"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "popt-1.18/po/lv.po" (23 Jun 2020, 3324 Bytes) of package /linux/misc/popt-1.18.tar.gz:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested source page into HTML format using (guessed) PO translation source code syntax highlighting (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file.

    1 # translation of popt-1.14.pot to Latvian
    2 # Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc.
    3 # This file is distributed under the same license as the popt package.
    4 # This file is put in the public domain.
    5 #
    6 # Rihards Prieditis <RPrieditis@inbox.lv>, 2009.
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: popt-1.14\n"
   10 "Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-maint@lists.rpm.org>\n"
   11 "POT-Creation-Date: 2020-06-23 13:29+0300\n"
   12 "PO-Revision-Date: 2009-04-12 16:34+0300\n"
   13 "Last-Translator: Rihards Prieditis <RPrieditis@inbox.lv>\n"
   14 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
   15 "Language: lv\n"
   16 "MIME-Version: 1.0\n"
   17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   19 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
   20 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
   21 "2);\n"
   22 
   23 #: src/popt.c:46
   24 msgid "unknown errno"
   25 msgstr "nezināms kļūdas numurs"
   26 
   27 #: src/popt.c:1206
   28 #, c-format
   29 msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
   30 msgstr "iespējas tips (%u) nav ieviests popt\n"
   31 
   32 #: src/popt.c:1625
   33 msgid "missing argument"
   34 msgstr "trūkst arguments"
   35 
   36 #: src/popt.c:1627
   37 msgid "unknown option"
   38 msgstr "nezināma iespēja"
   39 
   40 #: src/popt.c:1629
   41 msgid "mutually exclusive logical operations requested"
   42 msgstr "pieprasītas savstarpējie izslēdzošas loģiskās operācijas"
   43 
   44 #: src/popt.c:1631
   45 msgid "opt->arg should not be NULL"
   46 msgstr "opcija->arguments nevar būt NULL"
   47 
   48 #: src/popt.c:1633
   49 msgid "aliases nested too deeply"
   50 msgstr "aizstājvārdi iegulti pārāk dziļi"
   51 
   52 #: src/popt.c:1635
   53 msgid "error in parameter quoting"
   54 msgstr "kļuda parametru citēšanā"
   55 
   56 #: src/popt.c:1637
   57 msgid "invalid numeric value"
   58 msgstr "nederīga skaitļa vērtība"
   59 
   60 #: src/popt.c:1639
   61 msgid "number too large or too small"
   62 msgstr "skaitlis pārāk liels, vai pārāk mazs"
   63 
   64 #: src/popt.c:1641
   65 msgid "memory allocation failed"
   66 msgstr "atmiņas iedalīšana neizdevās"
   67 
   68 #: src/popt.c:1643
   69 msgid "config file failed sanity test"
   70 msgstr ""
   71 
   72 #: src/popt.c:1647
   73 msgid "unknown error"
   74 msgstr "nezināma kļūda"
   75 
   76 #: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72
   77 msgid "Show this help message"
   78 msgstr "Rādīt šo palīdzības ziņu"
   79 
   80 #: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73
   81 msgid "Display brief usage message"
   82 msgstr "Attēlot īsu izmantošanas ziņu"
   83 
   84 #: src/popthelp.c:76
   85 msgid "Display option defaults in message"
   86 msgstr "Attēlot noklusētās iespējas ziņā"
   87 
   88 #: src/popthelp.c:78
   89 msgid "Terminate options"
   90 msgstr "Pārtraukt iespējas"
   91 
   92 #: src/popthelp.c:170
   93 msgid "Help options:"
   94 msgstr "Palīdzības iespējas:"
   95 
   96 #: src/popthelp.c:171
   97 msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
   98 msgstr "Iespējas ieviestas caur popt aizstājvārda/izpildāmais:"
   99 
  100 #: src/popthelp.c:179
  101 msgid "NONE"
  102 msgstr "NEKAS"
  103 
  104 #: src/popthelp.c:181
  105 msgid "VAL"
  106 msgstr "VĒRTĪBA"
  107 
  108 #: src/popthelp.c:185
  109 msgid "INT"
  110 msgstr "INT"
  111 
  112 #: src/popthelp.c:186
  113 msgid "SHORT"
  114 msgstr ""
  115 
  116 #: src/popthelp.c:187
  117 msgid "LONG"
  118 msgstr "LONG"
  119 
  120 #: src/popthelp.c:188
  121 msgid "LONGLONG"
  122 msgstr "LONGLONG"
  123 
  124 #: src/popthelp.c:189
  125 msgid "STRING"
  126 msgstr "VIRKNE"
  127 
  128 #: src/popthelp.c:190
  129 msgid "FLOAT"
  130 msgstr "FLOAT"
  131 
  132 #: src/popthelp.c:191
  133 msgid "DOUBLE"
  134 msgstr "DOUBLE"
  135 
  136 #: src/popthelp.c:194
  137 msgid "ARG"
  138 msgstr "ARGUMENTS"
  139 
  140 #: src/popthelp.c:616
  141 msgid "Usage:"
  142 msgstr "Lietošana:"
  143 
  144 #: src/popthelp.c:638
  145 msgid "[OPTION...]"
  146 msgstr "[IESPĒJAS..]"