"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "libgphoto2-2.5.27/libgphoto2_port/po/libgphoto2_port-12.pot" (21 Feb 2021, 7989 Bytes) of package /linux/privat/libgphoto2-2.5.27.tar.bz2:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested text file into HTML format (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file.

    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    2 # Copyright (C) YEAR Lutz Mueller and others
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
    5 #
    6 #, fuzzy
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
   10 "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
   11 "POT-Creation-Date: 2021-02-21 11:09+0100\n"
   12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
   13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
   14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
   15 "Language: \n"
   16 "MIME-Version: 1.0\n"
   17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
   18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   19 
   20 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-info-list.c:412
   21 msgid "Generic Port"
   22 msgstr ""
   23 
   24 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:58
   25 msgid "No error"
   26 msgstr ""
   27 
   28 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:60
   29 msgid "Unspecified error"
   30 msgstr ""
   31 
   32 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:62
   33 msgid "I/O problem"
   34 msgstr ""
   35 
   36 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:64
   37 msgid "Bad parameters"
   38 msgstr ""
   39 
   40 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:66
   41 msgid "Unsupported operation"
   42 msgstr ""
   43 
   44 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:68
   45 msgid "Fixed limit exceeded"
   46 msgstr ""
   47 
   48 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:70
   49 msgid "Timeout reading from or writing to the port"
   50 msgstr ""
   51 
   52 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:72
   53 msgid "Serial port not supported"
   54 msgstr ""
   55 
   56 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:74
   57 msgid "USB port not supported"
   58 msgstr ""
   59 
   60 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:76
   61 msgid "Unknown port"
   62 msgstr ""
   63 
   64 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:78
   65 msgid "Out of memory"
   66 msgstr ""
   67 
   68 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:80
   69 msgid "Error loading a library"
   70 msgstr ""
   71 
   72 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:82
   73 msgid "Error initializing the port"
   74 msgstr ""
   75 
   76 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:84
   77 msgid "Error reading from the port"
   78 msgstr ""
   79 
   80 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:86
   81 msgid "Error writing to the port"
   82 msgstr ""
   83 
   84 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:88
   85 msgid "Error updating the port settings"
   86 msgstr ""
   87 
   88 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:90
   89 msgid "Error setting the serial port speed"
   90 msgstr ""
   91 
   92 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:92
   93 msgid "Error clearing a halt condition on the USB port"
   94 msgstr ""
   95 
   96 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:94
   97 msgid "Could not find the requested device on the USB port"
   98 msgstr ""
   99 
  100 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:96
  101 msgid "Could not claim the USB device"
  102 msgstr ""
  103 
  104 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:98
  105 msgid "Could not lock the device"
  106 msgstr ""
  107 
  108 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:100
  109 msgid "libhal error"
  110 msgstr ""
  111 
  112 #: libgphoto2_port/gphoto2-port-result.c:102
  113 msgid "Unknown error"
  114 msgstr ""
  115 
  116 #: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:59
  117 #, c-format
  118 msgid "The operation '%s' is not supported by this device"
  119 msgstr ""
  120 
  121 #: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:60
  122 msgid "The port has not yet been initialized"
  123 msgstr ""
  124 
  125 #: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:686
  126 msgid "low"
  127 msgstr ""
  128 
  129 #: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:687
  130 msgid "high"
  131 msgstr ""
  132 
  133 #: libgphoto2_port/gphoto2-port.c:1215
  134 msgid "No error description available"
  135 msgstr ""
  136 
  137 #: disk/disk.c:149 disk/disk.c:150 disk/disk.c:228 disk/disk.c:229
  138 #: disk/disk.c:269 disk/disk.c:292
  139 #, c-format
  140 msgid "Media '%s'"
  141 msgstr ""
  142 
  143 #: serial/unix.c:231
  144 #, c-format
  145 msgid "Could not lock device '%s'"
  146 msgstr ""
  147 
  148 #: serial/unix.c:241 usbdiskdirect/linux.c:95
  149 #, c-format
  150 msgid "Device '%s' is locked by pid %d"
  151 msgstr ""
  152 
  153 #: serial/unix.c:244 usbdiskdirect/linux.c:98
  154 #, c-format
  155 msgid "Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)"
  156 msgstr ""
  157 
  158 #: serial/unix.c:273
  159 #, c-format
  160 msgid "Device '%s' could not be unlocked."
  161 msgstr ""
  162 
  163 #: serial/unix.c:285 usbdiskdirect/linux.c:127
  164 #, c-format
  165 msgid "Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d."
  166 msgstr ""
  167 
  168 #: serial/unix.c:289 usbdiskdirect/linux.c:131
  169 #, c-format
  170 msgid "Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)"
  171 msgstr ""
  172 
  173 #: serial/unix.c:347
  174 #, c-format
  175 msgid "Serial Port %i"
  176 msgstr ""
  177 
  178 #: serial/unix.c:360
  179 msgid "Serial Port Device"
  180 msgstr ""
  181 
  182 #: serial/unix.c:442
  183 #, c-format
  184 msgid "Failed to open '%s' (%s)."
  185 msgstr ""
  186 
  187 #: serial/unix.c:462
  188 #, c-format
  189 msgid "Could not close '%s' (%s)."
  190 msgstr ""
  191 
  192 #: serial/unix.c:518
  193 #, c-format
  194 msgid "Could not write to port (%s)"
  195 msgstr ""
  196 
  197 #: serial/unix.c:595
  198 msgid "Parity error."
  199 msgstr ""
  200 
  201 #: serial/unix.c:599
  202 #, c-format
  203 msgid "Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x."
  204 msgstr ""
  205 
  206 #: serial/unix.c:642
  207 #, c-format
  208 msgid "Unknown pin %i."
  209 msgstr ""
  210 
  211 #: serial/unix.c:664
  212 #, c-format
  213 msgid "Could not get level of pin %i (%s)."
  214 msgstr ""
  215 
  216 #: serial/unix.c:700
  217 #, c-format
  218 msgid "Could not set level of pin %i to %i (%s)."
  219 msgstr ""
  220 
  221 #: serial/unix.c:727
  222 #, c-format
  223 msgid "Could not flush '%s' (%s)."
  224 msgstr ""
  225 
  226 #: serial/unix.c:839
  227 #, c-format
  228 msgid "Could not set the baudrate to %d"
  229 msgstr ""
  230 
  231 #: usbdiskdirect/linux.c:234
  232 msgid "USB Mass Storage direct IO"
  233 msgstr ""
  234 
  235 #: usbdiskdirect/linux.c:285 usbscsi/linux.c:269
  236 #, c-format
  237 msgid "Failed to open '%s' (%m)."
  238 msgstr ""
  239 
  240 #: usbdiskdirect/linux.c:299 usbscsi/linux.c:297
  241 #, c-format
  242 msgid "Could not close '%s' (%m)."
  243 msgstr ""
  244 
  245 #: usbdiskdirect/linux.c:323
  246 #, c-format
  247 msgid "Could not seek to offset: %x on '%s' (%m)."
  248 msgstr ""
  249 
  250 #: usbdiskdirect/linux.c:345
  251 #, c-format
  252 msgid "Could not write to '%s' (%m)."
  253 msgstr ""
  254 
  255 #: usbdiskdirect/linux.c:366
  256 #, c-format
  257 msgid "Could not read from '%s' (%m)."
  258 msgstr ""
  259 
  260 #: usb/libusb.c:264 libusb1/libusb1.c:401
  261 #, c-format
  262 msgid "Could not open USB device (%s)."
  263 msgstr ""
  264 
  265 #: usb/libusb.c:277 libusb1/libusb1.c:410
  266 msgid "Camera is already in use."
  267 msgstr ""
  268 
  269 #: usb/libusb.c:285
  270 #, c-format
  271 msgid "Could not detach kernel driver '%s' of camera device."
  272 msgstr ""
  273 
  274 #: usb/libusb.c:290 libusb1/libusb1.c:425
  275 msgid "Could not query kernel driver of device."
  276 msgstr ""
  277 
  278 #: usb/libusb.c:299 libusb1/libusb1.c:432
  279 #, c-format
  280 msgid ""
  281 "Could not claim interface %d (%s). Make sure no other program (%s) or kernel "
  282 "module (such as %s) is using the device and you have read/write access to "
  283 "the device."
  284 msgstr ""
  285 
  286 #: usb/libusb.c:311 libusb1/libusb1.c:443
  287 msgid "MacOS PTPCamera service"
  288 msgstr ""
  289 
  290 #: usb/libusb.c:313 libusb1/libusb1.c:445
  291 msgid "unknown libgphoto2 using program"
  292 msgstr ""
  293 
  294 #: usb/libusb.c:330 libusb1/libusb1.c:514
  295 #, c-format
  296 msgid "Could not release interface %d (%s)."
  297 msgstr ""
  298 
  299 #: usb/libusb.c:345 libusb1/libusb1.c:528
  300 #, c-format
  301 msgid "Could not reset USB port (%s)."
  302 msgstr ""
  303 
  304 #: usb/libusb.c:375
  305 #, c-format
  306 msgid "Could not close USB port (%s)."
  307 msgstr ""
  308 
  309 #: usb/libusb.c:637 libusb1/libusb1.c:971
  310 #, c-format
  311 msgid "Could not set config %d/%d (%s)"
  312 msgstr ""
  313 
  314 #: usb/libusb.c:668 libusb1/libusb1.c:1000
  315 #, c-format
  316 msgid "Could not set altsetting from %d to %d (%s)"
  317 msgstr ""
  318 
  319 #: usb/libusb.c:757 libusb1/libusb1.c:1165
  320 #, c-format
  321 msgid "The supplied vendor or product id (0x%x,0x%x) is not valid."
  322 msgstr ""
  323 
  324 #: usb/libusb.c:828 usb/libusb.c:914 libusb1/libusb1.c:1134
  325 #: libusb1/libusb1.c:1226
  326 #, c-format
  327 msgid ""
  328 "Could not find USB device (vendor 0x%x, product 0x%x). Make sure this device "
  329 "is connected to the computer."
  330 msgstr ""
  331 
  332 #: usb/libusb.c:1207 libusb1/libusb1.c:1515
  333 #, c-format
  334 msgid ""
  335 "Could not find USB device (class 0x%x, subclass 0x%x, protocol 0x%x). Make "
  336 "sure this device is connected to the computer."
  337 msgstr ""
  338 
  339 #: libusb1/libusb1.c:419
  340 msgid "Could not detach kernel driver of camera device."
  341 msgstr ""
  342 
  343 #: libusb1/libusb1.c:537
  344 msgid "Could not reattach kernel driver of camera device."
  345 msgstr ""
  346 
  347 #: usbscsi/linux.c:108
  348 #, c-format
  349 msgid "Device '%s' is locked by another app."
  350 msgstr ""
  351 
  352 #: usbscsi/linux.c:113
  353 #, c-format
  354 msgid "Failed to lock '%s' (%m)."
  355 msgstr ""
  356 
  357 #: usbscsi/linux.c:129
  358 #, c-format
  359 msgid "Failed to unlock '%s' (%m)."
  360 msgstr ""
  361 
  362 #: usbscsi/linux.c:230
  363 msgid "USB Mass Storage raw SCSI"
  364 msgstr ""
  365 
  366 #: usbscsi/linux.c:341
  367 #, c-format
  368 msgid "Could not send scsi command to: '%s' (%m)."
  369 msgstr ""