicht ändern"
 1013 
 1014 #: camlibs/canon/library.c:2195
 1015 msgid "Invalid image format setting"
 1016 msgstr "Ungültiges Bildformat"
 1017 
 1018 #: camlibs/canon/library.c:2199
 1019 msgid "Image format changed"
 1020 msgstr "Bildformat geändert"
 1021 
 1022 #: camlibs/canon/library.c:2201
 1023 msgid "Could not change image format"
 1024 msgstr "Konnte Bildformat nicht ändern"
 1025 
 1026 #: camlibs/canon/library.c:2225
 1027 msgid "Invalid focus mode setting"
 1028 msgstr "Ungültiger Fokusmodus"
 1029 
 1030 #: camlibs/canon/library.c:2228
 1031 msgid "Focus mode changed"
 1032 msgstr "Fokusmodus geändert"
 1033 
 1034 #: camlibs/canon/library.c:2230
 1035 msgid "Could not change focus mode"
 1036 msgstr "Konnte Fokusmodus nicht ändern"
 1037 
 1038 #: camlibs/canon/library.c:2255
 1039 msgid "Invalid beep mode setting"
 1040 msgstr "Ungültiger Tonmodus"
 1041 
 1042 #: camlibs/canon/library.c:2258
 1043 msgid "Beep mode changed"
 1044 msgstr "Tonmodus geändert"
 1045 
 1046 #: camlibs/canon/library.c:2260
 1047 msgid "Could not change beep mode"
 1048 msgstr "Konnte Tonmodus nicht ändern"
 1049 
 1050 #: camlibs/canon/library.c:2279
 1051 msgid "Zoom level changed"
 1052 msgstr "Zoomwert geändert"
 1053 
 1054 #: camlibs/canon/library.c:2281
 1055 msgid "Could not change zoom level"
 1056 msgstr "Konnte Zoom nicht ändern"
 1057 
 1058 #: camlibs/canon/library.c:2336
 1059 msgid "Invalid flash mode setting"
 1060 msgstr "Ungültiger Blitzmodus"
 1061 
 1062 #: camlibs/canon/library.c:2339
 1063 msgid "Flash mode changed"
 1064 msgstr "Blitzmodus geändert"
 1065 
 1066 #: camlibs/canon/library.c:2341
 1067 msgid "Could not change flash mode"
 1068 msgstr "Konnte Blitzmodus nicht ändern"
 1069 
 1070 #: camlibs/canon/library.c:2355
 1071 msgid "time set"
 1072 msgstr "Zeit gesetzt"
 1073 
 1074 #: camlibs/canon/library.c:2357
 1075 msgid "could not set time"
 1076 msgstr "konnte Zeit nicht setzen"
 1077 
 1078 #: camlibs/canon/library.c:2590
 1079 #, c-format
 1080 msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
 1081 msgstr ""
 1082 "Nichtunterstützter Port-Typ %i = 0x%x angegeben. Initialisierung nicht "
 1083 "möglich."
 1084 
 1085 #: camlibs/canon/serial.c:705 camlibs/canon/serial.c:768
 1086 msgid "Battery exhausted, camera off."
 1087 msgstr "Batterie leer, Kamera aus."
 1088 
 1089 #: camlibs/canon/serial.c:708
 1090 msgid "ERROR: unexpected message"
 1091 msgstr "Fehler: unerwartete Meldung"
 1092 
 1093 #: camlibs/canon/serial.c:718
 1094 msgid "ERROR: message overrun"
 1095 msgstr "Fehler: Meldungsüberlauf"
 1096 
 1097 #: camlibs/canon/serial.c:745
 1098 msgid "ERROR: out of sequence."
 1099 msgstr "Fehler: aus der Reihe."
 1100 
 1101 #: camlibs/canon/serial.c:750
 1102 msgid "ERROR: unexpected packet type."
 1103 msgstr "Fehler: unerwarteter Pakettyp."
 1104 
 1105 #: camlibs/canon/serial.c:760
 1106 msgid "ERROR: message format error."
 1107 msgstr "Fehler: Meldungsformatfehler."
 1108 
 1109 #: camlibs/canon/serial.c:772
 1110 msgid "ERROR: unexpected message2."
 1111 msgstr "Fehler: unerwartete Meldung2."
 1112 
 1113 #: camlibs/canon/serial.c:982
 1114 msgid "Uploading file..."
 1115 msgstr "Lade Bild hoch..."
 1116 
 1117 #: camlibs/canon/serial.c:1053 camlibs/digita/digita.c:261
 1118 #: camlibs/directory/directory.c:573
 1119 msgid "Getting file..."
 1120 msgstr "Hole Datei..."
 1121 
 1122 #: camlibs/canon/serial.c:1123
 1123 msgid ""
 1124 "canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory "
 1125 "entries"
 1126 msgstr ""
 1127 "\"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue könnte Ordnerelemente "
 1128 "nicht holen \""
 1129 
 1130 #: camlibs/canon/serial.c:1131
 1131 #, c-format
 1132 msgid ""
 1133 "canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)"
 1134 msgstr ""
 1135 "canon_serial_get_dirents: Anfangend Ordnerelementepaket zu kurz (nur %i "
 1136 "bytes)"
 1137 
 1138 #: camlibs/canon/serial.c:1149
 1139 #, c-format
 1140 msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory"
 1141 msgstr ""
 1142 "canon_serial_get_dirents: %i Byte Arbeitsspeicher konnten nicht reserviert "
 1143 "werden"
 1144 
 1145 #: camlibs/canon/serial.c:1169
 1146 msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry"
 1147 msgstr ""
 1148 "canon_serial_get_dirents: Lesen eines weiteren Ordnereintrags schlug fehl"
 1149 
 1150 #: camlibs/canon/serial.c:1185
 1151 msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received"
 1152 msgstr "canon_serial_get_dirents: Abgeschnittene Ordnereinträge erhalten"
 1153 
 1154 #: camlibs/canon/serial.c:1213
 1155 msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping."
 1156 msgstr ""
 1157 "canon_serial_get_dirents: Zu viele Ordnerelemente, wir müssen in einem "
 1158 "Teufelskreis geraten sein."
 1159 
 1160 #: camlibs/canon/serial.c:1223
 1161 #, c-format
 1162 msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes"
 1163 msgstr ""
 1164 "canon_serial_get_dirents: Könnte Größe des Ordnerelementspuffers nicht auf "
 1165 "%i bytes verändern"
 1166 
 1167 #: camlibs/canon/serial.c:1292
 1168 msgid "Error changing speed."
 1169 msgstr "Fehler beim Ändern der Datenrate."
 1170 
 1171 #: camlibs/canon/serial.c:1301
 1172 msgid "Resetting protocol..."
 1173 msgstr "Protokoll zurücksetzen..."
 1174 
 1175 #: camlibs/canon/serial.c:1310
 1176 msgid "Camera OK."
 1177 msgstr "Kamera OK."
 1178 
 1179 #: camlibs/canon/serial.c:1323
 1180 msgid "Looking for camera ..."
 1181 msgstr "Nach Kamera suchen..."
 1182 
 1183 #: camlibs/canon/serial.c:1333
 1184 msgid "Trying to contact camera..."
 1185 msgstr "Versuche, Kamera zu kontaktieren..."
 1186 
 1187 #: camlibs/canon/serial.c:1337
 1188 msgid "Communication error 1"
 1189 msgstr "Kommunikationsfehler 1"
 1190 
 1191 #: camlibs/canon/serial.c:1347 camlibs/canon/serial.c:1351
 1192 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:997
 1193 msgid "No response from camera"
 1194 msgstr "Keine Antwort von Kamera"
 1195 
 1196 #: camlibs/canon/serial.c:1355
 1197 msgid "Unrecognized response"
 1198 msgstr "Nicht erkannte Antwort"
 1199 
 1200 #: camlibs/canon/serial.c:1375
 1201 #, c-format
 1202 msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\""
 1203 msgstr "Erkannte eine »%s« alias »%s«"
 1204 
 1205 #: camlibs/canon/serial.c:1383
 1206 #, c-format
 1207 msgid "Unknown model \"%s\""
 1208 msgstr "Unbekanntes Modell »%s«"
 1209 
 1210 #: camlibs/canon/serial.c:1404
 1211 msgid "Bad EOT"
 1212 msgstr "Fehlerhafter EOT"
 1213 
 1214 #: camlibs/canon/serial.c:1410
 1215 msgid "Communication error 2"
 1216 msgstr "Kommunikationsfehler 2"
 1217 
 1218 #: camlibs/canon/serial.c:1433
 1219 msgid "Communication error 3"
 1220 msgstr "Kommunikationsfehler 3"
 1221 
 1222 #: camlibs/canon/serial.c:1437
 1223 msgid "Changing speed... wait..."
 1224 msgstr "Ändere Datenrate... Warte..."
 1225 
 1226 #: camlibs/canon/serial.c:1442
 1227 msgid "Error changing speed"
 1228 msgstr "Fehler beim Ändern der Datenrate"
 1229 
 1230 #: camlibs/canon/serial.c:1453
 1231 msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying"
 1232 msgstr "Fehler beim Warten auf ACK, probiere weiter"
 1233 
 1234 #: camlibs/canon/serial.c:1459
 1235 msgid "Error waiting ACK during initialization"
 1236 msgstr "Fehler beim Warten auf ACK während der Initialisierung"
 1237 
 1238 #: camlibs/canon/serial.c:1463
 1239 msgid "Connected to camera"
 1240 msgstr "Mit Kamera verbunden"
 1241 
 1242 #: camlibs/canon/serial.c:1501
 1243 msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue "
 1244 msgstr "FEHLER: eine Fatalfehler würde empfindet, kann nicht weitermachen"
 1245 
 1246 #: camlibs/canon/serial.c:1517
 1247 #, c-format
 1248 msgid "ERROR: %d is too big"
 1249 msgstr "FEHLER: %d ist zu groß"
 1250 
 1251 #: camlibs/canon/serial.c:1527
 1252 msgid "Getting thumbnail..."
 1253 msgstr "Vorschaubild holen..."
 1254 
 1255 #: camlibs/canon/usb.c:220
 1256 msgid "NOT RECOGNIZED"
 1257 msgstr "UNBEKANNT"
 1258 
 1259 #: camlibs/canon/usb.c:235
 1260 msgid "Could not establish initial contact with camera"
 1261 msgstr "Konnte Kamera nicht anfänglich kontaktieren."
 1262 
 1263 #: camlibs/canon/usb.c:243
 1264 msgid "Camera was already active"
 1265 msgstr "Kamera war schon aktiv"
 1266 
 1267 #: camlibs/canon/usb.c:246
 1268 msgid "Camera was woken up"
 1269 msgstr "Kamera wurde aufgeweckt"
 1270 
 1271 #: camlibs/canon/usb.c:251
 1272 #, c-format
 1273 msgid "Initial camera response '%c' unrecognized"
 1274 msgstr "Erste Kameraantwort %c/ nicht erkannt"
 1275 
 1276 #: camlibs/canon/usb.c:263
 1277 #, c-format
 1278 msgid ""
 1279 "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not "
 1280 "operational"
 1281 msgstr ""
 1282 "Stufe 2 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: (»%s« beim Lesen von %i) "
 1283 "Kamera funktioniert nicht"
 1284 
 1285 #: camlibs/canon/usb.c:268
 1286 #, c-format
 1287 msgid ""
 1288 "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera "
 1289 "not operational"
 1290 msgstr ""
 1291 "Stufe 2 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen! (%i Bytes erhalten, %i "
 1292 "erwartet) Kamera funktioniert nicht"
 1293 
 1294 #: camlibs/canon/usb.c:287
 1295 #, c-format
 1296 msgid ""
 1297 "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not "
 1298 "operational"
 1299 msgstr ""
 1300 "Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: »%s« beim Lesen von %i. "
 1301 "Kamera funktioniert nicht"
 1302 
 1303 #: camlibs/canon/usb.c:294 camlibs/canon/usb.c:321
 1304 #, c-format
 1305 msgid ""
 1306 "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not "
 1307 "operational"
 1308 msgstr ""
 1309 "Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen! (%i erhalten, %i erwartet) "
 1310 "Kamera funktioniert nicht"
 1311 
 1312 #: camlibs/canon/usb.c:314
 1313 #, c-format
 1314 msgid ""
 1315 "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not "
 1316 "operational"
 1317 msgstr ""
 1318 "Stufe 3 der Kamerainitialisierung fehlgeschlagen: %s beim Schreiben von %i. "
 1319 "Kamera funktioniert nicht"
 1320 
 1321 #: camlibs/canon/usb.c:352 camlibs/canon/usb.c:393
 1322 #, c-format
 1323 msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
 1324 msgstr ""
 1325 "Stufe nr.4 fehlgeschlagen: %s beim Lesen von %i. Kamera funktioniert nicht"
 1326 
 1327 #: camlibs/canon/usb.c:359 camlibs/canon/usb.c:400
 1328 #, c-format
 1329 msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational"
 1330 msgstr ""
 1331 "Stufe 4 fehlgeschlagen! (%i erhalten, %i erwartet) Kamera funktioniert nicht"
 1332 
 1333 #: camlibs/canon/usb.c:512
 1334 #, c-format
 1335 msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
 1336 msgstr ""
 1337 "Kamera nicht bereit, mehrere »Identify camera«-Anfragen fehlgeschlagen: %s"
 1338 
 1339 #: camlibs/canon/usb.c:550 camlibs/canon/usb.c:566
 1340 #, c-format
 1341 msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
 1342 msgstr "Kamera nicht bereit, get_battery-Anfrage fehlgeschlagen: %s"
 1343 
 1344 #: camlibs/canon/usb.c:631
 1345 #, c-format
 1346 msgid ""
 1347 "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function "
 1348 "(%i bytes, expected %i)"
 1349 msgstr ""
 1350 "canon_usb_lock_keys: Unerwartete Länge von »lock_keys« erhalten (%i "
 1351 "erhalten, %i erwartet)"
 1352 
 1353 #: camlibs/canon/usb.c:653 camlibs/canon/usb.c:679 camlibs/canon/usb.c:719
 1354 #, c-format
 1355 msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
 1356 msgstr ""
 1357 "canon_usb_lock_keys: Unerwartete Länge erhalten (%i erhalten, %i erwartet)"
 1358 
 1359 #: camlibs/canon/usb.c:762 camlibs/canon/usb.c:778
 1360 #, c-format
 1361 msgid ""
 1362 "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
 1363 msgstr ""
 1364 "canon_usb_unlock_keys: Unerwartete Länge erhalten (%i erhalten, %i erwartet)"
 1365 
 1366 #: camlibs/canon/usb.c:834 camlibs/canon/usb.c:853
 1367 #, c-format
 1368 msgid ""
 1369 "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected "
 1370 "%i)"
 1371 msgstr ""
 1372 "canon_usb_get_body_id: Unerwartete Datenlänge erhalten (%i erhalten, %i "
 1373 "erwartet)"
 1374 
 1375 #: camlibs/canon/usb.c:1717
 1376 msgid "Receiving data..."
 1377 msgstr "Empfange Daten..."
 1378 
 1379 #: camlibs/canon/usb.c:2101 camlibs/canon/usb.c:2247
 1380 #, c-format
 1381 msgid "Out of memory: %d bytes needed."
 1382 msgstr "Speicherplatz fehlt: %d bytes benötigt."
 1383 
 1384 #: camlibs/canon/usb.c:2165
 1385 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
 1386 msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue fehlgeschlagen"
 1387 
 1388 #: camlibs/canon/usb.c:2172
 1389 #, c-format
 1390 msgid ""
 1391 "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error "
 1392 "status 0x%08x from camera"
 1393 msgstr ""
 1394 "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue gibt Status 0x%08x von der "
 1395 "Kamera zurück"
 1396 
 1397 #: camlibs/canon/usb.c:2262
 1398 #, c-format
 1399 msgid "Couldn't read from file \"%s\""
 1400 msgstr "Konnte Daten vom Datei »%s« nicht holen"
 1401 
 1402 #: camlibs/canon/usb.c:2272
 1403 #, c-format
 1404 msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
 1405 msgstr "Speicherplatz fehlt: %ld bytes benötigt."
 1406 
 1407 #: camlibs/canon/usb.c:2305 camlibs/canon/usb.c:2316 camlibs/canon/usb.c:2352
 1408 #: camlibs/canon/usb.c:2366 camlibs/canon/usb.c:2380
 1409 msgid "File upload failed."
 1410 msgstr "Bildhochladung fehlgeschlagen."
 1411 
 1412 #: camlibs/canon/usb.c:2406
 1413 msgid ""
 1414 "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
 1415 "uploading more files."
 1416 msgstr ""
 1417 "Datei war zu groß. Möglicherweise müssen Sie ihre Kamera aus- und wieder "
 1418 "einschalten, um weitere Dateien hochzuladen."
 1419 
 1420 #: camlibs/canon/usb.c:2453
 1421 #, c-format
 1422 msgid ""
 1423 "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
 1424 "too long."
 1425 msgstr ""
 1426 "canon_usb_get_dirents: Nutzlast passt nicht in Puffer, '%.96s' (verkurzt)"
 1427 
 1428 #: camlibs/canon/usb.c:2470
 1429 #, c-format
 1430 msgid ""
 1431 "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
 1432 "returned %i"
 1433 msgstr ""
 1434 "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue könnte keine Ordnerelemente "
 1435 "holen, status %i"
 1436 
 1437 #: camlibs/canon/usb.c:2524
 1438 #, c-format
 1439 msgid ""
 1440 "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
 1441 "'%.96s' (truncated) too long."
 1442 msgstr ""
 1443 "canon_usb_list_all_dirs: Nutzlast passt nicht in Puffer, »%.96s« (verkurtzt) "
 1444 "zu lang."
 1445 
 1446 #: camlibs/canon/usb.c:2543
 1447 #, c-format
 1448 msgid ""
 1449 "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
 1450 "returned %i"
 1451 msgstr ""
 1452 "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue könnte keine Ordnerelemente "
 1453 "holen, status %i"
 1454 
 1455 #: camlibs/canon/usb.c:2620
 1456 #, c-format
 1457 msgid "Detected a '%s'."
 1458 msgstr "Erkannte eine »%s«."
 1459 
 1460 #: camlibs/canon/usb.c:2626
 1461 #, c-format
 1462 msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
 1463 msgstr "Name »%s« passt mit keinem bekanntes Modell"
 1464 
 1465 #: camlibs/casio/casio-qv.c:151
 1466 #, c-format
 1467 msgid "Image type %d not supported"
 1468 msgstr "Bildtyp %d nicht unterstützt"
 1469 
 1470 #: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:451
 1471 #, c-format
 1472 msgid "Image %s is delete protected."
 1473 msgstr "Bild %s ist vor Löschen geschützt."
 1474 
 1475 #: camlibs/casio/casio-qv.c:187
 1476 msgid ""
 1477 "Driver framework written by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
 1478 "This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-"
 1479 "hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
 1480 "Integration of QVplay by Michael Haardt <michael@moria.de>."
 1481 msgstr ""
 1482 "Treiber Framework geschrieben von Lutz Müller <lutz@users.sf.net>.\n"
 1483 "Diese Software hat benutzt Teile des QVplay Sourcecodes, geschrieben von Ken-"
 1484 "ichi HAYASHI <xg2k-hys@asahi-net.or.jp> und Jun-ichiro \"itojun\" Itoh "
 1485 "<itojun@itojun.org>.\n"
 1486 "Integration von QVplay durch Michael Haardt <michael@moria.de>."
 1487 
 1488 #: camlibs/casio/casio-qv.c:206
 1489 #, c-format
 1490 msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x."
 1491 msgstr "Batterieladung: %1f Volt. Revision: %08x"
 1492 
 1493 #: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/dimera/dimera3500.c:838
 1494 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/polaroid/pdc700.c:986
 1495 #: camlibs/sierra/sierra.c:915 camlibs/sierra/sierra.c:1507
 1496 #: camlibs/sierra/sierra-desc.c:208 camlibs/topfield/puppy.c:549
 1497 msgid "Camera Configuration"
 1498 msgstr "Kamera-Konfiguration"
 1499 
 1500 #: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1152
 1501 #, c-format
 1502 msgid "Battery"
 1503 msgstr "Batterie"
 1504 
 1505 #: camlibs/casio/casio-qv.c:274
 1506 msgid "Brightness"
 1507 msgstr "Helligkeit"
 1508 
 1509 #: camlibs/casio/casio-qv.c:276 camlibs/casio/casio-qv.c:279
 1510 msgid "Too bright"
 1511 msgstr "Zu hell"
 1512 
 1513 #: camlibs/casio/casio-qv.c:277 camlibs/casio/casio-qv.c:280
 1514 msgid "Too dark"
 1515 msgstr "Zu dunkel"
 1516 
 1517 #: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281
 1518 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:583
 1519 msgid "OK"
 1520 msgstr "OK"
 1521 
 1522 #: camlibs/clicksmart310/library.c:98
 1523 #, c-format
 1524 msgid "Your Logitech Clicksmart 310 has %i picture in it.\n"
 1525 msgid_plural "Your Logitech Clicksmart 310 has %i pictures in it.\n"
 1526 msgstr[0] "Die Logitech Clicksmart 310 hat %i Bild im Speicher.\n"
 1527 msgstr[1] "Die Logitech Clicksmart 310 hat %i Bilder im Speicher.\n"
 1528 
 1529 #: camlibs/clicksmart310/library.c:111
 1530 msgid ""
 1531 "There are two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n"
 1532 "is in JPEG format when downloaded and thus has no predetermined\n"
 1533 "size. Therefore, the advertised maximum number of photos the\n"
 1534 "camera can hold must be understood as an approximation.\n"
 1535 "All gphoto2 options will work, except for the following which\n"
 1536 "the hardware will not support:\n"
 1537 "\tDeletion of individual or selected photos (gphoto2 -d)\n"
 1538 "\tCapture (gphoto2 --capture or --capture-image)\n"
 1539 "However, capture is possible using the webcam interface,\n"
 1540 "supported by the spca50x kernel module.\n"
 1541 "GUI access using gtkam has been tested, and works. However,\n"
 1542 "the camera does not produce separate thumbnails. Since the images\n"
 1543 "are in any event already small and of low resolution, the driver\n"
 1544 "merely downloads the actual images to use as thumbnails.\n"
 1545 "The camera can shoot in 'video clip' mode. The resulting frames\n"
 1546 "are saved here as a succession of still photos. The user can \n"
 1547 "animate them using (for example) ImageMagick's 'animate' function.\n"
 1548 "For more details on the camera's functions, please consult\n"
 1549 "libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n"
 1550 msgstr ""
 1551 "Zwei Aufösungen, 352x288 und 176x144. Bilddaten\n"
 1552 "werden im JPEG Format runtergeladen und haben daher keine vorbestimmbare\n"
 1553 "Größe. Deshalb ist die maximale Anzahl an Bildern auf der Kamera nur ein\n"
 1554 "Näherungswert.\n"
 1555 "Alle gphoto2 Optionen funktionieren, außer den folgenden, die die Kamera "
 1556 "nicht\n"
 1557 "unterstützt:\n"
 1558 "\tLöschen von einzelnen Fotos (gphoto2 -d)\n"
 1559 "\tAufnahme (gphoto2 --capture oder --capture-image)\n"
 1560 "Allerdings ist Aufnahme über den Webcam Modus möglich,\n"
 1561 "der durch das spca50x Kernel Modul unterstützt wird.\n"
 1562 "GUI Zugriff mit gtkam wurde getestet und funktioniert. Allerdings\n"
 1563 "erstellt die Kamera keine seperaten Vorschaubilder. Da die Bilder\n"
 1564 "bereits geringe Größe haben, lädt der Treiber einfach die normalen Bilder\n"
 1565 "als Vorschaubilder herunter.\n"
 1566 "Die Kamera kann in einem 'Videoclip' Modus aufnehmen. Die entstehenden "
 1567 "Einzelbilder\n"
 1568 "werden als Folge von normalen Bildern gespeichert. Der Benutzer kann sie "
 1569 "dann \n"
 1570 "selber animieren mit z.B. ImageMagick's 'animate' Funktion.\n"
 1571 "Frü mehr Details ,ber die Kamerafunktionen konsultieren sie\n"
 1572 "bitte libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n"
 1573 
 1574 #: camlibs/clicksmart310/library.c:138
 1575 msgid ""
 1576 "Logitech Clicksmart 310 driver\n"
 1577 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 1578 msgstr ""
 1579 "Logitech Clicksmart 310 Treiber\n"
 1580 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 1581 
 1582 #: camlibs/digigr8/library.c:151
 1583 msgid ""
 1584 "For cameras with insides from S&Q Technologies, which have the \n"
 1585 "USB Vendor ID 0x2770 and Product ID 0x905C, 0x9050, 0x9051,\n"
 1586 "0x9052, or 0x913D.  Photos are saved in PPM format.\n"
 1587 "\n"
 1588 "Some of these cameras allow software deletion of all photos.\n"
 1589 "Others do not. No supported camera can do capture-image. All\n"
 1590 "can do capture-preview (image captured and sent to computer).\n"
 1591 "If delete-all does work for your camera, then capture-preview will\n"
 1592 "have the side-effect that it also deletes what is on the camera.\n"
 1593 "\n"
 1594 "File uploading is not supported for these cameras. Also, none of the\n"
 1595 "supported cameras allow deletion of individual photos by use of a\n"
 1596 "software command.\n"
 1597 msgstr ""
 1598 
 1599 #: camlibs/digigr8/library.c:170
 1600 msgid ""
 1601 "sq905C generic driver\n"
 1602 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 1603 msgstr ""
 1604 "Generischer sq905C Treiber\n"
 1605 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 1606 
 1607 #: camlibs/digita/digita.c:337 camlibs/dimera/dimera3500.c:321
 1608 msgid "Image type is not supported"
 1609 msgstr "Bildtyp nicht unterstützt"
 1610 
 1611 #: camlibs/digita/digita.c:393
 1612 #, c-format
 1613 msgid "Number of pictures: %d"
 1614 msgstr "Anzahl der Bilder: %d"
 1615 
 1616 #: camlibs/digita/digita.c:400
 1617 msgid ""
 1618 "Digita\n"
 1619 "Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
 1620 msgstr ""
 1621 "Digita\n"
 1622 "Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
 1623 
 1624 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:161
 1625 #, c-format
 1626 msgid ""
 1627 "Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'."
 1628 msgstr ""
 1629 "Nur das Wurzelverzeichnis wird unterstützt - Sie forderten eine Dateiliste "
 1630 "für Ordner »%s«."
 1631 
 1632 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:169 camlibs/dimera/dimera3500.c:430
 1633 msgid "Problem getting number of images"
 1634 msgstr "Problem beim Holen der Anzahl der Bilder"
 1635 
 1636 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:339 camlibs/dimera/dimera3500.c:581
 1637 msgid "Problem getting image information"
 1638 msgstr "Problem beim Holen der Bildinformation"
 1639 
 1640 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:369
 1641 msgid "Capture type is not supported"
 1642 msgstr "Aufnahmetyp nicht unterstützt"
 1643 
 1644 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:451
 1645 #, c-format
 1646 msgid " (battery is %d%% full)"
 1647 msgstr " (Batterie ist zu %d%% voll)"
 1648 
 1649 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:455
 1650 #, c-format
 1651 msgid ""
 1652 "Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d.\n"
 1653 "%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res).\n"
 1654 "Camera features: %s, %s, %s, %s.\n"
 1655 "Flash is %s, is %s and is %s.\n"
 1656 "Resolution is set to %s.\n"
 1657 "Camera is %s powered %s.\n"
 1658 msgstr ""
 1659 "Dimera 3500 Ver. %s %d/%d %d:%d.\n"
 1660 "%d Bilder von etwa %d (hohe Aufl.) oder %d (niedrige Aufl.).\n"
 1661 "Kamera-Features: %s, %s, %s, %s.\n"
 1662 "Blitz ist %s, ist %s und %s.\n"
 1663 "Auflösung ist auf %s gesetzt.\n"
 1664 "Kamera wird %s-betrieben%s.\n"
 1665 
 1666 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/dimera/dimera3500.c:852
 1667 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:443
 1668 #: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1016
 1669 #: camlibs/konica/qm150.c:865 camlibs/ptp2/config.c:1443
 1670 #: camlibs/ptp2/config.c:1495 camlibs/ptp2/config.c:3825
 1671 #: camlibs/ptp2/config.c:5495 camlibs/ptp2/config.c:8480
 1672 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7366 camlibs/ricoh/library.c:504
 1673 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
 1674 msgid "Flash"
 1675 msgstr "Blitz"
 1676 
 1677 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:3910
 1678 #: camlibs/ptp2/config.c:3929
 1679 msgid "No Flash"
 1680 msgstr "Kein Blitz"
 1681 
 1682 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:468
 1683 msgid "Dual Iris"
 1684 msgstr "Dual-Iris"
 1685 
 1686 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:468
 1687 msgid "No Dual Iris"
 1688 msgstr "Keine Dual-Iris"
 1689 
 1690 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
 1691 msgid "Resolution Switch"
 1692 msgstr "Auflösungsumschaltung"
 1693 
 1694 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
 1695 msgid "No Resolution Switch"
 1696 msgstr "Keine Auflösungsumschaltung"
 1697 
 1698 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:472
 1699 msgid "No Power Light"
 1700 msgstr "Keine Powerlampe"
 1701 
 1702 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:474
 1703 msgid "ON"
 1704 msgstr "An"
 1705 
 1706 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:474
 1707 msgid "OFF"
 1708 msgstr "Aus"
 1709 
 1710 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:476
 1711 msgid "ready"
 1712 msgstr "Bereit"
 1713 
 1714 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:476
 1715 msgid "Not ready"
 1716 msgstr "Nicht bereit"
 1717 
 1718 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
 1719 msgid "in fill mode"
 1720 msgstr "Im Füllmodus"
 1721 
 1722 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
 1723 msgid "Not in fill mode"
 1724 msgstr "Nicht im Füllmodus"
 1725 
 1726 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
 1727 msgid "low (320x240)"
 1728 msgstr "niedrig (320x240)"
 1729 
 1730 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
 1731 msgid "high (640x480)"
 1732 msgstr "hoch (640x480)"
 1733 
 1734 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
 1735 msgid "externally"
 1736 msgstr "extern"
 1737 
 1738 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
 1739 msgid "internally"
 1740 msgstr "intern"
 1741 
 1742 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:492
 1743 msgid ""
 1744 "* Image glitches or problems communicating are\n"
 1745 "  often caused by a low battery.\n"
 1746 "* Images captured remotely on this camera are stored\n"
 1747 "  in temporary RAM and not in the flash memory card.\n"
 1748 "* Exposure control when capturing images can be\n"
 1749 "  configured manually or set to automatic mode.\n"
 1750 "* Image quality is currently lower than it could be.\n"
 1751 msgstr ""
 1752 "* Bildstörungen oder Probleme mit der Kommunikation\n"
 1753 "sind häufig auf einen niedrigen Batteriestand zurückzuführen.\n"
 1754 "* Bilder, die über Fernsteuerung aufgenommen wurden werden \n"
 1755 "in einem temporären RAM gespeichert, nicht auf der Flash-Karte.\n"
 1756 "* Die Belichtungskontrolle beim Bildaufnehmen kann manuell eingestellt,\n"
 1757 "oder automatisch von der Aufnahmevorschau-Funktion gesetzt werden.\n"
 1758 "* Die Bildqualität ist im Moment geringer als sie sein könnte.\n"
 1759 
 1760 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:506
 1761 msgid ""
 1762 "gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n"
 1763 "This software was created with the\n"
 1764 "help of proprietary information belonging\n"
 1765 "to StarDot Technologies.\n"
 1766 "\n"
 1767 "Author:\n"
 1768 "  Brian Beattie  <URL:http://www.beattie-home.net>\n"
 1769 "Contributors:\n"
 1770 "  Chuck Homic <chuck@vvisions.com>\n"
 1771 "     Converting raw camera images to RGB\n"
 1772 "  Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n"
 1773 "     Information on protocol, raw image format,\n"
 1774 "     gphoto2 port\n"
 1775 msgstr ""
 1776 "gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n"
 1777 "Diese Software wurde mit der Hilfe von proprietären \n"
 1778 "Informationen geschrieben, die der Firma\n"
 1779 "StarDot Technologies gehören.\n"
 1780 "\n"
 1781 "Autor:\n"
 1782 "  Brian Beattie  <URL:http://www.beattie-home.net>\n"
 1783 "Beteiligte:\n"
 1784 "  Chuck Homic <chuck@vvisions.com>\n"
 1785 "     Konvertierung von rohen Kamerabildern nach RGB\n"
 1786 "  Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n"
 1787 "     Informationen über Protokoll und Rohbildformat,\n"
 1788 "     gphoto2-Portierung\n"
 1789 
 1790 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:599
 1791 msgid "Problem reading image from flash"
 1792 msgstr "Problem beim Lesen des Bildes vom Speicher"
 1793 
 1794 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:617 camlibs/dimera/dimera3500.c:783
 1795 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:936
 1796 msgid "Out of memory"
 1797 msgstr "Kein Speicherplatz vorhanden"
 1798 
 1799 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:634 camlibs/dimera/dimera3500.c:670
 1800 #: camlibs/konica/qm150.c:263 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:402
 1801 #: camlibs/ricoh/g3.c:376 camlibs/samsung/samsung.c:214
 1802 #: camlibs/sipix/web2.c:174 camlibs/smal/ultrapocket.c:142
 1803 #: camlibs/smal/ultrapocket.c:190
 1804 msgid "Downloading image..."
 1805 msgstr "Lade Bild herunter..."
 1806 
 1807 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:656 camlibs/dimera/dimera3500.c:692
 1808 msgid "Problem downloading image"
 1809 msgstr "Problem beim Herunterladen des Bildes"
 1810 
 1811 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:664
 1812 msgid "User canceled download"
 1813 msgstr "Benutzerabbruch beim Herunterladen"
 1814 
 1815 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:798
 1816 msgid "Problem taking live image"
 1817 msgstr "Problem bei der Aufnahme eines Live-Bildes"
 1818 
 1819 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:840 camlibs/konica/library.c:792
 1820 #: camlibs/konica/library.c:1035 camlibs/konica/qm150.c:893
 1821 #: camlibs/ricoh/library.c:500
 1822 msgid "Exposure"
 1823 msgstr "Belichtung"
 1824 
 1825 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:843 camlibs/dimera/dimera3500.c:881
 1826 msgid "Automatic exposure adjustment on preview"
 1827 msgstr "Automatische Belichtungskorrektur in der Vorschau"
 1828 
 1829 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:847 camlibs/dimera/dimera3500.c:872
 1830 msgid "Exposure level on preview"
 1831 msgstr "Belichtungswert in der Vorschau"
 1832 
 1833 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:855 camlibs/dimera/dimera3500.c:891
 1834 msgid "Automatic flash on capture"
 1835 msgstr "Automatischer Blitz bei Aufnahme"
 1836 
 1837 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:964
 1838 msgid "Problem opening port"
 1839 msgstr "Problem beim Öffnen des Ports"
 1840 
 1841 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:974
 1842 msgid "Problem resetting camera"
 1843 msgstr "Problem beim Kamera-Reset"
 1844 
 1845 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:984
 1846 msgid "Problem setting camera communication speed"
 1847 msgstr "Problem beim Setzen der Kameradatenrate"
 1848 
 1849 #: camlibs/dimera/dimera3500.c:1003
 1850 msgid "Looks like a modem, not a camera"
 1851 msgstr "Sieht wie ein Modem aus, nicht wie eine Kamera"
 1852 
 1853 #: camlibs/directory/directory.c:284
 1854 #, c-format
 1855 msgid "Listing files in '%s'..."
 1856 msgstr "Liste Dateien in »%s«..."
 1857 
 1858 #: camlibs/directory/directory.c:358
 1859 #, c-format
 1860 msgid "Listing folders in '%s'..."
 1861 msgstr "Liste Ordnerse in »%s«..."
 1862 
 1863 #: camlibs/directory/directory.c:378
 1864 #, c-format
 1865 msgid "Could not get information about '%s' (%s)."
 1866 msgstr "Konnte keine Informationen über »%s« bekommen (%s)."
 1867 
 1868 #: camlibs/directory/directory.c:411
 1869 #, c-format
 1870 msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%s)."
 1871 msgstr "Konnte keine Informationen über »%s« in »%s« bekommen (%s)."
 1872 
 1873 #: camlibs/directory/directory.c:459
 1874 #, c-format
 1875 msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%s)."
 1876 msgstr "Konnte die Zeit von Datei »%s« in »%s« nicht ändern (%s)."
 1877 
 1878 #: camlibs/directory/directory.c:547
 1879 #, c-format
 1880 msgid "Could not open '%s'."
 1881 msgstr "Konnte »%s« nicht öffnen."
 1882 
 1883 #: camlibs/directory/directory.c:611
 1884 msgid ""
 1885 "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
 1886 msgstr ""
 1887 "Der \"Kamera\" Ordnermodus erlaubt es Ihnen, \n"
 1888 "Bilder auf der Festplatte zu indexieren."
 1889 
 1890 #: camlibs/directory/directory.c:620
 1891 msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
 1892 msgstr "Ordner-Modus - geschrieben von Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
 1893 
 1894 #: camlibs/directory/directory.c:668
 1895 #, c-format
 1896 msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %s)."
 1897 msgstr "Konnte die Datei »%s« in Ordner »%s« nicht löschen (Fehler: %i:%s)."
 1898 
 1899 #: camlibs/enigma13/enigma13.c:74
 1900 msgid ""
 1901 "Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille."
 1902 "com>, and adapted from spca50x driver. Thank you, spca50x team, it was easy "
 1903 "to port your driver on this cam! "
 1904 msgstr ""
 1905 "Download Programm für die Digital Dream Enigma 1.3 durch "
 1906 "<olivier@aixmarseille.com>, angepaßt vom spca50x Treiber. Danke, spca50x "
 1907 "Team, es war einfach den Treiber auf diese Kamera zu portieren!"
 1908 
 1909 #: camlibs/fuji/fuji.c:86
 1910 #, c-format
 1911 msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i."
 1912 msgstr "Die Kamera sendete nur %i Bytes, aber wenigstens %i werden benötigt."
 1913 
 1914 #: camlibs/fuji/fuji.c:129 camlibs/ricoh/library.c:563
 1915 msgid "Could not contact camera."
 1916 msgstr "Konnte Kamera nicht kontaktieren."
 1917 
 1918 #: camlibs/fuji/fuji.c:191
 1919 #, c-format
 1920 msgid "Received unexpected data (0x%02x, 0x%02x)."
 1921 msgstr "Unerwartete Daten erhalten (0x%02x, 0x%02x)."
 1922 
 1923 #: camlibs/fuji/fuji.c:217
 1924 #, c-format
 1925 msgid "Wrong escape sequence: expected 0x%02x, got 0x%02x."
 1926 msgstr "Falsche Escape Sequenz: erwartet 0x%02x, erhalten 0x%02x."
 1927 
 1928 #: camlibs/fuji/fuji.c:234
 1929 #, c-format
 1930 msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x."
 1931 msgstr "Falsche Daten - erhalten 0x%02x, erwartet 0x%02x."
 1932 
 1933 #: camlibs/fuji/fuji.c:247
 1934 #, c-format
 1935 msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x or 0x%02x."
 1936 msgstr "Falsche Daten - erhalten 0x%02x, erwartet 0x%02x oder 0x%02x."
 1937 
 1938 #: camlibs/fuji/fuji.c:254
 1939 #, c-format
 1940 msgid "Bad checksum - got 0x%02x, expected 0x%02x."
 1941 msgstr "Falsche Checksumme - erhalten 0x%02x, erwartet 0x%02x."
 1942 
 1943 #: camlibs/fuji/fuji.c:292 camlibs/fuji/fuji.c:731
 1944 msgid "Camera rejected the command."
 1945 msgstr "Die Kamera hat das Kommando nicht akzeptiert."
 1946 
 1947 #: camlibs/fuji/fuji.c:301 camlibs/fuji/fuji.c:740
 1948 msgid "Camera reset itself."
 1949 msgstr "Kamera hat sich selbst zurückgesetzt."
 1950 
 1951 #: camlibs/fuji/fuji.c:305 camlibs/fuji/fuji.c:745
 1952 #, c-format
 1953 msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
 1954 msgstr "Kamera hat unerwartetes Byte 0x%02x geschickt."
 1955 
 1956 #: camlibs/fuji/fuji.c:320 camlibs/konica/lowlevel.c:382
 1957 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:320 camlibs/ricoh/g3.c:370
 1958 msgid "Downloading..."
 1959 msgstr "Lade herunter..."
 1960 
 1961 #: camlibs/fuji/fuji.c:541
 1962 #, c-format
 1963 msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the thumbnail."
 1964 msgstr "Konnte nicht %i Bytes für den Download des Thumbnails anfordern."
 1965 
 1966 #: camlibs/fuji/fuji.c:575
 1967 #, c-format
 1968 msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the picture."
 1969 msgstr "Konnte nicht %i Bytes für den Download des Bildes anfordern."
 1970 
 1971 #: camlibs/fuji/fuji.c:674
 1972 #, c-format
 1973 msgid "The camera does not accept '%s' as filename."
 1974 msgstr "Die Kamera hat »%s« nicht als Dateinamen akzeptiert."
 1975 
 1976 #: camlibs/fuji/fuji.c:678
 1977 #, c-format
 1978 msgid "Could not initialize upload (camera responded with 0x%02x)."
 1979 msgstr "Konnte Upload nicht initialisieren (Kamera antwortete mit 0x%02x)."
 1980 
 1981 #: camlibs/fuji/fuji.c:776
 1982 #, c-format
 1983 msgid "The camera does not support speed %i."
 1984 msgstr "Die Kamera unterstützt die Geschwindigkeit %i nicht."
 1985 
 1986 #: camlibs/fuji/fuji.c:780
 1987 #, c-format
 1988 msgid "Could not set speed to %i (camera responded with %i)."
 1989 msgstr "Konnte die Baudrate nicht auf %i setzen (Kamera antwortete mit %i)."
 1990 
 1991 #: camlibs/fuji/library.c:155
 1992 msgid ""
 1993 "Matthew G. Martin\n"
 1994 "Based on fujiplay by Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n"
 1995 msgstr ""
 1996 "Matthew G. Martin\n"
 1997 "Basierend auf fujiplay Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n"
 1998 
 1999 #: camlibs/fuji/library.c:319
 2000 #, c-format
 2001 msgid "Bit rate %ld is not supported."
 2002 msgstr "Bitrate %ld wird nicht unterstützt."
 2003 
 2004 #: camlibs/fuji/library.c:367
 2005 msgid "Configuration for your FUJI camera"
 2006 msgstr "Konfiguration der FUJI Kamera."
 2007 
 2008 #: camlibs/fuji/library.c:372 camlibs/fuji/library.c:405
 2009 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5751 camlibs/ricoh/library.c:447
 2010 #: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1735
 2011 #: camlibs/sierra/sierra.c:1917
 2012 msgid "Date & Time"
 2013 msgstr "Datum und Zeit"
 2014 
 2015 #: camlibs/fuji/library.c:387 camlibs/fuji/library.c:421
 2016 #: camlibs/ptp2/config.c:9178
 2017 msgid "ID"
 2018 msgstr "ID"
 2019 
 2020 #: camlibs/fuji/library.c:442
 2021 msgid "Version: "
 2022 msgstr "Version: "
 2023 
 2024 #: camlibs/fuji/library.c:448
 2025 msgid "Model: "
 2026 msgstr "Modell:"
 2027 
 2028 #: camlibs/fuji/library.c:455
 2029 msgid "Available memory: "
 2030 msgstr "Verfügbarer Speicher:"
 2031 
 2032 #: camlibs/gsmart300/library.c:166
 2033 msgid ""
 2034 "gsmart300 library \n"
 2035 "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
 2036 "Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
 2037 "Support for Mustek gSmart 300 digital cameras\n"
 2038 "based on several other gphoto2 camlib modules and the specifications kindly "
 2039 "provided by Mustek.\n"
 2040 "\n"
 2041 msgstr ""
 2042 "gsmart300 Kamerabibliothek\n"
 2043 "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
 2044 "Jérôme Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
 2045 "Unterstützung für die Mustek gSmart 300-Digitalkameras, basierend auf\n"
 2046 "verschiedenen anderen gphoto2-Bibliotheken und den Spezifikationen, die\n"
 2047 "freundlicherweise von Mustek zur Verfügung gestellt wurde.\n"
 2048 "\n"
 2049 
 2050 #: camlibs/gsmart300/library.c:210 camlibs/spca50x/library.c:573
 2051 #, c-format
 2052 msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n"
 2053 msgstr ""
 2054 "Nichtunterstützter Porttyp: %d. Dieser Treiber unterstützt nur USB-Kameras.\n"
 2055 
 2056 #: camlibs/gsmart300/library.c:227 camlibs/spca50x/library.c:630
 2057 msgid "Could not reset camera.\n"
 2058 msgstr "Konnte Kamera nicht zurücksetzen.\n"
 2059 
 2060 #: camlibs/gsmart300/library.c:336 camlibs/spca50x/library.c:511
 2061 #, c-format
 2062 msgid ""
 2063 "Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this "
 2064 "case, this is file '%s'."
 2065 msgstr ""
 2066 "Diese Kamera kann nur die jeweils letzte Datei löschen. In diesem Fall ist "
 2067 "dies Datei »%s«."
 2068 
 2069 #: camlibs/hp215/hp215.c:458
 2070 #, c-format
 2071 msgid ""
 2072 "Current camera time:  %04d-%02d-%02d  %02d:%02d\n"
 2073 "Free card memory: %d\n"
 2074 "Images on card: %d\n"
 2075 "Free space (Images): %d\n"
 2076 "Battery level: %d %%."
 2077 msgstr ""
 2078 "Aktuelle Kamerazeit: %04d-%02d-%02d  %02d:%02d\n"
 2079 "Freier Speicher: %d\n"
 2080 "Bilder auf der Karte: %d\n"
 2081 "Freie Bilder auf der Karte: %d\n"
 2082 "Batterie Status: %d %%"
 2083 
 2084 #: camlibs/hp215/hp215.c:482
 2085 msgid ""
 2086 "hp215\n"
 2087 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
 2088 "Driver to access the HP Photosmart 215 camera.\n"
 2089 "Merged from the standalone hp215 program.\n"
 2090 "This driver allows download of images and previews, and deletion of images.\n"
 2091 msgstr ""
 2092 "hp215\n"
 2093 "Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n"
 2094 "Treiber für die HP Photosmart 215 Kamera.\n"
 2095 "Entwickelt auf Basis des hp215 Programmes.\n"
 2096 "Dieser Treiber erlaubt Download von Bildern und Previews, sowie das Löschen "
 2097 "von Bildern.\n"
 2098 
 2099 #: camlibs/iclick/library.c:104
 2100 #, c-format
 2101 msgid ""
 2102 "Your USB camera is an iClick 5X.\n"
 2103 "The total number of pictures taken is %i\n"
 2104 msgstr ""
 2105 "Ihre USB Kamera ist eine iClick 5X.\n"
 2106 "Die Anzahl an Bildern auf der Kamera ist %i\n"
 2107 
 2108 #: camlibs/iclick/library.c:116
 2109 msgid ""
 2110 "Information regarding cameras with ID 0x2770:0x9153.\n"
 2111 "\n"
 2112 "We do not recommend the use of a GUI program to access\n"
 2113 "this camera, unless you are just having fun or trying to\n"
 2114 "see if you can blow a fuse.\n"
 2115 "For production use, try\n"
 2116 "gphoto2 -P\n"
 2117 "from the command line.\n"
 2118 "Note: it is not possible to download video clips.\n"
 2119 msgstr ""
 2120 "Für Benutzer von Kameras mit der ID 0x2770:0x9153.\n"
 2121 "\n"
 2122 "Wir raten derzeit noch von der Verwendung von GUI Programmen ab.\n"
 2123 "Bitte benutzen sie das Kommandozeilentool \"gphoto2\".\n"
 2124 "Das Herunterladen von Videoclips funktioniert noch nicht.\n"
 2125 
 2126 #: camlibs/iclick/library.c:134
 2127 msgid ""
 2128 "iClick 5X driver\n"
 2129 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 2130 msgstr ""
 2131 "iClick 5XTreiber\n"
 2132 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 2133 
 2134 # Haesslich [Colin]
 2135 #: camlibs/jamcam/jamcam.c:284
 2136 #, c-format
 2137 msgid "Frames Taken     : %4d\n"
 2138 msgstr "Aufgenommene Bilder: %4d\n"
 2139 
 2140 #: camlibs/jamcam/jamcam.c:295
 2141 msgid "jamcam library v"
 2142 msgstr "jamcam-Bibliothek v"
 2143 
 2144 #: camlibs/jamcam/library.c:348 camlibs/jd11/serial.c:473
 2145 #: camlibs/sierra/library.c:1259 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:270
 2146 msgid "Downloading data..."
 2147 msgstr "Daten herunterladen..."
 2148 
 2149 #: camlibs/jamcam/library.c:516 camlibs/jd11/serial.c:377
 2150 msgid "Downloading thumbnail..."
 2151 msgstr "Vorschaubild herunterladen..."
 2152 
 2153 #: camlibs/jd11/jd11.c:160
 2154 msgid ""
 2155 "The JD11 camera works rather well with this driver.\n"
 2156 "An RS232 interface @ 115 kbit is required for image transfer.\n"
 2157 "The driver allows you to get\n"
 2158 "\n"
 2159 "   - thumbnails (64x48 PGM format)\n"
 2160 "   - full images (640x480 PPM format)\n"
 2161 msgstr ""
 2162 "Die JD11-Kamera funktioniert mit diesem Treiber ziemlich gut.\n"
 2163 "Eine RS232 (serielle)-Schnittstelle mit 115kbit Datenrate ist für\n"
 2164 "den Bildtransfer erforderlich.\n"
 2165 "Mit dem Treiber können\n"
 2166 "\n"
 2167 "   - Vorschaubilder (64x48 PGM-Format)\n"
 2168 "   - Volle Bilder (640x480 PPM-Format)\n"
 2169 "\n"
 2170 "heruntergeladen werden.\n"
 2171 
 2172 #: camlibs/jd11/jd11.c:173
 2173 msgid ""
 2174 "JD11\n"
 2175 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
 2176 "Driver for the Jenoptik JD11 camera.\n"
 2177 "Protocol reverse engineered using WINE and IDA."
 2178 msgstr ""
 2179 "JD11\n"
 2180 "Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n"
 2181 "Treiber für die Jenoptik JD11-Kamera.\n"
 2182 "Protokoll mit WINE und IDA rückentwickelt."
 2183 
 2184 #: camlibs/jd11/jd11.c:186
 2185 msgid "JD11 Configuration"
 2186 msgstr "JD11 Konfiguration"
 2187 
 2188 #: camlibs/jd11/jd11.c:189 camlibs/jd11/jd11.c:242
 2189 msgid "Other Settings"
 2190 msgstr "Weitere Einstellungen"
 2191 
 2192 #: camlibs/jd11/jd11.c:194 camlibs/jd11/jd11.c:243
 2193 msgid "Bulb Exposure Time"
 2194 msgstr "Belichtungszeit bei Langzeitbelichtung"
 2195 
 2196 #: camlibs/jd11/jd11.c:202 camlibs/jd11/jd11.c:252
 2197 msgid "Color Settings"
 2198 msgstr "Farbeinstellungen"
 2199 
 2200 #: camlibs/jd11/jd11.c:209 camlibs/jd11/jd11.c:254
 2201 msgid "Red"
 2202 msgstr "Rot"
 2203 
 2204 #: camlibs/jd11/jd11.c:216 camlibs/jd11/jd11.c:260 camlibs/ptp2/config.c:2015
 2205 msgid "Green"
 2206 msgstr "Grün"
 2207 
 2208 #: camlibs/jd11/jd11.c:223 camlibs/jd11/jd11.c:266
 2209 msgid "Blue"
 2210 msgstr "Blau"
 2211 
 2212 #: camlibs/jl2005a/library.c:105
 2213 #, c-format
 2214 msgid ""
 2215 "This camera contains a Jeilin JL2005A chipset.\n"
 2216 "The number of photos in it is %i. \n"
 2217 msgstr ""
 2218 "Ihre USB Kamera hat einen Jeilin JL2005A Chipsatz.\n"
 2219 "Die Anzahl an Bildern auf der Kamera ist %i.\n"
 2220 
 2221 #: camlibs/jl2005a/library.c:115
 2222 msgid ""
 2223 "This driver supports cameras with Jeilin jl2005a chip \n"
 2224 "These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
 2225 "of data. \n"
 2226 "Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
 2227 "and does not work equally well for all supported cameras.\n"
 2228 "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
 2229 "as consecutive still photos.\n"
 2230 "For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005a\n"
 2231 msgstr ""
 2232 "Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Jeilin jl3005a Chip.\n"
 2233 "Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n"
 2234 "Computer auf die Kamera zu kopieren.\n"
 2235 "Die Decodierung komprimierter Bilder kann funktionieren (oder auch\n"
 2236 "nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n"
 2237 "gut.\n"
 2238 "Weitere Details finden Sie in libgphoto2/camlibs/jl2005a/README.jl2005a\n"
 2239 
 2240 #: camlibs/jl2005a/library.c:132
 2241 msgid ""
 2242 "jl2005a camera library\n"
 2243 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 2244 msgstr ""
 2245 "jl2005a Kamera Treiber\n"
 2246 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 2247 
 2248 #: camlibs/jl2005c/library.c:135
 2249 #, c-format
 2250 msgid ""
 2251 "This camera contains a Jeilin JL2005%c chipset.\n"
 2252 "The number of photos in it is %i. \n"
 2253 msgstr ""
 2254 "Ihre USB Kamera hat einen Jeilin JL2005%c Chipsatz.\n"
 2255 "Die Anzahl an Bildern auf der Kamera ist %i.\n"
 2256 
 2257 #: camlibs/jl2005c/library.c:146
 2258 msgid ""
 2259 "This driver supports cameras with Jeilin JL2005B or C or D  chip \n"
 2260 "These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
 2261 "of data. \n"
 2262 "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
 2263 "as consecutive still photos.\n"
 2264 "For more details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005c\n"
 2265 msgstr ""
 2266 "Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Jeilin jl2005b Chip.\n"
 2267 "Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n"
 2268 "Computer auf die Kamera zu kopieren.\n"
 2269 "Die Decodierung komprimierter Bilder kann funktionieren (oder auch\n"
 2270 "nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n"
 2271 "gut.\n"
 2272 "Weitere Details finden Sie in libgphoto2/camlibs/jl2005c/README.jl2005c\n"
 2273 
 2274 #: camlibs/jl2005c/library.c:161
 2275 msgid ""
 2276 "jl2005bcd camera library\n"
 2277 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 2278 msgstr ""
 2279 "jl2005bcd Kamera Treiber\n"
 2280 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 2281 
 2282 #: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:91 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:167
 2283 msgid "CompactFlash Card"
 2284 msgstr "CompactFlash-Karte"
 2285 
 2286 #: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:382
 2287 msgid ""
 2288 "The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you "
 2289 "want to view the images you download from your camera, you will need to "
 2290 "download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff."
 2291 "sourceforge.net"
 2292 msgstr ""
 2293 "Die Kodak DC120 verwendet das KDC-Dateiformat, um Bilder zu speichern. Zum "
 2294 "Ansehen der Kamerabilder benötigen Sie das \"kdc2tiff\"-Programm von http://"
 2295 "kdc2tiff.sourceforge.net"
 2296 
 2297 #: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:394
 2298 msgid ""
 2299 "Kodak DC120 Camera Library\n"
 2300 "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n"
 2301 "Camera Library for the Kodak DC120 camera.\n"
 2302 "(by popular demand)."
 2303 msgstr ""
 2304 "Kodak DC120 Kamera-Bibliothek\n"
 2305 "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n"
 2306 "(aufgrund öffentlichen Interesses)."
 2307 
 2308 #: camlibs/kodak/dc120/library.c:149 camlibs/kodak/dc210/library.c:455
 2309 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:333 camlibs/panasonic/dc1000.c:418
 2310 #: camlibs/panasonic/dc1580.c:542
 2311 msgid "Getting data..."
 2312 msgstr "Hole Daten..."
 2313 
 2314 #: camlibs/kodak/dc120/library.c:552
 2315 msgid "Waiting for completion..."
 2316 msgstr "Warte auf Beendigung..."
 2317 
 2318 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:186
 2319 msgid "File"
 2320 msgstr "Datei"
 2321 
 2322 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:189 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:358
 2323 msgid "File type"
 2324 msgstr "Dateityp"
 2325 
 2326 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:191 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:196
 2327 #: camlibs/ptp2/config.c:1987 camlibs/ptp2/ptp.c:7745
 2328 msgid "JPEG"
 2329 msgstr "JPEG"
 2330 
 2331 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:192 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:198
 2332 msgid "FlashPix"
 2333 msgstr "FlashPix"
 2334 
 2335 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:202 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:368
 2336 msgid "File resolution"
 2337 msgstr "Dateiauflösung"
 2338 
 2339 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:204 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209
 2340 #: camlibs/ricoh/library.c:318
 2341 msgid "640 x 480"
 2342 msgstr "640 x 480"
 2343 
 2344 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:205 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:211
 2345 msgid "1152 x 864"
 2346 msgstr "1152 x 864"
 2347 
 2348 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:382
 2349 msgid "File compression"
 2350 msgstr "Dateikomprimierung"
 2351 
 2352 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:219 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:225
 2353 msgid "Low (best quality)"
 2354 msgstr "Niedrig (beste Qualität)"
 2355 
 2356 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:220 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:227
 2357 msgid "Medium (better quality)"
 2358 msgstr "Mittel (bessere Qualität)"
 2359 
 2360 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:221 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:229
 2361 msgid "High (good quality)"
 2362 msgstr "Hoch (gute Qualität)"
 2363 
 2364 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:233 camlibs/konica/qm150.c:1064
 2365 #: camlibs/ptp2/config.c:9621 camlibs/ptp2/config.c:9761
 2366 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7087
 2367 msgid "Capture"
 2368 msgstr "Aufnahme"
 2369 
 2370 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:247
 2371 msgid "58 mm"
 2372 msgstr "58 mm"
 2373 
 2374 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249
 2375 msgid "51 mm"
 2376 msgstr "51 mm"
 2377 
 2378 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:251
 2379 msgid "41 mm"
 2380 msgstr "41 mm"
 2381 
 2382 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253
 2383 msgid "34 mm"
 2384 msgstr "34 mm"
 2385 
 2386 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:255
 2387 msgid "29 mm"
 2388 msgstr "29 mm"
 2389 
 2390 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:424
 2391 msgid "Exposure compensation"
 2392 msgstr "Belichtungskorrektur"
 2393 
 2394 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:277
 2395 #: camlibs/konica/library.c:771 camlibs/konica/library.c:787
 2396 #: camlibs/konica/library.c:802 camlibs/konica/library.c:805
 2397 #: camlibs/konica/library.c:1026 camlibs/konica/library.c:1059
 2398 #: camlibs/konica/qm150.c:870 camlibs/konica/qm150.c:888
 2399 #: camlibs/konica/qm150.c:957 camlibs/konica/qm150.c:960
 2400 #: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:981
 2401 #: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:999
 2402 #: camlibs/konica/qm150.c:1016 camlibs/konica/qm150.c:1019
 2403 #: camlibs/ptp2/config.c:1993 camlibs/ptp2/config.c:2023
 2404 #: camlibs/ptp2/config.c:2303 camlibs/ptp2/config.c:2602
 2405 #: camlibs/ptp2/config.c:2714 camlibs/ptp2/config.c:2730
 2406 #: camlibs/ptp2/config.c:3648 camlibs/ptp2/config.c:3821
 2407 #: camlibs/ptp2/config.c:3836 camlibs/ptp2/config.c:3861
 2408 #: camlibs/ptp2/config.c:3892 camlibs/ptp2/config.c:3905
 2409 #: camlibs/ptp2/config.c:3924 camlibs/ptp2/config.c:4044
 2410 #: camlibs/ptp2/config.c:4179 camlibs/ptp2/config.c:4601
 2411 #: camlibs/ptp2/config.c:4638 camlibs/ptp2/config.c:5133
 2412 #: camlibs/ptp2/config.c:5365 camlibs/ptp2/config.c:5376
 2413 #: camlibs/ptp2/config.c:5388 camlibs/ptp2/config.c:5472
 2414 #: camlibs/ptp2/config.c:5490 camlibs/ptp2/config.c:5873
 2415 #: camlibs/ptp2/config.c:6240 camlibs/ptp2/config.c:6245
 2416 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7388 camlibs/ptp2/ptp.c:7396 camlibs/ptp2/ptp.c:7421
 2417 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7429 camlibs/ptp2/ptp.c:7632 camlibs/ptp2/ptp.c:7683
 2418 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7759 camlibs/ptp2/ptp.c:7766 camlibs/ptp2/ptp.c:7776
 2419 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7813 camlibs/ptp2/ptp.c:7830 camlibs/ptp2/ptp.c:7884
 2420 #: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326
 2421 #: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/epson-desc.c:151
 2422 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168
 2423 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:202 camlibs/sierra/nikon-desc.c:234
 2424 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:252 camlibs/sierra/nikon-desc.c:282
 2425 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:196 camlibs/sierra/olympus-desc.c:235
 2426 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:289 camlibs/sierra/olympus-desc.c:373
 2427 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:405 camlibs/sierra/olympus-desc.c:435
 2428 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:460 camlibs/sierra/olympus-desc.c:503
 2429 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:520 camlibs/sierra/olympus-desc.c:539
 2430 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:560 camlibs/sierra/olympus-desc.c:579
 2431 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:598 camlibs/sierra/olympus-desc.c:619
 2432 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:643 camlibs/sierra/olympus-desc.c:880
 2433 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:897 camlibs/sierra/sierra.c:926
 2434 #: camlibs/sierra/sierra.c:932 camlibs/sierra/sierra.c:966
 2435 #: camlibs/sierra/sierra.c:972 camlibs/sierra/sierra.c:1026
 2436 #: camlibs/sierra/sierra.c:1033 camlibs/sierra/sierra.c:1087
 2437 #: camlibs/sierra/sierra.c:1094 camlibs/sierra/sierra.c:1262
 2438 #: camlibs/sierra/sierra.c:1293 camlibs/sierra/sierra.c:1335
 2439 #: camlibs/sierra/sierra.c:1380 camlibs/sierra/sierra.c:1550
 2440 #: camlibs/sierra/sierra.c:1556 camlibs/sierra/sierra.c:1578
 2441 #: camlibs/sierra/sierra.c:1583 camlibs/sierra/sierra.c:1785
 2442 #: camlibs/sierra/sierra.c:1806 camlibs/st2205/library.c:511
 2443 #: camlibs/st2205/library.c:524
 2444 #, c-format
 2445 msgid "Auto"
 2446 msgstr "Auto"
 2447 
 2448 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:272 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:279
 2449 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235
 2450 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:504 camlibs/sierra/olympus-desc.c:521
 2451 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:540 camlibs/sierra/sierra.c:1027
 2452 #: camlibs/sierra/sierra.c:1035 camlibs/sierra/sierra.c:1337
 2453 #: camlibs/sierra/sierra.c:1551 camlibs/sierra/sierra.c:1558
 2454 #: camlibs/sierra/sierra.c:1787
 2455 msgid "Force"
 2456 msgstr "Immer"
 2457 
 2458 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:281
 2459 #: camlibs/ptp2/config.c:2468 camlibs/ptp2/config.c:5371
 2460 #: camlibs/ptp2/config.c:5462 camlibs/ptp2/config.c:7049
 2461 #: camlibs/ptp2/config.c:7062 camlibs/ptp2/config.c:7086
 2462 #: camlibs/ptp2/config.c:7166 camlibs/ptp2/config.c:7171
 2463 #: camlibs/ptp2/config.c:7185 camlibs/ptp2/config.c:7209
 2464 #: camlibs/ptp2/config.c:7213 camlibs/ptp2/config.c:7227
 2465 #: camlibs/ptp2/config.c:7244 camlibs/ptp2/config.c:7258
 2466 #: camlibs/ptp2/config.c:7263 camlibs/ptp2/config.c:7279
 2467 #: camlibs/ptp2/config.c:9265 camlibs/ptp2/config.c:9568
 2468 #: camlibs/ptp2/config.c:9578 camlibs/ptp2/config.c:9588
 2469 #: camlibs/ptp2/config.c:9598 camlibs/ptp2/config.c:9608
 2470 #: camlibs/ptp2/library.c:7433 camlibs/ptp2/library.c:7436
 2471 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7427 camlibs/ricoh/library.c:346
 2472 msgid "None"
 2473 msgstr "Keine"
 2474 
 2475 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:285 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:444
 2476 msgid "Red eye flash"
 2477 msgstr "Rote-Augen-Blitz"
 2478 
 2479 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:287 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:291
 2480 #: camlibs/konica/library.c:670 camlibs/konica/library.c:677
 2481 #: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:778
 2482 #: camlibs/konica/library.c:1022 camlibs/konica/qm150.c:808
 2483 #: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:822
 2484 #: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:868
 2485 #: camlibs/konica/qm150.c:881 camlibs/konica/qm150.c:1038
 2486 #: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/konica/qm150.c:1052
 2487 #: camlibs/konica/qm150.c:1059 camlibs/ptp2/config.c:1240
 2488 #: camlibs/ptp2/config.c:1242 camlibs/ptp2/config.c:1251
 2489 #: camlibs/ptp2/config.c:1270 camlibs/ptp2/config.c:1272
 2490 #: camlibs/ptp2/config.c:1281 camlibs/ptp2/config.c:1665
 2491 #: camlibs/ptp2/config.c:1671 camlibs/ptp2/config.c:1678
 2492 #: camlibs/ptp2/config.c:5135 camlibs/ptp2/config.c:6361
 2493 #: camlibs/ptp2/config.c:6412 camlibs/ptp2/config.c:6615
 2494 #: camlibs/ptp2/config.c:7130 camlibs/ptp2/config.c:7133
 2495 #: camlibs/ptp2/config.c:7151 camlibs/ptp2/config.c:9027
 2496 #: camlibs/ptp2/config.c:9067 camlibs/ptp2/ptp.c:7301 camlibs/ptp2/ptp.c:7302
 2497 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7303 camlibs/ptp2/ptp.c:7634 camlibs/ptp2/ptp.c:7760
 2498 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7846 camlibs/ricoh/library.c:338
 2499 #: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
 2500 #: camlibs/sierra/sierra.c:1143 camlibs/sierra/sierra.c:1149
 2501 #: camlibs/sierra/sierra.c:1421 camlibs/topfield/puppy.c:558
 2502 #: camlibs/topfield/puppy.c:570 camlibs/topfield/puppy.c:593
 2503 msgid "On"
 2504 msgstr "An"
 2505 
 2506 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:288 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:293
 2507 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:461 camlibs/konica/library.c:671
 2508 #: camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:768
 2509 #: camlibs/konica/library.c:775 camlibs/konica/library.c:888
 2510 #: camlibs/konica/library.c:1020 camlibs/konica/qm150.c:809
 2511 #: camlibs/konica/qm150.c:815 camlibs/konica/qm150.c:823
 2512 #: camlibs/konica/qm150.c:829 camlibs/konica/qm150.c:867
 2513 #: camlibs/konica/qm150.c:874 camlibs/konica/qm150.c:1039
 2514 #: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/konica/qm150.c:1053
 2515 #: camlibs/konica/qm150.c:1056 camlibs/ptp2/config.c:1241
 2516 #: camlibs/ptp2/config.c:1242 camlibs/ptp2/config.c:1255
 2517 #: camlibs/ptp2/config.c:1271 camlibs/ptp2/config.c:1272
 2518 #: camlibs/ptp2/config.c:1285 camlibs/ptp2/config.c:1448
 2519 #: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/config.c:1672
 2520 #: camlibs/ptp2/config.c:1677 camlibs/ptp2/config.c:2050
 2521 #: camlibs/ptp2/config.c:2192 camlibs/ptp2/config.c:2253
 2522 #: camlibs/ptp2/config.c:2452 camlibs/ptp2/config.c:2486
 2523 #: camlibs/ptp2/config.c:2512 camlibs/ptp2/config.c:2538
 2524 #: camlibs/ptp2/config.c:5134 camlibs/ptp2/config.c:5593
 2525 #: camlibs/ptp2/config.c:5863 camlibs/ptp2/config.c:6239
 2526 #: camlibs/ptp2/config.c:6246 camlibs/ptp2/config.c:6360
 2527 #: camlibs/ptp2/config.c:6394 camlibs/ptp2/config.c:6404
 2528 #: camlibs/ptp2/config.c:6413 camlibs/ptp2/config.c:6495
 2529 #: camlibs/ptp2/config.c:6614 camlibs/ptp2/config.c:6624
 2530 #: camlibs/ptp2/config.c:6635 camlibs/ptp2/config.c:7129
 2531 #: camlibs/ptp2/config.c:7132 camlibs/ptp2/config.c:7150
 2532 #: camlibs/ptp2/config.c:9028 camlibs/ptp2/config.c:9068
 2533 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7301 camlibs/ptp2/ptp.c:7302 camlibs/ptp2/ptp.c:7303
 2534 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7633 camlibs/ptp2/ptp.c:7758 camlibs/ptp2/ptp.c:7798
 2535 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7844 camlibs/ptp2/ptp.c:7909 camlibs/ptp2/ptp.c:7914
 2536 #: camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368
 2537 #: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153
 2538 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:304
 2539 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:505
 2540 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:522 camlibs/sierra/olympus-desc.c:541
 2541 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:663 camlibs/sierra/olympus-desc.c:863
 2542 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:947 camlibs/sierra/sierra.c:1028
 2543 #: camlibs/sierra/sierra.c:1037 camlibs/sierra/sierra.c:1144
 2544 #: camlibs/sierra/sierra.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1339
 2545 #: camlibs/sierra/sierra.c:1423 camlibs/sierra/sierra.c:1552
 2546 #: camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1789
 2547 #: camlibs/topfield/puppy.c:559 camlibs/topfield/puppy.c:570
 2548 msgid "Off"
 2549 msgstr "Aus"
 2550 
 2551 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:296
 2552 msgid "Other"
 2553 msgstr "Anderer"
 2554 
 2555 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:302
 2556 msgid "Set clock in camera"
 2557 msgstr "Setze Uhr in Kamera"
 2558 
 2559 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:306 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:436
 2560 msgid "Port speed"
 2561 msgstr "Portgeschwindigkeit"
 2562 
 2563 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:316 camlibs/kodak/dc210/library.c:711
 2564 msgid "Album name"
 2565 msgstr "Albumname"
 2566 
 2567 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:319
 2568 msgid "Name to set on card when formatting."
 2569 msgstr "Name, der beim Formatieren der Karte gesetzt wird."
 2570 
 2571 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:321
 2572 msgid "Format compact flash"
 2573 msgstr "Formatiere CompactFlash-Karte"
 2574 
 2575 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:324
 2576 msgid "Format card and set album name."
 2577 msgstr "Formatiere Karte und setze Albumnamen."
 2578 
 2579 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:327
 2580 msgid "Debug"
 2581 msgstr "Debug"
 2582 
 2583 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:345
 2584 msgid ""
 2585 "Execute predefined command\n"
 2586 "with parameter values."
 2587 msgstr ""
 2588 "Führe vordefiniertes Kommando\n"
 2589 "mit Parameterwerten aus."
 2590 
 2591 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:506
 2592 #, c-format
 2593 msgid "Pictures in camera: %d\n"
 2594 msgstr "Fotos in der Kamera: %d\n"
 2595 
 2596 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:510
 2597 #, c-format
 2598 msgid ""
 2599 "There is space for another\n"
 2600 "   %d low compressed\n"
 2601 "   %d medium compressed or\n"
 2602 "   %d high compressed pictures\n"
 2603 msgstr ""
 2604 "Es gibt Platz für weitere:\n"
 2605 "   %d niedrig,\n"
 2606 "   %d mittlere, und\n"
 2607 "   %d hoch komprimierte Bilder\n"
 2608 
 2609 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:514
 2610 #, c-format
 2611 msgid "Total pictures taken: %d\n"
 2612 msgstr "Aufnahmen: %d\n"
 2613 
 2614 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:518
 2615 #, c-format
 2616 msgid "Total flashes fired: %d\n"
 2617 msgstr "Blitzaufnahmen:%d\n"
 2618 
 2619 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:522
 2620 #, c-format
 2621 msgid "Firmware: %d.%d\n"
 2622 msgstr "Firmware: %d.%d\n"
 2623 
 2624 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:527
 2625 #, c-format
 2626 msgid "Filetype: JPEG ("
 2627 msgstr "Dateityp: JPEG ("
 2628 
 2629 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:529
 2630 #, c-format
 2631 msgid "Filetype: FlashPix ("
 2632 msgstr "Dateityp: FlashPix ("
 2633 
 2634 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:535
 2635 #, c-format
 2636 msgid "low compression, "
 2637 msgstr "niedrige Kompression,"
 2638 
 2639 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:537
 2640 #, c-format
 2641 msgid "medium compression, "
 2642 msgstr "mittlere Kompression, "
 2643 
 2644 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:539
 2645 #, c-format
 2646 msgid "high compression, "
 2647 msgstr "hohe Kompression, "
 2648 
 2649 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:541
 2650 #, c-format
 2651 msgid "unknown compression %d, "
 2652 msgstr "unbekannte Komprimierung %d, "
 2653 
 2654 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:551
 2655 #, c-format
 2656 msgid "unknown resolution %d)\n"
 2657 msgstr "unbekannte Auflösung %d)\n"
 2658 
 2659 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:564
 2660 #, c-format
 2661 msgid "AC adapter is connected.\n"
 2662 msgstr "Netzanschluss angeschlossen.\n"
 2663 
 2664 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:566
 2665 #, c-format
 2666 msgid "AC adapter is not connected.\n"
 2667 msgstr "Netzanschluss nicht angeschlossen\n"
 2668 
 2669 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:570
 2670 msgid "Time: %a, %d %b %Y %T\n"
 2671 msgstr "Zeit: %a, %d %b %Y %T\n"
 2672 
 2673 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:576
 2674 #, c-format
 2675 msgid "Zoom: 58 mm\n"
 2676 msgstr "Zoom: 58 mm\n"
 2677 
 2678 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:578
 2679 #, c-format
 2680 msgid "Zoom: 51 mm\n"
 2681 msgstr "Zoom: 51 mm\n"
 2682 
 2683 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:580
 2684 #, c-format
 2685 msgid "Zoom: 41 mm\n"
 2686 msgstr "Zoom: 41 mm\n"
 2687 
 2688 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:582
 2689 #, c-format
 2690 msgid "Zoom: 34 mm\n"
 2691 msgstr "Zoom: 34 mm\n"
 2692 
 2693 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:584
 2694 #, c-format
 2695 msgid "Zoom: 29 mm\n"
 2696 msgstr "Zoom: 29 mm\n"
 2697 
 2698 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:586
 2699 #, c-format
 2700 msgid "Zoom: macro\n"
 2701 msgstr "Zoom: Makro\n"
 2702 
 2703 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:588
 2704 #, c-format
 2705 msgid "Unknown zoom mode %d\n"
 2706 msgstr "Unbekannter Zoom-Modus %d\n"
 2707 
 2708 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:594
 2709 #, c-format
 2710 msgid "Exposure compensation: %s\n"
 2711 msgstr "Belichtungskorrektur: %s\n"
 2712 
 2713 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:596
 2714 #, c-format
 2715 msgid "Exposure compensation: %d\n"
 2716 msgstr "Belichtungskorrektur: %d\n"
 2717 
 2718 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:601
 2719 #, c-format
 2720 msgid "Flash mode: auto, "
 2721 msgstr "Blitzmodus: automatisch"
 2722 
 2723 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:603
 2724 #, c-format
 2725 msgid "Flash mode: force, "
 2726 msgstr "Blitzmodus: erzwungener Blitz"
 2727 
 2728 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:605
 2729 #, c-format
 2730 msgid "Flash mode: off\n"
 2731 msgstr "Blitzmodus: Aus\n"
 2732 
 2733 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:607
 2734 #, c-format
 2735 msgid "Unknown flash mode %d, "
 2736 msgstr "Unbekannter Blitzmodus %d,"
 2737 
 2738 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:615
 2739 #, c-format
 2740 msgid "red eye flash on.\n"
 2741 msgstr "Rote-Augen-Blitz an.\n"
 2742 
 2743 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:618
 2744 #, c-format
 2745 msgid "red eye flash off.\n"
 2746 msgstr "Rote-Augen-Blitz aus.\n"
 2747 
 2748 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:623
 2749 #, c-format
 2750 msgid "No card in camera.\n"
 2751 msgstr "Keine Speicherkarte in der Kamera.\n"
 2752 
 2753 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:625
 2754 #, c-format
 2755 msgid ""
 2756 "Card name: %s\n"
 2757 "Free space on card: %d kB\n"
 2758 msgstr ""
 2759 "Kartenname: %s\n"
 2760 "Freier Speicher auf der Karte: %d kB\n"
 2761 
 2762 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:645
 2763 msgid ""
 2764 "This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work "
 2765 "also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, "
 2766 "please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any "
 2767 "troubles with this driver library or if everything is okay."
 2768 msgstr ""
 2769 "Diese Bibliothek wurde mit einer Kodak DC 215 Zoom getestet. Sie könnte auch "
 2770 "mit der DC 200 und DC 210 funktionieren. Wenn Sie eine solche Kamera "
 2771 "besitzen, dann lassen Sie mich unter <koltan@gmx.de> wissen, ob alles "
 2772 "funktioniert oder ob Sie irgendwelche Probleme haben."
 2773 
 2774 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:657
 2775 msgid ""
 2776 "Camera Library for the Kodak DC215 Zoom camera.\n"
 2777 "Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
 2778 msgstr ""
 2779 "Kamerabibliothek für die Kodak DC215 Zoom.\n"
 2780 "Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
 2781 
 2782 #: camlibs/kodak/dc210/library.c:363
 2783 msgid "Waiting..."
 2784 msgstr "Warten..."
 2785 
 2786 #: camlibs/kodak/dc210/library.c:1383
 2787 msgid "Parameter 1"
 2788 msgstr "Parameter 1"
 2789 
 2790 #: camlibs/kodak/dc210/library.c:1387
 2791 msgid "Parameter 2"
 2792 msgstr "Parameter 2"
 2793 
 2794 #: camlibs/kodak/dc210/library.c:1391
 2795 msgid "Parameter 3"
 2796 msgstr "Parameter 3"
 2797 
 2798 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:202
 2799 #, c-format
 2800 msgid "Model: Kodak %s\n"
 2801 msgstr "Modell: Kodak %s\n"
 2802 
 2803 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:203
 2804 #, c-format
 2805 msgid "Firmware version: %d.%02d\n"
 2806 msgstr "Firmware-Revision: %d.%02d\n"
 2807 
 2808 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:205
 2809 #, c-format
 2810 msgid "Battery status: %s, AC Adapter: %s\n"
 2811 msgstr "Batteriestatus: %s, Netzteil: %s\n"
 2812 
 2813 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:209
 2814 #, c-format
 2815 msgid "Number of pictures: %d\n"
 2816 msgstr "Anzahl der Bilder: %d\n"
 2817 
 2818 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:211
 2819 #, c-format
 2820 msgid "Space remaining: High: %d, Medium: %d, Low: %d\n"
 2821 msgstr "Verbleibender Platz: hoch: %d, mittel: %d, niedrig: %d\n"
 2822 
 2823 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:215
 2824 #, c-format
 2825 msgid "Memory card status (%d): %s\n"
 2826 msgstr "Speicherkartenstatus (%d): %s\n"
 2827 
 2828 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:219
 2829 #, c-format
 2830 msgid "Total pictures captured: %d, Flashes fired: %d\n"
 2831 msgstr "Aufnahmen, gesamt: %d; Blitz verwendet: %d\n"
 2832 
 2833 #: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:233
 2834 msgid ""
 2835 "Kodak DC240 Camera Library\n"
 2836 "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser."
 2837 "fr>\n"
 2838 "Camera Library for the Kodak DC240, DC280, DC3400 and DC5000 cameras.\n"
 2839 "Rewritten and updated for gPhoto2."
 2840 msgstr ""
 2841 "Kodak DC240 Kamera-Bibliothek\n"
 2842 "Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> und Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser."
 2843 "fr>\n"
 2844 "Bibliothek für die Kameras Kodak DC240, DC280, DC3400 und DC5000.\n"
 2845 "Neu geschrieben und aktualisiert für gPhoto2."
 2846 
 2847 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:586
 2848 msgid "Weak"
 2849 msgstr "Schwach"
 2850 
 2851 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:589
 2852 msgid "Empty"
 2853 msgstr "Leer"
 2854 
 2855 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:594 camlibs/kodak/dc240/library.c:609
 2856 #: camlibs/ptp2/config.c:6593 camlibs/ptp2/ptp.c:7821
 2857 msgid "Invalid"
 2858 msgstr "Ungültig"
 2859 
 2860 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:601 camlibs/ptp2/config.c:2444
 2861 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7754
 2862 msgid "Not used"
 2863 msgstr "Nicht benutzt"
 2864 
 2865 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:604
 2866 msgid "In use"
 2867 msgstr "Benutzt"
 2868 
 2869 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:618
 2870 msgid "Card is open"
 2871 msgstr "Karte ist geöffnet"
 2872 
 2873 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:619
 2874 msgid "Card is not open"
 2875 msgstr "Karte ist nicht geöffnet"
 2876 
 2877 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:621
 2878 msgid "Card is not formatted"
 2879 msgstr "Karte ist nicht formatiert"
 2880 
 2881 #: camlibs/kodak/dc240/library.c:623 camlibs/ptp2/config.c:7922
 2882 msgid "No card"
 2883 msgstr "Keine Karte vorhanden"
 2884 
 2885 #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:63
 2886 msgid ""
 2887 "There is currently an operation in progress. This camera only supports one "
 2888 "operation at a time. Please wait until the current operation has finished."
 2889 msgstr ""
 2890 "Eine Operation ist im Moment aktiv. Diese Kamera unterstützt nur jeweils "
 2891 "eine \n"
 2892 "aktive Operation. Bitte warten Sie, bis die aktuelle Operation beendet wurde."
 2893 
 2894 #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:166
 2895 #, c-format
 2896 msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n"
 2897 msgstr "Kamera inaktiv für > 9 Sekunden, initialisiere neu.\n"
 2898 
 2899 #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:457
 2900 msgid ""
 2901 "Known problems:\n"
 2902 "\n"
 2903 "1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds, "
 2904 "it will time out, and will have to be re-initialized. If you notice the "
 2905 "camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it to "
 2906 "reinitialize."
 2907 msgstr ""
 2908 "Bekannte Probleme:\n"
 2909 "\n"
 2910 "1. Wenn die Kodak DC3200 nicht wenigstens alle 10 Sekunden einen Befehl "
 2911 "erhält, \n"
 2912 "dann muss sie neu initialisiert werden. Wenn die Kamera nicht reagiert, \n"
 2913 "dann wählen Sie die Kamera erneut an. Dies initialisiert die Kamera neu."
 2914 
 2915 #: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:470
 2916 msgid ""
 2917 "Kodak DC3200 Driver\n"
 2918 "Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n"
 2919 "\n"
 2920 "Questions and comments appreciated."
 2921 msgstr ""
 2922 "Kodak DC3200-Treiber\n"
 2923 "Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n"
 2924 "\n"
 2925 "Fragen und Kommentare werden geschätzt."
 2926 
 2927 #: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:199
 2928 #, c-format
 2929 msgid ""
 2930 "Your USB camera is a Kodak EZ200.\n"
 2931 "Number of PICs = %i\n"
 2932 msgstr ""
 2933 "Ihre USB Kamera ist eine Kodaz EZ200.\n"
 2934 "Anzahl Bilder= %i\n"
 2935 
 2936 #: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:207
 2937 msgid ""
 2938 "Kodak EZ200 driver\n"
 2939 "Bucas Jean-Francois <jfbucas@tuxfamily.org>\n"
 2940 msgstr ""
 2941 "Kodak EZ200 Treiber\n"
 2942 "Bucas Jean Francois <jfbucas@tuxfamily.org>\n"
 2943 
 2944 #: camlibs/konica/konica.c:62
 2945 msgid "Focusing error."
 2946 msgstr "Fehler beim fokussieren."
 2947 
 2948 #: camlibs/konica/konica.c:65
 2949 msgid "Iris error."
 2950 msgstr "Iris Fehler."
 2951 
 2952 #: camlibs/konica/konica.c:68
 2953 msgid "Strobe error."
 2954 msgstr "Blitzfehler."
 2955 
 2956 #: camlibs/konica/konica.c:71
 2957 msgid "EEPROM checksum error."
 2958 msgstr "EEPROM-Prüfsummenfehler."
 2959 
 2960 #: camlibs/konica/konica.c:74
 2961 msgid "Internal error (1)."
 2962 msgstr "Interner Fehler (1)."
 2963 
 2964 #: camlibs/konica/konica.c:77
 2965 msgid "Internal error (2)."
 2966 msgstr "Interner Fehler (2)."
 2967 
 2968 #: camlibs/konica/konica.c:80
 2969 msgid "No card present."
 2970 msgstr "Keine Karte vorhanden."
 2971 
 2972 #: camlibs/konica/konica.c:83
 2973 msgid "Card not supported."
 2974 msgstr "Speicherkarte nicht unterstützt."
 2975 
 2976 #: camlibs/konica/konica.c:86
 2977 msgid "Card removed during access."
 2978 msgstr "Speicherkarte während Zugriff entnommen."
 2979 
 2980 #: camlibs/konica/konica.c:89
 2981 msgid "Image number not valid."
 2982 msgstr "Bildnummer ungültig."
 2983 
 2984 #: camlibs/konica/konica.c:92
 2985 msgid "Card can not be written."
 2986 msgstr "Speicherkarte kann nicht geschrieben werden."
 2987 
 2988 #: camlibs/konica/konica.c:95
 2989 msgid "Card is write protected."
 2990 msgstr "Datei ist schreibgeschützt."
 2991 
 2992 #: camlibs/konica/konica.c:98
 2993 msgid "No space left on card."
 2994 msgstr "Kein freier Speicher auf der Karte."
 2995 
 2996 #: camlibs/konica/konica.c:101
 2997 msgid "Image protected."
 2998 msgstr "Bild ist geschützt."
 2999 
 3000 #: camlibs/konica/konica.c:104
 3001 msgid "Light too dark."
 3002 msgstr "Nicht genügend Licht."
 3003 
 3004 #: camlibs/konica/konica.c:107
 3005 msgid "Autofocus error."
 3006 msgstr "Autofokus Fehler."
 3007 
 3008 #: camlibs/konica/konica.c:110
 3009 msgid "System error."
 3010 msgstr "Systemfehler."
 3011 
 3012 #: camlibs/konica/konica.c:113
 3013 msgid "Illegal parameter."
 3014 msgstr "Illegaler Parameter."
 3015 
 3016 #: camlibs/konica/konica.c:116
 3017 msgid "Command can not be cancelled."
 3018 msgstr "Kommando kann nicht abgebrochen werden."
 3019 
 3020 #: camlibs/konica/konica.c:119
 3021 msgid "Localization data too long."
 3022 msgstr "Lokalisierungsdatei zu lang."
 3023 
 3024 #: camlibs/konica/konica.c:122
 3025 msgid "Localization data corrupt."
 3026 msgstr "Lokalisierungsdaten fehlerhaft."
 3027 
 3028 #: camlibs/konica/konica.c:125
 3029 msgid "Unsupported command."
 3030 msgstr "Nicht unterstütztes Kommando."
 3031 
 3032 #: camlibs/konica/konica.c:128
 3033 msgid "Other command executing."
 3034 msgstr "Ein anderes Kommando wird bereits ausgeführt."
 3035 
 3036 #: camlibs/konica/konica.c:131
 3037 msgid "Command order error."
 3038 msgstr "Fehler in Kommandoreihenfolge."
 3039 
 3040 #: camlibs/konica/konica.c:134
 3041 msgid "Unknown error."
 3042 msgstr "Unbekannter Fehler."
 3043 
 3044 #: camlibs/konica/konica.c:137
 3045 #, c-format
 3046 msgid ""
 3047 "The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please "
 3048 "report the following to %s with additional information how you got this "
 3049 "error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!"
 3050 msgstr ""
 3051 "Diese Kamera hat gerade einen unbekannten Fehlercode geschickt. Bitte "
 3052 "berichten sie folgenden Fehlercode an %s mit weiteren Information, wie "
 3053 "dieser Fehler aufgetreten ist: (0x%x, 0x%x). Vielen Dank!"
 3054 
 3055 #: camlibs/konica/library.c:157 camlibs/pccam300/library.c:119
 3056 msgid "Getting file list..."
 3057 msgstr "Hole Dateiliste..."
 3058 
 3059 #: camlibs/konica/library.c:323
 3060 msgid "Testing different speeds..."
 3061 msgstr "Teste verschiedene Datenraten..."
 3062 
 3063 #: camlibs/konica/library.c:338
 3064 msgid ""
 3065 "The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the "
 3066 "computer and turned on."
 3067 msgstr ""
 3068 "Konnte nicht mit der Kamera verbinden. Bitte stellen Sie sicher, daß die "
 3069 "Kamera mit dem Computer verbunden und angeschaltet ist."
 3070 
 3071 #: camlibs/konica/library.c:422
 3072 #, c-format
 3073 msgid "%i pictures could not be deleted because they are protected"
 3074 msgstr "%i Bilder konnten nicht gelöscht werden, da sie geschützt sind"
 3075 
 3076 #: camlibs/konica/library.c:522
 3077 #, c-format
 3078 msgid ""
 3079 "Model: %s\n"
 3080 "Serial Number: %s,\n"
 3081 "Hardware Version: %i.%i\n"
 3082 "Software Version: %i.%i\n"
 3083 "Testing Software Version: %i.%i\n"
 3084 "Name: %s,\n"
 3085 "Manufacturer: %s\n"
 3086 msgstr ""
 3087 "Modell: %s\n"
 3088 "Seriennummer: %s,\n"
 3089 "Hardware-Version: %i.%i\n"
 3090 "Software-Version: %i.%i\n"
 3091 "Testsoftware-Version: %i.%i\n"
 3092 "Name: %s,\n"
 3093 "Hersteller: %s\n"
 3094 
 3095 #: camlibs/konica/library.c:613
 3096 msgid ""
 3097 "Konica library\n"
 3098 "Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
 3099 "Support for all Konica and several HP cameras."
 3100 msgstr ""
 3101 "Konica-Bibliothek\n"
 3102 "Lutz Müller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
 3103 "Unterstützung für alle Konica- und verschiedene HP-Kameras."
 3104 
 3105 #: camlibs/konica/library.c:638
 3106 msgid "Getting configuration..."
 3107 msgstr "Lade Kamera-Konfiguration..."
 3108 
 3109 #: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:766
 3110 msgid "Konica Configuration"
 3111 msgstr "Konica-Konfiguration"
 3112 
 3113 #: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:862
 3114 #: camlibs/konica/qm150.c:771
 3115 msgid "Persistent Settings"
 3116 msgstr "Dauerhafte Einstellungen"
 3117 
 3118 #: camlibs/konica/library.c:680
 3119 msgid "Shall the camera beep when taking a picture?"
 3120 msgstr "Soll die Kamera einen Ton spielen, wenn ein Bild aufgenommen wird?"
 3121 
 3122 #: camlibs/konica/library.c:684 camlibs/konica/library.c:897
 3123 msgid "Self Timer Time"
 3124 msgstr "Selbstauslöserzeit"
 3125 
 3126 #: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:906
 3127 #: camlibs/konica/qm150.c:780
 3128 msgid "Auto Off Time"
 3129 msgstr "Zeit für automatische Abschaltung"
 3130 
 3131 #: camlibs/konica/library.c:698 camlibs/konica/library.c:915
 3132 msgid "Slide Show Interval"
 3133 msgstr "Diashow-Intervall"
 3134 
 3135 #: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:925
 3136 #: camlibs/konica/qm150.c:788 camlibs/ricoh/library.c:499
 3137 #: camlibs/sierra/sierra.c:925 camlibs/sierra/sierra.c:1257
 3138 #: camlibs/sierra/sierra.c:1622 camlibs/sierra/sierra.c:1835
 3139 msgid "Resolution"
 3140 msgstr "Auflösung"
 3141 
 3142 #: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:715
 3143 #: camlibs/konica/library.c:931
 3144 msgid "Low (576 x 436)"
 3145 msgstr "Niedrig (576 x 436)"
 3146 
 3147 #: camlibs/konica/library.c:708 camlibs/konica/library.c:718
 3148 msgid "Medium (1152 x 872)"
 3149 msgstr "Mittel (1152 x 872)"
 3150 
 3151 #: camlibs/konica/library.c:709 camlibs/konica/library.c:712
 3152 #: camlibs/konica/library.c:929
 3153 msgid "High (1152 x 872)"
 3154 msgstr "Hoch (1152 x 872)"
 3155 
 3156 #: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:942
 3157 #: camlibs/konica/qm150.c:836
 3158 msgid "Localization"
 3159 msgstr "Lokalisierung"
 3160 
 3161 #: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:945
 3162 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434
 3163 #: camlibs/sierra/sierra.c:1698 camlibs/sierra/sierra.c:1890
 3164 msgid "Language"
 3165 msgstr "Sprache"
 3166 
 3167 #: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:748
 3168 #: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:950
 3169 #: camlibs/konica/library.c:976 camlibs/konica/library.c:995
 3170 msgid "None selected"
 3171 msgstr "Keine ausgewählt"
 3172 
 3173 #: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:972
 3174 msgid "TV Output Format"
 3175 msgstr "TV-Ausgabeformat"
 3176 
 3177 #: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:977
 3178 #: camlibs/ptp2/config.c:2269
 3179 msgid "NTSC"
 3180 msgstr "NTSC"
 3181 
 3182 #: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:979
 3183 #: camlibs/ptp2/config.c:2270
 3184 msgid "PAL"
 3185 msgstr "PAL"
 3186 
 3187 #: camlibs/konica/library.c:747 camlibs/konica/library.c:981
 3188 msgid "Do not display TV menu"
 3189 msgstr "TV-Menü nicht anzeigen"
 3190 
 3191 #: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:991
 3192 #: camlibs/konica/qm150.c:840
 3193 msgid "Date Format"
 3194 msgstr "Datumsformat"
 3195 
 3196 #: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:996
 3197 #: camlibs/konica/qm150.c:842 camlibs/konica/qm150.c:847
 3198 msgid "Month/Day/Year"
 3199 msgstr "Monat/Tag/Jahr"
 3200 
 3201 #: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:998
 3202 #: camlibs/konica/qm150.c:843 camlibs/konica/qm150.c:850
 3203 msgid "Day/Month/Year"
 3204 msgstr "Tag/Monat/Jahr"
 3205 
 3206 #: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:1000
 3207 #: camlibs/konica/qm150.c:844 camlibs/konica/qm150.c:853
 3208 msgid "Year/Month/Day"
 3209 msgstr "Jahr/Monat/Tag"
 3210 
 3211 #: camlibs/konica/library.c:761 camlibs/konica/library.c:1012
 3212 #: camlibs/konica/qm150.c:860
 3213 msgid "Session-persistent Settings"
 3214 msgstr "Sitzungsdauerhafte Einstellungen"
 3215 
 3216 #: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:781
 3217 #: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:869
 3218 #: camlibs/konica/qm150.c:879
 3219 msgid "On, red-eye reduction"
 3220 msgstr "An, Rote-Augen-Vermeidung"
 3221 
 3222 #: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:784
 3223 #: camlibs/konica/qm150.c:871 camlibs/konica/qm150.c:886
 3224 msgid "Auto, red-eye reduction"
 3225 msgstr "Auto, Rote-Augen-Vermeidung"
 3226 
 3227 #: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:1044
 3228 #: camlibs/konica/qm150.c:952 camlibs/ptp2/config.c:6471
 3229 #: camlibs/ptp2/config.c:6477
 3230 msgid "Focus"
 3231 msgstr "Fokus"
 3232 
 3233 #: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:808
 3234 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1579
 3235 #: camlibs/sierra/sierra.c:1585 camlibs/sierra/sierra.c:1808
 3236 msgid "Fixed"
 3237 msgstr "Fest eingestellt"
 3238 
 3239 #: camlibs/konica/library.c:815 camlibs/konica/library.c:1049
 3240 #: camlibs/konica/qm150.c:1102
 3241 msgid "Volatile Settings"
 3242 msgstr "Flüchtige Einstellungen"
 3243 
 3244 #: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:1052
 3245 #: camlibs/konica/qm150.c:1106 camlibs/polaroid/pdc700.c:165
 3246 #: camlibs/ptp2/config.c:9839
 3247 msgid "Self Timer"
 3248 msgstr "Selbstauslöser"
 3249 
 3250 #: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:825
 3251 #: camlibs/konica/library.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1108
 3252 #: camlibs/konica/qm150.c:1112
 3253 msgid "Self Timer (next picture only)"
 3254 msgstr "Selbstauslöser (nur nächstes Bild)"
 3255 
 3256 #: camlibs/konica/library.c:822 camlibs/konica/library.c:829
 3257 #: camlibs/konica/qm150.c:1109 camlibs/konica/qm150.c:1116
 3258 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:396 camlibs/ptp2/config.c:3863
 3259 #: camlibs/ptp2/config.c:3894 camlibs/ptp2/config.c:5353
 3260 #: camlibs/ptp2/config.c:5366 camlibs/ptp2/config.c:5377
 3261 #: camlibs/ptp2/config.c:5891 camlibs/ptp2/config.c:6237
 3262 #: camlibs/ptp2/config.c:6248 camlibs/ptp2/config.c:6396
 3263 #: camlibs/ptp2/config.c:6406 camlibs/ptp2/config.c:6622
 3264 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7422 camlibs/ptp2/ptp.c:7430 camlibs/ptp2/ptp.c:7593
 3265 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7602 camlibs/ptp2/ptp.c:7732 camlibs/ptp2/ptp.c:7739
 3266 #: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219
 3267 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 camlibs/sierra/nikon-desc.c:325
 3268 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:485 camlibs/sierra/olympus-desc.c:665
 3269 #: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1003
 3270 #: camlibs/sierra/sierra.c:1057 camlibs/sierra/sierra.c:1064
 3271 #: camlibs/sierra/sierra.c:1119 camlibs/sierra/sierra.c:1125
 3272 #: camlibs/sierra/sierra.c:1313 camlibs/sierra/sierra.c:1358
 3273 #: camlibs/sierra/sierra.c:1404 camlibs/sierra/sierra.c:1605
 3274 #: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1826
 3275 #, c-format
 3276 msgid "Normal"
 3277 msgstr "Normal"
 3278 
 3279 #: camlibs/konica/library.c:1093
 3280 #, c-format
 3281 msgid "Could not find localization data at '%s'"
 3282 msgstr "Konnte Lokalisierungsdaten nicht in »%s« finden"
 3283 
 3284 #: camlibs/konica/library.c:1160
 3285 msgid "Localization file too long!"
 3286 msgstr "Lokalisierungsdatei zu lang!"
 3287 
 3288 #: camlibs/konica/qm150.c:256
 3289 msgid "This preview doesn't exist."
 3290 msgstr "Dieses Varschaubild existiert nicht."
 3291 
 3292 #: camlibs/konica/qm150.c:288
 3293 msgid "Data has been corrupted."
 3294 msgstr "Daten würden beschädigt."
 3295 
 3296 #: camlibs/konica/qm150.c:398
 3297 msgid "Compiled without EXIF support, no thumbnails available."
 3298 msgstr "Ohne EXIF support gebaut, keine Thumbnails verfügbar."
 3299 
 3300 #: camlibs/konica/qm150.c:415
 3301 #, c-format
 3302 msgid "Image type %d is not supported by this camera !"
 3303 msgstr "Bildtyp %d wird nicht von dieser Kamera unterstützt!"
 3304 
 3305 #: camlibs/konica/qm150.c:469
 3306 #, c-format
 3307 msgid "Can't delete image %s."
 3308 msgstr "Kann Bild Bild »%s« nicht löschen."
 3309 
 3310 #: camlibs/konica/qm150.c:500
 3311 msgid "Can't delete all images."
 3312 msgstr "Kann nicht alle Bilder löschen."
 3313 
 3314 #: camlibs/konica/qm150.c:534
 3315 msgid "Uploading image..."
 3316 msgstr "Lade Bild hoch..."
 3317 
 3318 #: camlibs/konica/qm150.c:544 camlibs/konica/qm150.c:609
 3319 msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred."
 3320 msgstr "Kann dieses Bild nicht zur Kamera hochladen. Eine Fehler ist passiert."
 3321 
 3322 #: camlibs/konica/qm150.c:651
 3323 msgid "You must be in record mode to capture images."
 3324 msgstr "Sie müssen im Aufnahmemodus sein, um Bilder aufzunehmen."
 3325 
 3326 #: camlibs/konica/qm150.c:654
 3327 msgid "No space available to capture new images. You must delete some images."
 3328 msgstr "Kein Platz für weitere Aufnahmen vorhanden. Sie müssen Bilder löschen."
 3329 
 3330 #: camlibs/konica/qm150.c:658
 3331 msgid "Can't capture new images. Unknown error"
 3332 msgstr "Kann kein neues Bild aufnehmen. Unbekannter Fehler."
 3333 
 3334 #: camlibs/konica/qm150.c:670
 3335 msgid "No answer from the camera."
 3336 msgstr "Keine Antwort von der Kamera."
 3337 
 3338 #: camlibs/konica/qm150.c:790 camlibs/konica/qm150.c:798
 3339 #: camlibs/ptp2/config.c:2048 camlibs/ptp2/config.c:2715
 3340 #: camlibs/ptp2/config.c:2734 camlibs/ptp2/config.c:3862
 3341 #: camlibs/ptp2/config.c:3893 camlibs/ptp2/config.c:5367
 3342 #: camlibs/ptp2/config.c:6238 camlibs/ptp2/config.c:6247
 3343 #: camlibs/ptp2/config.c:6395 camlibs/ptp2/config.c:6405
 3344 #: camlibs/ptp2/config.c:6710 camlibs/ptp2/ptp.c:7423 camlibs/ptp2/ptp.c:7858
 3345 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7864 camlibs/ptp2/ptp.c:7870
 3346 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:967
 3347 #: camlibs/sierra/sierra.c:974 camlibs/sierra/sierra.c:1295
 3348 msgid "Low"
 3349 msgstr "Niedrig"
 3350 
 3351 #: camlibs/konica/qm150.c:791 camlibs/konica/qm150.c:801
 3352 #: camlibs/ptp2/config.c:2131 camlibs/ptp2/config.c:2143
 3353 #: camlibs/ptp2/config.c:2157 camlibs/ptp2/config.c:2414
 3354 #: camlibs/ptp2/config.c:2421 camlibs/sierra/nikon-desc.c:204
 3355 #: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:976
 3356 #: camlibs/sierra/sierra.c:1297
 3357 msgid "Medium"
 3358 msgstr "Mittel"
 3359 
 3360 #: camlibs/konica/qm150.c:792 camlibs/konica/qm150.c:795
 3361 #: camlibs/ptp2/config.c:2052 camlibs/ptp2/config.c:3864
 3362 #: camlibs/ptp2/config.c:3895 camlibs/ptp2/config.c:5370
 3363 #: camlibs/ptp2/config.c:6236 camlibs/ptp2/config.c:6249
 3364 #: camlibs/ptp2/config.c:6397 camlibs/ptp2/config.c:6407
 3365 #: camlibs/ptp2/config.c:6621 camlibs/ptp2/ptp.c:7426 camlibs/ptp2/ptp.c:7860
 3366 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7866 camlibs/ptp2/ptp.c:7872 camlibs/sierra/sierra.c:928
 3367 #: camlibs/sierra/sierra.c:936 camlibs/sierra/sierra.c:969
 3368 #: camlibs/sierra/sierra.c:978 camlibs/sierra/sierra.c:1266
 3369 #: camlibs/sierra/sierra.c:1299
 3370 msgid "High"
 3371 msgstr "Hoch"
 3372 
 3373 #: camlibs/konica/qm150.c:806 camlibs/polaroid/pdc700.c:164
 3374 #: camlibs/ptp2/config.c:2484 camlibs/ptp2/config.c:2510
 3375 #: camlibs/ptp2/config.c:2536 camlibs/ptp2/ptp.c:7907
 3376 msgid "LCD"
 3377 msgstr "LCD"
 3378 
 3379 #: camlibs/konica/qm150.c:820
 3380 msgid "Icons"
 3381 msgstr "Ikonen"
 3382 
 3383 #: camlibs/konica/qm150.c:954 camlibs/konica/qm150.c:963
 3384 msgid "2.0 m"
 3385 msgstr "2.0 m"
 3386 
 3387 #: camlibs/konica/qm150.c:955 camlibs/konica/qm150.c:966
 3388 msgid "0.5 m"
 3389 msgstr "0.5 m"
 3390 
 3391 #: camlibs/konica/qm150.c:956 camlibs/konica/qm150.c:969
 3392 msgid "0.1 m"
 3393 msgstr "0.1 m"
 3394 
 3395 #: camlibs/konica/qm150.c:974
 3396 msgid "White balance"
 3397 msgstr "Weißabgleich"
 3398 
 3399 #: camlibs/konica/qm150.c:976 camlibs/konica/qm150.c:987
 3400 msgid "Office"
 3401 msgstr "Büro"
 3402 
 3403 #: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:984
 3404 #: camlibs/ptp2/config.c:1440 camlibs/ptp2/config.c:1489
 3405 #: camlibs/ptp2/config.c:3824 camlibs/ptp2/config.c:5473
 3406 #: camlibs/ptp2/config.c:5491 camlibs/ptp2/config.c:8477
 3407 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7363 camlibs/ptp2/ptp.c:7831
 3408 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:561 camlibs/sierra/olympus-desc.c:580
 3409 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:599 camlibs/sierra/olympus-desc.c:620
 3410 msgid "Daylight"
 3411 msgstr "Tageslicht"
 3412 
 3413 #: camlibs/konica/qm150.c:992 camlibs/ptp2/config.c:9923
 3414 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5755 camlibs/ptp2/ptp.c:5823
 3415 msgid "Sharpness"
 3416 msgstr "Schärfe"
 3417 
 3418 #: camlibs/konica/qm150.c:994 camlibs/konica/qm150.c:1002
 3419 msgid "Sharp"
 3420 msgstr "Schärfe"
 3421 
 3422 #: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1005
 3423 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7790 camlibs/ptp2/ptp.c:7917
 3424 msgid "Soft"
 3425 msgstr "Weich"
 3426 
 3427 #: camlibs/konica/qm150.c:1010 camlibs/sierra/epson-desc.c:136
 3428 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219
 3429 msgid "Color"
 3430 msgstr "farbig"
 3431 
 3432 #: camlibs/konica/qm150.c:1012 camlibs/konica/qm150.c:1022
 3433 msgid "Light"
 3434 msgstr "Hell"
 3435 
 3436 #: camlibs/konica/qm150.c:1013 camlibs/konica/qm150.c:1025
 3437 msgid "Deep"
 3438 msgstr "Tiefe"
 3439 
 3440 #: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/konica/qm150.c:1028
 3441 msgid "Black and White"
 3442 msgstr "schwarz/weiß"
 3443 
 3444 #: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1070
 3445 #: camlibs/ptp2/config.c:2682
 3446 msgid "Single"
 3447 msgstr "Einzelbild"
 3448 
 3449 #: camlibs/konica/qm150.c:1067 camlibs/konica/qm150.c:1073
 3450 msgid "Sequence 9"
 3451 msgstr "9 Bilder Reihe"
 3452 
 3453 #: camlibs/konica/qm150.c:1078
 3454 msgid "Date display"
 3455 msgstr "Datumsanzeige"
 3456 
 3457 #: camlibs/konica/qm150.c:1080 camlibs/konica/qm150.c:1089
 3458 msgid "Anywhere"
 3459 msgstr "Überall"
 3460 
 3461 #: camlibs/konica/qm150.c:1081 camlibs/konica/qm150.c:1087
 3462 msgid "Play mode"
 3463 msgstr "Wiedergabemodus"
 3464 
 3465 #: camlibs/konica/qm150.c:1082 camlibs/konica/qm150.c:1095
 3466 msgid "Record mode"
 3467 msgstr "Aufnahmemodus"
 3468 
 3469 #: camlibs/konica/qm150.c:1083 camlibs/konica/qm150.c:1093
 3470 msgid "Everywhere"
 3471 msgstr "Überall"
 3472 
 3473 #: camlibs/konica/qm150.c:1154 camlibs/ptp2/ptp.c:7725
 3474 #, c-format
 3475 msgid "AC"
 3476 msgstr "Netz"
 3477 
 3478 #: camlibs/konica/qm150.c:1157 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297
 3479 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361
 3480 #, c-format
 3481 msgid "Play"
 3482 msgstr "Wiedergabe"
 3483 
 3484 #: camlibs/konica/qm150.c:1159 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297
 3485 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360
 3486 #, c-format
 3487 msgid "Record"
 3488 msgstr "Aufnahme"
 3489 
 3490 #: camlibs/konica/qm150.c:1169
 3491 #, c-format
 3492 msgid "DD/MM/YYYY"
 3493 msgstr "TT/MM/JJJJ"
 3494 
 3495 #: camlibs/konica/qm150.c:1174
 3496 #, c-format
 3497 msgid "YYYY/MM/DD"
 3498 msgstr "JJJJ/MM/AA"
 3499 
 3500 #: camlibs/konica/qm150.c:1178
 3501 #, c-format
 3502 msgid "MM/DD/YYYY"
 3503 msgstr "MM/TT/JJJJ"
 3504 
 3505 #: camlibs/konica/qm150.c:1182
 3506 #, c-format
 3507 msgid ""
 3508 "Model: %s\n"
 3509 "Capacity: %i Mb\n"
 3510 "Power: %s\n"
 3511 "Auto Off Time: %i min\n"
 3512 "Mode: %s\n"
 3513 "Images: %i/%i\n"
 3514 "Date display: %s\n"
 3515 "Date and Time: %s\n"
 3516 msgstr ""
 3517 "Modell: %s\n"
 3518 "Speicherkapazität: %i MB\n"
 3519 "Stromversorgung: %s\n"
 3520 "Autoabschaltszeit: %i min\n"
 3521 "Mode: %s\n"
 3522 "Bilder: %i/%i\n"
 3523 "Datumsanzeige: %s\n"
 3524 "Datum und Zeit: %s\n"
 3525 
 3526 #: camlibs/konica/qm150.c:1205
 3527 #, c-format
 3528 msgid ""
 3529 "Konica Q-M150 Library\n"
 3530 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
 3531 "Aurelien Croc (AP2C) <programming@ap2c.com>\n"
 3532 "http://www.ap2c.com\n"
 3533 "Support for the french Konica Q-M150."
 3534 msgstr ""
 3535 "Konica Q-M150 Library\n"
 3536 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
 3537 "Aurelien Croc (AP2C) <programming@ap2c.com>\n"
 3538 "http://www.ap2c.com\n"
 3539 "Ünterstützung für die französische Konica Q-M150."
 3540 
 3541 #: camlibs/konica/qm150.c:1220
 3542 #, c-format
 3543 msgid ""
 3544 "About Konica Q-M150:\n"
 3545 "This camera does not allow any changes\n"
 3546 "from the outside. So in the configuration, you can\n"
 3547 "only see what it is configured on the camera\n"
 3548 "but you can not change anything.\n"
 3549 "\n"
 3550 "If you have some issues with this driver, please e-mail its authors.\n"
 3551 msgstr ""
 3552 "Über Konica Q-M150:\n"
 3553 "Diese Kamera erlaubt keine Einstellungen per Computer.\n"
 3554 "In der Konfiguration kann man daher nur sehen, wie die\n"
 3555 "Kamera eingestellt ist, aber nichts verändern.\n"
 3556 "\n"
 3557 "Wenn Sie irgendwelche Probleme mit diesem Treiber\n"
 3558 "haben, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Autoren\n"
 3559 "dieses Treibers.\n"
 3560 
 3561 #: camlibs/largan/lmini/largan.c:228
 3562 msgid ""
 3563 "Largan driver\n"
 3564 "Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
 3565 msgstr ""
 3566 "Largan Treiber\n"
 3567 "Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
 3568 
 3569 #: camlibs/lg_gsm/library.c:104
 3570 #, c-format
 3571 msgid ""
 3572 "Your USB camera seems to be a LG GSM.\n"
 3573 "Firmware: %s\n"
 3574 "Firmware Version: %s\n"
 3575 msgstr ""
 3576 "Ihre USB Kamera scheint eine LG GSM Kamera zu sein.\n"
 3577 "Firmware: %s\n"
 3578 "Firmware Version: %s\n"
 3579 
 3580 #: camlibs/lg_gsm/library.c:116
 3581 msgid ""
 3582 "LG GSM generic driver\n"
 3583 "Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
 3584 msgstr ""
 3585 "Generischer Treiber für LG GSM\n"
 3586 "Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
 3587 
 3588 #: camlibs/mars/library.c:124
 3589 #, c-format
 3590 msgid ""
 3591 "Mars MR97310 camera.\n"
 3592 "There is %i photo in it.\n"
 3593 msgid_plural ""
 3594 "Mars MR97310 camera.\n"
 3595 "There are %i photos in it.\n"
 3596 msgstr[0] ""
 3597 "Mars MR97310 Kamera.\n"
 3598 "Es ist %i Foto auf der Kamera.\n"
 3599 msgstr[1] ""
 3600 "Mars MR97310 Kamera.\n"
 3601 "Es sind %i Fotos auf der Kamera.\n"
 3602 
 3603 #: camlibs/mars/library.c:135
 3604 msgid ""
 3605 "This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n"
 3606 "equivalents ??Pixart PACx07??).\n"
 3607 "These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
 3608 "of data.\n"
 3609 "Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
 3610 "and does not work equally well for all supported cameras.\n"
 3611 "Photo data processing for Argus QuickClix is NOT SUPPORTED.\n"
 3612 "If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
 3613 "as consecutive still photos.\n"
 3614 "For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.\n"
 3615 msgstr ""
 3616 "Dieser Treiber unterstützt Kameras mit dem Mars MR97310 Chip (und\n"
 3617 "direkten Äquivalenten ??Pixart PAC0x7??).\n"
 3618 "Diese Kameras erlauben es nicht, Dateien zu löschen oder vom\n"
 3619 "Computer auf die Kamera zu kopieren.\n"
 3620 "Die Decodierung komprimierter Bilder kann funktionieren (oder auch\n"
 3621 "nicht) und funktioniert nicht mit allen unterstützten Kameras gleich\n"
 3622 "gut.\n"
 3623 "Die Verarbeitung von Daten für die Argus QuickClix ist NICHT unterstützt.\n"
 3624 "Falls auf der Kamera vorhanden, werden die Rahmen von Videoclips als\n"
 3625 "einzelne Standbilder heruntergeladen.\n"
 3626 "Weitere Details finden Sie in libgphoto2/camlibs/mars/README.mars.\n"
 3627 
 3628 #: camlibs/mars/library.c:153
 3629 msgid ""
 3630 "Mars MR97310 camera library\n"
 3631 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 3632 msgstr ""
 3633 "Mars MR97310 Kamera Treiber\n"
 3634 "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
 3635 
 3636 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:261
 3637 #, c-format
 3638 msgid ""
 3639 "Model:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n"
 3640 "Hardware Revision:\t%s\n"
 3641 "Firmware Revision:\t%s\n"
 3642 msgstr ""
 3643 "Modell:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n"
 3644 "Hardware-Revision:\t%s\n"
 3645 "Firmware-Revision:\t%s\n"
 3646 
 3647 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:276
 3648 #, c-format
 3649 msgid ""
 3650 "Host Mode:\t\t%s\n"
 3651 "Exposure Correction:\t%s\n"
 3652 "Exposure Data:\t\t%d\n"
 3653 "Date Valid:\t\t%s\n"
 3654 "Date:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n"
 3655 "Self Timer Set:\t\t%s\n"
 3656 "Quality Setting:\t%s\n"
 3657 "Play/Record Mode:\t%s\n"
 3658 "Card ID Valid:\t\t%s\n"
 3659 "Card ID:\t\t%d\n"
 3660 "Flash Mode:\t\t"
 3661 msgstr ""
 3662 "Host-Modus:\t\t%s\n"
 3663 "Belichtungskorrektur:\t%s\n"
 3664 "Belichtungsdaten:\t%d\n"
 3665 "Datum gültig:\t\t%s\n"
 3666 "Datum:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n"
 3667 "Selbstauslöser gesetzt:\t%s\n"
 3668 "Qualität:\t\t%s\n"
 3669 "Wiedergabe/Aufnahme:\t%s\n"
 3670 "Karten-ID gültig:\t%s\n"
 3671 "Karten-ID:\t\t%d\n"
 3672 "Blitzmodus:\t\t"
 3673 
 3674 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:288 camlibs/ptp2/config.c:3958
 3675 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7408
 3676 msgid "Remote"
 3677 msgstr "Entfernt"
 3678 
 3679 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:288
 3680 msgid "Local"
 3681 msgstr "Lokal"
 3682 
 3683 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:291
 3684 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:298
 3685 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7304
 3686 msgid "Yes"
 3687 msgstr "Ja"
 3688 
 3689 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:291
 3690 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:298
 3691 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7304
 3692 msgid "No"
 3693 msgstr "Nein"
 3694 
 3695 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 camlibs/ptp2/config.c:6341
 3696 #: camlibs/ptp2/config.c:6352 camlibs/ptp2/ptp.c:7740
 3697 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
 3698 msgid "Fine"
 3699 msgstr "Fein"
 3700 
 3701 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 camlibs/ptp2/config.c:2046
 3702 #: camlibs/ptp2/config.c:2297 camlibs/ptp2/config.c:4197
 3703 #: camlibs/ptp2/config.c:6340 camlibs/ptp2/config.c:6351
 3704 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7859 camlibs/ptp2/ptp.c:7865 camlibs/ptp2/ptp.c:7871
 3705 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7875 camlibs/sierra/sierra.c:927
 3706 #: camlibs/sierra/sierra.c:934 camlibs/sierra/sierra.c:1264
 3707 msgid "Standard"
 3708 msgstr "Standard"
 3709 
 3710 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:312
 3711 #, c-format
 3712 msgid "Automatic\n"
 3713 msgstr "Automatisch\n"
 3714 
 3715 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:320
 3716 #, c-format
 3717 msgid "Force Flash\n"
 3718 msgstr "Erzwinge Blitz\n"
 3719 
 3720 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:328
 3721 #, c-format
 3722 msgid "Prohibit Flash\n"
 3723 msgstr "Verbiete Blitz\n"
 3724 
 3725 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:336
 3726 #, c-format
 3727 msgid "Invalid Value ( %d )\n"
 3728 msgstr "Ungültiger Wert ( %d )\n"
 3729 
 3730 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:350
 3731 #, c-format
 3732 msgid ""
 3733 "Battery Level:\t\t%s\n"
 3734 "Number of Images:\t%d\n"
 3735 "Minimum Capacity Left:\t%d\n"
 3736 "Busy:\t\t\t%s\n"
 3737 "Flash Charging:\t\t%s\n"
 3738 "Lens Status:\t\t"
 3739 msgstr ""
 3740 "Batteriepegel:\t\t%s\n"
 3741 "Anzahl der Bilder:\t%d\n"
 3742 "Min verbl. Kapazität:   %d\n"
 3743 "Beschäftigt:\t\t%s\n"
 3744 "Blitz ladend:\t\t%s\n"
 3745 "Linsenstatus:\t\t"
 3746 
 3747 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356
 3748 msgid "Not Full"
 3749 msgstr "Nicht voll"
 3750 
 3751 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:399
 3752 #: camlibs/ptp2/config.c:2168 camlibs/ptp2/config.c:2222
 3753 #: camlibs/ptp2/config.c:2275 camlibs/ptp2/ptp.c:7653 camlibs/ptp2/ptp.c:7659
 3754 #, c-format
 3755 msgid "Full"
 3756 msgstr "Voll"
 3757 
 3758 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:359
 3759 msgid "Busy"
 3760 msgstr "Beschäftigt"
 3761 
 3762 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:359
 3763 msgid "Idle"
 3764 msgstr "Nicht beschäftigt"
 3765 
 3766 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360
 3767 msgid "Charging"
 3768 msgstr "Ladend"
 3769 
 3770 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360
 3771 msgid "Ready"
 3772 msgstr "Bereit"
 3773 
 3774 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:371
 3775 #, c-format
 3776 msgid "Normal\n"
 3777 msgstr "Normal\n"
 3778 
 3779 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:374
 3780 #, c-format
 3781 msgid "Lens direction does not match flash light\n"
 3782 msgstr "Linsenrichtung paßt nicht zum Blitz\n"
 3783 
 3784 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:377
 3785 #, c-format
 3786 msgid "Lens is not connected\n"
 3787 msgstr "Linse nicht angeschlossen\n"
 3788 
 3789 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:380
 3790 #, c-format
 3791 msgid "Bad value for lens status %d\n"
 3792 msgstr "Falscher Wert für Linsenstatus %d\n"
 3793 
 3794 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:389
 3795 #, c-format
 3796 msgid "Card Status:\t\t"
 3797 msgstr "Kartenstatus:\t\t"
 3798 
 3799 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:402
 3800 #, c-format
 3801 msgid "Write-protected"
 3802 msgstr "Schreibgeschützt"
 3803 
 3804 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:405
 3805 #, c-format
 3806 msgid "Unsuitable card"
 3807 msgstr "Nicht passende Karte"
 3808 
 3809 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:408
 3810 #, c-format
 3811 msgid "Bad value for card status %d"
 3812 msgstr "Falscher Wert für Kartenstatus %d"
 3813 
 3814 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:427
 3815 #, c-format
 3816 msgid ""
 3817 "Minolta Dimage V Camera Library\n"
 3818 "%s\n"
 3819 "Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n"
 3820 "Special thanks to Minolta for the spec."
 3821 msgstr ""
 3822 "Minolta Dimage V Kamera-Bibliothek\n"
 3823 "%s\n"
 3824 "Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n"
 3825 "Besonderen Dank an Minolta für die Spezifikation."
 3826 
 3827 #: camlibs/mustek/core.c:576
 3828 msgid "FlashLight : Auto (RedEye Reduction)"
 3829 msgstr "Blitz: Auto (Rote-Augen-Vermeidung)"
 3830 
 3831 #: camlibs/mustek/core.c:578
 3832 msgid "FlashLight : Auto"
 3833 msgstr "Blitz: Auto"
 3834 
 3835 #: camlibs/mustek/core.c:580
 3836 msgid "FlashLight : On (RedEye Reduction)"
 3837 msgstr "Blitz: An (Rote-Augen-Vermeidung)"
 3838 
 3839 #: camlibs/mustek/core.c:582
 3840 msgid "FlashLight : On"
 3841 msgstr "Blitz: An"
 3842 
 3843 #: camlibs/mustek/core.c:584
 3844 msgid "FlashLight : Off"
 3845 msgstr "Blitz: Aus"
 3846 
 3847 #: camlibs/mustek/core.c:586
 3848 msgid "FlashLight : undefined"
 3849 msgstr "Blitz: undefiniert"
 3850 
 3851 #: camlibs/mustek/mdc800.c:217
 3852 msgid "Summary for Mustek MDC800:\n"
 3853 msgstr "Zusammenfassung für Mustek MDC800:\n"
 3854 
 3855 #: camlibs/mustek/mdc800.c:220
 3856 msgid "no status reported."
 3857 msgstr "kein Status ausgegeben."
 3858 
 3859 #: camlibs/mustek/mdc800.c:226
 3860 msgid "Compact Flash Card detected\n"
 3861 msgstr "CompactFlash-Karte erkannt\n"
 3862 
 3863 #: camlibs/mustek/mdc800.c:228
 3864 msgid "No Compact Flash Card detected\n"
 3865 msgstr "Keine CompactFlash-Karte erkann\n"
 3866 
 3867 #: camlibs/mustek/mdc800.c:232
 3868 msgid "Current Mode: Camera Mode\n"
 3869 msgstr "Aktueller Modus: Kameramodus\n"
 3870 
 3871 #: camlibs/mustek/mdc800.c:234
 3872 msgid "Current Mode: Playback Mode\n"
 3873 msgstr "Aktueller Modus: Wiedergabemodus\n"
 3874 
 3875 #: camlibs/mustek/mdc800.c:243
 3876 msgid "Batteries are ok."
 3877 msgstr "Batterien sind okay."
 3878 
 3879 #: camlibs/mustek/mdc800.c:245
 3880 msgid "Batteries are low."
 3881 msgstr "Batterien sind schwach."
 3882 
 3883 #: camlibs/mustek/mdc800.c:264
 3884 msgid ""
 3885 "Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n"
 3886 "Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
 3887 "Ported to gphoto2 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
 3888 "Supports Serial and USB Protocols."
 3889 msgstr ""
 3890 "Mustek MDC-800 gPhoto2-Bibliothek\n"
 3891 "Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
 3892 "Portiert auf gphoto2 von Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>\n"
 3893 "Unterstützt das serielle und das USB-Protokoll."
 3894 
 3895 #: camlibs/panasonic/coolshot/coolshot.c:256
 3896 msgid "coolshot library v"
 3897 msgstr "coolshot-Bibliothek v"
 3898 
 3899 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:369 camlibs/panasonic/dc1580.c:465
 3900 msgid "Disconnecting camera."
 3901 msgstr "Schließe Verbindung zu Kamera."
 3902 
 3903 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:406
 3904 #, c-format
 3905 msgid "Downloading image %s."
 3906 msgstr "Lade Bild »%s« herunter."
 3907 
 3908 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:444 camlibs/panasonic/dc1580.c:565
 3909 #, c-format
 3910 msgid "Uploading image: %s."
 3911 msgstr "Lade Bild »%s« hoch."
 3912 
 3913 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:455 camlibs/panasonic/dc1580.c:576
 3914 #, c-format
 3915 msgid ""
 3916 "File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: "
 3917 "%i bytes."
 3918 msgstr ""
 3919 "Dateigröße ist %ld bytes. Größtmögliche Datei für das Hochladen ist %i bytes."
 3920 
 3921 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:468 camlibs/panasonic/dc1580.c:587
 3922 #: camlibs/ricoh/ricoh.c:853
 3923 msgid "Uploading..."
 3924 msgstr "Lade Bild hoch..."
 3925 
 3926 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:495 camlibs/panasonic/dc1580.c:613
 3927 #, c-format
 3928 msgid "Deleting image %s."
 3929 msgstr "Lösche Bild »%s«."
 3930 
 3931 #: camlibs/panasonic/dc1000.c:508
 3932 msgid ""
 3933 "Panasonic DC1000 gPhoto library\n"
 3934 "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
 3935 "\n"
 3936 "Based on dc1000 program written by\n"
 3937 "Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> and\n"
 3938 "Galen Brooks <galen@nine.com>."
 3939 msgstr ""
 3940 "Panasonic DC1000 gPhoto-Bibliothek\n"
 3941 "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
 3942 "\n"
 3943 "Basierend auf dem dc1000-Programm von\n"
 3944 "Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> und\n"
 3945 "Galen Brooks <galen@nine.com>."
 3946 
 3947 #: camlibs/panasonic/dc1580.c:519
 3948 #, c-format
 3949 msgid "Downloading %s."
 3950 msgstr "Lade »%s« herunter."
 3951 
 3952 #: camlibs/panasonic/dc1580.c:625
 3953 msgid ""
 3954 "Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n"
 3955 "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
 3956 "\n"
 3957 "Based on dc1000 program written by\n"
 3958 "Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> and\n"
 3959 "Galen Brooks <galen@nine.com>."
 3960 msgstr ""
 3961 "Panasonic DC1580 gPhoto-Bibliothek\n"
 3962 "Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
 3963 "\n"
 3964 "Basierend auf dem dc1000-Programm von\n"
 3965 "Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> und\n"
 3966 "Galen Brooks <galen@nine.com>."
 3967 
 3968 #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:505
 3969 #, c-format
 3970 msgid "Downloading '%s'..."
 3971 msgstr "Lade »%s« herunter..."
 3972 
 3973 #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:583
 3974 msgid ""
 3975 "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
 3976 "\n"
 3977 "Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the "
 3978 "first time, in this series of Palmcorders.  Images are stored in JPEG format "
 3979 "on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the "
 3980 "built-in serial port.  Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is "
 3981 "320x240 and FINE is 640x480.  The CCD device which captures the images from "
 3982 "the lens is only 300K and thus produces only low quality pictures."
 3983 msgstr ""
 3984 "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
 3985 "\n"
 3986 "Panasonic hat Bildaufnahme (genannt PHOTOSHOT) zum ersten Mal in\n"
 3987 "dieser Serie von Palmcordern implementiert.  Bilder sind im\n"
 3988 "JPEG-Format auf einer internen Flashkarte gespeichert und können\n"
 3989 "über den seriellen Port zum Computer übertragen werden.  Bilder sind\n"
 3990 "iin zwei Formaten gespeichert: NORMAL ist 320x240 und FINE ist\n"
 3991 "640x480.  Das CCD, welches die Bilder von der Linse aufnimmt, hat\n"
 3992 "nur 300K Pixel und produziert so nur Bilder mit niedriger Qualität."
 3993 
 3994 #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:601
 3995 msgid ""
 3996 "Known problems:\n"
 3997 "\n"
 3998 "If communications problems occur, reset the camera and restart the "
 3999 "application.  The driver is not robust enough yet to recover from these "
 4000 "situations, especially if a problem occurs and the camera is not properly "
 4001 "shutdown at speeds faster than 9600."
 4002 msgstr ""
 4003 "Bekannte Probleme:\n"
 4004 "\n"
 4005 "Wenn Kommunikationsfehler auftreten, setzen Sie die Kamera zurück\n"
 4006 "und starten Sie die Anwendung neu. Der Treiber ist noch nicht robust\n"
 4007 "genug, um solche Situationen zu überstehen, besonders, wenn die\n"
 4008 "Kamera bei Problemen nicht ordnungsgemäß ausgeschaltet wurde und die\n"
 4009 "Datenrate über 9600 bps liegt."
 4010 
 4011 #: camlibs/panasonic/l859/l859.c:615
 4012 msgid ""
 4013 "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder Driver\n"
 4014 "Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>"
 4015 msgstr ""
 4016 "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder-Treiber\n"
 4017 "Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>"
 4018 
 4019 #: camlibs/pccam300/library.c:217
 4020 #, c-format
 4021 msgid ""
 4022 " Total memory is %8d bytes.\n"
 4023 " Free memory is  %8d bytes.\n"
 4024 " Filecount: %d"
 4025 msgstr ""
 4026 " Vorhandener Speicher: %8d Byte(s).\n"
 4027 " Freier Speicher: %8d Byte(s).\n"
 4028 " Anzahl Dateien: %d"
 4029 
 4030 #: camlibs/pccam300/library.c:229
 4031 msgid ""
 4032 "Creative PC-CAM 300\n"
 4033 " Authors: Till Adam\n"
 4034 "<till@adam-lilienthal.de>\n"
 4035 "and: Miah Gregory\n"
 4036 " <mace@darksilence.net>"
 4037 msgstr ""
 4038 "Creative PC-CAM 300\n"
 4039 "Autoren: Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
 4040 "und: Miah Gregory <mace@darksilence.net>"
 4041 
 4042 #: camlibs/pccam600/library.c:191
 4043 msgid "Downloading file..."
 4044 msgstr "Lade Datei herunter..."
 4045 
 4046 #: camlibs/pccam600/library.c:250
 4047 msgid ""
 4048 "Creative PC-CAM600\n"
 4049 "Author: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
 4050 msgstr ""
 4051 "Creative PC-CAM600\n"
 4052 " Autor: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
 4053 
 4054 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:126 camlibs/pccam600/pccam600.c:155
 4055 #, c-format
 4056 msgid "pccam600_init: Expected > %d blocks got %d"
 4057 msgstr "pccam600_init: Erwartete > %d Blöcke, erhielt %d"
 4058 
 4059 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:139
 4060 #, c-format
 4061 msgid "pccam600_get_file:got index %d but expected index > %d"
 4062 msgstr "pccam600_get_file: Erhielt Index %d, erwarteter Index > %d"
 4063 
 4064 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:180
 4065 #, c-format
 4066 msgid "pccam600_close: return value was %d instead of %d"
 4067 msgstr "pccam600_close: Return Wert war %d statt %d"
 4068 
 4069 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:212 camlibs/pccam600/pccam600.c:219
 4070 #, c-format
 4071 msgid "pccam600_init: Expected %d blocks got %d"
 4072 msgstr "pccam600_init: Erwartete %d Blöcke, erhielt %d"
 4073 
 4074 #: camlibs/pccam600/pccam600.c:229
 4075 #, c-format
 4076 msgid "pccam600 init: Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
 4077 msgstr "pccam600_init: Unerwarteter Fehler: gp_port_read lieferte %d statt %d"
 4078 
 4079 #: camlibs/polaroid/pdc320.c:461
 4080 msgid ""
 4081 "Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter "
 4082 "Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan "
 4083 "Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz@users."
 4084 "sf.net>.\n"
 4085 "Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim@juno.com>."
 4086 msgstr ""
 4087 "Bibliothek zum Zugriff auf verschiedene Polaroid Kameras.\n"
 4088 "Originalauthor Peter Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, angepaßt für "
 4089 "gphoto2 durch Nathan Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> und Lutz "
 4090 "Müller <lutz@users.sf.net>.\n"
 4091 "Polaroid 640SE Tests durch Michael Golden <naugrim@juno.com>."
 4092 
 4093 #: camlibs/polaroid/pdc320.c:491
 4094 #, c-format
 4095 msgid "Model: %x, %x, %x, %x"
 4096 msgstr "Modell: %x, %x, %x, %x"
 4097 
 4098 #: camlibs/polaroid/pdc640.c:896
 4099 msgid ""
 4100 "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris "
 4101 "Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller "
 4102 "<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik "
 4103 "JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by "
 4104 "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
 4105 msgstr ""
 4106 "Bibliothek zum Zugriff auf GrandTek 98x basierte Kameras.Original Author: "
 4107 "Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, Anpassung für gphoto2 durch Lutz Müller "
 4108 "<lutz@users.sf.net>. Verbesserung im Protokoll und Bild Nachbearbeitung für "
 4109 "Jenoptik JD350e durch Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. "
 4110 "Bugfixes von Marcus Meißner <marcus@jet.franken.de>."
 4111 
 4112 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:9769
 4113 #: camlibs/ptp2/config.c:9878 camlibs/ptp2/config.c:9879
 4114 #: camlibs/ptp2/config.c:10072 camlibs/ptp2/config.c:10077
 4115 #: camlibs/ptp2/config.c:10088 camlibs/ptp2/config.c:10094
 4116 #: camlibs/ptp2/config.c:10099 camlibs/ptp2/config.c:10128
 4117 #: camlibs/ptp2/config.c:10141 camlibs/ptp2/config.c:10174
 4118 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5804
 4119 msgid "Image Quality"
 4120 msgstr "Bildqualität"
 4121 
 4122 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:9779
 4123 #: camlibs/ptp2/config.c:9781 camlibs/ptp2/config.c:9782
 4124 #: camlibs/ptp2/config.c:9783 camlibs/ptp2/ptp.c:5735 camlibs/ptp2/ptp.c:5806
 4125 #: camlibs/ptp2/ptp.c:6611
 4126 msgid "Image Size"
 4127 msgstr "Bildgröße"
 4128 
 4129 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:163
 4130 msgid "Flash Setting"
 4131 msgstr "Blitzeinstellungen"
 4132 
 4133 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:166
 4134 msgid "Auto Power Off (minutes)"
 4135 msgstr "Autom. Abschaltung (in Minuten)"
 4136 
 4137 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:167
 4138 msgid "Information"
 4139 msgstr "Informationen"
 4140 
 4141 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1978
 4142 #: camlibs/ptp2/config.c:8883 camlibs/ptp2/config.c:8899
 4143 msgid "normal"
 4144 msgstr "normal"
 4145 
 4146 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1979
 4147 #: camlibs/sierra/sierra.c:1624 camlibs/sierra/sierra.c:1631
 4148 #: camlibs/sierra/sierra.c:1841
 4149 msgid "fine"
 4150 msgstr "fein"
 4151 
 4152 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1981
 4153 #: camlibs/sierra/sierra.c:1625 camlibs/sierra/sierra.c:1633
 4154 #: camlibs/sierra/sierra.c:1843
 4155 msgid "superfine"
 4156 msgstr "superfein"
 4157 
 4158 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:2062
 4159 #: camlibs/ptp2/config.c:5615 camlibs/ptp2/config.c:6230
 4160 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:116 camlibs/sierra/sierra.c:1522
 4161 #: camlibs/sierra/sierra.c:1536 camlibs/sierra/sierra.c:1772
 4162 msgid "auto"
 4163 msgstr "auto"
 4164 
 4165 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
 4166 #: camlibs/ptp2/config.c:2063 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
 4167 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
 4168 msgid "on"
 4169 msgstr "an"
 4170 
 4171 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
 4172 #: camlibs/ptp2/config.c:2061 camlibs/ptp2/config.c:2665
 4173 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
 4174 msgid "off"
 4175 msgstr "aus"
 4176 
 4177 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
 4178 msgid "play"
 4179 msgstr "Wiedergabe"
 4180 
 4181 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
 4182 msgid "record"
 4183 msgstr "Aufnahme"
 4184 
 4185 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
 4186 msgid "menu"
 4187 msgstr "Menü"
 4188 
 4189 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:174
 4190 msgid "battery"
 4191 msgstr "Batterie "
 4192 
 4193 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:174
 4194 msgid "a/c adaptor"
 4195 msgstr "Netzadapter "
 4196 
 4197 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:231
 4198 #, c-format
 4199 msgid "Received unexpected header (%i)"
 4200 msgstr "Unerwarteten Header erhalten (%i)"
 4201 
 4202 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:248
 4203 msgid "Received unexpected response"
 4204 msgstr "Unerwartete Antwort erhalten"
 4205 
 4206 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:269
 4207 msgid "Checksum error"
 4208 msgstr "Prüfsummenfehler"
 4209 
 4210 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:302
 4211 msgid "The camera did not accept the command."
 4212 msgstr "Die Kamera hat das Kommando nicht akzeptiert."
 4213 
 4214 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:355
 4215 #, c-format
 4216 msgid "The camera sent more bytes than expected (%i)"
 4217 msgstr "Die Kamera sendete mehr Bytes als erwartet (%i)"
 4218 
 4219 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:457
 4220 #, c-format
 4221 msgid ""
 4222 "Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about "
 4223 "picture %i back"
 4224 msgstr ""
 4225 "Forderte Informationen über Bild %i (= 0x%x) an, erhielt jedoch "
 4226 "Informationen über Bild %i"
 4227 
 4228 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:920
 4229 #, c-format
 4230 msgid ""
 4231 "%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s "
 4232 "and ask for assistance."
 4233 msgstr ""
 4234 "%i Bytes eines unbekannten Bildformates erhalten. Bitte schreiben Sie an %s "
 4235 "(auf Englisch) für Unterstützung."
 4236 
 4237 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:945
 4238 msgid ""
 4239 "Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan "
 4240 "Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz "
 4241 "Mueller <lutz@users.sf.net>."
 4242 msgstr ""
 4243 "Bibliothek zum Zugriff auf die Polaroid DC700 Kamera. Originaler Author Ryan "
 4244 "Lantzer <rlantzer@umr.edu> für gphoto 4.x. Angepaßt für gphoto2 durch Lutz "
 4245 "Müller <lutz@users.sf.net>."
 4246 
 4247 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:988
 4248 msgid "Camera"
 4249 msgstr "Kamera"
 4250 
 4251 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1001
 4252 msgid "How long will it take until the camera powers off?"
 4253 msgstr "Wie lange soll es dauern, bis die Kamera abschaltet?"
 4254 
 4255 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1004 camlibs/ricoh/library.c:356
 4256 msgid "Image"
 4257 msgstr "Bild"
 4258 
 4259 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1118
 4260 #, c-format
 4261 msgid ""
 4262 "Date: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n"
 4263 "Pictures taken: %i\n"
 4264 "Free pictures: %i\n"
 4265 "Software version: %s\n"
 4266 "Baudrate: %s\n"
 4267 "Memory: %i megabytes\n"
 4268 "Camera mode: %s\n"
 4269 "Image quality: %s\n"
 4270 "Flash setting: %s\n"
 4271 "Information: %s\n"
 4272 "Timer: %s\n"
 4273 "LCD: %s\n"
 4274 "Auto power off: %i minutes\n"
 4275 "Power source: %s"
 4276 msgstr ""
 4277 "Datum: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n"
 4278 "Aufgenommene Bilder: %i\n"
 4279 "Verbleibende Aufnahmen: %i\n"
 4280 "Software-Version: %s\n"
 4281 "Baudrate: %s\n"
 4282 "Speicher: %i Megabytes\n"
 4283 "Kameramodus: %s\n"
 4284 "Bildqualität: %s\n"
 4285 "Blitzeinstellung: %s\n"
 4286 "Information: %s\n"
 4287 "Timer: %s\n"
 4288 "LCD: %s\n"
 4289 "Automat. Ausschalten: %i Minuten\n"
 4290 "Stromquelle: %s"
 4291 
 4292 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1242
 4293 #, c-format
 4294 msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
 4295 msgstr ""
 4296 "Der angeforderte Port-Typ (%i) wird von diesem Treiber nicht unterstützt."
 4297 
 4298 #: camlibs/ptp2/config.c:187
 4299 msgid "CHDK did not leave recording mode."
 4300 msgstr "CHDK hat den Aufnahme Modus nicht verlassen."
 4301 
 4302 #: camlibs/ptp2/config.c:536 camlibs/ptp2/config.c:619
 4303 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture"
 4304 msgstr "Diese Canon Kamera unterstützt nicht den Canon Aufnahme Modus"
 4305 
 4306 #: camlibs/ptp2/config.c:762 camlibs/ptp2/config.c:794
 4307 #: camlibs/ptp2/config.c:820 camlibs/ptp2/config.c:866
 4308 #, c-format
 4309 msgid "Unknown value %04x"
 4310 msgstr "Unbekannter Wert %04x"
 4311 
 4312 #: camlibs/ptp2/config.c:964 camlibs/ptp2/config.c:981
 4313 #: camlibs/ptp2/config.c:1118 camlibs/ptp2/config.c:1148
 4314 #: camlibs/ptp2/config.c:1427
 4315 #, c-format
 4316 msgid "unexpected datatype %i"
 4317 msgstr "unerwarteter Datentyp %i"
 4318 
 4319 #: camlibs/ptp2/config.c:1326
 4320 msgid "Target value is not in enumeration."
 4321 msgstr "Zielwert ist nicht in der Aufzählung."
 4322 
 4323 #: camlibs/ptp2/config.c:1402 camlibs/ptp2/config.c:1408
 4324 msgid "Sony was not able to set the new value, is it valid?"
 4325 msgstr "Sony konnte den neuen Wert nicht setzen, ist er valide?"
 4326 
 4327 #: camlibs/ptp2/config.c:1437 camlibs/ptp2/config.c:1996
 4328 #: camlibs/ptp2/config.c:2009 camlibs/ptp2/config.c:2073
 4329 #: camlibs/ptp2/config.c:2191 camlibs/ptp2/config.c:2252
 4330 #: camlibs/ptp2/config.c:5387 camlibs/ptp2/config.c:5406
 4331 #: camlibs/ptp2/config.c:5457 camlibs/ptp2/config.c:5496
 4332 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7360 camlibs/ptp2/ptp.c:7637 camlibs/ptp2/ptp.c:7777
 4333 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7812 camlibs/ptp2/ptp.c:7852
 4334 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644
 4335 msgid "Manual"
 4336 msgstr "Manuell"
 4337 
 4338 #: camlibs/ptp2/config.c:1438 camlibs/ptp2/config.c:1488
 4339 #: camlibs/ptp2/config.c:5407 camlibs/ptp2/config.c:8476
 4340 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7361 camlibs/ptp2/ptp.c:7372
 4341 msgid "Automatic"
 4342 msgstr "Automatisch"
 4343 
 4344 #: camlibs/ptp2/config.c:1439 camlibs/ptp2/ptp.c:7362
 4345 msgid "One-push Automatic"
 4346 msgstr "Vollautomatik"
 4347 
 4348 #: camlibs/ptp2/config.c:1441 camlibs/ptp2/config.c:1493
 4349 #: camlibs/ptp2/config.c:3823 camlibs/ptp2/config.c:5476
 4350 #: camlibs/ptp2/config.c:5494 camlibs/ptp2/ptp.c:7364 camlibs/ptp2/ptp.c:7834
 4351 #: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
 4352 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:562 camlibs/sierra/olympus-desc.c:581
 4353 #: camlibs/sierra/sierra.c:1089 camlibs/sierra/sierra.c:1098
 4354 #: camlibs/sierra/sierra.c:1384
 4355 msgid "Fluorescent"
 4356 msgstr "Kunstlicht - Fluoreszenzlampe"
 4357 
 4358 #: camlibs/ptp2/config.c:1442 camlibs/ptp2/config.c:1492
 4359 #: camlibs/ptp2/config.c:3822 camlibs/ptp2/config.c:5475
 4360 #: camlibs/ptp2/config.c:5493 camlibs/ptp2/config.c:8478
 4361 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7833 camlibs/sierra/olympus-desc.c:563
 4362 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:582 camlibs/sierra/olympus-desc.c:600
 4363 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:621 camlibs/sierra/sierra.c:1090
 4364 #: camlibs/sierra/sierra.c:1100 camlibs/sierra/sierra.c:1386
 4365 msgid "Tungsten"
 4366 msgstr "Kunstlicht - Glühlampe"
 4367 
 4368 #: camlibs/ptp2/config.c:1444 camlibs/ptp2/config.c:1465
 4369 #: camlibs/ptp2/config.c:1478 camlibs/ptp2/config.c:1491
 4370 #: camlibs/ptp2/config.c:3826 camlibs/ptp2/config.c:5474
 4371 #: camlibs/ptp2/config.c:5492 camlibs/ptp2/config.c:8481
 4372 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7367 camlibs/ptp2/ptp.c:7832
 4373 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:564
 4374 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:583 camlibs/sierra/olympus-desc.c:604
 4375 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:627 camlibs/sierra/sierra.c:1091
 4376 #: camlibs/sierra/sierra.c:1103 camlibs/sierra/sierra.c:1388
 4377 msgid "Cloudy"
 4378 msgstr "Wolkig"
 4379 
 4380 #: camlibs/ptp2/config.c:1445 camlibs/ptp2/config.c:1456
 4381 #: camlibs/ptp2/config.c:1464 camlibs/ptp2/config.c:1477
 4382 #: camlibs/ptp2/config.c:1490 camlibs/ptp2/config.c:3827
 4383 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7368
 4384 msgid "Shade"
 4385 msgstr "Schatten"
 4386 
 4387 #: camlibs/ptp2/config.c:1446 camlibs/ptp2/config.c:5479
 4388 #: camlibs/ptp2/config.c:5499 camlibs/ptp2/config.c:9801
 4389 #: camlibs/ptp2/config.c:9802 camlibs/ptp2/config.c:9803
 4390 #: camlibs/ptp2/ptp.c:5785 camlibs/ptp2/ptp.c:6846 camlibs/ptp2/ptp.c:7369
 4391 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7837
 4392 msgid "Color Temperature"
 4393 msgstr "Farbtemperatur"
 4394 
 4395 #: camlibs/ptp2/config.c:1447 camlibs/ptp2/config.c:1474
 4396 #: camlibs/ptp2/config.c:3831 camlibs/ptp2/ptp.c:7370 camlibs/ptp2/ptp.c:7835
 4397 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:626
 4398 msgid "Preset"
 4399 msgstr "Voreinstellung"
 4400 
 4401 #: camlibs/ptp2/config.c:1449
 4402 #, fuzzy
 4403 msgid "Natural light auto"
 4404 msgstr "Natürliches Licht Automatisch"
 4405 
 4406 #: camlibs/ptp2/config.c:1451
 4407 msgid "Fluorescent Lamp 1"
 4408 msgstr "Fluoreszenz Licht 1"
 4409 
 4410 #: camlibs/ptp2/config.c:1452
 4411 msgid "Fluorescent Lamp 2"
 4412 msgstr "Fluoreszenz Licht 2"
 4413 
 4414 #: camlibs/ptp2/config.c:1453
 4415 msgid "Fluorescent Lamp 3"
 4416 msgstr "Fluoreszenz Licht 3"
 4417 
 4418 #: camlibs/ptp2/config.c:1454
 4419 msgid "Fluorescent Lamp 4"
 4420 msgstr "Fluoreszenz Licht 4"
 4421 
 4422 #: camlibs/ptp2/config.c:1455
 4423 msgid "Fluorescent Lamp 5"
 4424 msgstr "Fluoreszenz Licht 5"
 4425 
 4426 #: camlibs/ptp2/config.c:1457 camlibs/ptp2/config.c:1470
 4427 msgid "Choose Color Temperature"
 4428 msgstr "Wähle Farbtemperatur"
 4429 
 4430 #: camlibs/ptp2/config.c:1458
 4431 msgid "Preset Custom 1"
 4432 msgstr "Preset Custom 1"
 4433 
 4434 #: camlibs/ptp2/config.c:1459
 4435 msgid "Preset Custom 2"
 4436 msgstr "Preset Custom 2"
 4437 
 4438 #: camlibs/ptp2/config.c:1460
 4439 msgid "Preset Custom 3"
 4440 msgstr "Preset Custom 3"
 4441 
 4442 #: camlibs/ptp2/config.c:1461
 4443 msgid "Preset Custom 4"
 4444 msgstr "Preset Custom 4"
 4445 
 4446 #: camlibs/ptp2/config.c:1462
 4447 msgid "Preset Custom 5"
 4448 msgstr "Preset Custom 5"
 4449 
 4450 #: camlibs/ptp2/config.c:1466
 4451 msgid "Fluorescent: Warm White"
 4452 msgstr "Fluoreszenz : Warmweiss"
 4453 
 4454 #: camlibs/ptp2/config.c:1467
 4455 msgid "Fluorescent: Cold White"
 4456 msgstr "Fluoreszenz: Kaltweiss"
 4457 
 4458 #: camlibs/ptp2/config.c:1468 camlibs/ptp2/config.c:1481
 4459 msgid "Fluorescent: Day White"
 4460 msgstr "Fluoreszenz: Tagweiss"
 4461 
 4462 #: camlibs/ptp2/config.c:1469 camlibs/ptp2/config.c:1480
 4463 msgid "Fluorescent: Daylight"
 4464 msgstr "Fluoreszenz: Tageslicht"
 4465 
 4466 #: camlibs/ptp2/config.c:1471 camlibs/ptp2/config.c:1496
 4467 #: camlibs/ptp2/config.c:8484
 4468 msgid "Preset 1"
 4469 msgstr "Voreinstellung 1"
 4470 
 4471 #: camlibs/ptp2/config.c:1472 camlibs/ptp2/config.c:1497
 4472 #: camlibs/ptp2/config.c:8485
 4473 msgid "Preset 2"
 4474 msgstr "Voreinstellung 2"
 4475 
 4476 #: camlibs/ptp2/config.c:1473 camlibs/ptp2/config.c:1498
 4477 #: camlibs/ptp2/config.c:8486
 4478 msgid "Preset 3"
 4479 msgstr "Voreinstellung 3"
 4480 
 4481 #: camlibs/ptp2/config.c:1475
 4482 msgid "Underwater: Auto"
 4483 msgstr "Unterwasser: Automatisch"
 4484 
 4485 #: camlibs/ptp2/config.c:1479
 4486 #, fuzzy
 4487 msgid "Tungsten 2"
 4488 msgstr "Kunstlicht - Glühlampe"
 4489 
 4490 #: camlibs/ptp2/config.c:1482
 4491 #, fuzzy
 4492 msgid "Fluorescent: White"
 4493 msgstr "Fluoreszenz: Weiss"
 4494 
 4495 #: camlibs/ptp2/config.c:1483
 4496 #, fuzzy
 4497 msgid "Fluorescent: Tungsten"
 4498 msgstr "Fluoreszenz: Tageslicht"
 4499 
 4500 #: camlibs/ptp2/config.c:1499 camlibs/ptp2/config.c:8487
 4501 msgid "Preset 4"
 4502 msgstr "Voreinstellung 4"
 4503 
 4504 #: camlibs/ptp2/config.c:1500 camlibs/ptp2/config.c:2013
 4505 #: camlibs/ptp2/config.c:5360 camlibs/ptp2/config.c:5382
 4506 #: camlibs/ptp2/config.c:5477 camlibs/ptp2/ptp.c:7435 camlibs/ptp2/ptp.c:7600
 4507 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1580
 4508 #: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1810
 4509 msgid "Custom"
 4510 msgstr "Benutzerdefiniert"
 4511 
 4512 #: camlibs/ptp2/config.c:1506 camlibs/ptp2/config.c:6256
 4513 #: camlibs/ptp2/config.c:6267 camlibs/ptp2/config.c:6278
 4514 #: camlibs/ptp2/config.c:6290 camlibs/ptp2/config.c:6301
 4515 #: camlibs/ptp2/config.c:6319 camlibs/ptp2/config.c:6334
 4516 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7357
 4517 msgid "JPEG Fine"
 4518 msgstr "JPEG Fein"
 4519 
 4520 #: camlibs/ptp2/config.c:1507 camlibs/ptp2/config.c:6255
 4521 #: camlibs/ptp2/config.c:6266 camlibs/ptp2/config.c:6277
 4522 #: camlibs/ptp2/config.c:6289 camlibs/ptp2/config.c:6299
 4523 #: camlibs/ptp2/config.c:6317 camlibs/ptp2/config.c:6333
 4524 msgid "JPEG Normal"
 4525 msgstr "JPEG Normal"
 4526 
 4527 #: camlibs/ptp2/config.c:1508
 4528 msgid "RAW + JPEG Fine"
 4529 msgstr "RAW + JPEG Fein"
 4530 
 4531 #: camlibs/ptp2/config.c:1509
 4532 msgid "RAW + JPEG Normal"
 4533 msgstr "RAW + JPEG Normal"
 4534 
 4535 #: camlibs/ptp2/config.c:1519
 4536 msgid "Large Fine JPEG+RAW"
 4537 msgstr "Large Fine JPEG+RAW"
 4538 
 4539 #: camlibs/ptp2/config.c:1520
 4540 msgid "Large Normal JPEG+RAW"
 4541 msgstr "Large Normal JPEG+RAW"
 4542 
 4543 #: camlibs/ptp2/config.c:1521
 4544 msgid "Medium Normal JPEG+RAW"
 4545 msgstr "Medium Normal JPEG+RAW"
 4546 
 4547 #: camlibs/ptp2/config.c:1522
 4548 #, fuzzy
 4549 msgid "Small Normal JPEG+RAW"
 4550 msgstr "Small Normal JPEG+RAW"
 4551 
 4552 #: camlibs/ptp2/config.c:1527
 4553 msgid "Single frame"
 4554 msgstr "Einzelbild"
 4555 
 4556 #: camlibs/ptp2/config.c:1528 camlibs/ptp2/config.c:2686
 4557 msgid "Continuous low speed"
 4558 msgstr "Kontinuierliche Langsame Geschwindigkeit"
 4559 
 4560 #: camlibs/ptp2/config.c:1529 camlibs/ptp2/config.c:2685
 4561 msgid "Continuous high speed"
 4562 msgstr "Kontinuierliche Hohe Geschwindigkeit"
 4563 
 4564 #: camlibs/ptp2/config.c:1530
 4565 msgid "Self-timer"
 4566 msgstr "Selbstauslöser"
 4567 
 4568 #: camlibs/ptp2/config.c:1531
 4569 msgid "Mup Mirror up"
 4570 msgstr "Spiegel hochklappen"
 4571 
 4572 #: camlibs/ptp2/config.c:1536
 4573 #, fuzzy
 4574 msgid "PROVIA/Standard"
 4575 msgstr "Standard"
 4576 
 4577 #: camlibs/ptp2/config.c:1537
 4578 msgid "Velvia/Vivid"
 4579 msgstr ""
 4580 
 4581 #: camlibs/ptp2/config.c:1538
 4582 msgid "ASTIA/Soft"
 4583 msgstr ""
 4584 
 4585 #: camlibs/ptp2/config.c:1539
 4586 msgid "PRO Neg.Hi"
 4587 msgstr ""
 4588 
 4589 #: camlibs/ptp2/config.c:1540
 4590 msgid "PRO Neg.Std"
 4591 msgstr ""
 4592 
 4593 #: camlibs/ptp2/config.c:1541 camlibs/ptp2/config.c:4198
 4594 #: camlibs/ricoh/library.c:330 camlibs/sierra/epson-desc.c:137
 4595 msgid "Black & White"
 4596 msgstr "Schwarz & Weiß"
 4597 
 4598 #: camlibs/ptp2/config.c:1542
 4599 #, fuzzy
 4600 msgid "Black & White+Ye Filter"
 4601 msgstr "Schwarz & Weiß"
 4602 
 4603 #: camlibs/ptp2/config.c:1543
 4604 #, fuzzy
 4605 msgid "Black & White+R Filter"
 4606 msgstr "Schwarz & Weiß"
 4607 
 4608 #: camlibs/ptp2/config.c:1544
 4609 #, fuzzy
 4610 msgid "Black & White+G Filter"
 4611 msgstr "Schwarz & Weiß"
 4612 
 4613 #: camlibs/ptp2/config.c:1546
 4614 msgid "Classic Chrome"
 4615 msgstr ""
 4616 
 4617 #: camlibs/ptp2/config.c:1547
 4618 msgid "ACROS"
 4619 msgstr ""
 4620 
 4621 #: camlibs/ptp2/config.c:1548
 4622 msgid "ACROS+Ye Filter"
 4623 msgstr ""
 4624 
 4625 #: camlibs/ptp2/config.c:1549
 4626 msgid "ACROS+R Filter,"
 4627 msgstr ""
 4628 
 4629 #: camlibs/ptp2/config.c:1550
 4630 msgid "ACROS+G Filter"
 4631 msgstr ""
 4632 
 4633 #: camlibs/ptp2/config.c:1551
 4634 msgid "ETERNA/Cinema"
 4635 msgstr ""
 4636 
 4637 #: camlibs/ptp2/config.c:1552
 4638 msgid "Classic Neg"
 4639 msgstr ""
 4640 
 4641 #: camlibs/ptp2/config.c:1553
 4642 msgid "ETERNA BLEACH BYPASS"
 4643 msgstr ""
 4644 
 4645 #: camlibs/ptp2/config.c:1976
 4646 msgid "undefined"
 4647 msgstr "Undefiniert"
 4648 
 4649 #: camlibs/ptp2/config.c:1977
 4650 msgid "economy"
 4651 msgstr "ökonomisch"
 4652 
 4653 #: camlibs/ptp2/config.c:1980
 4654 msgid "lossless"
 4655 msgstr "verlustlos"
 4656 
 4657 #: camlibs/ptp2/config.c:1986 camlibs/ptp2/config.c:2483
 4658 #: camlibs/ptp2/config.c:5405 camlibs/ptp2/library.c:7440
 4659 #: camlibs/ptp2/library.c:7453 camlibs/ptp2/ptp.c:5686 camlibs/ptp2/ptp.c:7381
 4660 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7731 camlibs/ptp2/ptp.c:7737 camlibs/ptp2/ptp.c:7744
 4661 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7906 camlibs/ptp2/ptp.c:8133
 4662 msgid "Undefined"
 4663 msgstr "Undefiniert"
 4664 
 4665 #: camlibs/ptp2/config.c:1988 camlibs/ptp2/ptp.c:7746
 4666 msgid "CRW"
 4667 msgstr "CRW"
 4668 
 4669 #: camlibs/ptp2/config.c:1994 camlibs/ptp2/config.c:2007
 4670 msgid "TV"
 4671 msgstr "TV"
 4672 
 4673 #: camlibs/ptp2/config.c:1995 camlibs/ptp2/config.c:2008
 4674 msgid "AV"
 4675 msgstr "AV"
 4676 
 4677 #: camlibs/ptp2/config.c:1997 camlibs/ptp2/config.c:2011
 4678 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7771
 4679 msgid "A_DEP"
 4680 msgstr "A_DEP"
 4681 
 4682 #: camlibs/ptp2/config.c:1998 camlibs/ptp2/ptp.c:7772
 4683 msgid "M_DEP"
 4684 msgstr "M_DEP"
 4685 
 4686 #: camlibs/ptp2/config.c:2012
 4687 msgid "DEP"
 4688 msgstr "DEP"
 4689 
 4690 #: camlibs/ptp2/config.c:2014
 4691 msgid "Lock"
 4692 msgstr "Lock"
 4693 
 4694 #: camlibs/ptp2/config.c:2016 camlibs/ptp2/config.c:3653
 4695 #: camlibs/ptp2/config.c:3670 camlibs/ptp2/config.c:3693
 4696 #: camlibs/ptp2/config.c:3942 camlibs/ptp2/ptp.c:7402
 4697 msgid "Night Portrait"
 4698 msgstr "Nachtportrait"
 4699 
 4700 #: camlibs/ptp2/config.c:2017 camlibs/ptp2/config.c:3652
 4701 #: camlibs/ptp2/config.c:3691 camlibs/ptp2/config.c:3909
 4702 #: camlibs/ptp2/config.c:3928 camlibs/ptp2/ptp.c:7400 camlibs/ptp2/ptp.c:7785
 4703 msgid "Sports"
 4704 msgstr "Sport"
 4705 
 4706 #: camlibs/ptp2/config.c:2019 camlibs/ptp2/config.c:2299
 4707 #: camlibs/ptp2/config.c:3650 camlibs/ptp2/config.c:3666
 4708 #: camlibs/ptp2/config.c:3689 camlibs/ptp2/config.c:3907
 4709 #: camlibs/ptp2/config.c:3926 camlibs/ptp2/config.c:5359
 4710 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7398 camlibs/ptp2/ptp.c:7599 camlibs/st2205/library.c:513
 4711 #: camlibs/st2205/library.c:526
 4712 msgid "Landscape"
 4713 msgstr "Landschaft"
 4714 
 4715 #: camlibs/ptp2/config.c:2020
 4716 msgid "Closeup"
 4717 msgstr "Nahaufnahme"
 4718 
 4719 #: camlibs/ptp2/config.c:2021
 4720 msgid "Flash Off"
 4721 msgstr "Blitz aus"
 4722 
 4723 #: camlibs/ptp2/config.c:2024
 4724 #, fuzzy
 4725 msgid "Handheld Night Scene"
 4726 msgstr "Nachtlandschaft"
 4727 
 4728 #: camlibs/ptp2/config.c:2025
 4729 #, fuzzy
 4730 msgid "HDR Backlight Control"
 4731 msgstr "Hoch kontrolliert"
 4732 
 4733 #: camlibs/ptp2/config.c:2026 camlibs/ptp2/config.c:3686
 4734 msgid "Food"
 4735 msgstr "Essen"
 4736 
 4737 #: camlibs/ptp2/config.c:2027
 4738 msgid "Grainy B/W"
 4739 msgstr ""
 4740 
 4741 #: camlibs/ptp2/config.c:2028
 4742 #, fuzzy
 4743 msgid "Soft focus"
 4744 msgstr "Nicht im Fokus"
 4745 
 4746 #: camlibs/ptp2/config.c:2029
 4747 msgid "Toy camera effect"
 4748 msgstr ""
 4749 
 4750 #: camlibs/ptp2/config.c:2030
 4751 #, fuzzy
 4752 msgid "Fish-eye effect"
 4753 msgstr "Fischauge"
 4754 
 4755 #: camlibs/ptp2/config.c:2031
 4756 msgid "Water painting effect"
 4757 msgstr ""
 4758 
 4759 #: camlibs/ptp2/config.c:2032 camlibs/ptp2/config.c:4206
 4760 msgid "Miniature effect"
 4761 msgstr "Miniatur Effekt"
 4762 
 4763 #: camlibs/ptp2/config.c:2033
 4764 #, fuzzy
 4765 msgid "HDR art standard"
 4766 msgstr "Standard"
 4767 
 4768 #: camlibs/ptp2/config.c:2034
 4769 msgid "HDR art vivid"
 4770 msgstr ""
 4771 
 4772 #: camlibs/ptp2/config.c:2035
 4773 #, fuzzy
 4774 msgid "HDR art bold"
 4775 msgstr "HDR Modus"
 4776 
 4777 #: camlibs/ptp2/config.c:2036
 4778 msgid "HDR art embossed"
 4779 msgstr ""
 4780 
 4781 #: camlibs/ptp2/config.c:2037
 4782 msgid "Panning"
 4783 msgstr ""
 4784 
 4785 #: camlibs/ptp2/config.c:2038
 4786 #, fuzzy
 4787 msgid "Self Portrait"
 4788 msgstr "Tierportrait"
 4789 
 4790 #: camlibs/ptp2/config.c:2039
 4791 msgid "Hybrid Auto"
 4792 msgstr ""
 4793 
 4794 #: camlibs/ptp2/config.c:2040
 4795 #, fuzzy
 4796 msgid "Smooth skin"
 4797 msgstr "Weichzeichnen"
 4798 
 4799 #: camlibs/ptp2/config.c:2041
 4800 msgid "Fv"
 4801 msgstr ""
 4802 
 4803 #: camlibs/ptp2/config.c:2047
 4804 msgid "Standard (disabled in manual exposure)"
 4805 msgstr ""
 4806 
 4807 #: camlibs/ptp2/config.c:2049
 4808 msgid "Low (disabled in manual exposure)"
 4809 msgstr ""
 4810 
 4811 #: camlibs/ptp2/config.c:2051
 4812 msgid "Off (disabled in manual exposure)"
 4813 msgstr ""
 4814 
 4815 #: camlibs/ptp2/config.c:2053
 4816 msgid "High (disabled in manual exposure)"
 4817 msgstr ""
 4818 
 4819 #: camlibs/ptp2/config.c:2054
 4820 #, fuzzy
 4821 msgid "x1"
 4822 msgstr "1"
 4823 
 4824 #: camlibs/ptp2/config.c:2055
 4825 #, fuzzy
 4826 msgid "x2"
 4827 msgstr "2"
 4828 
 4829 #: camlibs/ptp2/config.c:2056
 4830 msgid "x3"
 4831 msgstr ""
 4832 
 4833 #: camlibs/ptp2/config.c:2064
 4834 msgid "red eye suppression"
 4835 msgstr "Rote-Augen-Vermeidung"
 4836 
 4837 #: camlibs/ptp2/config.c:2065
 4838 msgid "fill in"
 4839 msgstr "Auffüllblitz"
 4840 
 4841 #: camlibs/ptp2/config.c:2066
 4842 msgid "auto + red eye suppression"
 4843 msgstr "Auto + Rote-Augen-Vermeidung"
 4844 
 4845 #: camlibs/ptp2/config.c:2067
 4846 msgid "on + red eye suppression"
 4847 msgstr "An + Rote-Augen-Vermeidung"
 4848 
 4849 #: camlibs/ptp2/config.c:2072
 4850 msgid "iTTL"
 4851 msgstr "iTTL"
 4852 
 4853 #: camlibs/ptp2/config.c:2074 camlibs/ptp2/ptp.c:7638
 4854 msgid "Commander"
 4855 msgstr "Commander"
 4856 
 4857 #: camlibs/ptp2/config.c:2075
 4858 msgid "Repeating"
 4859 msgstr "Wiederholend"
 4860 
 4861 #: camlibs/ptp2/config.c:2080 camlibs/ptp2/config.c:2190
 4862 #: camlibs/ptp2/config.c:2250 camlibs/ptp2/ptp.c:7640
 4863 msgid "TTL"
 4864 msgstr "TTL"
 4865 
 4866 #: camlibs/ptp2/config.c:2081 camlibs/ptp2/config.c:2251
 4867 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7641
 4868 msgid "Auto Aperture"
 4869 msgstr "Automatische Blende"
 4870 
 4871 #: camlibs/ptp2/config.c:2082 camlibs/ptp2/ptp.c:7642
 4872 msgid "Full Manual"
 4873 msgstr "Voll Manuell"
 4874 
 4875 #: camlibs/ptp2/config.c:2087 camlibs/ptp2/config.c:2096
 4876 msgid "QVGA"
 4877 msgstr ""
 4878 
 4879 #: camlibs/ptp2/config.c:2088 camlibs/ptp2/config.c:2095
 4880 msgid "VGA"
 4881 msgstr ""
 4882 
 4883 #: camlibs/ptp2/config.c:2089 camlibs/ptp2/config.c:2094
 4884 msgid "XGA"
 4885 msgstr ""
 4886 
 4887 #: camlibs/ptp2/config.c:2125 camlibs/ptp2/config.c:2144
 4888 #: camlibs/ptp2/config.c:2156 camlibs/ptp2/config.c:2404
 4889 #: camlibs/ptp2/config.c:2413 camlibs/ptp2/config.c:2422
 4890 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7748
 4891 msgid "Large"
 4892 msgstr "Groß"
 4893 
 4894 #: camlibs/ptp2/config.c:2137 camlibs/ptp2/config.c:2142
 4895 #: camlibs/ptp2/config.c:2158 camlibs/ptp2/config.c:2408
 4896 #: camlibs/ptp2/config.c:2415 camlibs/ptp2/config.c:2420
 4897 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7750
 4898 msgid "Small"
 4899 msgstr "Klein"
 4900 
 4901 #: camlibs/ptp2/config.c:2259 camlibs/ptp2/config.c:5409
 4902 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7608
 4903 msgid "AF-S"
 4904 msgstr "AF-S"
 4905 
 4906 #: camlibs/ptp2/config.c:2260 camlibs/ptp2/config.c:5410
 4907 #: camlibs/ptp2/config.c:5419 camlibs/ptp2/ptp.c:7609
 4908 msgid "AF-C"
 4909 msgstr "AF-C"
 4910 
 4911 #: camlibs/ptp2/config.c:2261 camlibs/ptp2/config.c:5411
 4912 #: camlibs/ptp2/config.c:5418 camlibs/ptp2/ptp.c:7610
 4913 msgid "AF-A"
 4914 msgstr "AF-A"
 4915 
 4916 #: camlibs/ptp2/config.c:2262 camlibs/ptp2/ptp.c:7611
 4917 msgid "MF (fixed)"
 4918 msgstr "MF (fest)"
 4919 
 4920 #: camlibs/ptp2/config.c:2263 camlibs/ptp2/ptp.c:7612
 4921 msgid "MF (selection)"
 4922 msgstr "MF (selektiert)"
 4923 
 4924 #: camlibs/ptp2/config.c:2285
 4925 msgid "Center-weighted"
 4926 msgstr "Mittelpunkt/Gewichtet"
 4927 
 4928 #: camlibs/ptp2/config.c:2287 camlibs/ptp2/config.c:4154
 4929 #: camlibs/ptp2/config.c:5179 camlibs/ptp2/config.c:5188
 4930 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7377
 4931 msgid "Average"
 4932 msgstr "Durchschnitt"
 4933 
 4934 #: camlibs/ptp2/config.c:2288
 4935 msgid "Evaluative"
 4936 msgstr "Berechnend"
 4937 
 4938 #: camlibs/ptp2/config.c:2289
 4939 msgid "Partial"
 4940 msgstr "Partiell"
 4941 
 4942 #: camlibs/ptp2/config.c:2290
 4943 msgid "Center-weighted average"
 4944 msgstr "Mittelpunkt/Gewichtete Messung"
 4945 
 4946 #: camlibs/ptp2/config.c:2291
 4947 msgid "Spot metering interlocked with AF frame"
 4948 msgstr "Punktmessung mit AutoFokus Rahmen"
 4949 
 4950 #: camlibs/ptp2/config.c:2292
 4951 msgid "Multi spot"
 4952 msgstr "Mehrpunkt"
 4953 
 4954 #: camlibs/ptp2/config.c:2301
 4955 msgid "Faithful"
 4956 msgstr "Treu"
 4957 
 4958 #: camlibs/ptp2/config.c:2302 camlibs/ptp2/ptp.c:7787 camlibs/ptp2/ptp.c:7919
 4959 msgid "Monochrome"
 4960 msgstr "Einfarbig"
 4961 
 4962 #: camlibs/ptp2/config.c:2304
 4963 msgid "Fine detail"
 4964 msgstr "Feine Details"
 4965 
 4966 #: camlibs/ptp2/config.c:2305
 4967 msgid "User defined 1"
 4968 msgstr "Benutzerdefiniert 1"
 4969 
 4970 #: camlibs/ptp2/config.c:2306
 4971 msgid "User defined 2"
 4972 msgstr "Benutzerdefiniert 2"
 4973 
 4974 #: camlibs/ptp2/config.c:2307
 4975 msgid "User defined 3"
 4976 msgstr "Benutzerdefiniet 3"
 4977 
 4978 #: camlibs/ptp2/config.c:2393 camlibs/ptp2/ptp.c:7822
 4979 msgid "Focusing Point on Center Only, Manual"
 4980 msgstr "Fokuspunkt nur im Zentrum, Manuell"
 4981 
 4982 #: camlibs/ptp2/config.c:2394 camlibs/ptp2/ptp.c:7823
 4983 msgid "Focusing Point on Center Only, Auto"
 4984 msgstr "Fokuspunkt nur im Zentrum, Automatisch"
 4985 
 4986 #: camlibs/ptp2/config.c:2395 camlibs/ptp2/ptp.c:7824
 4987 msgid "Multiple Focusing Points (No Specification), Manual"
 4988 msgstr "Mehrere Fokuspunkte (keine Spezifikation), Manuell"
 4989 
 4990 #: camlibs/ptp2/config.c:2396 camlibs/ptp2/ptp.c:7825
 4991 msgid "Multiple Focusing Points, Auto"
 4992 msgstr "Mehrere Fokuspunkte, Automatisch"
 4993 
 4994 #: camlibs/ptp2/config.c:2397 camlibs/ptp2/ptp.c:7826
 4995 msgid "Multiple Focusing Points (Right)"
 4996 msgstr "Mehrere Fokuspunkte (Rechts)"
 4997 
 4998 #: camlibs/ptp2/config.c:2398 camlibs/ptp2/ptp.c:7827
 4999 msgid "Multiple Focusing Points (Center)"
 5000 msgstr "Mehrere Fokuspunkt e(Mitte)"
 5001 
 5002 #: camlibs/ptp2/config.c:2399 camlibs/ptp2/ptp.c:7828
 5003 msgid "Multiple Focusing Points (Left)"
 5004 msgstr "Mehrere Fokuspunkt (Links)"
 5005 
 5006 #: camlibs/ptp2/config.c:2405 camlibs/ptp2/ptp.c:7749
 5007 msgid "Medium 1"
 5008 msgstr "Mittel 1"
 5009 
 5010 #: camlibs/ptp2/config.c:2406 camlibs/ptp2/ptp.c:7751
 5011 msgid "Medium 2"
 5012 msgstr "Mittel 2"
 5013 
 5014 #: camlibs/ptp2/config.c:2407 camlibs/ptp2/ptp.c:7752
 5015 msgid "Medium 3"
 5016 msgstr "Mittel 3"
 5017 
 5018 #: camlibs/ptp2/config.c:2427
 5019 msgid "3:2"
 5020 msgstr "3:2"
 5021 
 5022 #: camlibs/ptp2/config.c:2428
 5023 msgid "16:9"
 5024 msgstr "16:9"
 5025 
 5026 #: camlibs/ptp2/config.c:2445 camlibs/ptp2/config.c:5151
 5027 #: camlibs/ptp2/config.c:5169 camlibs/ptp2/ptp.c:7485 camlibs/ptp2/ptp.c:7488
 5028 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7755
 5029 msgid "10 seconds"
 5030 msgstr "10 Sekunden"
 5031 
 5032 #: camlibs/ptp2/config.c:2446 camlibs/ptp2/config.c:5167
 5033 #: camlibs/ptp2/config.c:5463 camlibs/ptp2/ptp.c:7483 camlibs/ptp2/ptp.c:7756
 5034 msgid "2 seconds"
 5035 msgstr "2 Sekunden"
 5036 
 5037 #: camlibs/ptp2/config.c:2453
 5038 msgid "TFT"
 5039 msgstr "TFT"
 5040 
 5041 #: camlibs/ptp2/config.c:2454
 5042 msgid "PC"
 5043 msgstr "PC"
 5044 
 5045 #: camlibs/ptp2/config.c:2455
 5046 msgid "TFT + PC"
 5047 msgstr "TFT + PC"
 5048 
 5049 #: camlibs/ptp2/config.c:2456
 5050 msgid "MOBILE"
 5051 msgstr "Mobiltelefon"
 5052 
 5053 #: camlibs/ptp2/config.c:2457
 5054 #, fuzzy
 5055 msgid "TFT + MOBILE"
 5056 msgstr "TFT + PC"
 5057 
 5058 #: camlibs/ptp2/config.c:2458
 5059 msgid "PC + MOBILE"
 5060 msgstr "PC + Mobiltelefon"
 5061 
 5062 #: camlibs/ptp2/config.c:2459
 5063 #, fuzzy
 5064 msgid "TFT + PC + MOBILE"
 5065 msgstr "TFT + PC"
 5066 
 5067 #: camlibs/ptp2/config.c:2460
 5068 msgid "MOBILE2"
 5069 msgstr "Mobiltelefon 2"
 5070 
 5071 #: camlibs/ptp2/config.c:2461
 5072 msgid "TFT + MOBILE2"
 5073 msgstr "TFT + Mobiltelefon 2"
 5074 
 5075 #: camlibs/ptp2/config.c:2462
 5076 msgid "PC + MOBILE2"
 5077 msgstr "PC + Mobiltelefon 2"
 5078 
 5079 #: camlibs/ptp2/config.c:2463
 5080 msgid "TFT + PC + MOBILE2"
 5081 msgstr "TFT + PC + Mobiltelefon 2"
 5082 
 5083 #: camlibs/ptp2/config.c:2469 camlibs/ptp2/config.c:5162
 5084 msgid "SDRAM"
 5085 msgstr "Kamera SDRAM"
 5086 
 5087 #: camlibs/ptp2/config.c:2470 camlibs/ptp2/config.c:5161
 5088 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7571
 5089 msgid "Card"
 5090 msgstr "Speicherkarte"
 5091 
 5092 #: camlibs/ptp2/config.c:2485 camlibs/ptp2/config.c:2511
 5093 #: camlibs/ptp2/config.c:2537 camlibs/ptp2/ptp.c:7908
 5094 msgid "Video OUT"
 5095 msgstr "Video OUT"
 5096 
 5097 #: camlibs/ptp2/config.c:2507 camlibs/ptp2/config.c:2521
 5098 #: camlibs/ptp2/config.c:2539
 5099 #, c-format
 5100 msgid "Unknown %d"
 5101 msgstr "Unbekannt %d"
 5102 
 5103 #: camlibs/ptp2/config.c:2563 camlibs/ptp2/config.c:5515
 5104 msgid "Factory Default"
 5105 msgstr "Werkseinstellung"
 5106 
 5107 #: camlibs/ptp2/config.c:2609
 5108 msgid "mRAW"
 5109 msgstr "mRAW"
 5110 
 5111 #: camlibs/ptp2/config.c:2610
 5112 msgid "sRAW"
 5113 msgstr "sRAW"
 5114 
 5115 #: camlibs/ptp2/config.c:2611
 5116 msgid "cRAW"
 5117 msgstr "cRAW"
 5118 
 5119 #: camlibs/ptp2/config.c:2620
 5120 msgid "Smaller JPEG"
 5121 msgstr "Kleineres JPEG"
 5122 
 5123 #: camlibs/ptp2/config.c:2621
 5124 msgid "Tiny JPEG"
 5125 msgstr "Winziges JPEG"
 5126 
 5127 #: camlibs/ptp2/config.c:2623
 5128 msgid "mRAW + Large Fine JPEG"
 5129 msgstr "mRAW + Sehr Feines JPEG"
 5130 
 5131 #: camlibs/ptp2/config.c:2624
 5132 msgid "sRAW + Large Fine JPEG"
 5133 msgstr "sRAW + Sehr Feines JPEG"
 5134 
 5135 #: camlibs/ptp2/config.c:2625
 5136 msgid "cRAW + Large Fine JPEG"
 5137 msgstr "cRAW + Large Fine JPEG"
 5138 
 5139 #: camlibs/ptp2/config.c:2627
 5140 msgid "mRAW + Medium Fine JPEG"
 5141 msgstr "mRAW + Mittel Feines JPEG"
 5142 
 5143 #: camlibs/ptp2/config.c:2628
 5144 msgid "sRAW + Medium Fine JPEG"
 5145 msgstr "sRAW + Mittel Feines JPEG"
 5146 
 5147 #: camlibs/ptp2/config.c:2629
 5148 msgid "cRAW + Medium Fine JPEG"
 5149 msgstr "cRAW + Medium Fine JPEG"
 5150 
 5151 #: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/config.c:2633
 5152 msgid "mRAW + Small Fine JPEG"
 5153 msgstr "mRAW + Kleines Feines JPEG"
 5154 
 5155 #: camlibs/ptp2/config.c:2634 camlibs/ptp2/config.c:2635
 5156 msgid "sRAW + Small Fine JPEG"
 5157 msgstr "sRAW + Kleines Feines JPEG"
 5158 
 5159 #: camlibs/ptp2/config.c:2636
 5160 msgid "cRAW + Small Fine JPEG"
 5161 msgstr "cRAW + Small Fine JPEG"
 5162 
 5163 #: camlibs/ptp2/config.c:2638
 5164 msgid "mRAW + Large Normal JPEG"
 5165 msgstr "mRAW + Large Normal JPEG"
 5166 
 5167 #: camlibs/ptp2/config.c:2639
 5168 msgid "sRAW + Large Normal JPEG"
 5169 msgstr "sRAW + Large Normal JPEG"
 5170 
 5171 #: camlibs/ptp2/config.c:2640
 5172 msgid "cRAW + Large Normal JPEG"
 5173 msgstr "cRAW + Large Normal JPEG"
 5174 
 5175 #: camlibs/ptp2/config.c:2642
 5176 msgid "mRAW + Medium Normal JPEG"
 5177 msgstr "mRAW + Medium Normal JPEG"
 5178 
 5179 #: camlibs/ptp2/config.c:2643
 5180 msgid "sRAW + Medium Normal JPEG"
 5181 msgstr "sRAW + Medium Normal JPEG"
 5182 
 5183 #: camlibs/ptp2/config.c:2644
 5184 msgid "cRAW + Medium Normal JPEG"
 5185 msgstr "cRAW + Medium Normal JPEG"
 5186 
 5187 #: camlibs/ptp2/config.c:2647 camlibs/ptp2/config.c:2648
 5188 msgid "mRAW + Small Normal JPEG"
 5189 msgstr "mRAW + Small Normal JPEG"
 5190 
 5191 #: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/config.c:2650
 5192 msgid "sRAW + Small Normal JPEG"
 5193 msgstr "sRAW + Small Normal JPEG"
 5194 
 5195 #: camlibs/ptp2/config.c:2651
 5196 msgid "cRAW + Small Normal JPEG"
 5197 msgstr "cRAW + Small Normal JPEG"
 5198 
 5199 #: camlibs/ptp2/config.c:2652
 5200 msgid "RAW + Smaller JPEG"
 5201 msgstr "RAW + Smaller JPEG"
 5202 
 5203 #: camlibs/ptp2/config.c:2653
 5204 msgid "mRAW + Smaller JPEG"
 5205 msgstr "mRAW + Kleineres  JPEG"
 5206 
 5207 #: camlibs/ptp2/config.c:2654
 5208 msgid "sRAW + Smaller JPEG"
 5209 msgstr "sRAW + Kleineres JPEG"
 5210 
 5211 #: camlibs/ptp2/config.c:2655
 5212 msgid "cRAW + Smaller JPEG"
 5213 msgstr "RAW + Kleineres JPEG"
 5214 
 5215 #: camlibs/ptp2/config.c:2656
 5216 msgid "RAW + Tiny JPEG"
 5217 msgstr "RAW + Winziges JPEG"
 5218 
 5219 #: camlibs/ptp2/config.c:2657
 5220 msgid "mRAW + Tiny JPEG"
 5221 msgstr "mRAW + Winziges  JPEG"
 5222 
 5223 #: camlibs/ptp2/config.c:2658
 5224 msgid "sRAW + Tiny JPEG"
 5225 msgstr "sRAW + Winziges JPEG"
 5226 
 5227 #: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/ptp.c:7853
 5228 msgid "Continuous"
 5229 msgstr "Kontinuierlich"
 5230 
 5231 #: camlibs/ptp2/config.c:2684 camlibs/ptp2/library.c:7293
 5232 #, fuzzy
 5233 msgid "Video"
 5234 msgstr "Video OUT"
 5235 
 5236 #: camlibs/ptp2/config.c:2687
 5237 msgid "Single: Silent shooting"
 5238 msgstr "Leise Einzelbildaufnahme"
 5239 
 5240 #: camlibs/ptp2/config.c:2688
 5241 msgid "Continuous timer"
 5242 msgstr "Kontinuierlich mit Timer"
 5243 
 5244 #: camlibs/ptp2/config.c:2689
 5245 msgid "Timer 10 sec"
 5246 msgstr "Selbstauslöser 10 Sekunden"
 5247 
 5248 #: camlibs/ptp2/config.c:2690
 5249 msgid "Timer 2 sec"
 5250 msgstr "Selbstauslöser 2 Sekunden"
 5251 
 5252 #: camlibs/ptp2/config.c:2691
 5253 msgid "Super high speed continuous shooting"
 5254 msgstr "Sehr schnelle kontinuierliche Aufnahmen"
 5255 
 5256 #: camlibs/ptp2/config.c:2692
 5257 msgid "Single silent"
 5258 msgstr "Einzelbild leise"
 5259 
 5260 #: camlibs/ptp2/config.c:2693
 5261 msgid "Continuous silent"
 5262 msgstr "Kontinuierlich leise"
 5263 
 5264 #: camlibs/ptp2/config.c:2694
 5265 #, fuzzy
 5266 msgid "Silent HS continuous"
 5267 msgstr "Kontinuierlich"
 5268 
 5269 #: camlibs/ptp2/config.c:2695
 5270 #, fuzzy
 5271 msgid "Silent LS continuous"
 5272 msgstr "Kontinuierlich"
 5273 
 5274 #: camlibs/ptp2/config.c:2769 camlibs/ptp2/config.c:8796
 5275 msgid ""
 5276 "For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set "
 5277 "'shutterspeed' to 'bulb'."
 5278 msgstr ""
 5279 "Um Langzeit Aufnahmen zu ermöglichen, muss das Mode Rad auf 'M' stehen und "
 5280 "die Belichtungszeit auf 'bulb'."
 5281 
 5282 #: camlibs/ptp2/config.c:2780
 5283 msgid "Shoot"
 5284 msgstr ""
 5285 
 5286 # Langzeitbelichtung?
 5287 #: camlibs/ptp2/config.c:2781
 5288 #, fuzzy
 5289 msgid "Bulb On"
 5290 msgstr "Langzeitbelichtung"
 5291 
 5292 # Langzeitbelichtung?
 5293 #: camlibs/ptp2/config.c:2782
 5294 #, fuzzy
 5295 msgid "Bulb Off"
 5296 msgstr "Langzeitbelichtung"
 5297 
 5298 #: camlibs/ptp2/config.c:2783
 5299 #, fuzzy
 5300 msgid "AF"
 5301 msgstr "AF-S"
 5302 
 5303 #: camlibs/ptp2/config.c:2784
 5304 msgid "Cancel AF"
 5305 msgstr ""
 5306 
 5307 #: camlibs/ptp2/config.c:2850 camlibs/ptp2/config.c:2897
 5308 #: camlibs/ptp2/library.c:5043
 5309 msgid "Fuji Capture failed: Perhaps no auto-focus?"
 5310 msgstr "Fuji Aufnahme fehlgeschlagen: Evt kein Fokus?"
 5311 
 5312 #: camlibs/ptp2/config.c:2930 camlibs/ptp2/config.c:2948
 5313 #: camlibs/ptp2/config.c:2972 camlibs/ptp2/config.c:3002
 5314 #: camlibs/ptp2/config.c:3030 camlibs/ptp2/config.c:9797
 5315 #: camlibs/ptp2/ptp.c:6228
 5316 #, c-format
 5317 msgid "Auto ISO"
 5318 msgstr "Auto ISO"
 5319 
 5320 #: camlibs/ptp2/config.c:2932 camlibs/ptp2/config.c:2950
 5321 #: camlibs/ptp2/config.c:2976 camlibs/ptp2/config.c:3006
 5322 #: camlibs/ptp2/config.c:3034
 5323 #, c-format
 5324 msgid "Auto ISO Multi Frame Noise Reduction"
 5325 msgstr "Rauschunterdrückung bei Auto ISO Mehr Bild"
 5326 
 5327 #: camlibs/ptp2/config.c:2935 camlibs/ptp2/config.c:2953
 5328 #, c-format
 5329 msgid "%d Multi Frame Noise Reduction"
 5330 msgstr "%d Mehr Bild Rauschunterdrückung"
 5331 
 5332 #: camlibs/ptp2/config.c:2984 camlibs/ptp2/config.c:3014
 5333 #: camlibs/ptp2/config.c:3042
 5334 msgid "Multi Frame Noise Reduction"
 5335 msgstr "Mehr Bild Rauschunterdrückung"
 5336 
 5337 #: camlibs/ptp2/config.c:3358 camlibs/ptp2/config.c:3386
 5338 #: camlibs/ptp2/config.c:4426 camlibs/ptp2/config.c:4471
 5339 #: camlibs/ptp2/config.c:4512 camlibs/ptp2/config.c:4565
 5340 #, fuzzy, c-format
 5341 msgid "Time"
 5342 msgstr "Selbstauslöser"
 5343 
 5344 #: camlibs/ptp2/config.c:3362
 5345 #, c-format
 5346 msgid "%0.4fs"
 5347 msgstr "%0.4fs"
 5348 
 5349 #: camlibs/ptp2/config.c:3392
 5350 #, c-format
 5351 msgid "%d %d/%d"
 5352 msgstr "%d %d/%d"
 5353 
 5354 #: camlibs/ptp2/config.c:3395
 5355 #, c-format
 5356 msgid "%d/%d"
 5357 msgstr "%d/%d"
 5358 
 5359 #: camlibs/ptp2/config.c:3398 camlibs/ptp2/config.c:3475
 5360 #, c-format
 5361 msgid "%f"
 5362 msgstr "%f"
 5363 
 5364 #: camlibs/ptp2/config.c:3645
 5365 msgid "Creative"
 5366 msgstr "Kreativ"
 5367 
 5368 #: camlibs/ptp2/config.c:3646
 5369 msgid "Action"
 5370 msgstr "Aktion"
 5371 
 5372 #: camlibs/ptp2/config.c:3654 camlibs/ptp2/config.c:3941
 5373 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7401
 5374 msgid "Night Landscape"
 5375 msgstr "Nachtlandschaft"
 5376 
 5377 #: camlibs/ptp2/config.c:3655 camlibs/ptp2/config.c:3911
 5378 #: camlibs/ptp2/config.c:3930
 5379 msgid "Children"
 5380 msgstr "Kinder"
 5381 
 5382 #: camlibs/ptp2/config.c:3656
 5383 msgid "Automatic (No Flash)"
 5384 msgstr "Automatischer (Kein Blitz)"
 5385 
 5386 #: camlibs/ptp2/config.c:3658
 5387 msgid "Intelligent Auto"
 5388 msgstr "Intelligent Automatik"
 5389 
 5390 #: camlibs/ptp2/config.c:3659
 5391 msgid "Superior Auto"
 5392 msgstr ""
 5393 
 5394 #: camlibs/ptp2/config.c:3660 camlibs/ptp2/ptp.c:7083
 5395 msgid "Movie"
 5396 msgstr "Film"
 5397 
 5398 #: camlibs/ptp2/config.c:3661
 5399 msgid "Tele-zoom Cont. Priority AE"
 5400 msgstr ""
 5401 
 5402 #: camlibs/ptp2/config.c:3662
 5403 msgid "Sweep Panorama"
 5404 msgstr ""
 5405 
 5406 #: camlibs/ptp2/config.c:3663
 5407 msgid "Intelligent Auto Flash Off"
 5408 msgstr ""
 5409 
 5410 #: camlibs/ptp2/config.c:3664
 5411 msgid "Sports Action"
 5412 msgstr "Sport"
 5413 
 5414 #: camlibs/ptp2/config.c:3667 camlibs/ptp2/config.c:3680
 5415 msgid "Sunset"
 5416 msgstr "Sonnenuntergang"
 5417 
 5418 #: camlibs/ptp2/config.c:3668
 5419 msgid "Night Scene"
 5420 msgstr "Nachtlandschaft"
 5421 
 5422 #: camlibs/ptp2/config.c:3669
 5423 msgid "Hand-held Twilight"
 5424 msgstr "Freihand bei Dämmerung"
 5425 
 5426 #: camlibs/ptp2/config.c:3671 camlibs/ptp2/ptp.c:7074
 5427 msgid "Picture Effect"
 5428 msgstr "Bild Effekt"
 5429 
 5430 #: camlibs/ptp2/config.c:3672
 5431 msgid "S&Q"
 5432 msgstr ""
 5433 
 5434 #: camlibs/ptp2/config.c:3677
 5435 msgid "Night landscape"
 5436 msgstr "Nachtlandschaft"
 5437 
 5438 #: camlibs/ptp2/config.c:3678
 5439 msgid "Party/Indoor"
 5440 msgstr "Party/Innenraum"
 5441 
 5442 #: camlibs/ptp2/config.c:3679
 5443 msgid "Beach/Snow"
 5444 msgstr "Strand/Schnee"
 5445 
 5446 #: camlibs/ptp2/config.c:3681
 5447 msgid "Dusk/Dawn"
 5448 msgstr "Dämmerung"
 5449 
 5450 #: camlibs/ptp2/config.c:3682
 5451 msgid "Pet Portrait"
 5452 msgstr "Tierportrait"
 5453 
 5454 #: camlibs/ptp2/config.c:3683
 5455 msgid "Candlelight"
 5456 msgstr "Kerzenlicht"
 5457 
 5458 #: camlibs/ptp2/config.c:3684
 5459 msgid "Blossom"
 5460 msgstr "Blume"
 5461 
 5462 #: camlibs/ptp2/config.c:3685
 5463 msgid "Autumn colors"
 5464 msgstr "Herbstfarben"
 5465 
 5466 #: camlibs/ptp2/config.c:3690
 5467 msgid "Child"
 5468 msgstr "Kinder"
 5469 
 5470 #: camlibs/ptp2/config.c:3692
 5471 msgid "Close up"
 5472 msgstr "Nahaufnahme"
 5473 
 5474 #: camlibs/ptp2/config.c:3701
 5475 msgid "A6400 (160-6400)"
 5476 msgstr "A6400 (160-6400)"
 5477 
 5478 #: camlibs/ptp2/config.c:3702
 5479 msgid "A3200 (160-3200)"
 5480 msgstr "A3200 (160-3200)"
 5481 
 5482 #: camlibs/ptp2/config.c:3703
 5483 msgid "A800 (160-800)"
 5484 msgstr "A800 (160-800)"
 5485 
 5486 #: camlibs/ptp2/config.c:3830
 5487 msgid "Water"
 5488 msgstr "Wasser"
 5489 
 5490 #: camlibs/ptp2/config.c:3837 camlibs/ptp2/config.c:3847
 5491 #: camlibs/ptp2/config.c:3854
 5492 msgid "1 EV"
 5493 msgstr "1 EV"
 5494 
 5495 #: camlibs/ptp2/config.c:3838 camlibs/ptp2/config.c:3848
 5496 #: camlibs/ptp2/config.c:3855
 5497 msgid "2 EV"
 5498 msgstr "2 EV"
 5499 
 5500 #: camlibs/ptp2/config.c:3839 camlibs/ptp2/config.c:3849
 5501 #: camlibs/ptp2/config.c:3856
 5502 msgid "3 EV"
 5503 msgstr "3 EV"
 5504 
 5505 #: camlibs/ptp2/config.c:3844
 5506 #, fuzzy
 5507 msgid "1/3 EV"
 5508 msgstr "3 EV"
 5509 
 5510 #: camlibs/ptp2/config.c:3845
 5511 #, fuzzy
 5512 msgid "1/2 EV"
 5513 msgstr "2 EV"
 5514 
 5515 #: camlibs/ptp2/config.c:3846
 5516 #, fuzzy
 5517 msgid "2/3 EV"
 5518 msgstr "3 EV"
 5519 
 5520 #: camlibs/ptp2/config.c:3865 camlibs/ptp2/config.c:3896
 5521 #: camlibs/ptp2/config.c:6235 camlibs/ptp2/config.c:6250
 5522 msgid "Extra high"
 5523 msgstr "Extra hoch"
 5524 
 5525 #: camlibs/ptp2/config.c:3870
 5526 msgid "2 images (normal and under)"
 5527 msgstr ""
 5528 
 5529 #: camlibs/ptp2/config.c:3871
 5530 msgid "2 images (normal and over)"
 5531 msgstr ""
 5532 
 5533 #: camlibs/ptp2/config.c:3872
 5534 msgid "3 images (normal and 2 unders)"
 5535 msgstr ""
 5536 
 5537 #: camlibs/ptp2/config.c:3873
 5538 msgid "3 images (normal and 2 overs)"
 5539 msgstr ""
 5540 
 5541 #: camlibs/ptp2/config.c:3874
 5542 msgid "3 images (normal, under and over)"
 5543 msgstr ""
 5544 
 5545 #: camlibs/ptp2/config.c:3875
 5546 msgid "5 images (normal, 2 unders and 2 overs)"
 5547 msgstr ""
 5548 
 5549 #: camlibs/ptp2/config.c:3876
 5550 msgid "7 images (normal, 3 unders and 3 overs)"
 5551 msgstr ""
 5552 
 5553 #: camlibs/ptp2/config.c:3877
 5554 msgid "9 images (normal, 4 unders and 4 overs)"
 5555 msgstr ""
 5556 
 5557 #: camlibs/ptp2/config.c:3878 camlibs/ptp2/config.c:3887
 5558 #, fuzzy
 5559 msgid "0 image"
 5560 msgstr "Bild"
 5561 
 5562 #: camlibs/ptp2/config.c:3883
 5563 msgid "2 shots (Off -> User setting)"
 5564 msgstr ""
 5565 
 5566 #: camlibs/ptp2/config.c:3884
 5567 msgid "3 shots (Off -> Low -> User setting)"
 5568 msgstr ""
 5569 
 5570 #: camlibs/ptp2/config.c:3885
 5571 msgid "4 shots (Off -> Low -> Normal -> High)"
 5572 msgstr ""
 5573 
 5574 #: camlibs/ptp2/config.c:3886
 5575 msgid "5 shots (Off -> Low -> Normal -> High -> Extra High)"
 5576 msgstr ""
 5577 
 5578 #: camlibs/ptp2/config.c:3912 camlibs/ptp2/config.c:3931
 5579 msgid "Scene"
 5580 msgstr "Szene"
 5581 
 5582 #: camlibs/ptp2/config.c:3913 camlibs/ptp2/config.c:3932
 5583 msgid "Effects"
 5584 msgstr "Effekte"
 5585 
 5586 #: camlibs/ptp2/config.c:3914
 5587 msgid "U1"
 5588 msgstr "U1"
 5589 
 5590 #: camlibs/ptp2/config.c:3915
 5591 msgid "U2"
 5592 msgstr "U2"
 5593 
 5594 #: camlibs/ptp2/config.c:3943
 5595 msgid "Back Light"
 5596 msgstr "Gegenlicht"
 5597 
 5598 #: camlibs/ptp2/config.c:3944
 5599 msgid "Panorama"
 5600 msgstr "Panorama"
 5601 
 5602 #: camlibs/ptp2/config.c:3945
 5603 msgid "Smoothing"
 5604 msgstr "Weichzeichnen"
 5605 
 5606 #: camlibs/ptp2/config.c:3946
 5607 msgid "Tilt-Shift"
 5608 msgstr "Tilt-Shift"
 5609 
 5610 #: camlibs/ptp2/config.c:3947
 5611 msgid "Select Color"
 5612 msgstr "Farbe auswählen"
 5613 
 5614 #: camlibs/ptp2/config.c:3952 camlibs/ptp2/ptp.c:7403 camlibs/ptp2/ptp.c:7849
 5615 msgid "Single Shot"
 5616 msgstr "Einzelbild"
 5617 
 5618 #: camlibs/ptp2/config.c:3953
 5619 msgid "Burst"
 5620 msgstr "Mehrbild"
 5621 
 5622 #: camlibs/ptp2/config.c:3954 camlibs/ptp2/ptp.c:7405
 5623 msgid "Timelapse"
 5624 msgstr "Zeitraffer"
 5625 
 5626 #: camlibs/ptp2/config.c:3955 camlibs/ptp2/config.c:3964
 5627 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7406
 5628 msgid "Continuous Low Speed"
 5629 msgstr "Kontinuierlicher Langsame Geschwindigkeit"
 5630 
 5631 #: camlibs/ptp2/config.c:3956 camlibs/ptp2/ptp.c:7407
 5632 msgid "Timer"
 5633 msgstr "Selbstauslöser"
 5634 
 5635 #: camlibs/ptp2/config.c:3957 camlibs/ptp2/ptp.c:7409
 5636 msgid "Mirror Up"
 5637 msgstr "Spiegel hochklappen"
 5638 
 5639 #: camlibs/ptp2/config.c:3959
 5640 msgid "Quick Response Remote"
 5641 msgstr "Schnellreagierende Fernbedienung"
 5642 
 5643 #: camlibs/ptp2/config.c:3960 camlibs/ptp2/config.c:5878
 5644 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7703
 5645 msgid "Delayed Remote"
 5646 msgstr "Verzögerte Fernsteuerung"
 5647 
 5648 #: camlibs/ptp2/config.c:3961
 5649 msgid "Quiet Release"
 5650 msgstr "Leises Auslösen"
 5651 
 5652 #: camlibs/ptp2/config.c:3962
 5653 #, fuzzy
 5654 msgid "Continuous Quiet Release"
 5655 msgstr "Leises Auslösen"
 5656 
 5657 #: camlibs/ptp2/config.c:3965
 5658 msgid "Selftimer 2s"
 5659 msgstr "Selbstauslöser 2s"
 5660 
 5661 #: camlibs/ptp2/config.c:3966
 5662 #, fuzzy
 5663 msgid "Selftimer 5s"
 5664 msgstr "Selbstauslöser 2s"
 5665 
 5666 #: camlibs/ptp2/config.c:3967
 5667 msgid "Selftimer 10s"
 5668 msgstr "Selbstauslöser 10s"
 5669 
 5670 #: camlibs/ptp2/config.c:3968
 5671 #, fuzzy
 5672 msgid "Selftimer 10s 3 Pictures"
 5673 msgstr "Selbstauslöser 10s"
 5674 
 5675 #: camlibs/ptp2/config.c:3969
 5676 #, fuzzy
 5677 msgid "Selftimer 10s 5 Pictures"
 5678 msgstr "Selbstauslöser 10s"
 5679 
 5680 #: camlibs/ptp2/config.c:3970
 5681 #, fuzzy
 5682 msgid "Selftimer 5s 3 Pictures"
 5683 msgstr "Selbstauslöser 2s"
 5684 
 5685 #: camlibs/ptp2/config.c:3971
 5686 #, fuzzy
 5687 msgid "Selftimer 5s 5 Pictures"
 5688 msgstr "Selbstauslöser 2s"
 5689 
 5690 #: camlibs/ptp2/config.c:3972
 5691 #, fuzzy
 5692 msgid "Selftimer 2s 3 Pictures"
 5693 msgstr "Selbstauslöser 2s"
 5694 
 5695 #: camlibs/ptp2/config.c:3973
 5696 #, fuzzy
 5697 msgid "Selftimer 2s 5 Pictures"
 5698 msgstr "Selbstauslöser 2s"
 5699 
 5700 #: camlibs/ptp2/config.c:3974
 5701 #, fuzzy
 5702 msgid "Continuous Hi+ Speed"
 5703 msgstr "Kontinuierlicher Langsame Geschwindigkeit"
 5704 
 5705 #: camlibs/ptp2/config.c:3975
 5706 #, fuzzy
 5707 msgid "Continuous Med Speed"
 5708 msgstr "Kontinuierlicher Langsame Geschwindigkeit"
 5709 
 5710 #: camlibs/ptp2/config.c:3977
 5711 #, fuzzy
 5712 msgid "Bracketing C 0.3 Steps 3 Pictures"
 5713 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5714 
 5715 #: camlibs/ptp2/config.c:3978
 5716 #, fuzzy
 5717 msgid "Bracketing C 0.3 Steps 5 Pictures"
 5718 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5719 
 5720 #: camlibs/ptp2/config.c:3979
 5721 #, fuzzy
 5722 msgid "Bracketing C 0.3 Steps 9 Pictures"
 5723 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5724 
 5725 #: camlibs/ptp2/config.c:3981
 5726 #, fuzzy
 5727 msgid "Bracketing C 0.5 Steps 3 Pictures"
 5728 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5729 
 5730 #: camlibs/ptp2/config.c:3982
 5731 #, fuzzy
 5732 msgid "Bracketing C 0.5 Steps 5 Pictures"
 5733 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5734 
 5735 #: camlibs/ptp2/config.c:3983
 5736 #, fuzzy
 5737 msgid "Bracketing C 0.5 Steps 9 Pictures"
 5738 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5739 
 5740 #: camlibs/ptp2/config.c:3985
 5741 #, fuzzy
 5742 msgid "Bracketing C 0.7 Steps 3 Pictures"
 5743 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5744 
 5745 #: camlibs/ptp2/config.c:3986
 5746 #, fuzzy
 5747 msgid "Bracketing C 0.7 Steps 5 Pictures"
 5748 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5749 
 5750 #: camlibs/ptp2/config.c:3987
 5751 #, fuzzy
 5752 msgid "Bracketing C 0.7 Steps 9 Pictures"
 5753 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5754 
 5755 #: camlibs/ptp2/config.c:3989
 5756 #, fuzzy
 5757 msgid "Bracketing C 1.0 Steps 3 Pictures"
 5758 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5759 
 5760 #: camlibs/ptp2/config.c:3990
 5761 #, fuzzy
 5762 msgid "Bracketing C 1.0 Steps 5 Pictures"
 5763 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5764 
 5765 #: camlibs/ptp2/config.c:3991
 5766 #, fuzzy
 5767 msgid "Bracketing C 1.0 Steps 9 Pictures"
 5768 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5769 
 5770 #: camlibs/ptp2/config.c:3993
 5771 #, fuzzy
 5772 msgid "Bracketing C 2.0 Steps 3 Pictures"
 5773 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5774 
 5775 #: camlibs/ptp2/config.c:3994
 5776 #, fuzzy
 5777 msgid "Bracketing C 2.0 Steps 5 Pictures"
 5778 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5779 
 5780 #: camlibs/ptp2/config.c:3996
 5781 #, fuzzy
 5782 msgid "Bracketing C 3.0 Steps 3 Pictures"
 5783 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5784 
 5785 #: camlibs/ptp2/config.c:3997
 5786 #, fuzzy
 5787 msgid "Bracketing C 3.0 Steps 5 Pictures"
 5788 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5789 
 5790 #: camlibs/ptp2/config.c:3999
 5791 #, fuzzy
 5792 msgid "Bracketing S 0.3 Steps 3 Pictures"
 5793 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5794 
 5795 #: camlibs/ptp2/config.c:4000
 5796 #, fuzzy
 5797 msgid "Bracketing S 0.3 Steps 5 Pictures"
 5798 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5799 
 5800 #: camlibs/ptp2/config.c:4001
 5801 #, fuzzy
 5802 msgid "Bracketing S 0.3 Steps 9 Pictures"
 5803 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5804 
 5805 #: camlibs/ptp2/config.c:4003
 5806 #, fuzzy
 5807 msgid "Bracketing S 0.5 Steps 3 Pictures"
 5808 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5809 
 5810 #: camlibs/ptp2/config.c:4004
 5811 #, fuzzy
 5812 msgid "Bracketing S 0.5 Steps 5 Pictures"
 5813 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5814 
 5815 #: camlibs/ptp2/config.c:4005
 5816 #, fuzzy
 5817 msgid "Bracketing S 0.5 Steps 9 Pictures"
 5818 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5819 
 5820 #: camlibs/ptp2/config.c:4007
 5821 #, fuzzy
 5822 msgid "Bracketing S 0.7 Steps 3 Pictures"
 5823 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5824 
 5825 #: camlibs/ptp2/config.c:4008
 5826 #, fuzzy
 5827 msgid "Bracketing S 0.7 Steps 5 Pictures"
 5828 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5829 
 5830 #: camlibs/ptp2/config.c:4009
 5831 #, fuzzy
 5832 msgid "Bracketing S 0.7 Steps 9 Pictures"
 5833 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5834 
 5835 #: camlibs/ptp2/config.c:4011
 5836 #, fuzzy
 5837 msgid "Bracketing S 1.0 Steps 3 Pictures"
 5838 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5839 
 5840 #: camlibs/ptp2/config.c:4012
 5841 #, fuzzy
 5842 msgid "Bracketing S 1.0 Steps 5 Pictures"
 5843 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5844 
 5845 #: camlibs/ptp2/config.c:4013
 5846 #, fuzzy
 5847 msgid "Bracketing S 1.0 Steps 9 Pictures"
 5848 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5849 
 5850 #: camlibs/ptp2/config.c:4015
 5851 #, fuzzy
 5852 msgid "Bracketing S 2.0 Steps 3 Pictures"
 5853 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5854 
 5855 #: camlibs/ptp2/config.c:4016
 5856 #, fuzzy
 5857 msgid "Bracketing S 2.0 Steps 5 Pictures"
 5858 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5859 
 5860 #: camlibs/ptp2/config.c:4017
 5861 #, fuzzy
 5862 msgid "Bracketing S 3.0 Steps 3 Pictures"
 5863 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5864 
 5865 #: camlibs/ptp2/config.c:4018
 5866 #, fuzzy
 5867 msgid "Bracketing S 3.0 Steps 5 Pictures"
 5868 msgstr "Belichtungsreihe Anzahl und Schritte"
 5869 
 5870 #: camlibs/ptp2/config.c:4019
 5871 msgid "Bracketing WB Lo"
 5872 msgstr "Belichtungsreihe Whitebalance Low"
 5873 
 5874 #: camlibs/ptp2/config.c:4020
 5875 #, fuzzy
 5876 msgid "Bracketing DRO Lo"
 5877 msgstr "Belichtungsreihe Whitebalance Low"
 5878 
 5879 #: camlibs/ptp2/config.c:4021
 5880 msgid "Bracketing WB Hi"
 5881 msgstr "Belichtungsreihe Whitebalance High"
 5882 
 5883 #: camlibs/ptp2/config.c:4022
 5884 #, fuzzy
 5885 msgid "Bracketing DRO Hi"
 5886 msgstr "Belichtungsreihe Whitebalance High"
 5887 
 5888 #: camlibs/ptp2/config.c:4031 camlibs/ptp2/ptp.c:7411
 5889 msgid "Centre-spot"
 5890 msgstr "Zentral Punkt"
 5891 
 5892 #: camlibs/ptp2/config.c:4032 camlibs/ptp2/ptp.c:7379 camlibs/ptp2/ptp.c:7412
 5893 msgid "Multi-spot"
 5894 msgstr "Mehrpunkt"
 5895 
 5896 #: camlibs/ptp2/config.c:4033 camlibs/ptp2/config.c:4045
 5897 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7413
 5898 msgid "Single Area"
 5899 msgstr "Einzelbereich"
 5900 
 5901 #: camlibs/ptp2/config.c:4034 camlibs/ptp2/ptp.c:7414
 5902 msgid "Closest Subject"
 5903 msgstr "Nächstes Subjekt"
 5904 
 5905 #: camlibs/ptp2/config.c:4035 camlibs/ptp2/ptp.c:7415
 5906 msgid "Group Dynamic"
 5907 msgstr "Gruppendynamik"
 5908 
 5909 #: camlibs/ptp2/config.c:4036
 5910 msgid "Single-area AF"
 5911 msgstr "Einzelbereich AF"
 5912 
 5913 #: camlibs/ptp2/config.c:4037
 5914 msgid "Dynamic-area AF"
 5915 msgstr "Dynamischer Bereich AF"
 5916 
 5917 #: camlibs/ptp2/config.c:4038
 5918 #, fuzzy
 5919 msgid "Group-dynamic AF"
 5920 msgstr "Gruppendynamischer AF"
 5921 
 5922 #: camlibs/ptp2/config.c:4039
 5923 msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority"
 5924 msgstr "Dynamischer Bereich AF mit nächstem Motiv Priorität"
 5925 
 5926 #: camlibs/ptp2/config.c:4046
 5927 msgid "Dynamic Area (9)"
 5928 msgstr "Dynamischer AF Bereich (9)"
 5929 
 5930 #: camlibs/ptp2/config.c:4047
 5931 msgid "Dynamic Area (21)"
 5932 msgstr "Dynamischer AF Bereich (21)"
 5933 
 5934 #: camlibs/ptp2/config.c:4048
 5935 msgid "Dynamic Area (51)"
 5936 msgstr "Dynamischer AF Bereich (51)"
 5937 
 5938 #: camlibs/ptp2/config.c:4049
 5939 msgid "3D Tracking"
 5940 msgstr "3D Verfolgung"
 5941 
 5942 #: camlibs/ptp2/config.c:4054
 5943 #, fuzzy
 5944 msgid "Dynamic-area AF (25 points)"
 5945 msgstr "Dynamischer Bereich AF"
 5946 
 5947 #: camlibs/ptp2/config.c:4055
 5948 #, fuzzy
 5949 msgid "Single-point AF"
 5950 msgstr "Einzel AF"
 5951 
 5952 #: camlibs/ptp2/config.c:4056
 5953 #, fuzzy
 5954 msgid "Auto-area AF"
 5955 msgstr "Normaler Bereich AF"
 5956 
 5957 #: camlibs/ptp2/config.c:4057
 5958 #, fuzzy
 5959 msgid "3D-tracking"
 5960 msgstr "3D Verfolgung"
 5961 
 5962 #: camlibs/ptp2/config.c:4058
 5963 #, fuzzy
 5964 msgid "Dynamic-area AF (72 points)"
 5965 msgstr "Dynamischer Bereich AF"
 5966 
 5967 #: camlibs/ptp2/config.c:4059
 5968 #, fuzzy
 5969 msgid "Dynamic-area AF (153 points)"
 5970 msgstr "Dynamischer Bereich AF"
 5971 
 5972 #: camlibs/ptp2/config.c:4060
 5973 #, fuzzy
 5974 msgid "Group-area AF"
 5975 msgstr "Gruppendynamischer AF"
 5976 
 5977 #: camlibs/ptp2/config.c:4061
 5978 #, fuzzy
 5979 msgid "Dynamic-area AF (9 points)"
 5980 msgstr "Dynamischer Bereich AF"
 5981 
 5982 #: camlibs/ptp2/config.c:4063
 5983 msgid "Pinpoint AF"
 5984 msgstr ""
 5985 
 5986 #: camlibs/ptp2/config.c:4064
 5987 #, fuzzy
 5988 msgid "Wide-area AF (S)"
 5989 msgstr "Weitwinkel AF"
 5990 
 5991 #: camlibs/ptp2/config.c:4065
 5992 #, fuzzy
 5993 msgid "Wide-area AF (L)"
 5994 msgstr "Weitwinkel AF"
 5995 
 5996 #: camlibs/ptp2/config.c:4070
 5997 msgid "sRGB (portrait)"
 5998 msgstr "sRGB (Portrait optimiert)"
 5999 
 6000 #: camlibs/ptp2/config.c:4071 camlibs/ptp2/config.c:4078
 6001 #: camlibs/ptp2/config.c:4084
 6002 msgid "AdobeRGB"
 6003 msgstr "AdobeRGB"
 6004 
 6005 #: camlibs/ptp2/config.c:4072
 6006 msgid "sRGB (nature)"
 6007 msgstr "sRGB (Natur optimiert)"
 6008 
 6009 #: camlibs/ptp2/config.c:4077 camlibs/ptp2/config.c:4083
 6010 msgid "sRGB"
 6011 msgstr "sRGB"
 6012 
 6013 #: camlibs/ptp2/config.c:4124
 6014 #, c-format
 6015 msgid "Unknown value 0x%04x"
 6016 msgstr "Unbekannter Wert 0x%04x"
 6017 
 6018 #: camlibs/ptp2/config.c:4144 camlibs/ptp2/ptp.c:7565
 6019 msgid "Centre"
 6020 msgstr "Zentrum"
 6021 
 6022 #: camlibs/ptp2/config.c:4145 camlibs/ptp2/ptp.c:7566
 6023 msgid "Top"
 6024 msgstr "Oben"
 6025 
 6026 #: camlibs/ptp2/config.c:4146 camlibs/ptp2/ptp.c:7567
 6027 msgid "Bottom"
 6028 msgstr "Unten"
 6029 
 6030 #: camlibs/ptp2/config.c:4147 camlibs/ptp2/ptp.c:7568
 6031 msgid "Left"
 6032 msgstr "Links"
 6033 
 6034 #: camlibs/ptp2/config.c:4148 camlibs/ptp2/ptp.c:7569
 6035 msgid "Right"
 6036 msgstr "Rechts"
 6037 
 6038 #: camlibs/ptp2/config.c:4155 camlibs/sierra/olympus-desc.c:795
 6039 msgid "Center Weighted"
 6040 msgstr "Mittelpunkt/Gewichtet"
 6041 
 6042 #: camlibs/ptp2/config.c:4156
 6043 msgid "Multi Spot"
 6044 msgstr "Mehrpunkt"
 6045 
 6046 #: camlibs/ptp2/config.c:4157
 6047 msgid "Center Spot"
 6048 msgstr "Zentral Punkt"
 6049 
 6050 #: camlibs/ptp2/config.c:4159 camlibs/sierra/olympus-desc.c:797
 6051 msgid "ESP"
 6052 msgstr "ESP"
 6053 
 6054 #: camlibs/ptp2/config.c:4160
 6055 msgid "Spot+Highlights"
 6056 msgstr ""
 6057 
 6058 #: camlibs/ptp2/config.c:4161
 6059 #, fuzzy
 6060 msgid "Spot+Shadows"
 6061 msgstr "Schatten"
 6062 
 6063 #: camlibs/ptp2/config.c:4163
 6064 #, fuzzy
 6065 msgid "Multi"
 6066 msgstr "Mehrpunkt"
 6067 
 6068 #: camlibs/ptp2/config.c:4164
 6069 #, fuzzy
 6070 msgid "Center"
 6071 msgstr "Zentrum"
 6072 
 6073 #: camlibs/ptp2/config.c:4165
 6074 msgid "Entire Screen Avg."
 6075 msgstr ""
 6076 
 6077 #: camlibs/ptp2/config.c:4166
 6078 #, fuzzy
 6079 msgid "Spot Standard"
 6080 msgstr "Standard"
 6081 
 6082 #: camlibs/ptp2/config.c:4167
 6083 #, fuzzy
 6084 msgid "Spot Large"
 6085 msgstr "Groß"
 6086 
 6087 #: camlibs/ptp2/config.c:4168
 6088 #, fuzzy
 6089 msgid "Highlight"
 6090 msgstr "Hoch"
 6091 
 6092 #: camlibs/ptp2/config.c:4173
 6093 msgid "Automatic Flash"
 6094 msgstr "Automatischer Blitz"
 6095 
 6096 #: camlibs/ptp2/config.c:4175 camlibs/ptp2/ptp.c:7384
 6097 msgid "Fill flash"
 6098 msgstr "Auffüll Blitz"
 6099 
 6100 #: camlibs/ptp2/config.c:4176
 6101 msgid "Red-eye automatic"
 6102 msgstr "automatische Rote-Augen-Vermeidung"
 6103 
 6104 #: camlibs/ptp2/config.c:4177
 6105 msgid "Red-eye fill"
 6106 msgstr "Rote-Augen-Blitz Füllmodus"
 6107 
 6108 #: camlibs/ptp2/config.c:4178 camlibs/ptp2/ptp.c:7387
 6109 msgid "External sync"
 6110 msgstr "Externer Sync"
 6111 
 6112 #: camlibs/ptp2/config.c:4180 camlibs/ptp2/ptp.c:7389
 6113 msgid "Auto Slow Sync"
 6114 msgstr "Automatischer Langsamer Sync"
 6115 
 6116 #: camlibs/ptp2/config.c:4181 camlibs/ptp2/ptp.c:7390
 6117 msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
 6118 msgstr "Hinterer Vorhang Sync+Langsamer Sync"
 6119 
 6120 #: camlibs/ptp2/config.c:4182 camlibs/ptp2/ptp.c:7391
 6121 msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
 6122 msgstr "Rote-Augen-Vermeidung + Langsamer Sync"
 6123 
 6124 #: camlibs/ptp2/config.c:4183
 6125 msgid "Front-curtain sync"
 6126 msgstr "Vorderer Vorhang Sync"
 6127 
 6128 #: camlibs/ptp2/config.c:4184
 6129 msgid "Red-eye reduction"
 6130 msgstr "Rote-Augen-Vermeidung"
 6131 
 6132 #: camlibs/ptp2/config.c:4185
 6133 msgid "Red-eye reduction with slow sync"
 6134 msgstr "Rote-Augen-Vermeidung + Langsamer Sync"
 6135 
 6136 #: camlibs/ptp2/config.c:4186
 6137 msgid "Slow sync"
 6138 msgstr "Langsamer Sync"
 6139 
 6140 #: camlibs/ptp2/config.c:4187
 6141 msgid "Rear-curtain with slow sync"
 6142 msgstr "Hinterer Vorhang Sync+Langsamer Sync"
 6143 
 6144 #: camlibs/ptp2/config.c:4188
 6145 msgid "Rear-curtain sync"
 6146 msgstr "Hinterer Vorhang Sync"
 6147 
 6148 #: camlibs/ptp2/config.c:4190
 6149 msgid "Rear Curtain Sync"
 6150 msgstr "Hinterer Vorhang Sync"
 6151 
 6152 #: camlibs/ptp2/config.c:4191
 6153 msgid "Wireless Sync"
 6154 msgstr ""
 6155 
 6156 #: camlibs/ptp2/config.c:4192 camlibs/sierra/epson-desc.c:155
 6157 #: camlibs/sierra/sierra.c:1030 camlibs/sierra/sierra.c:1041
 6158 #: camlibs/sierra/sierra.c:1343 camlibs/sierra/sierra.c:1554
 6159 #: camlibs/sierra/sierra.c:1564 camlibs/sierra/sierra.c:1793
 6160 msgid "Slow Sync"
 6161 msgstr "Langsamer Sync"
 6162 
 6163 #: camlibs/ptp2/config.c:4204
 6164 msgid "Night Vision"
 6165 msgstr "Nachtsicht"
 6166 
 6167 #: camlibs/ptp2/config.c:4205
 6168 msgid "Color sketch"
 6169 msgstr "Farbmalmodus"
 6170 
 6171 #: camlibs/ptp2/config.c:4207
 6172 msgid "Selective color"
 6173 msgstr "Selektive Farbe"
 6174 
 6175 #: camlibs/ptp2/config.c:4208
 6176 msgid "Silhouette"
 6177 msgstr "Silhouette"
 6178 
 6179 #: camlibs/ptp2/config.c:4209
 6180 msgid "High key"
 6181 msgstr "High Key"
 6182 
 6183 #: camlibs/ptp2/config.c:4210
 6184 msgid "Low key"
 6185 msgstr "Low Key"
 6186 
 6187 #: camlibs/ptp2/config.c:4313 camlibs/ptp2/config.c:4351
 6188 #: camlibs/ptp2/config.c:4359 camlibs/ptp2/config.c:4397
 6189 #, c-format
 6190 msgid "%d mm"
 6191 msgstr "%d mm"
 6192 
 6193 #: camlibs/ptp2/config.c:4349 camlibs/ptp2/config.c:4393
 6194 msgid "infinite"
 6195 msgstr "unendlich"
 6196 
 6197 #: camlibs/ptp2/config.c:4422 camlibs/ptp2/config.c:4467
 6198 #, c-format
 6199 msgid "x 200"
 6200 msgstr ""
 6201 
 6202 #: camlibs/ptp2/config.c:4508 camlibs/ptp2/config.c:4561
 6203 #, fuzzy, c-format
 6204 msgid "Composite"
 6205 msgstr "Kompression"
 6206 
 6207 #: camlibs/ptp2/config.c:5097 camlibs/ptp2/config.c:5115
 6208 msgid "Face-priority AF"
 6209 msgstr "AF mit Gesichts-Priorität"
 6210 
 6211 #: camlibs/ptp2/config.c:5098 camlibs/ptp2/config.c:5116
 6212 msgid "Wide-area AF"
 6213 msgstr "Weitwinkel AF"
 6214 
 6215 #: camlibs/ptp2/config.c:5099 camlibs/ptp2/config.c:5117
 6216 msgid "Normal-area AF"
 6217 msgstr "Normaler Bereich AF"
 6218 
 6219 #: camlibs/ptp2/config.c:5100 camlibs/ptp2/config.c:5118
 6220 msgid "Subject-tracking AF"
 6221 msgstr "Subjektfolgender AF"
 6222 
 6223 #: camlibs/ptp2/config.c:5101 camlibs/ptp2/config.c:5119
 6224 #, fuzzy
 6225 msgid "Spot-area AF"
 6226 msgstr "Normaler Bereich AF"
 6227 
 6228 #: camlibs/ptp2/config.c:5106
 6229 #, fuzzy
 6230 msgid "Entire Display"
 6231 msgstr "Anzeige"
 6232 
 6233 #: camlibs/ptp2/config.c:5107 camlibs/ptp2/config.c:6714
 6234 msgid "25%"
 6235 msgstr "25%"
 6236 
 6237 #: camlibs/ptp2/config.c:5108 camlibs/ptp2/config.c:6711
 6238 msgid "50%"
 6239 msgstr "50%"
 6240 
 6241 #: camlibs/ptp2/config.c:5109 camlibs/ptp2/config.c:6712
 6242 msgid "100%"
 6243 msgstr "100%"
 6244 
 6245 #: camlibs/ptp2/config.c:5110
 6246 msgid "200%"
 6247 msgstr ""
 6248 
 6249 #: camlibs/ptp2/config.c:5124
 6250 msgid "Single-servo AF"
 6251 msgstr "Einzel AF"
 6252 
 6253 #: camlibs/ptp2/config.c:5125
 6254 #, fuzzy
 6255 msgid "Continuous-servo AF"
 6256 msgstr "Kontinuierlicher AF"
 6257 
 6258 #: camlibs/ptp2/config.c:5126
 6259 msgid "Full-time-servo AF"
 6260 msgstr "Kontinuierlicher AF"
 6261 
 6262 #: camlibs/ptp2/config.c:5127
 6263 #, fuzzy
 6264 msgid "Manual Focus (fixed)"
 6265 msgstr "Manueller Fokus"
 6266 
 6267 #: camlibs/ptp2/config.c:5128
 6268 #, fuzzy
 6269 msgid "Manual Focus (selection)"
 6270 msgstr "MF (selektiert)"
 6271 
 6272 #: camlibs/ptp2/config.c:5141 camlibs/ptp2/ptp.c:7469
 6273 msgid "AE/AF Lock"
 6274 msgstr "AE/AF Lock"
 6275 
 6276 #: camlibs/ptp2/config.c:5142 camlibs/ptp2/ptp.c:7471
 6277 msgid "AE Lock only"
 6278 msgstr "nur AE Lock"
 6279 
 6280 #: camlibs/ptp2/config.c:5143
 6281 msgid "AF Lock Only"
 6282 msgstr "Nur AF Lock"
 6283 
 6284 #: camlibs/ptp2/config.c:5144 camlibs/ptp2/ptp.c:7472
 6285 msgid "AF Lock Hold"
 6286 msgstr "AF Lock halten"
 6287 
 6288 #: camlibs/ptp2/config.c:5145 camlibs/ptp2/ptp.c:7473
 6289 msgid "AF On"
 6290 msgstr "AF an"
 6291 
 6292 #: camlibs/ptp2/config.c:5146
 6293 msgid "Flash Level Lock"
 6294 msgstr "Blitzstärke Lock"
 6295 
 6296 #: camlibs/ptp2/config.c:5152 camlibs/ptp2/config.c:5170
 6297 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7486 camlibs/ptp2/ptp.c:7489
 6298 msgid "20 seconds"
 6299 msgstr "20 Sekunden"
 6300 
 6301 #: camlibs/ptp2/config.c:5153 camlibs/ptp2/config.c:5345
 6302 #: camlibs/ptp2/config.c:6423 camlibs/ptp2/ptp.c:7490
 6303 msgid "1 minute"
 6304 msgstr "1 Minute"
 6305 
 6306 #: camlibs/ptp2/config.c:5154 camlibs/ptp2/config.c:5346
 6307 #: camlibs/ptp2/config.c:6424 camlibs/ptp2/ptp.c:7491
 6308 msgid "5 minutes"
 6309 msgstr "5 Minuten"
 6310 
 6311 #: camlibs/ptp2/config.c:5155 camlibs/ptp2/config.c:5347
 6312 #: camlibs/ptp2/config.c:6425 camlibs/ptp2/ptp.c:7492
 6313 msgid "10 minutes"
 6314 msgstr "10 Minuten"
 6315 
 6316 #: camlibs/ptp2/config.c:5156 camlibs/ptp2/config.c:5168
 6317 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7484 camlibs/ptp2/ptp.c:7493
 6318 msgid "5 seconds"
 6319 msgstr "5 Sekunden"
 6320 
 6321 #: camlibs/ptp2/config.c:5175
 6322 msgid "6 mm"
 6323 msgstr "6 mm"
 6324 
 6325 #: camlibs/ptp2/config.c:5176 camlibs/ptp2/config.c:5184
 6326 msgid "8 mm"
 6327 msgstr "8 mm"
 6328 
 6329 #: camlibs/ptp2/config.c:5177
 6330 msgid "10 mm"
 6331 msgstr "10 mm"
 6332 
 6333 #: camlibs/ptp2/config.c:5178 camlibs/ptp2/config.c:5185
 6334 msgid "12 mm"
 6335 msgstr "12 mm"
 6336 
 6337 #: camlibs/ptp2/config.c:5186
 6338 #, fuzzy
 6339 msgid "15 mm"
 6340 msgstr "15 Minuten"
 6341 
 6342 #: camlibs/ptp2/config.c:5187
 6343 #, fuzzy
 6344 msgid "20 mm"
 6345 msgstr "10 mm"
 6346 
 6347 #: camlibs/ptp2/config.c:5193
 6348 msgid "1/60"
 6349 msgstr "1/60"
 6350 
 6351 #: camlibs/ptp2/config.c:5194
 6352 msgid "1/30"
 6353 msgstr "1/30"
 6354 
 6355 #: camlibs/ptp2/config.c:5195
 6356 msgid "1/15"
 6357 msgstr "1/15"
 6358 
 6359 #: camlibs/ptp2/config.c:5196
 6360 msgid "1/8"
 6361 msgstr "1/8"
 6362 
 6363 #: camlibs/ptp2/config.c:5197
 6364 msgid "1/4"
 6365 msgstr "1/4"
 6366 
 6367 #: camlibs/ptp2/config.c:5198
 6368 msgid "1/2"
 6369 msgstr "1/2"
 6370 
 6371 #: camlibs/ptp2/config.c:5199
 6372 msgid "1"
 6373 msgstr "1"
 6374 
 6375 #: camlibs/ptp2/config.c:5200 camlibs/ptp2/config.c:6493
 6376 msgid "2"
 6377 msgstr "2"
 6378 
 6379 #: camlibs/ptp2/config.c:5201 camlibs/ptp2/config.c:6491
 6380 msgid "4"
 6381 msgstr "4"
 6382 
 6383 #: camlibs/ptp2/config.c:5202
 6384 msgid "8"
 6385 msgstr "8"
 6386 
 6387 #: camlibs/ptp2/config.c:5203
 6388 msgid "15"
 6389 msgstr "15"
 6390 
 6391 #: camlibs/ptp2/config.c:5204
 6392 msgid "30"
 6393 msgstr "30"
 6394 
 6395 #: camlibs/ptp2/config.c:5209 camlibs/ptp2/config.c:5270
 6396 msgid "bulb"
 6397 msgstr "Langzeitbelichtung"
 6398 
 6399 #: camlibs/ptp2/config.c:5210 camlibs/ptp2/config.c:6533
 6400 msgid "30s"
 6401 msgstr "30s"
 6402 
 6403 #: camlibs/ptp2/config.c:5211
 6404 msgid "25s"
 6405 msgstr "25s"
 6406 
 6407 #: camlibs/ptp2/config.c:5212
 6408 msgid "20s"
 6409 msgstr "20s"
 6410 
 6411 #: camlibs/ptp2/config.c:5213 camlibs/ptp2/config.c:6532
 6412 msgid "15s"
 6413 msgstr "15s"
 6414 
 6415 #: camlibs/ptp2/config.c:5214
 6416 msgid "13s"
 6417 msgstr "13s"
 6418 
 6419 #: camlibs/ptp2/config.c:5215
 6420 msgid "10s"
 6421 msgstr "10s"
 6422 
 6423 #: camlibs/ptp2/config.c:5216 camlibs/ptp2/config.c:6531
 6424 msgid "8s"
 6425 msgstr "8s"
 6426 
 6427 #: camlibs/ptp2/config.c:5217
 6428 msgid "6s"
 6429 msgstr "6s"
 6430 
 6431 #: camlibs/ptp2/config.c:5218
 6432 msgid "5s"
 6433 msgstr "5s"
 6434 
 6435 #: camlibs/ptp2/config.c:5219 camlibs/ptp2/config.c:6530
 6436 msgid "4s"
 6437 msgstr "4s"
 6438 
 6439 #: camlibs/ptp2/config.c:5220
 6440 msgid "3s"
 6441 msgstr "3s"
 6442 
 6443 #: camlibs/ptp2/config.c:5221
 6444 msgid "2.5s"
 6445 msgstr "2.5s"
 6446 
 6447 #: camlibs/ptp2/config.c:5222 camlibs/ptp2/config.c:6529
 6448 msgid "2s"
 6449 msgstr "2s"
 6450 
 6451 #: camlibs/ptp2/config.c:5223
 6452 msgid "1.6s"
 6453 msgstr "1.6s"
 6454 
 6455 #: camlibs/ptp2/config.c:5224
 6456 msgid "1.3s"
 6457 msgstr "1.3s"
 6458 
 6459 #: camlibs/ptp2/config.c:5225 camlibs/ptp2/config.c:6528
 6460 msgid "1s"
 6461 msgstr "1s"
 6462 
 6463 #: camlibs/ptp2/config.c:5226
 6464 msgid "1/1.3s"
 6465 msgstr "1/1.3s"
 6466 
 6467 #: camlibs/ptp2/config.c:5227
 6468 msgid "1/1.6s"
 6469 msgstr "1/1.6s"
 6470 
 6471 #: camlibs/ptp2/config.c:5228 camlibs/ptp2/config.c:6527
 6472 msgid "1/2s"
 6473 msgstr "1/2s"
 6474 
 6475 #: camlibs/ptp2/config.c:5229
 6476 msgid "1/2.5s"
 6477 msgstr "1/2.5s"
 6478 
 6479 #: camlibs/ptp2/config.c:5230
 6480 msgid "1/3s"
 6481 msgstr "1/3s"
 6482 
 6483 #: camlibs/ptp2/config.c:5231 camlibs/ptp2/config.c:6526
 6484 msgid "1/4s"
 6485 msgstr "1/4s"
 6486 
 6487 #: camlibs/ptp2/config.c:5232
 6488 msgid "1/5s"
 6489 msgstr "1/5s"
 6490 
 6491 #: camlibs/ptp2/config.c:5233
 6492 msgid "1/6s"
 6493 msgstr "1/6s"
 6494 
 6495 #: camlibs/ptp2/config.c:5234 camlibs/ptp2/config.c:6525
 6496 msgid "1/8s"
 6497 msgstr "1/8s"
 6498 
 6499 #: camlibs/ptp2/config.c:5235
 6500 msgid "1/10s"
 6501 msgstr "1/10s"
 6502 
 6503 #: camlibs/ptp2/config.c:5236
 6504 msgid "1/13s"
 6505 msgstr "1/13s"
 6506 
 6507 #: camlibs/ptp2/config.c:5237 camlibs/ptp2/config.c:6524
 6508 msgid "1/15s"
 6509 msgstr "1/15s"
 6510 
 6511 #: camlibs/ptp2/config.c:5238
 6512 msgid "1/20s"
 6513 msgstr "1/20s"
 6514 
 6515 #: camlibs/ptp2/config.c:5239
 6516 msgid "1/25s"
 6517 msgstr "1/25s"
 6518 
 6519 #: camlibs/ptp2/config.c:5240 camlibs/ptp2/config.c:6523
 6520 msgid "1/30s"
 6521 msgstr "1/30s"
 6522 
 6523 #: camlibs/ptp2/config.c:5241
 6524 msgid "1/40s"
 6525 msgstr "1/40s"
 6526 
 6527 #: camlibs/ptp2/config.c:5242
 6528 msgid "1/50s"
 6529 msgstr "1/50s"
 6530 
 6531 #: camlibs/ptp2/config.c:5243 camlibs/ptp2/config.c:6451
 6532 #: camlibs/ptp2/config.c:6464 camlibs/ptp2/config.c:6522
 6533 msgid "1/60s"
 6534 msgstr "1/60s"
 6535 
 6536 #: camlibs/ptp2/config.c:5244 camlibs/ptp2/config.c:6450
 6537 #: camlibs/ptp2/config.c:6463
 6538 msgid "1/80s"
 6539 msgstr "1/80s"
 6540 
 6541 #: camlibs/ptp2/config.c:5245 camlibs/ptp2/config.c:6449
 6542 #: camlibs/ptp2/config.c:6462
 6543 msgid "1/100s"
 6544 msgstr "1/100s"
 6545 
 6546 #: camlibs/ptp2/config.c:5246 camlibs/ptp2/config.c:6448
 6547 #: camlibs/ptp2/config.c:6461
 6548 msgid "1/125s"
 6549 msgstr "1/125s"
 6550 
 6551 #: camlibs/ptp2/config.c:5247 camlibs/ptp2/config.c:6447
 6552 #: camlibs/ptp2/config.c:6460
 6553 msgid "1/160s"
 6554 msgstr "1/160s"
 6555 
 6556 #: camlibs/ptp2/config.c:5248 camlibs/ptp2/config.c:6446
 6557 #: camlibs/ptp2/config.c:6459
 6558 msgid "1/200s"
 6559 msgstr "1/200s"
 6560 
 6561 #: camlibs/ptp2/config.c:5249 camlibs/ptp2/config.c:6445
 6562 #: camlibs/ptp2/config.c:6458
 6563 msgid "1/250s"
 6564 msgstr "1/250s"
 6565 
 6566 #: camlibs/ptp2/config.c:5250
 6567 msgid "1/320s"
 6568 msgstr "1/320s"
 6569 
 6570 #: camlibs/ptp2/config.c:5251
 6571 msgid "1/400s"
 6572 msgstr "1/400s"
 6573 
 6574 #: camlibs/ptp2/config.c:5252
 6575 msgid "1/500s"
 6576 msgstr "1/500s"
 6577 
 6578 #: camlibs/ptp2/config.c:5253
 6579 msgid "1/640s"
 6580 msgstr "1/640s"
 6581 
 6582 #: camlibs/ptp2/config.c:5254
 6583 msgid "1/800s"
 6584 msgstr "1/800s"
 6585 
 6586 #: camlibs/ptp2/config.c:5255
 6587 msgid "1/1000s"
 6588 msgstr "1/1000s"
 6589 
 6590 #: camlibs/ptp2/config.c:5256 camlibs/ptp2/config.c:5257
 6591 msgid "1/1250s"
 6592 msgstr "1/1250s"
 6593 
 6594 #: camlibs/ptp2/config.c:5258
 6595 msgid "1/1600s"
 6596 msgstr "1/1600s"
 6597 
 6598 #: camlibs/ptp2/config.c:5259
 6599 msgid "1/2000s"
 6600 msgstr "1/2000s"
 6601 
 6602 #: camlibs/ptp2/config.c:5260
 6603 msgid "1/2500s"
 6604 msgstr "1/2500s"
 6605 
 6606 #: camlibs/ptp2/config.c:5261
 6607 msgid "1/3200s"
 6608 msgstr "1/3200s"
 6609 
 6610 #: camlibs/ptp2/config.c:5262
 6611 msgid "1/4000s"
 6612 msgstr "1/4000s"
 6613 
 6614 #: camlibs/ptp2/config.c:5263
 6615 msgid "1/5000s"
 6616 msgstr "1/5000s"
 6617 
 6618 #: camlibs/ptp2/config.c:5264
 6619 msgid "1/6400s"
 6620 msgstr "1/6400s"
 6621 
 6622 #: camlibs/ptp2/config.c:5265
 6623 msgid "1/8000s"
 6624 msgstr "1/8000s"
 6625 
 6626 #: camlibs/ptp2/config.c:5348
 6627 msgid "15 minutes"
 6628 msgstr "15 Minuten"
 6629 
 6630 #: camlibs/ptp2/config.c:5355 camlibs/ptp2/ptp.c:7595
 6631 msgid "Sharper"
 6632 msgstr "Schärfer"
 6633 
 6634 #: camlibs/ptp2/config.c:5356 camlibs/ptp2/ptp.c:7596
 6635 msgid "Softer"
 6636 msgstr "Weicher"
 6637 
 6638 #: camlibs/ptp2/config.c:5357 camlibs/ptp2/ptp.c:7597
 6639 msgid "Direct Print"
 6640 msgstr "Direkt Druck"
 6641 
 6642 #: camlibs/ptp2/config.c:5368 camlibs/ptp2/config.c:5379
 6643 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7424 camlibs/ptp2/ptp.c:7432
 6644 msgid "Medium Low"
 6645 msgstr "Mittel Niedrig"
 6646 
 6647 #: camlibs/ptp2/config.c:5369 camlibs/ptp2/ptp.c:7425
 6648 msgid "Medium high"
 6649 msgstr "Mittel Hoch"
 6650 
 6651 #: camlibs/ptp2/config.c:5378 camlibs/ptp2/ptp.c:7431
 6652 msgid "Low contrast"
 6653 msgstr "Niedriger Kontrast"
 6654 
 6655 #: camlibs/ptp2/config.c:5380 camlibs/ptp2/ptp.c:7433
 6656 msgid "Medium High"
 6657 msgstr "Mittel Hoch"
 6658 
 6659 #: camlibs/ptp2/config.c:5381 camlibs/ptp2/ptp.c:7434
 6660 msgid "High control"
 6661 msgstr "Hoch kontrolliert"
 6662 
 6663 #: camlibs/ptp2/config.c:5390 camlibs/ptp2/ptp.c:7815
 6664 msgid "Zone Focus (Close-up)"
 6665 msgstr "Fokuszone Nahaufnahme"
 6666 
 6667 #: camlibs/ptp2/config.c:5391 camlibs/ptp2/ptp.c:7816
 6668 msgid "Zone Focus (Very Close)"
 6669 msgstr "Fokuszone Sehr Nah"
 6670 
 6671 #: camlibs/ptp2/config.c:5392 camlibs/ptp2/ptp.c:7817
 6672 msgid "Zone Focus (Close)"
 6673 msgstr "Fokuszone Nah"
 6674 
 6675 #: camlibs/ptp2/config.c:5393 camlibs/ptp2/ptp.c:7818
 6676 msgid "Zone Focus (Medium)"
 6677 msgstr "Fokuszone Mitte"
 6678 
 6679 #: camlibs/ptp2/config.c:5394 camlibs/ptp2/ptp.c:7819
 6680 msgid "Zone Focus (Far)"
 6681 msgstr "Fokuszone Weit"
 6682 
 6683 #: camlibs/ptp2/config.c:5395
 6684 msgid "Zone Focus (Reserved 1)"
 6685 msgstr "Fokuszone (Reserviert 1)"
 6686 
 6687 #: camlibs/ptp2/config.c:5396
 6688 msgid "Zone Focus (Reserved 2)"
 6689 msgstr "Fokuszone (Reserviert 2)"
 6690 
 6691 #: camlibs/ptp2/config.c:5397
 6692 msgid "Zone Focus (Reserved 3)"
 6693 msgstr "Fokuszone (Reserviert 3)"
 6694 
 6695 #: camlibs/ptp2/config.c:5398
 6696 msgid "Zone Focus (Reserved 4)"
 6697 msgstr "Fokuszone (Reserviert 4)"
 6698 
 6699 #: camlibs/ptp2/config.c:5408
 6700 msgid "Automatic Macro"
 6701 msgstr "Automatischer Makro"
 6702 
 6703 #: camlibs/ptp2/config.c:5412
 6704 msgid "Single-Servo AF"
 6705 msgstr "Einzel AF"
 6706 
 6707 #: camlibs/ptp2/config.c:5413
 6708 msgid "Continuous-Servo AF"
 6709 msgstr "Kontinuierlicher AF"
 6710 
 6711 #: camlibs/ptp2/config.c:5415
 6712 msgid "C-AF"
 6713 msgstr ""
 6714 
 6715 #: camlibs/ptp2/config.c:5416
 6716 msgid "S-AF+MF"
 6717 msgstr ""
 6718 
 6719 #: camlibs/ptp2/config.c:5420
 6720 msgid "DMF"
 6721 msgstr ""
 6722 
 6723 #: camlibs/ptp2/config.c:5454
 6724 msgid "One Shot"
 6725 msgstr "Einzel AF"
 6726 
 6727 #: camlibs/ptp2/config.c:5455 camlibs/ptp2/ptp.c:7850
 6728 msgid "AI Servo"
 6729 msgstr "AI Servo"
 6730 
 6731 #: camlibs/ptp2/config.c:5456 camlibs/ptp2/ptp.c:7851
 6732 msgid "AI Focus"
 6733 msgstr "AI Fokus"
 6734 
 6735 #: camlibs/ptp2/config.c:5464 camlibs/ptp2/config.c:6418
 6736 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7476
 6737 msgid "4 seconds"
 6738 msgstr "4 Sekunden"
 6739 
 6740 #: camlibs/ptp2/config.c:5465 camlibs/ptp2/config.c:6420
 6741 #: camlibs/ptp2/ptp.c:7478
 6742 msgid "8 seconds"
 6743 msgstr "8 Sekunden"
 6744 
 6745 #: camlibs/ptp2/config.c:5466
 6746 msgid "Hold"
 6747 msgstr "Halten"
 6748 
 6749 #: camlibs/ptp2/config.c:5478 camlibs/ptp2/ptp.c:7836 camlibs/ptp2/ptp.c:7842
 6750 msgid "Fluorescent H"
 6751 msgstr "Fluoreszenz H"
 6752 
 6753 #: camlibs/ptp2/config.c:5480 camlibs/ptp2/ptp.c:7838
 6754 msgid "Custom Whitebalance PC-1"
 6755 msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-1"
 6756 
 6757 #: camlibs/ptp2/config.c:5481 camlibs/ptp2/ptp.c:7839
 6758 msgid "Custom Whitebalance PC-2"
 6759 msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-2"
 6760 
 6761 #: camlibs/ptp2/config.c:5482 camlibs/ptp2/ptp.c:7840
 6762 msgid "Custom Whitebalance PC-3"
 6763 msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-3"
 6764 
 6765 #: camlibs/ptp2/config.c:5483 camlibs/ptp2/ptp.c:7841
 6766 msgid "Missing Number"
 6767 msgstr "Fehlende Zahl"
 6768 
 6769 #: camlibs/ptp2/config.c:5498 camlibs/ptp2/config.c:8488
 6770 msgid "Shadow"
 6771 msgstr "Schatten"
 6772 
 6773 #: camlibs/ptp2/config.c:5500
 6774 #, fuzzy
 6775 msgid "Custom Whitebalance: PC-1"
 6776 msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-1"
 6777 
 6778 #: camlibs/ptp2/config.c:5501
 6779 #, fuzzy
 6780 msgid "Custom Whitebalance: PC-2"
 6781 msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-2"
 6782 
 6783 #: camlibs/ptp2/config.c:5502
 6784 #, fuzzy
 6785 msgid "Custom Whitebalance: PC-3"
 6786 msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-3"
 6787 
 6788 #: camlibs/ptp2/config.c:5504
 6789 #, fuzzy
 6790 msgid "Manual 3"
 6791 msgstr "Manuell 2"
 6792 
 6793 #: camlibs/ptp2/config.c:5505
 6794 #, fuzzy
 6795 msgid "Manual 4"
 6796 msgstr "Manuell 2"
 6797 
 6798 #: camlibs/ptp2/config.c:5506
 6799 #, fuzzy
 6800 msgid "Manual 5"
 6801 msgstr "Manuell 2"
 6802 
 6803 #: camlibs/ptp2/config.c:5507
 6804 #, fuzzy
 6805 msgid "Custom Whitebalance: PC-4"
 6806 msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-1"
 6807 
 6808 #: camlibs/ptp2/config.c:5508
 6809 #, fuzzy
 6810 msgid "Custom Whitebalance: PC-5"
 6811 msgstr "Benutzerdefinierter Weißabgleich PC-1"
 6812 
 6813 #: camlibs/ptp2/config.c:5509
 6814 #, fuzzy
 6815 msgid "AWB White"
 6816 msgstr "Schwarz & Weiß"
 6817 
 6818 #: camlibs/ptp2/config.c:5596
 6819 msgid "Low sharpening"
 6820 msgstr "Wenig Schärfe"
 6821 
 6822 #: camlibs/ptp2/config.c:5598
 6823 msgid "Black & white"
 6824 msgstr "Schwarz und Weiss"
 6825 
 6826 #: camlibs/ptp2/config.c:5605
 6827 #, fuzzy
 6828 msgid "AE bracket"
 6829 msgstr "ADL Abstufung"
 6830 
 6831 #: camlibs/ptp2/config.c:5606
 6832 #, fuzzy
 6833 msgid "ISO bracket"
 6834 msgstr "Weißabgleichabstufung"
 6835 
 6836 #: camlibs/ptp2/config.c:5607
 6837 #, fuzzy
 6838 msgid "WB bracket"
 6839 msgstr "Weißabgleichabstufung"
 6840 
 6841 #: camlibs/ptp2/config.c:5608
 6842 #, fuzzy
 6843 msgid "FE bracket"
 6844 msgstr "Weißabgleichabstufung"
 6845 
 6846 #: camlibs/ptp2/config.c:5609
 6847 #, fuzzy
 6848 msgid "Bracket off"
 6849 msgstr "Abstufungsmodus"
 6850 
 6851 #: camlibs/ptp2/config.c:5614
 6852 msgid "implicit auto"
 6853 msgstr ""
 6854 
 6855 #: camlibs/ptp2/config.c:5854 camlibs/ptp2/ptp.c:7517
 6856 msgid "AE & Flash"
 6857 msgstr "AE & Blitz"
 6858 
 6859 #: camlibs/ptp2/config.c:5855 camlibs/ptp2/ptp.c:7518
 6860 msgid "AE only"