"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "popt-1.18/po/nb.po" (23 Jun 2020, 2713 Bytes) of package /linux/misc/popt-1.18.tar.gz:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested source page into HTML format using (guessed) PO translation source code syntax highlighting (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file.

    1 msgid ""
    2 msgstr ""
    3 "Project-Id-Version: popt 1.11\n"
    4 "Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-maint@lists.rpm.org>\n"
    5 "POT-Creation-Date: 2020-06-23 13:29+0300\n"
    6 "PO-Revision-Date: 2001-06-27 11:05+0200\n"
    7 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
    8 "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
    9 "Language: nb\n"
   10 "MIME-Version: 1.0\n"
   11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   12 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
   13 
   14 #: src/popt.c:46
   15 msgid "unknown errno"
   16 msgstr "ukjent errno"
   17 
   18 #: src/popt.c:1206
   19 #, fuzzy, c-format
   20 msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
   21 msgstr "flaggtype (%d) ikke implementert i popt\n"
   22 
   23 #: src/popt.c:1625
   24 msgid "missing argument"
   25 msgstr "manglende argument"
   26 
   27 #: src/popt.c:1627
   28 msgid "unknown option"
   29 msgstr "ukjent flagg"
   30 
   31 #: src/popt.c:1629
   32 msgid "mutually exclusive logical operations requested"
   33 msgstr "gjensidig eksluderende logiske operasjoner forespurt"
   34 
   35 #: src/popt.c:1631
   36 msgid "opt->arg should not be NULL"
   37 msgstr "opt->arg må ikke være NULL"
   38 
   39 #: src/popt.c:1633
   40 msgid "aliases nested too deeply"
   41 msgstr "aliaser med for dype løkker"
   42 
   43 #: src/popt.c:1635
   44 msgid "error in parameter quoting"
   45 msgstr "feil i parametersitering"
   46 
   47 #: src/popt.c:1637
   48 msgid "invalid numeric value"
   49 msgstr "ugyldig numerisk verdi"
   50 
   51 #: src/popt.c:1639
   52 msgid "number too large or too small"
   53 msgstr "tallet er for stort eller lite"
   54 
   55 #: src/popt.c:1641
   56 msgid "memory allocation failed"
   57 msgstr "minneallokering feilet"
   58 
   59 #: src/popt.c:1643
   60 msgid "config file failed sanity test"
   61 msgstr ""
   62 
   63 #: src/popt.c:1647
   64 msgid "unknown error"
   65 msgstr "ukjent feil"
   66 
   67 #: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72
   68 msgid "Show this help message"
   69 msgstr "Vis denne hjelpmeldingen"
   70 
   71 #: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73
   72 msgid "Display brief usage message"
   73 msgstr "Vis kort bruksmelding"
   74 
   75 #: src/popthelp.c:76
   76 msgid "Display option defaults in message"
   77 msgstr "Vis forvalgte flagg i melding"
   78 
   79 #: src/popthelp.c:78
   80 msgid "Terminate options"
   81 msgstr ""
   82 
   83 #: src/popthelp.c:170
   84 msgid "Help options:"
   85 msgstr ""
   86 
   87 #: src/popthelp.c:171
   88 msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
   89 msgstr ""
   90 
   91 #: src/popthelp.c:179
   92 msgid "NONE"
   93 msgstr "INGEN"
   94 
   95 #: src/popthelp.c:181
   96 msgid "VAL"
   97 msgstr "VERDI"
   98 
   99 #: src/popthelp.c:185
  100 msgid "INT"
  101 msgstr "HELTALL"
  102 
  103 #: src/popthelp.c:186
  104 msgid "SHORT"
  105 msgstr ""
  106 
  107 #: src/popthelp.c:187
  108 msgid "LONG"
  109 msgstr "LONG"
  110 
  111 #: src/popthelp.c:188
  112 #, fuzzy
  113 msgid "LONGLONG"
  114 msgstr "LONG"
  115 
  116 #: src/popthelp.c:189
  117 msgid "STRING"
  118 msgstr "STRENG"
  119 
  120 #: src/popthelp.c:190
  121 msgid "FLOAT"
  122 msgstr "FLYTTALL"
  123 
  124 #: src/popthelp.c:191
  125 msgid "DOUBLE"
  126 msgstr "DOUBLE"
  127 
  128 #: src/popthelp.c:194
  129 msgid "ARG"
  130 msgstr "ARG"
  131 
  132 #: src/popthelp.c:616
  133 msgid "Usage:"
  134 msgstr "Bruk:"
  135 
  136 #: src/popthelp.c:638
  137 msgid "[OPTION...]"
  138 msgstr "[FLAGG...]"