"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "peazip-8.0.0.src/res/lang/cht.txt" (6 Jun 2021, 63442 Bytes) of package /linux/misc/peazip-8.0.0.src.zip:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested text file into HTML format (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file. See also the latest Fossies "Diffs" side-by-side code changes report for "cht.txt": 7.9.0_vs_8.0.0.

    1 === PeaZip language file ===
    2 Chinese Traditional - 繁體中文
    3 8.0
    4 譯者: Sophina Liu, Hsiu-Ming Chang
    5 Last rev. by: Hsiu-Ming Chang
    6 Last rev.: 20170711
    7 
    8 === PeaZip text group ===
    9 
   10 txt_8_0_altcol: Alternate grid color
   11 txt_8_0_forcebrowse: Browse non-canonical archive types (containers, disk images, installers,...)
   12 txt_8_0_commonalgo: Common algorithms
   13 txt_8_0_forceconvert: Convert non-canonical archive types
   14 txt_8_0_defaultactionhint: Default action double-clicking a file associated with PeaZip from the system
   15 txt_8_0_defaultaction: Default action on start-up
   16 txt_8_0_enableextand: Enable "Extract and open with" submenu
   17 txt_8_0_forcetyping: Force typing passwords interactively
   18 txt_8_0_setpwopt: Set password / keyfile options
   19 txt_8_0_forcetypinghelp: Will run backend binaries in console, cannot browse archives with encrypted filenames. Allows to create scripts that will not run unattended but rather ask user interactively for password.
   20 txt_7_9_spacing: Spacing
   21 txt_7_9_zooming: Zooming
   22 txt_7_8_changelocalization: Change PeaZip language
   23 txt_7_8_custext: Custom extension
   24 txt_7_8_destexistfile: Destination already contains processed files. Replace files with same name?
   25 txt_7_8_dd: Drag and Drop
   26 txt_7_8_priorityhigh: High
   27 txt_7_8_priorityidle: Idle
   28 txt_7_8_rel: Interactive extraction
   29 txt_7_8_prioritynormal: Normal
   30 txt_7_8_priorityrealtime: Real time
   31 txt_7_8_requirerestart: [requires restarting PeaZip]
   32 txt_7_8_tpriority: Tasks priority
   33 txt_7_8_update: Update
   34 txt_7_7_noneall: None (no preview, no Drag And Drop extraction)
   35 txt_7_7_nonetemp: None, User's temp if necessary
   36 txt_7_7_outtemp: Output, preview in User's temp
   37 txt_7_7_sys7zreq: Requires p7zip-full or equivalent to be installed
   38 txt_7_7_tw: Temporary work folder for archive creation, editing, preview and Drag And Drop extraction.
   39 txt_7_7_sys7z: Use system 7z in Linux
   40 txt_7_6_zipenc: 7z/p7zip ZIP filenames encoding
   41 txt_7_6_color: Color
   42 txt_7_6_custenc: Custom code page
   43 txt_7_6_dark: Dark
   44 txt_7_6_tno: Do not sync archive tree
   45 txt_7_6_forcelocalenc: Force local
   46 txt_7_6_forceutf8enc: Force UTF-8
   47 txt_7_6_cpnote: If the chosen custom code page is unsupported, tasks will always end in error (most likely memory allocation error). In case that happens, change code page or reset the application.
   48 txt_7_6_defaultenc: Local, UTF-8 for extra symbols
   49 txt_7_6_dim: Low light
   50 txt_7_6_setcurdef: Set current path as default output path
   51 txt_7_6_setdef: Set default output path
   52 txt_7_6_tadvanced: Sync archive tree, keep visited nodes
   53 txt_7_6_tsimple: Sync archive tree, simple
   54 txt_7_6_tacolor: Text accent
   55 txt_7_5_always: Always
   56 txt_7_5_ask: Ask
   57 txt_7_5_autoclosesingle: Auto close after extraction if no browsing actions took place
   58 txt_7_5_cutlen: Cut name at specified length
   59 txt_7_5_cutlenw: Cut name at specified length (4..255) naming conflicts can be fixed manually later
   60 txt_7_5_dragnone: Do not lock target
   61 txt_7_5_specialbrowse: Do you want to extract everything in order to provide the file with the extra data it may need?
   62 txt_7_5_ee: Extract everything for special file types
   63 txt_7_5_draghide: Hide drop target
   64 txt_7_5_draglh: Lock and hide target
   65 txt_7_5_draglock: Lock drop target
   66 txt_7_5_never: Never
   67 txt_7_5_repnascii: Replace/remove non-ASCII characters
   68 txt_7_4_comment: Comment
   69 txt_7_4_7zfbrotlicomp: Fastest compression, 7Z Brotli
   70 txt_7_4_7zfzstandardcomp: Fastest compression, 7Z Zstandard
   71 txt_7_4_presetrar: High compression, RAR
   72 txt_7_4_tkeep: Keep original archive timestamp
   73 txt_7_4_lock: Lock archive
   74 txt_7_4_locked: locked
   75 txt_7_4_lockconfirm: Locked archives cannot be further modified, proceed locking this archive?
   76 txt_7_4_recover: Repair archive
   77 txt_7_4_tcurr: Set archive timestamp from current system time
   78 txt_7_4_setarc: Set archiving options
   79 txt_7_4_setext: Set extraction options
   80 txt_7_4_swzipx: Switch to zipx extension for non-Deflate zip archives
   81 txt_7_3_archiveerrors: [archive may contain errors]
   82 txt_7_3_archiveerrorshint: Archive may not be valid (due missing, corrupted, or out of standard data), it is possible to run Test for detailed information. If archive's table of content is encrypted, password is needed before browsing it.
   83 txt_7_3_clickextall: Click "Extract all" to enable
   84 txt_7_3_noconfdel: Do not ask confirmation for delete after archiving / extraction
   85 txt_7_3_profile7zfastest: Fast compression, 7Z fastest
   86 txt_7_3_maxbr: Maximize Brotli compression using more memory (may be incompatible with some extractors)
   87 txt_7_3_maxzstd: Maximize Zstandard compression using more memory
   88 txt_7_3_profile7zfast: Medium compression, 7Z fast
   89 txt_7_3_stl: Set archive timestamp from most recent file
   90 txt_7_2_altcomp: Alternative compression, ARC
   91 txt_7_2_clearnoupdate: Clear edited files
   92 txt_7_2_autoclosepeazip: Close PeaZip when task completes
   93 txt_7_2_zpaqall: Extract all revisions
   94 txt_7_2_extcomp: Extreme compression, ZPAQ
   95 txt_7_2_extcompultra: Extreme compression, ZPAQ ultra
   96 txt_7_2_fbrotlicomp: Fastest compression, Brotli
   97 txt_7_2_fzstandardcomp: Fastest compression, Zstandard
   98 txt_7_2_loadcompsettings: Load compression settings
   99 txt_7_2_savecompsettings: Save compression settings
  100 txt_7_2_source: Source
  101 txt_7_2_updateclear: Update edited files in archive, and clear edited files
  102 txt_7_1_type_description_brotli: Brotli: fast compressor from Google, very fast decompression
  103 txt_7_1_new: Extract all here, in new folder
  104 txt_7_1_smart: Extract all here, smart
  105 txt_7_1_profileintermediate: Intermediate compression, ZIP/BZip2 fast
  106 txt_7_1_renfilesonly: Rename only files
  107 txt_7_1_typetosearch: Type to search in current path
  108 txt_7_1_type_description_zstd: Zstandard: fast compressor from Facebook, very fast decompression
  109 txt_7_0_af: Analyze content of folders
  110 txt_7_0_autoopentar: Auto open single tar archive inside tar.* files
  111 txt_7_0_exttmppath: Content will be extracted outside the temporary work path, in: 
  112 txt_6_9_autou: Auto update modified files in archives
  113 txt_6_9_forceu: Force update modified files in archives
  114 txt_6_9_opuns: Operation not supported for current archive type
  115 txt_6_9_overarch: Overwrite file(s) with same name already existing inside the archive?
  116 txt_6_9_uconf: Previewed file has been modified. Update the current archive?
  117 txt_6_8_ndrop: Use native Drag And Drop on Windows
  118 txt_6_7_nop: (no preview)
  119 txt_6_6_pdupfound: possible duplicates found (quick approximate test)
  120 txt_6_6_rsh: Reset search history
  121 txt_6_6_pdupfind: Suggest possible duplicates
  122 txt_6_6_forcemodify: Try to edit non explicitly supported file types
  123 txt_6_5_mandatory: (mandatory)
  124 txt_6_5_abort: Abort
  125 txt_6_5_askp: Ask to set password at startup
  126 txt_6_5_chp: Change password
  127 txt_6_5_def: Definition
  128 txt_6_5_nop: Don't ask to set password at startup
  129 txt_6_5_error: Error
  130 txt_6_5_seqerr: Error(s) detected, original files will not be deleted
  131 txt_6_5_sni: Include NT security information
  132 txt_6_5_sns: Include NTFS Alternate Data Stream
  133 txt_6_5_privacy: Privacy
  134 txt_6_5_showvolatile: Show which options are volatile / context depentent
  135 txt_6_5_force: Try to open archives containing errors
  136 txt_6_5_warning: Warning
  137 txt_6_5_yes: Yes
  138 txt_6_5_yesall: Yes to all
  139 txt_6_5_np: You can now change password of converted archive(s) to a new one, or blank the password to skip encryption
  140 txt_6_4_absolute: 絕對路徑
  141 txt_6_4_appdirn: 在後面加上目錄名稱
  142 txt_6_4_closeallother: 關閉所有其他分頁
  143 txt_6_4_closeright: 關閉右邊的分頁
  144 txt_6_4_collapse: 摺疊分頁
  145 txt_6_4_expand: 展開分頁
  146 txt_6_4_full: 完整路徑
  147 txt_6_4_new: 新增
  148 txt_6_4_openintab: 在新分頁中開啟
  149 txt_6_4_paths: 路徑
  150 txt_6_4_prepdirn: 在前面加上目錄名稱
  151 txt_6_4_relative: 相對路徑
  152 txt_6_4_tabbar: 分頁列
  153 txt_6_3_autoadjust: 自動調整欄位
  154 txt_6_3_cinfo: 資訊和註解
  155 txt_6_3_syn: 同步壓縮檔與磁碟
  156 txt_6_3_uar: 只更新已經在壓縮檔裡的檔案
  157 txt_6_2_encext: 加入 ".enc" 後綴到加密的壓縮檔
  158 txt_6_2_archive: 壓縮檔檔案類型
  159 txt_6_2_container: 容器檔案類型
  160 txt_6_1_ec: 展開 / 折疊壓縮檔樹狀目錄
  161 txt_6_0_msq: 對實體壓縮依照檔案類型排列
  162 txt_5_9_lff: 分析檔案和資料夾
  163 txt_5_9_pff: 分析、顯示檔案開頭/結尾
  164 txt_5_9_start: 開始於
  165 txt_5_8_l0: 允許任何支援的元件/格式
  166 txt_5_8_l1: 只允許自由軟體元件
  167 txt_5_8_l2: 只允許開放的壓縮檔格式
  168 txt_5_8_ascii: ASCII 安全,腳本在舊環境安全
  169 txt_5_8_cp: 字碼頁安全,腳本可能在有不同字碼頁的舊環境觸發問題
  170 txt_5_8_fs: 由於自由軟體遵循
  171 txt_5_8_utf: 腳本需要完整的 UTF-8 / Unicode 環境
  172 txt_5_8_fsr: 由於自由軟體遵循限制 (選項 > 進階),這個格式不被支援
  173 txt_5_7_pinstalled: 已安裝
  174 txt_5_7_pmissing: 遺失
  175 txt_5_7_plugin: 外掛程式遺失,可以從說明 > 檢查外掛程式和附加元件來安裝
  176 txt_5_6_basic: 基本
  177 txt_5_6_exarc: 解壓縮壓縮檔
  178 txt_5_6_tab: 在新分頁中開啟
  179 txt_5_6_rc: 按右鍵顯示選項
  180 txt_5_6_layouts: 儲存的版面
  181 txt_5_6_upexisting: 更新已存在的壓縮檔
  182 txt_5_6_verbose: 詳細資訊
  183 txt_5_5_case: (區分大小寫)
  184 txt_5_5_add: 在指定的位置加入字串
  185 txt_5_5_addsel: 加到目前的選取
  186 txt_5_5_ext: 更改檔案副檔名
  187 txt_5_5_plugin: 檢查外掛程式和附加元件
  188 txt_5_5_copypath: 複製路徑
  189 txt_5_5_delete: 在指定的位置刪除字元
  190 txt_5_5_halt: 當任務完成時關閉系統
  191 txt_5_5_positionw: 提示: 1 加到第一個字元之前, 2 第二個, 以此類推... "z" 代表檔案名稱的結尾
  192 txt_5_5_positionwd: 提示: 1 從第一個包含的字元刪除, 2 第二個, ... "z" 代表檔案名稱的結尾
  193 txt_5_5_replaceneww: 提示:使用空的新字串來簡單地移除舊字串
  194 txt_5_5_lower: 小寫
  195 txt_5_5_replaceoldw: 修改所有檔案名稱中匹配的字串或字元
  196 txt_5_5_newext: 新副檔名
  197 txt_5_5_new: 新字串
  198 txt_5_5_n: 要刪除的字元的數量
  199 txt_5_5_old: 舊字串
  200 txt_5_5_position: 位置(數字或用"z"來表示結尾)
  201 txt_5_5_intdir: 在解壓縮到新資料夾時移除多餘的資料夾
  202 txt_5_5_replacestr: 取代/移除字串
  203 txt_5_5_datesameday: 與選取的項目同一天
  204 txt_5_5_datesamehour: 與選取的項目同一個小時
  205 txt_5_5_datesamemonth: 與選取的項目同一個月
  206 txt_5_5_datesameweek: 與選取的項目同一個禮拜
  207 txt_5_5_datesameyear: 與選取的項目同一年
  208 txt_5_5_scan: 掃描
  209 txt_5_5_select: 選取
  210 txt_5_5_similar: 與選取的項目相似
  211 txt_5_5_starting: 以相同字母開頭
  212 txt_5_5_string: 要加入的字串
  213 txt_5_5_subtractsel: 從目前的選擇中排除
  214 txt_5_5_datehour: 這個小時
  215 txt_5_5_datemonth: 這個月
  216 txt_5_5_dateweek: 這個禮拜
  217 txt_5_5_dateyear: 今年
  218 txt_5_5_dateday: 今天
  219 txt_5_5_upper: 大寫
  220 txt_5_5_extw: 警告:更改副檔名後檔案可能無法使用
  221 txt_5_4_da: 加入日期
  222 txt_5_4_deletearchives: 解壓縮後刪除壓縮檔
  223 txt_5_4_deletefiles: 壓縮後刪除檔案
  224 txt_5_4_deleteoriginal: 設定在主螢幕中的刪除過程會被附加到腳本。
  225 txt_5_4_lv: 最後訪問
  226 txt_5_4_deletearchivesconfirm: 確定要刪除原始壓縮檔嗎?
  227 txt_5_4_deletefilesconfirm: 確定要刪除原始檔案嗎?
  228 txt_5_4_used: 被使用
  229 txt_5_3_profilebest: 最佳壓縮,7Z格式極致等級
  230 txt_5_3_profileadvanced: 進階壓縮,7Z格式
  231 txt_5_3_profilenormal: 標準ZIP壓縮,與大多數解壓縮程式相容
  232 txt_5_3_profileveryfast: 非常快速ZIP壓縮,建議對大型多媒體檔案使用
  233 txt_5_3_profilepassword: 以密碼保護,7Z格式
  234 txt_5_3_profile10mb: 輸出保持在25 MB以下,為了電子郵件附件的限制
  235 txt_5_3_profilesfx: 自我解壓縮,接收者不需解壓縮軟體
  236 txt_5_3_cml: 系統內容功能表語言
  237 txt_5_3_cmlmessage: 在所需的內容功能表語言上按兩下並確認登錄檔合併。此設定需要在應用程式安裝/更新或使用系統整合精靈後被重新套用。
  238 txt_5_3_exc: 排除過濾器優先於包含過濾器
  239 txt_5_3_ia: 並包含
  240 txt_5_3_io: 只包含
  241 txt_5_3_rec: 遞迴子目錄
  242 txt_5_3_resetsi: 重新設定系統整合(內容功能表、傳送到、檔案關聯)?
  243 txt_5_2_oadd: 壓縮到原始路徑
  244 txt_5_2_zerodelete: 你要刪除並覆寫所有0個選取的檔案?此操作無法復原,檔案將無法被恢復
  245 txt_5_2_zfree: 你想要用0覆蓋這個磁碟機上的可用空間嗎?
  246 txt_5_2_sdfree: 你想要安全刪除這個磁碟機上的可用空間嗎?
  247 txt_5_2_oext: 解壓縮到原始路徑
  248 txt_5_2_securedeletefree: 安全刪除可用空間
  249 txt_5_2_free: 此操作可能需要幾分鐘,如果經常進行,它可能迅速損壞快閃磁碟
  250 txt_5_2_zerofiles: Zero delete
  251 txt_5_2_zerofree: Zero delete 可用空間
  252 txt_5_1_schedadd: 新增排程
  253 txt_5_1_schederr: 無法建立排程
  254 txt_5_1_daily: 每天
  255 txt_5_1_day: 天
  256 txt_5_1_days: 天
  257 txt_5_1_enddate: 結束日期
  258 txt_5_1_every: 每天
  259 txt_5_1_w6: 星期五
  260 txt_5_1_hourly: 每小時
  261 txt_5_1_hours: 小時
  262 txt_5_1_last: Last
  263 txt_5_1_schedmanage: 工作排程器,管理儲存在PeaZip分支的工作
  264 txt_5_1_scriptmanage: 管理儲存的排定的腳本
  265 txt_5_1_w2: 星期一
  266 txt_5_1_monthly: 每月
  267 txt_5_1_months: 月
  268 txt_5_1_onlogin: 登入時
  269 txt_5_1_onstart: 開啟時
  270 txt_5_1_once: 一次
  271 txt_5_1_w7: 星期六
  272 txt_5_1_schedule: 排程
  273 txt_5_1_schedexplain: 從GUI工作定義建立一個純文字腳本並排程。排定的工作的腳本儲存在「排定的腳本」資料夾中。要編輯或刪除排定的工作,你可以使用系統的工作排程器,所有由PeaZip建立的排定的工作被收集在PeaZip分支工作資料庫中。
  274 txt_5_1_schedok: 排程成功建立
  275 txt_5_1_schedscripts: 已儲存的排定的腳本
  276 txt_5_1_startdate: 開始日期
  277 txt_5_1_starttime: 開始時間
  278 txt_5_1_w1: 星期日
  279 txt_5_1_schedname: 工作名稱,識別已儲存的排定的腳本和系統排定的工作
  280 txt_5_1_ts: 工作排程器
  281 txt_5_1_w5: 星期四
  282 txt_5_1_w3: 星期二
  283 txt_5_1_w4: 星期三
  284 txt_5_1_weekly: 每週
  285 txt_5_1_weeks: 週
  286 txt_5_0_bc: 麵包屑導航
  287 txt_5_0_resetpm: 你確定重設密碼管理器?如果確認,儲存在PeaZip密碼管理器中的所有密碼將會遺失。
  288 txt_5_0_enum: 列舉目錄的內容
  289 txt_5_0_music: 音樂
  290 txt_5_0_ps: 在這裡開啟 PowerShell
  291 txt_5_0_perf: 效能
  292 txt_5_0_pictures: 圖片
  293 txt_5_0_removeall: 全部移除
  294 txt_5_0_resetbookmarks: 重設書籤到預設值? (書籤可以用書籤 > 組織來自定義)
  295 txt_5_0_sh: 工作階段歷史
  296 txt_5_0_skip: 在樣板中略過列舉目錄的內容
  297 txt_5_0_videos: 影片
  298 txt_4_9_frame: 框架
  299 txt_4_9_listth: 清單和縮圖
  300 txt_4_9_shadow: 陰影
  301 txt_4_9_style: 風格
  302 txt_4_8_attach25: 25MB(附件限制)
  303 txt_4_8_crop: 裁剪
  304 txt_4_8_detailsno: Light file browser
  305 txt_4_8_details: 有縮圖的檔案瀏覽器
  306 txt_4_8_fit: 調整到
  307 txt_4_8_fitl: 調整到最大
  308 txt_4_8_flip: 翻轉
  309 txt_4_8_fullscreen: 全螢幕
  310 txt_4_8_fun: 功能
  311 txt_4_8_h: 高度
  312 txt_4_8_keeparchive: 保留壓縮檔
  313 txt_4_8_noresize: 保持原始大小
  314 txt_4_8_iconl: 較大圖片
  315 txt_4_8_iconm: 圖示和圖片
  316 txt_4_8_imagemanager: 圖片管理員
  317 txt_4_8_immersive: 全螢幕並置頂
  318 txt_4_8_listno: 最小清單
  319 txt_4_8_aspect: 保持比例
  320 txt_4_8_mirror: 鏡像
  321 txt_4_8_presets: 預設
  322 txt_4_8_replace: 替換原始圖片嗎?選擇「否」將儲存變形到新檔案中。
  323 txt_4_8_resize: 改變大小
  324 txt_4_8_rl: 左轉
  325 txt_4_8_rr: 右轉
  326 txt_4_8_stop: 停止
  327 txt_4_8_t: 變形
  328 txt_4_8_w: 寬度
  329 txt_4_7_pk: 建立隨機密碼/金鑰檔
  330 txt_4_7_spchar: 僅限字母和數字
  331 txt_4_7_recycleask: 把選擇的檔案移到資源回收桶嗎?
  332 txt_4_7_recycle: 移到資源回收桶
  333 txt_4_7_pcomp: 可能壓縮
  334 txt_4_6_am: 壓縮檔管理員
  335 txt_4_6_fm: 檔案管理員
  336 txt_4_6_users: 使用者
  337 txt_4_5_goupdate: 有新版本。開啟PeaZip官方網站下載更新嗎?
  338 txt_4_5_b: 底部
  339 txt_4_5_koupdate: 無法連接到更新伺服器,不能檢查更新
  340 txt_4_5_update: 檢查更新
  341 txt_4_5_dock: Dock
  342 txt_4_5_l: 左側
  343 txt_4_5_noupdate: PeaZip已經是最新版
  344 txt_4_5_properties: 屬性
  345 txt_4_5_r: 右側
  346 txt_4_5_pj: 已儲存的工作定義腳本
  347 txt_4_5_shaddress: 顯示位址列
  348 txt_4_5_shnav: 顯示導覽列
  349 txt_4_5_shstatus: 顯示狀態列
  350 txt_4_5_shtool: 顯示工具列
  351 txt_4_5_upxpj: 抱歉,不能匯出工作定義,因為此動作或選項需要執行多個獨立的命令
  352 txt_4_5_t: 頂部
  353 txt_4_4_confremoveall: 刪除所有PeaZip自定檔案(程式、書籤、密碼管理器)嗎?
  354 txt_4_4_confremove: 刪除PeaZip設定嗎?
  355 txt_4_3_pwmanhint: 在密碼列表中,按兩下來編輯項目,按右鍵來查看選項,按Ctrl+C來複製密碼
  356 txt_4_3_exppl: 匯出密碼列表
  357 txt_4_3_expple: 加密(備份密碼管理器)
  358 txt_4_3_keeppw: 此次工作階段中不再詢問密碼/金鑰檔
  359 txt_4_3_pwmanpwhint: 建議設定密碼/金鑰檔來加密密碼列表(選擇性)。設定之後,需要認證才能執行密碼管理器。您可以隨時在此視窗中修改密碼/金鑰檔。
  360 txt_4_3_pwmanmaster: 設定/修改主密碼
  361 txt_4_3_pwmanlist: 密碼清單
  362 txt_4_3_pwman: 密碼管理器
  363 txt_4_3_pwmancorr: 密碼管理器似乎被篡改或損壞。你無論如何要保持密碼管理器並嘗試恢復目前的密碼清單,如果你相信它? (如不相信,建議重設密碼管理器)
  364 txt_4_3_expplp: 純文字(所有用途)
  365 txt_4_3_recsrc: 預設情況下遞迴搜尋
  366 txt_4_3_resetpm: 重設密碼管理器?所有儲存的密碼將會被刪除
  367 txt_4_3_breadcrumb: 以麵包屑導航顯示位置
  368 txt_4_2_arcabspath: 使用絕對路徑
  369 txt_4_1_duplicateshint: 「大小」/「校驗」字串被回報於 CRC 欄,為所有在目前的目錄找到的重複的候選或搜尋過濾器
  370 txt_4_1_adminhint: (提示: 或者,您可以在受保護的路徑要求提升為UAC,請按 Alt + F10或選項 > 以管理員身分執行)
  371 txt_4_1_selected: (選擇的)
  372 txt_4_1_duplicatesfound: 找到重複檔案
  373 txt_4_1_duplicatesfind: 查找重複檔案
  374 txt_4_1_runasadmin: 以管理員執行
  375 txt_4_1_simplesearch: 簡單搜尋
  376 txt_4_0_thim: 顯示圖片略圖
  377 txt_3_8_type_description_wim: WIM: Microsoft 的 磁碟映像格式
  378 txt_3_8_type_description_xz: XZ: 以 LZMA2 為基礎的強大的檔案壓縮格式
  379 txt_3_7_donations: 捐款
  380 txt_3_7_nameasparent: 如果有多個項目被添加,以選擇的項目的父文件夾命名壓縮檔
  381 txt_3_7_tracker: 問題 Tracker
  382 txt_3_7_sort: 排序以
  383 txt_3_7_swapbars: 交換工具列 / 位址列
  384 txt_3_7_themedbars: 佈景主題列
  385 txt_3_6_ignoredd: 總是忽略拖放解壓縮的路徑
  386 txt_3_6_close: 關閉
  387 txt_3_6_resetapps: 你要重設應用程式(以可自定的程式和指令檔打開檔案,並覆蓋檔案關聯)?
  388 txt_3_6_ethemes: 存在的佈景主題
  389 txt_3_5_td: 下載佈景主題
  390 txt_3_5_managecustomthemes: 管理佈景主題
  391 txt_3_4_nopaths: 沒有路徑
  392 txt_3_4_smallicons: 小圖示
  393 txt_3_3_skipunits: (Windows) 取得網路單位磁碟標記資訊, 啟動較慢
  394 txt_3_3_stralt: 當無參數傳遞時,取代命令
  395 txt_3_3_apps: 應用程式
  396 txt_3_3_multi: 多重選擇
  397 txt_3_3_runexp: 開啟程式,檔案,資料夾或網站
  398 txt_3_3_apppath: 開啟 PeaZip 的資料夾
  399 txt_3_3_run: 執行
  400 txt_3_2_7zutf8nonascii: 7z / p7zip -mcu 的檔案名稱使用 UTF-8編碼, 包含了非 ASCII 符號在內的 .zip檔案
  401 txt_3_2_alltasks: 全部的工作
  402 txt_3_2_conf: 配置
  403 txt_3_2_donations: 捐獻給慈善機構
  404 txt_3_1_sccenc: 7z / p7zip -scc 字元編碼
  405 txt_3_1_downloads: 下載
  406 txt_3_1_lib: 資料庫
  407 txt_3_1_more: 更多
  408 txt_3_1_openasarchive: 開啟為檔案
  409 txt_3_1_sendto: 開啟使用者的 [傳送到] 功能表資料夾
  410 txt_3_1_pathexc: 路徑超過最大的限制
  411 txt_3_1_recent: 最新的
  412 txt_3_1_plsmartmin: 最小化執行, 只在必要時 顯示/保持 開啟
  413 txt_3_1_src: 搜尋
  414 txt_3_1_systmp: 系統暫存
  415 txt_3_1_languagetools: 翻譯
  416 txt_3_1_workingdir: 工作中的目錄
  417 txt_3_0_nonreadableorpw: 壓縮檔無法讀取, 或受密碼保護
  418 txt_3_0_readablepw: 壓縮檔受密碼保護
  419 txt_3_0_configure: 配置檔案關聯, 內容功能表及 [傳送到] 功能表
  420 txt_3_0_resettmp: 重設 peazip-tmp
  421 txt_2_9_address: 位址列
  422 txt_2_9_adv: 當任一檔案經由 7z 或 FreeArc 支援後套用進階過濾器, 查看文件並撤消基本過濾器 (有使用功能並顯示在書籤及歷史記錄窗格)
  423 txt_2_9_columns: 欄
  424 txt_2_9_copyhere: 複製這裡
  425 txt_2_9_noscan: 已加入的樣板不要再掃描檔案
  426 txt_2_9_extconsole: 僅在瀏覽壓縮檔時可以使用解壓縮主控台
  427 txt_2_9_thl: 高亮按鈕
  428 txt_2_9_home: 首頁
  429 txt_2_9_lt: 大
  430 txt_2_9_mt: 中
  431 txt_2_9_movehere: 移動這裡
  432 txt_2_9_nav: 導覽
  433 txt_2_9_navbar: 導覽列
  434 txt_2_9_none: 無
  435 txt_2_9_organize: 組織
  436 txt_2_9_public: 公開
  437 txt_2_9_rec: Recursive: 搜尋子目錄, 可能要一點時間
  438 txt_2_9_selected: 選取
  439 txt_2_9_setapps: 設定優先的應用程式
  440 txt_2_9_showmenu: 顯示功能表列
  441 txt_2_9_st: 小
  442 txt_2_9_test_pw2G: 測試加密 <2GB 的壓縮檔
  443 txt_2_9_vst: 僅限文字
  444 txt_2_9_toolbar: 工具列
  445 txt_2_9_tree: 樹狀
  446 txt_2_9_views: 檢視
  447 txt_2_8_experimental: (試驗性的)
  448 txt_2_8_zcopy: (Windows) 在重新啟動複製檔案, 較慢
  449 txt_2_8_addvol: 新增整個磁碟區到壓縮檔可能要花很長的時間, 無論如何都要繼續?
  450 txt_2_8_uniterror: 不能存取單位
  451 txt_2_8_cannotconvert: 不能轉換已選取的壓縮檔
  452 txt_2_8_convertbegin: 要繼續壓縮直到結束轉換?
  453 txt_2_8_convert: 轉換
  454 txt_2_8_convertexisting: 轉換已存在的壓縮檔
  455 txt_2_8_convertdelete: 轉換刪除的檔案及資料夾所建立的暫存檔?
  456 txt_2_8_details: 詳細內容
  457 txt_2_8_parallel: 可能的話在 parallel 執行工作
  458 txt_2_8_convertnote: 在任何情況下原始壓縮檔都不會變更, 讓使用者自行控制要保留或移除它們
  459 txt_2_8_custom: 不是由 PeaZip 直接支援, 但在解壓縮時您可以在 [進階] 標籤設定由 PeaZip 棧控制自訂檔案的類型. 要繼續開啟這個檔案?
  460 txt_2_8_unitrecommend: 這是建議的解壓縮方式 (滑鼠右鍵 > 解壓縮選取的) 或, 從電腦根目錄開啟檔案系統 (系統工具 > 開啟單位為壓縮檔)
  461 txt_2_8_viewasarchive: 開啟單位為壓縮檔
  462 txt_2_8_nounit: 沒有選取單位
  463 txt_2_8_rowselect: 選取行
  464 txt_2_8_statusbar: 狀態列
  465 txt_2_8_typeunit: 鍵入實際或虛擬的單位名稱
  466 txt_2_8_usedefaultoutpath: 使用預設的輸出路徑
  467 txt_2_7_experimental: (試驗性的, 請查看文件)
  468 txt_2_7_optional: (選項)
  469 txt_2_7_list_tryflatorpw: , 可能解決方法: 試著平面檢視 (F6), 提供密碼 (F9), 取得未處理過的壓縮檔副本
  470 txt_2_7_separate: 加入每個物件到分別的壓縮檔
  471 txt_2_7_pwsupported: 使用密碼來壓縮
  472 txt_2_7_cancel: 取消
  473 txt_2_7_encfn: 也將檔案名稱加密 (如果支援此格式)
  474 txt_2_7_setpw: 輸入密碼/金鑰檔
  475 txt_2_7_ext: 解壓縮中:
  476 txt_2_7_extfrom: 從壓縮檔解壓縮:
  477 txt_2_7_es: 解壓縮已支援的非封存類型, 例如: 可執行檔, MS Office 及 OOo 檔
  478 txt_2_7_eu: 解壓縮未支援的檔案類型, 指定自訂解壓縮的公用程式.
  479 txt_2_7_clipboard: 檔案瀏覽的剪貼簿
  480 txt_2_7_goarclayout: 前往壓縮版面
  481 txt_2_7_goextlayout: 前往解壓縮版面
  482 txt_2_7_ok: 確定
  483 txt_2_7_drag_archive: 開啟檔案為新壓縮檔? ("否" 來加入檔案到目前壓縮配置)
  484 txt_2_7_oop: 當工作完成, 開啟輸出路徑
  485 txt_2_7_validatefn: 操作已停止, 偵測到無效的檔案名稱:
  486 txt_2_7_validatecl: 操作已停止, 偵測到潛在的風險命令(例如, 程式內不允許連續命令):
  487 txt_2_7_output: 匯出
  488 txt_2_7_pwnotset: 未設定密碼
  489 txt_2_7_pwarcset: 密碼設定
  490 txt_2_7_pwextset: 密碼設定, 可能到 解壓縮/列表/測試, 已加密的壓縮檔
  491 txt_2_7_archivehint: 拖曳檔案和資料夾到這裡來壓縮,或按右鍵查看更多選項
  492 txt_2_7_exthint: 拖曳壓縮檔到這裡來解壓縮,或按右鍵查看更多選項
  493 txt_2_7_setadvf: 設定進階過濾器
  494 txt_2_7_selpath: 已選取項目的路徑
  495 txt_2_7_separateerror: 抱歉, 當使切換用 "新增每一個物件到分別的壓縮檔" 時不能匯入工作定義的命令行,此工作已以多重命令執行了
  496 txt_2_7_noinput: 這個樣版是空的: 請使用新增檔案或載入壓縮檔樣板列表來解壓縮
  497 txt_2_7_dirsize: 這個資料夾的大小沒有核選來計算總大小
  498 txt_2_7_un7z_browse_flat: 嘗試平面檢視 (F6)
  499 txt_2_7_updating: 上傳, 新增到已存在的壓縮檔:
  500 txt_2_6_folders: (資料夾)
  501 txt_2_6_advanced: 進階 
  502 txt_2_6_plalways: 總是保持開啟以檢查作業報告
  503 txt_2_6_plsmart: 僅在需要時保持開啟 (錯誤, 清單或測試報告)
  504 txt_2_5_sessionio: (此工作階段)
  505 txt_2_5_advanced: 進階編輯: 若有需要可在參數字串和檔案名稱之間加入空格
  506 txt_2_5_basic: 基本編輯: 程式和參數置於輸入名稱前
  507 txt_2_5_cannotrun: 無法執行
  508 txt_2_5_custeditors: 自訂編輯器, 播放器, 病毒掃瞄器等... (優先於系統壓縮檔關聯)
  509 txt_2_5_delete: 刪除
  510 txt_2_5_delete_fromarchive: 從壓縮檔刪除
  511 txt_2_5_langflag: 顯示已壓縮物件名稱為 UTF-8 文字: 不勾選則取代擴充字元為 "?"
  512 txt_2_5_encpj: 編碼作業定義為 UTF-8 文字
  513 txt_2_5_execommand: 可執行或命令
  514 txt_2_5_help: 說明
  515 txt_2_5_langhint: 提示: 若在目前機器下, 壓縮檔的字元無法成功轉換, 取代擴充字元為 "?" 可改善語法
  516 txt_2_5_mini_help: 迷你教學課程
  517 txt_2_5_offline_help: PeaZip 說明
  518 txt_2_5_tray: 縮小到系統匣
  519 txt_2_5_remove: 移除
  520 txt_2_5_hintpaths: 按右鍵開啟系統和使用者路徑
  521 txt_2_5_selectapp: 選擇程式
  522 txt_2_5_strafter: 輸入名稱後的字串
  523 txt_2_5_strbefore: 輸入名稱前的字串
  524 txt_2_5_encoding: 文字編碼
  525 txt_2_5_nopw: 此類型壓縮檔不支援加密
  526 txt_2_4_draghint: [拖曳到啟用位址列的檔案總管]
  527 txt_2_4_tb: 配合工具列按鈕 (重新啟動 PeaZip)
  528 txt_2_4_adding: 正在加入
  529 txt_2_4_advclip: 進階: 於剪貼簿保留多個選擇範圍 (不重複), 貼上時清除
  530 txt_2_4_yanswers: 答案
  531 txt_2_4_itemsheight: 自動調整項目高度
  532 txt_2_4_clearclipboard: 清除剪貼簿 (Esc)
  533 txt_2_4_wcommons: 常用
  534 txt_2_4_copyfrom: 複製自
  535 txt_2_4_deletebookmarks: 您要刪除書籤的檔案和資料夾清單嗎?
  536 txt_2_4_documents: 文件
  537 txt_2_4_wenc: Encyclopedia
  538 txt_2_4_extractfrom: 解壓縮自
  539 txt_2_4_hexp: 十六進位預覽
  540 txt_2_4_operation: 作業
  541 txt_2_4_path: 路徑不可寫入 (遺失或唯讀), 請選擇可寫入的輸出路徑
  542 txt_2_4_removefromclipboard: 從剪貼簿移除
  543 txt_2_4_stdclip: 標準: 剪貼簿保留單一選擇範圍, 貼上時清除剪下操作
  544 txt_2_4_totalmem: 總計記憶體
  545 txt_2_4_gvideo: 視訊
  546 txt_2_4_wbook: Wikibook
  547 txt_2_4_wnews: Wikinews
  548 txt_2_4_wsrc: Wikisource
  549 txt_2_4_wdict: Wiktionary
  550 txt_2_3_pw_errorchar: : 在目前系統下的 PeaZip 圖形介面內, 此字元不能用在密碼中, 請修改密碼或在 工具 > 設定 中選擇主控台模式
  551 txt_2_3_envstr: 顯示環境變數
  552 txt_2_3_never_pw: 不再詢問密碼
  553 txt_2_3_home: 使用者資料夾
  554 txt_2_3_on_pw: 從系統功能表在解壓縮/清單/測試操作上:
  555 txt_2_3_test_pw100: 測試加密 <100MB 壓縮檔
  556 txt_2_3_test_pw: 測試加密 (可能較慢)
  557 txt_exclude_recourse: "排除" 遞迴的子目錄
  558 txt_action_extopen: "使用關聯的程式解壓縮並開啟" 動作
  559 txt_error_passwordnotmatch: "密碼" 和 "確認密碼" 區域不符合, 請修改
  560 txt_action_preview: "使用關聯的程式預覽" 動作
  561 txt_preview_hint: "預覽" 動作執行與 "解壓縮並開啟" 相同的工作, 但會在輸出目錄中建立一個暫時路徑, 並在關閉壓縮檔時自動移除。
  562 txt_better: (較佳)
  563 txt_default2: (預設)
  564 txt_faster: (較快)
  565 txt_fastermem: (較快, 佔用記憶體較少)
  566 txt_tempdir: (PeaZip 暫時工作資料夾)
  567 txt_stream: (由 "串流控制" 設定)
  568 txt_slowermem: (較慢, 佔用記憶體較多)
  569 txt_store: (存儲, 最快)
  570 txt_newfolder: (在新資料夾)
  571 txt_7z_exitcodeunknown: : 作業中未知錯誤
  572 txt_list_isfolder:  [資料夾]
  573 txt_none: <無>
  574 txt_fd: 1.44 MB 磁片
  575 txt_7z_exitcode1: 1: 警告: 非嚴重錯誤; 例如某些檔案遺失或被鎖定
  576 txt_attach10: 10 MB (附件限制)
  577 txt_7z_exitcode2: 2: 發生嚴重錯誤
  578 txt_7z_exitcode255: 255: 作業被使用者終止
  579 txt_fat32: 4 GB (最大 FAT32 檔案大小)
  580 txt_dvd: 4.7 GB DVD
  581 txt_attach5: 5 MB (附件限制)
  582 txt_cd650: 650 MB CD
  583 txt_7z_exitcode7: 7: 錯誤: 命令行不正確
  584 txt_cd700: 700 MB CD
  585 txt_type_description_7z: 7z: 功能豐富和高壓縮率的壓縮檔格式
  586 txt_dvddl: 8.5 GB DVD DL
  587 txt_7z_exitcode8: 8: 錯誤:沒有足夠的記憶體完成要求的操作
  588 txt_abort: 放棄排程的壓縮檔複製/移動操作嗎?
  589 txt_about: 關於
  590 txt_action: 動作
  591 txt_action_hint: 使用關聯程式開啟或預覽的動作
  592 txt_add: 加入
  593 txt_add_existing_archive: 加入 (若壓縮檔存在)
  594 txt_add_archive: 加入壓縮檔
  595 txt_add_files: 加入檔案
  596 txt_add_folder: 加入資料夾
  597 txt_add_path: 加入路徑
  598 txt_add_tolayout: 加入選取的檔案和資料夾到壓縮檔版面中
  599 txt_add_toarchive: 加入到壓縮檔
  600 txt_add_tobookmarks: 加入到書籤
  601 txt_address_hint: 位址: 接受萬用字元 ? 替代字元和 * 替代字串; 不需要 "或 ' 分隔符號
  602 txt_adv_filters: 進階過濾器
  603 txt_algo: 演算法
  604 txt_all: 全部
  605 txt_all_default: 全部 (預設)
  606 txt_all_type: 此類型的所有物件
  607 txt_all_date: 此日期的所有物件...
  608 txt_all_psize: 此壓縮大小的所有物件...
  609 txt_all_attributes: 相同屬性的所有物件
  610 txt_all_size: 此大小的所有物件...
  611 txt_error_input_upx: 允許單一的可執行檔案作為輸入
  612 txt_always_pw: 總是詢問密碼
  613 txt_ignore_ext: "解壓縮並..."  時總是略過路徑
  614 txt_ignore_disp: "解壓縮顯示的..." 時總是略過路徑
  615 txt_ignore_sel: "解壓縮選取的..." 時總是略過路徑
  616 txt_key_hint: 附加金鑰檔的雜湊到密碼; 壓縮檔可以使用 PeaZip 和其它符合同樣標準的程式來解密, 或輸入雜湊作為密碼的一部分
  617 txt_timestamp: 附加時間戳記到檔案名稱
  618 txt_appoptions: 程式選項
  619 txt_type_description_arc: ARC: 強大, 高效且功能豐富的, 實驗性的壓縮檔
  620 txt_archive: 壓縮檔
  621 txt_un7z_browse_ok: 壓縮檔瀏覽成功
  622 txt_interface: 壓縮檔瀏覽器介面
  623 txt_archivecreation: 壓縮檔建立
  624 txt_tarbefore_hint: 先壓縮資料到 TAR 格式才使用指定類型。
  625 txt_archive_hint: 封裝, 壓縮, 分割和保留私有檔案, 資料夾和卷輯
  626 txt_compressionratio_hint: 壓縮檔壓縮率
  627 txt_archiving: 正在壓縮:
  628 txt_cl_long: 參數超出 PeaZip 前端能夠接受的最大大小, 請選擇較小的壓縮檔 (例如選擇目錄而非單一壓縮檔)
  629 txt_overwrite_askbefore: 覆寫前詢問 (用於主控台模式中)
  630 txt_associated: 關聯的程式
  631 txt_attributes: 屬性
  632 txt_author: 作者
  633 txt_ren_existing: 自動重新命名已存在的檔案
  634 txt_ren_extracted: 自動重新命名解壓縮的檔案
  635 txt_autofolder: 自動建立用於解壓縮檔案到其中到新資料夾嗎?
  636 txt_back: 上一頁
  637 txt_backend: 後端二進位使用者介面
  638 txt_backupexe: 備份可執行檔案(建議)
  639 txt_bettercompression: 更佳的壓縮
  640 txt_blogs: 部落格
  641 txt_blowfish: Blowfish448 (64 位元區塊)
  642 txt_bookmarks: 書籤
  643 txt_browse: 瀏覽
  644 txt_browser: 瀏覽器
  645 txt_aborted_error: 瀏覽壓縮檔需時太久, 已停止。你可以使用搜尋或過濾功能縮窄選擇範圍 (或結束"平板檢視");解壓縮/清單/測試操作不受此操作影響。
  646 txt_list_browsing: 正在瀏覽:
  647 txt_archive_root: 正在瀏覽:壓縮檔根目錄
  648 txt_type_description_bzip2: BZip2: 十分強大到壓縮, 速度一般
  649 txt_pw_empty: 不能接受空密碼, 請輸入密碼或取消勾選 "加密" 選項
  650 txt_add_error: 不能加入/更新或刪除物件; 可能只支援對此壓縮檔類型瀏覽/解壓縮, 或不支援該特定操作 (例如多卷輯或實體壓縮), 或 PeaZip 不能完全處理壓縮檔名稱
  651 txt_un7z_browse_failure: 無法瀏覽壓縮檔
  652 txt_list_error: 不能列出壓縮檔內容, 請檢查壓縮檔是否有密碼保護或已經損壞。
  653 txt_conf_cannotsave: 不能儲存組態檔案, 請檢查路徑是否允許寫入並且有剩餘空間
  654 txt_check_hint: 檢查偶然資料中斷; 雜湊演算法適用於偵測惡意資料篡改(參見文件)
  655 txt_check: 校驗/雜湊檔案
  656 txt_check_select: 要執行的校驗/雜湊
  657 txt_clear: 清除
  658 txt_clearlayout: 清除版面
  659 txt_pj_hint: 按到輸入作業, 重設變更並載入根據圖形使用者介面定義的資料
  660 txt_autoclose: 作業完成時關閉 PeaLauncher
  661 txt_cl: 命令行:
  662 txt_compare: 比較檔案
  663 txt_compress: 壓縮
  664 txt_compress_executable: 壓縮可執行檔案
  665 txt_compress_openforwriting: 為寫入而開啟的壓縮檔案
  666 txt_compression: 壓縮
  667 txt_compmanagement: 電腦管理
  668 txt_pw_confirm: 確認密碼
  669 txt_console: 主控台
  670 txt_console_interface: 主控台: 本機介面
  671 txt_content: 內容
  672 txt_controlpanel: 控制面板
  673 txt_convert: 轉換磁碟為 NTFS
  674 txt_copy: 複製
  675 txt_copyto: 複製到...
  676 txt_create: 建立
  677 txt_create_archive: 建立壓縮檔
  678 txt_title_create: 建立壓縮檔, 壓縮, 加密, 分割...
  679 txt_create_keyfile: 建立金鑰檔
  680 txt_create_folder: 建立新資料夾
  681 txt_create_theme: 從目前設定建立新佈景主題:
  682 txt_rr: 建立修復記錄
  683 txt_create_sfx: 建立自解壓縮檔
  684 txt_cr_current: 目前路徑或過濾器壓縮率
  685 txt_custom: 自訂
  686 txt_type_description_custom: 自訂(適宜於進階使用者): 輸入可執行檔案名稱和參數
  687 txt_customapp: 自訂程式
  688 txt_custom_parameters: 自訂參數
  689 txt_customsize: 自訂大小
  690 txt_cut: 剪下
  691 txt_datetime: 日期/時間
  692 txt_default: 預設
  693 txt_default_compression: 預設壓縮
  694 txt_default_format: 預設格式
  695 txt_theme_default: 預設佈景主題
  696 txt_hard_reset_hint: 刪除書籤檔案
  697 txt_desktop: 桌面
  698 txt_dictionary: 字典
  699 txt_dirs: 目錄, 
  700 txt_dis: 去除混淆:
  701 txt_disk_cleanup: 磁碟清理
  702 txt_disk_defrag: 磁碟重組
  703 txt_disk_management: 磁碟管理
  704 txt_dispaly: 顯示結果為
  705 txt_displayedmnu_obj: 顯示的
  706 txt_displayedobjects: 顯示的物件
  707 txt_nocompress: 不壓縮
  708 txt_delete: 需要刪除選取的檔案嗎? 此操作不能復原, 壓縮檔將無法從資源回收筒復原
  709 txt_wipe: 您確認要刪除選取的檔案嗎? 此操作不能復原, 壓縮檔將無法復原。
  710 txt_done: 完成
  711 txt_edit: 編輯
  712 txt_elapsed: 經過時間:
  713 txt_error_emptycl: 空命令行!
  714 txt_encrypt: 加密
  715 txt_encrypted: 已加密
  716 txt_encryption: 加密
  717 txt_note: 輸入備註/描述
  718 txt_random_keys: 按任意鍵
  719 txt_random_keys_hint: 按任意鍵 (無須記住)
  720 txt_ent: Enthropy 評估
  721 txt_ent_tools: Enthropy 範例工具
  722 txt_eqorlarger: 等於或大於選取物件
  723 txt_eqorrecent: 等於或新於選取物件
  724 txt_eqorolder: 等於或舊於選取物件
  725 txt_eqorsmaller: 等於或小於選取物件
  726 txt_equal: 等於選取物件
  727 txt_erase_hint: 抹除檔案:使用隨機資料覆寫, 遮罩大小, 重新命名, 最後刪除
  728 txt_extraction_error: 解壓縮選取物件出錯。若壓縮檔受密碼保護, 請提供密碼
  729 txt_exclude_hint: 排除檔案, 每個一行;使用萬用字元 * 和 ? ; 不需要 " 和 ' 分隔字元
  730 txt_exclusion_recourse: 排除過濾器遞迴的子目錄
  731 txt_exclusion: 排除
  732 txt_exe: 可執行
  733 txt_overwrite_qry: 存在於目標路徑; 用來源路徑中相同名稱的檔案覆寫嗎? (取消: 跳過複製此物件)
  734 txt_confirm_overwrite: 已存在; 覆寫嗎? (非跳過)
  735 txt_explore_outpath: 瀏覽輸出路徑
  736 txt_explore_path: 瀏覽路徑
  737 txt_ext: 副檔名:
  738 txt_caption_extract: 解壓縮
  739 txt_ext_nopath: 解壓縮 (不含路徑)
  740 txt_ext_all: 全部解壓縮
  741 txt_ext_allhere: 全部解壓縮至此
  742 txt_ext_allto: 全部解壓縮到
  743 txt_extopen_custom: 解壓縮並使用自訂到程式開啟
  744 txt_extopen_with: 解壓縮並開啟...
  745 txt_ext_disp_here: 解壓縮顯示的內容至此
  746 txt_ext_disp: 解壓縮顯示的物件
  747 txt_ext_disp_to: 解壓縮顯示的物件到...
  748 txt_ext_here: 解壓縮至此
  749 txt_ext_sel_here: 解壓縮選取的物件至此
  750 txt_ext_sel: 解壓縮選取物件
  751 txt_ext_sel_to: 解壓縮選取物件到...
  752 txt_extobj: 解壓縮物件
  753 txt_newfoldermenu: 解壓縮到新資料夾
  754 txt_extto: 解壓縮到...
  755 txt_level_fast: 快速
  756 txt_fastcompr: 快速壓縮
  757 txt_fastopen: 快速開啟常式, 若清單超出則停止瀏覽
  758 txt_level_fastest: 最快
  759 txt_favformats: 偏好格式
  760 txt_file: 檔案
  761 txt_filebrowser: 檔案瀏覽器 / 壓縮檔瀏覽器
  762 txt_filetools: 檔案工具
  763 txt_files: 檔案, 
  764 txt_nfiles: 檔案
  765 txt_fs: 檔案系統
  766 txt_filters_recourse: 過濾器遞迴子目錄
  767 txt_filters: 過濾器
  768 txt_flat: 平板模式 (全部顯示)
  769 txt_list_flat: 平板檢視:
  770 txt_unit_floppy: 磁片
  771 txt_foldername: 資料夾名稱
  772 txt_nfolders: 資料夾
  773 txt_error_input_multi: 格式允許單一壓縮檔作為輸入; 您可以使用"先 TAR"切換為先儲存輸入為 .TAR壓縮檔, 否則您可以選擇其它格式。提示: 選取的輸入資料之後選擇壓縮檔格式: "先 TAR" 切換會被自動設定
  774 txt_fwd: 下一頁
  775 txt_list_found: 找到:
  776 txt_free: 可用
  777 txt_free2: 可用
  778 txt_name_full: 完整名稱
  779 txt_function: 功能
  780 txt_general: 一般
  781 txt_multithreading: 一般多執行緒
  782 txt_go_browser: 前往檔案瀏覽器
  783 txt_go_path: 瀏覽物件路徑 (PeaZip)
  784 txt_guicl: 圖形 + 主控台
  785 txt_guipealauncher: 圖形: 由 PeaLauncher 包裝
  786 txt_graphic: 圖形資料夾
  787 txt_gridaltcolor: 格線交替色彩
  788 txt_gridrowheight: 格線行高
  789 txt_gui: 圖形使用者介面
  790 txt_type_description_gzip: GZip: 快速壓縮
  791 txt_here: 此處
  792 txt_list_history: 歷史
  793 txt_homeroot: 電腦/壓縮檔根目錄層級
  794 txt_quickbrowse_hint: 若瀏覽被停止, 使用者可以使用搜尋和過濾功能縮窄選擇範圍; 解壓縮/清單/測試功能不受此影響。
  795 txt_backupexe_hint: 若某些操作出錯, 導致非致命性結果, 您可以從自動備份的拷貝中復原原始的可執行檔案
  796 txt_attach: 若郵件客戶端支援該指令, 壓縮檔將被附加到一封新郵件內
  797 txt_images: 影像
  798 txt_include_hint: 包含檔案, 每個一行; 使用* 和 ? 萬用字元; 不需要 " 和 ' 分隔字元
  799 txt_filters_hint: 針對 7z 包含或排除過濾器, 請仔細閱讀 7-Zip 文件了解這些過濾器如何工作
  800 txt_inclusion_recourse: 包含過濾器遞迴的子目錄
  801 txt_inclusion: 包含
  802 txt_error_function: 要求的功能不正確
  803 txt_info: 資訊
  804 txt_infoall: 全部的資訊
  805 txt_infodisp: 顯示物件的資訊
  806 txt_infosel: 選取物件的資訊
  807 txt_inputinfo: 輸入資訊
  808 txt_input_list: 輸入清單:
  809 txt_iop: 輸入, 輸出, 參數
  810 txt_ipo: 輸入, 參數, 輸出
  811 txt_input: 輸入:
  812 txt_integrity: 完整性檢查
  813 txt_chunk_size: 自訂大小無效, 請修改為數值
  814 txt_invertsel: 反向選擇
  815 txt_type_exe: 是 Windows 可執行檔案, 想要執行嗎? (選 "否" 將在 PeaZip 壓縮檔瀏覽器中開啟; 僅 NSIS 安裝程式, 7-Zip 自解壓壓縮檔 sfx 和 .MSI 安裝程式可以用此方式瀏覽)
  816 txt_return_to_archive: 已經開啟; 想要瀏覽它嗎?
  817 txt_not_accessible: 不再能被存取
  818 txt_type_unsupported: 是不被支援的壓縮檔格式
  819 txt_checkname_failed: 不是有效的名稱。
  820 txt_not_accessible_list: 是不可存取的, 請檢查提供的檔案清單是否正確並且已經更新
  821 txt_theme_create_error: 不能建立佈景主題, 請嘗試為資料夾使用一個有效的名稱作為佈景主題名稱, 並選擇一個可寫的路徑
  822 txt_theme_exists: 已經存在, 請提供一個不同的路徑
  823 txt_job_code: 作業程式碼:
  824 txt_job_definition_saved: 作業定義成功儲存在
  825 txt_job_success: 作業成功完成!
  826 txt_join: 合併
  827 txt_joinfiles: 合併檔案
  828 txt_keyfile: 金鑰檔
  829 txt_keyfile_not_found: 不能找到或讀取金鑰檔。請另外選擇一個金鑰檔。
  830 txt_keyfile_notcreated: 金鑰檔未被建立
  831 txt_larger: 大於選取的物件
  832 txt_lastused: 最後使用
  833 txt_launch: 啟動作業
  834 txt_layout: 版面
  835 txt_filelist_savedas: 版面另存為
  836 txt_level: 層級
  837 txt_license: 授權
  838 txt_caption_list: 清單
  839 txt_list_details: 清單 (含詳細資料)
  840 txt_list_all: 全部列出
  841 txt_list_disp: 列出顯示的物件
  842 txt_list_sel: 列出選取的物件
  843 txt_toggle_warning: 以平板視圖列出路徑的內容需時較長, 繼續嗎?
  844 txt_loadfile: 載入檔案
  845 txt_loadlayout: 載入版面
  846 txt_unit_hd: 本機磁碟
  847 txt_localization: 本地化
  848 txt_lpaqver: LPAQ 版本
  849 txt_type_description_lpaq: LPAQ: PAQ的最快版本, 壓縮極好
  850 txt_maininterface: 主介面
  851 txt_maxcomp: 最大壓縮模式
  852 txt_level_maximum: 最大
  853 txt_restartrequired: 需要重新啟動程式才能生效
  854 txt_required_memory: MB(需要記憶體)
  855 txt_method: 方法
  856 txt_misc: 其他
  857 txt_modify: 修改
  858 txt_morecontrols: 更多控制(歷史, 書籤...)
  859 txt_morerecent: 更多比選取物件更近期的
  860 txt_ent_hint: 在編輯區域移動滑鼠, ENTER 鍵, 載入檔案以從系統中到蒐集 Enthropy...
  861 txt_moveto: 移動到...
  862 txt_mypc: 電腦根目錄
  863 txt_list_na: n/a
  864 txt_name: 名稱
  865 txt_naming: 命名協定
  866 txt_unit_remote: 網路硬碟
  867 txt_newarchive: 新增壓縮檔
  868 txt_cnewfolder: 新增資料夾
  869 txt_news: 新聞
  870 txt_no: 否
  871 txt_noinput: 未接受可存取的輸入
  872 txt_nocompress_hint: 不壓縮 (較快)
  873 txt_split_noinput: 未選取輸入: 請選擇要分割的檔案
  874 txt_open_noinput: 未選取輸入: 請選擇一個壓縮檔(多卷壓縮檔的第一個卷)
  875 txt_list_nomatch: 無符合
  876 txt_singlethread: 非多執行緒
  877 txt_none2: 無
  878 txt_nonsolid: 非實體
  879 txt_level_normal: 標準
  880 txt_copy_error: 未成功複製或移動, 錯誤程式碼:
  881 txt_description: 備註
  882 txt_compare_second: 現在選擇要比較的檔案
  883 txt_peaobj: 物件控制
  884 txt_displayed_obj: 物件
  885 txt_olderthan: 舊於選取的物件
  886 txt_on: 在
  887 txt_ondblclick: 按兩下動作:
  888 txt_opacity: 不透明度
  889 txt_open: 開啟
  890 txt_openarchive: 開啟壓縮檔
  891 txt_title_open: 開啟壓縮檔, 解密, 合併...
  892 txt_open_bookmark: 開啟書籤
  893 txt_cphere: 在此開啟命令提示字元
  894 txt_open_file: 開啟檔案
  895 txt_open_files: 開啟檔案
  896 txt_open_path: 開啟路徑
  897 txt_opensource: 開放原始碼可攜的壓縮器
  898 txt_openwith: 開啟...
  899 txt_aborted: 操作被放棄
  900 txt_unit_cd: 光碟機
  901 txt_options: 選項
  902 txt_other: 其它
  903 txt_otherparams: 其它參數 (自由編輯)
  904 txt_oip: 輸出, 輸入, 參數
  905 txt_opi: 輸出, 參數, 輸入
  906 txt_output: 輸出:
  907 txt_overwrite: 覆寫已存檔案
  908 txt_compressed_size: 壓縮
  909 txt_paqver: PAQ 版本
  910 txt_type_description_paq: PAQ: 慢但非常強大的壓縮器
  911 txt_pio: 參數, 輸入, 輸出
  912 txt_poi: 參數, 輸出, 輸入
  913 txt_parameters: 參數:
  914 txt_error_partial: 對於目前壓縮檔類型, 部分解壓縮未能執行
  915 txt_passes: 次數
  916 txt_pw: 密碼
  917 txt_pwlength: 字元密碼長度(4..64)
  918 txt_un7z_browse_pw: 可能需要密碼
  919 txt_un7z_browse_pw_other: 密碼可能錯誤
  920 txt_paste: 貼上
  921 txt_path: 路徑:
  922 txt_pea_appcolor: Pea 程式色彩
  923 txt_pea_textcolor: Pea 文字色彩
  924 txt_type_description_pea: PEA: 快速壓縮的, 適應安全的壓縮檔格式
  925 txt_peazip_new: PeaZip (新實例)
  926 txt_peazip_help: PeaZip 說明 (線上)
  927 txt_peazip_web: PeaZip 專案網址
  928 txt_performall: 執行所有支援的演算法
  929 txt_name_provide: 新名稱 (請避免使用 \ / : * ? ' " < > | 等字元)
  930 txt_upxorstrip: 請選擇在二進位的殼或 UPX
  931 txt_not_removable_file: 請關閉正在使用的檔案讓 PeaZip 能夠刪除檔案:
  932 txt_not_removable: 請關閉正在使用的檔案讓 PeaZip 能夠刪除資料夾:
  933 txt_custom_executable_missing: 請提供自訂可執行程式的名稱
  934 txt_type_unsupported_select: 請選擇可支援的壓縮檔類型:
  935 txt_no_theme_name: 請指定佈景主題名稱
  936 txt_please_wait: 請稍候
  937 txt_copy_wait: 在排程其它同類型操作之前, 請等待目前已排程的檔案複製/移動操作完成
  938 txt_previewwith: 預覽...
  939 txt_projectadmin: 專案管理員:
  940 txt_type_description_quad: BALZ/QUAD: 高效能, 基於 ROLZ 檔案壓縮程式
  941 txt_quickdelete: 快速刪除
  942 txt_quit: 結束
  943 txt_unit_ram: RAM 磁碟
  944 txt_read: 讀取:
  945 txt_recentarchives: 最近壓縮檔   
  946 txt_rr_hint: 修復記錄允許在資料損壞情況時嘗試修復壓縮檔
  947 txt_search_refine: 精練搜尋過濾器, 接受 ? 和 * 萬用字元
  948 txt_fefreshf5: 重新整理 (F5)
  949 txt_release: 發佈:
  950 txt_unit_removable: 卸除式裝置
  951 txt_remove_bookmark: 移除書籤
  952 txt_remove_external_unit: 移除外部單位
  953 txt_removeselected: 清除選取物件
  954 txt_rename: 重新命名
  955 txt_caption_repair: 修復
  956 txt_restartrequired2: 需要重新啟動程式才能生效
  957 txt_reset: 重設
  958 txt_reset_archivename: 重設壓縮檔名稱
  959 txt_hardreset: 重設書籤
  960 txt_reset_theme: 重設為內嵌的佈景主題
  961 txt_restore_att: 還原原始屬性
  962 txt_run_as: 以...執行 (使用空密碼不能切換到使用者)
  963 txt_run_as2: 以不同使用者執行
  964 txt_sample: 範例: 
  965 txt_saveas: 另存為
  966 txt_savehistory: 儲存最近使用壓縮檔歷史
  967 txt_save_infolder: 儲存在資料夾(自動)
  968 txt_savejob: 儲存作業定義
  969 txt_savejobdefinition: 儲存作業定義
  970 txt_savejobdefinition_hint: 儲存作業定義為純文字: 您可以從指令檔使用它
  971 txt_savelayout: 儲存版面
  972 txt_save_winstate: 儲存主視窗狀態
  973 txt_search: 搜尋 (遞迴, 會花費一些時間)
  974 txt_searchanddrag: 搜尋並拖曳至此
  975 txt_searchfor: 搜尋:
  976 txt_nrsearch: 搜尋此處 (非遞迴)
  977 txt_search_hint: 使用過濾器搜尋壓縮檔中的子目錄的符合內容
  978 txt_search_web: 在網路中搜尋
  979 txt_list_searching: 搜尋...
  980 txt_securedelete: 安全刪除
  981 txt_default_description: 選擇某個功能或拖動檔案至此
  982 txt_selectall: 全選
  983 txt_selectdir: 選擇目錄
  984 txt_selected_obj: 選取
  985 txt_selected_objects: 選取的物件
  986 txt_sfx: 自解壓縮
  987 txt_sendbymail: 用郵件發送 (若支援)
  988 txt_set_defaults: 設定程式的預設參數
  989 txt_settings: 設定
  990 txt_sfx_interface: sfx 介面
  991 txt_showhints: 顯示提示
  992 txt_show_messages: 顯示資訊
  993 txt_showpw: 顯示密碼區域內容
  994 txt_singlevol: 單一卷輯,不要分割
  995 txt_size: 大小
  996 txt_sizeb: 大小 (B)
  997 txt_skip_existing: 跳過已存檔案
  998 txt_slowercomp: 壓縮較慢, 但相應地, 解壓縮快
  999 txt_smaller: 小於選取物件
 1000 txt_solid: 實體 
 1001 txt_solid_block: 實體區塊
 1002 txt_solid_auto: 實體, 自動調整
 1003 txt_solid_extension: 實體, 依副檔名群組
 1004 txt_listtest: 抱歉, 對於此格式, 清單/測試操作沒有被執行
 1005 txt_sortbysel: 以選擇範圍的狀態排序
 1006 txt_list_sorting: 排序...
 1007 txt_speed: 速度
 1008 txt_split: 分割
 1009 txt_type_description_split: 分割檔案含可選完整性檢查
 1010 txt_split_file: 分割檔案
 1011 txt_list_nostats: 狀態不可用
 1012 txt_status: 狀態
 1013 txt_level_store: 儲存
 1014 txt_stream_control: 串流控制
 1015 txt_strip: 在 UPX 之前脫殼 (建議)
 1016 txt_keyfile_created: 成功建立金鑰檔為:
 1017 txt_suggestpw: 建立隨機密碼
 1018 txt_noupx: 符號已移除, UPX 壓縮已省略
 1019 txt_syntax: 語法:
 1020 txt_sysbenchmark: 系統基準程式
 1021 txt_benchmark: 系統基準測試將需要幾分鍾並使用所有可用的 CPU 和記憶體資源。在此期間, 系統可能沒有回應; 確認要執行嗎?
 1022 txt_systools: 系統工具
 1023 txt_tarbefore: 先 TAR
 1024 txt_type_description_tar: TAR: UNIX 系統上的主流壓縮檔格式
 1025 txt_taskman: 工作管理員
 1026 txt_caption_test: 測試
 1027 txt_testall: 全部測試
 1028 txt_testdisp: 測試顯示的物件
 1029 txt_testpw: 測試密碼/金鑰檔
 1030 txt_testsel: 測試選取物件
 1031 txt_col_hint: 您應該選擇色彩使圖示色彩和其它圖形使用者介面元素完美整合
 1032 txt_bookmarks_hint: 按 "更多控制" 和 "顯示/隱藏歷史/書籤" , 可以在檔案瀏覽器中使用完整和可編輯的書籤清單
 1033 txt_archive_noinput_tolist: 版面為空: 請使用 加入檔案 , 加入資料夾 或 載入版面 以擴展壓縮檔版面
 1034 txt_theme: 佈景主題
 1035 txt_icons_found: 佈景主題載入成功。
 1036 txt_themename: 佈景主題名稱
 1037 txt_icons_not_found: 佈景主題未正確載入。嘗試切換到預設佈景主題, 或可使用的一個。
 1038 txt_theme_create_success: 佈景主題成功建立在
 1039 txt_theming: 佈景主題
 1040 txt_extand_error: 在單一物件時, 此功能可以被執行
 1041 txt_threads: 執行緒
 1042 txt_titlescolor: 標題色彩
 1043 txt_to: 到
 1044 txt_toggle_browseflat: 顯示/隱藏瀏覽/平板檢視
 1045 txt_toggle_historybookmarks: 顯示/隱藏歷史/書籤
 1046 txt_toolbarscolor: 工具列色彩
 1047 txt_tools: 工具
 1048 txt_best: 嘗試最佳設定(慢)
 1049 txt_type: 類型
 1050 txt_level_ultra: 極致
 1051 txt_error_openfile: 不能開啟指定的檔案
 1052 txt_cl_hint: UNACE 和 UPX 總是使用主控台模式執行, 清單, 測試和基準測試作業總是使用圖形使用者介面模式執行
 1053 txt_ace_missing: UNACE 外掛程式遺失; 要處理 ACE 壓縮檔, 您可以從 PeaZip 首頁下載此外掛程式 (因為 UNACE 封閉原始碼, 外掛程式未被包括在基本的套件中)
 1054 txt_units: 單位
 1055 txt_unit_unknown: 未知磁碟機類型
 1056 txt_un7z_pw_untested: 未測試
 1057 txt_up: 上移
 1058 txt_update: 更新 (若壓縮檔存在)
 1059 txt_type_description_upx: UPX: 僅壓縮可執行檔案
 1060 txt_advfilters: 使用進階過濾器
 1061 txt_openfiles_hint: 使用此選項以包含由其它程式寫入的壓縮檔開啟  (在備份時有用)
 1062 txt_usenet: Usenet
 1063 txt_user_name: 使用者名稱; 若需要則使用使用者@網域或網域\使用者表格。
 1064 txt_using: 正在使用:
 1065 txt_volumepea: 卷輯控制
 1066 txt_volume_size: 卷輯大小
 1067 txt_type_ext_uns: 被成功解壓縮
 1068 txt_websearch: 網路搜尋
 1069 txt_websites: 網址
 1070 txt_word: 字
 1071 txt_write: 寫:
 1072 txt_ramdompw_hint: 您可以從此處複製隨機生成的密碼
 1073 txt_exe_hint: 您可以自由輸入可執行檔案名和參數來自訂壓縮, 並選擇語法結構。請注意您也可以在 "主控台" 標籤中手動修改指令的語法。
 1074 txt_pj_hint2: 您可以在下面的備註區域從圖形使用者介面前端匯入作業定義。然後, 您可以編輯, 啟動或儲存它而不會變更或遺失圖形使用者介面前端的作業定義。
 1075 txt_type_description_zip: ZIP: 快速封裝/壓縮格式,  Windows 系統的主流格式
 1076 txt_zipcrypto_hint: ZipCrypto (legacy)
 1077 
 1078 === end PeaZip text group ===
 1079 
 1080 === PeaLauncher text group ===
 1081 
 1082 txt_6_9_remaining: remaining
 1083 txt_6_5_abort: Abort
 1084 txt_6_5_error: Error
 1085 txt_6_5_no: No
 1086 txt_6_5_warning: Warning
 1087 txt_6_5_yes: Yes
 1088 txt_6_5_yesall: Yes to all
 1089 txt_5_6_update: 檢查更新
 1090 txt_5_6_cml: 系統內容功能表語言
 1091 txt_5_6_donations: 捐款
 1092 txt_5_6_localization: 本地化
 1093 txt_5_6_runasadmin: 以管理員身分執行
 1094 txt_5_6_help: 線上支援
 1095 txt_5_5_cancelall: 全部取消
 1096 txt_5_3_details: 詳細資料
 1097 txt_5_3_files: 檔案
 1098 txt_5_3_folders: 資料夾
 1099 txt_5_3_info: 資訊
 1100 txt_5_3_list: 清單
 1101 txt_5_3_os: 原始大小
 1102 txt_5_3_ps: 壓縮大小
 1103 txt_5_3_test: 測試
 1104 txt_5_0_extract: 解壓縮
 1105 txt_5_0_from: 從
 1106 txt_5_0_in: 在
 1107 txt_5_0_to: 到
 1108 txt_4_5_search: 搜尋
 1109 txt_4_0_drag: 拖曳壓縮檔到此處解壓縮,或
 1110 txt_4_0_dragorselect: 拖曳到此處或選擇檔案
 1111 txt_4_0_select: 選擇檔案
 1112 txt_3_6_selectdir: 選擇目錄
 1113 txt_3_5_close: 關閉
 1114 txt_3_0_details: 模式內容, "報告" 包含工作記錄, 而 "控制" 包含工作定義為命令行
 1115 txt_3_0_hints: 有關錯誤的提示
 1116 txt_3_0_arc: 一些輸入的檔案不能讀取 (可能鎖住, 不能存取或者已經毀損)
 1117 txt_3_0_ext: 此壓縮檔可能會對目前的操作要求不同的密碼
 1118 txt_2_8_oop: 當工作完成時, 開啟匯出的路徑
 1119 txt_2_7_validatefn: 操作已停止, 偵測到無效的檔案名稱:
 1120 txt_2_7_validatecl: 操作已停止, 偵測到潛在的危險命令 (例如: 在此程式中不允許連續的命令):
 1121 txt_2_6_open: 開啟壓縮檔
 1122 txt_2_5_ace_missing: UNACE 外掛程式遺失; 要處理 ACE 壓縮檔, 您可以從 PeaZip 首頁下載此外掛程式(因為 UNACE 封閉原始碼, 外掛程式未被包括在基本的套件中)
 1123 txt_2_3_pw_errorchar_gwrap: : 在目前系統下, 此字元不能被 PeaLauncher 用在密碼中, 請修改密碼或在主控台模式中使用 PeaZip (工具 > 設定)
 1124 txt_2_3_renameexisting: 自動重新命名已存檔案
 1125 txt_2_3_renameextracted: 自動重新命名解壓縮的檔案
 1126 txt_2_3_cancel: 取消
 1127 txt_2_3_encryption: 加密
 1128 txt_2_3_extinnew: 解壓縮到新資料夾
 1129 txt_2_3_keyfile: 金鑰檔
 1130 txt_2_3_kf_not_found_gwrap: 不能找到或讀取金鑰檔。請選擇其它金鑰檔。
 1131 txt_2_3_moreoptions: 更多選項...
 1132 txt_2_3_nopaths: 沒有路徑
 1133 txt_2_3_options: 選項
 1134 txt_2_3_overexisting: 覆寫已存檔案
 1135 txt_2_3_pw: 密碼
 1136 txt_2_3_skipexisting: 跳過已存檔案
 1137 txt_job_unknown: : 遭遇未知錯誤
 1138 txt_stdjob: [動畫將在完成作業時停止]
 1139 txt_benchmarkjob: [在執行基準測試期間, 系統回應將變慢 (幾分鍾)]
 1140 txt_defragjob: [磁碟整理期間將無法回應, 您可以讓它在背景執行]
 1141 txt_consolejob: [您可以在作業主控台視窗看到詳細過程]
 1142 txt_job1: 1: 警告: 非嚴重錯誤; 例如某些檔案遺失或被鎖定
 1143 txt_job127: 127: 不能執行要求的操作
 1144 txt_job2: 2: 發生嚴重錯誤
 1145 txt_job255: 255: 作業被使用者終止
 1146 txt_job7: 7: 錯誤: 輸入命令行不正確
 1147 txt_job8: 8: 錯誤: 沒有足夠到記憶體執行要求的操作
 1148 txt_autoclose: 作業完成時關閉此視窗
 1149 txt_crscale: 壓縮率(較低, 更佳):
 1150 txt_console: 主控台
 1151 txt_benchscale: Core 2 Duo 6600 分級, 相當於 MHz 速度。
 1152 txt_create: 建立
 1153 txt_done: 完成:
 1154 txt_nocl: 空命令行
 1155 txt_error: 錯誤:
 1156 txt_explore: 瀏覽
 1157 txt_extto: 解壓縮到
 1158 txt_halt: 作業完成時關閉系統
 1159 txt_halted: 終止:
 1160 txt_hardware: 硬體
 1161 txt_high: 高優先順序
 1162 txt_idle: 閒置優先順序
 1163 txt_input: 輸入:
 1164 txt_jpaused: 作業暫停
 1165 txt_jresumed: 作業繼續
 1166 txt_job_started: 作業開始
 1167 txt_jobstatus: 作業狀態:
 1168 txt_jstopped: 作業被使用者終止
 1169 txt_jobstopped: 作業被使用者終止; 您可以按 "瀏覽" 來檢查作業的部分成果或讀取作業記錄
 1170 txt_job_success: 作業成功完成
 1171 txt_lt: 清單/測試/修復壓縮檔
 1172 txt_normal: 標準優先順序
 1173 txt_ok: 確定
 1174 txt_output: 輸出:
 1175 txt_pause: 暫停
 1176 txt_paused: 暫停, 
 1177 txt_p_high: 優先順序設定為高
 1178 txt_p_idle: 優先順序設定為閒置
 1179 txt_p_normal: 優先順序設定為標準
 1180 txt_p_realtime: 優先順序設定為即時
 1181 txt_rating: 分級:
 1182 txt_rt: 即時優先順序
 1183 txt_report: 報告
 1184 txt_resume: 繼續
 1185 txt_priority: 右鍵設定作業優先順序
 1186 txt_running: 執行, 
 1187 txt_isrunning: 執行...
 1188 txt_saveas: 另存為
 1189 txt_savejob: 儲存作業定義 (可以包含密碼!)
 1190 txt_savelog: 儲存作業記錄
 1191 txt_software: 軟體
 1192 txt_speedscale: 速度, 對數比例(更高, 更佳):
 1193 txt_status: 狀態
 1194 txt_stop: 停止
 1195 txt_bench: 系統基準測試
 1196 txt_threads: 執行緒:
 1197 txt_time: 時間:
 1198 
 1199 === end PeaLauncher text group ===
 1200 
 1201 === about text group ===
 1202 
 1203 解壓縮壓縮檔
 1204 在系統中
 1205 - 在壓縮檔上按右鍵,然後在系統的內容功能表按一下「解壓縮至此」或「解壓縮至此(在新資料夾)」來直接解壓縮
 1206 - 另外,使用 「解壓縮...」選單項目有更多選項:輸出路徑,密碼,解壓縮檔案到新資料夾,選擇跳過、重新命名或覆蓋已存在的檔案等等。
 1207 
 1208 要在 PeaZip 中開啟壓縮檔,按兩下,或將壓縮檔拖曳到 PeaZip 的視窗或圖示上
 1209 - 在工具列或內容功能表中的「解壓縮」按一下來解壓縮選取的物件藉由包含所有選項的確認對話方塊(輸出路徑、密碼、命名規則、解壓縮到新資料夾等)
 1210 - 將檔案或資料夾拖曳到想要的位置,只有選取的內容會被解壓縮 (更多資訊詳見 PeaZip 中的拖曳章節)
 1211 - 按一下在工具列中「解壓縮」的右邊的快速解壓縮下拉式按鈕,可以直接解壓縮整個壓縮檔到最常用的位置 (跳過確認對話方塊) 和設定最重要的選項;鍵盤快速鍵:Ctrl+E (或 F12) 解壓縮整個壓縮檔,需要指定輸出路徑;Ctrl+Alt+E 在目前資料夾中解壓縮壓縮檔;Ctrl+Shift+E 解壓縮到桌面;Ctrl+Alt+Shift+E 解壓縮到文件資料夾;Ctrl+0 解壓縮到上次的路徑;Ctrl+1..8 e解壓縮到書籤 1..8 (如果有定義)的路徑
 1212 
 1213 開啟 PeaZip,選取一個或多個壓縮檔,按一下工具列或內容功能表中的「解壓縮」,或使用上面說明的快速解壓縮位置。
 1214 
 1215 只解壓縮壓縮檔中選取的物件
 1216 在 PeaZip 中開啟壓縮檔,按兩下,或將壓縮檔拖曳到 PeaZip 的視窗或圖示上
 1217 - 在工具列的「解壓縮」按一下:只有選取的物件會被解壓縮
 1218 - 將檔案和資料夾拖曳到想要的位置,只有選取的內容會被解壓縮
 1219 - 按右鍵,在內容功能表中的「解壓縮」中按一下「解壓縮選取物件」 (只解壓縮選取的物件)或「解壓縮顯示的物件」 (解壓縮目前資料夾或目前搜尋過濾的內容)
 1220 
 1221 輸入密碼來瀏覽或解壓縮壓縮檔
 1222 在掛鎖圖示上按一下來輸入密碼和金鑰檔。
 1223 在 PeaZip 檔案瀏覽器的狀態列和壓縮檔解壓縮介面有圖示;如果設定了密碼,圖示會改變顏色。
 1224 
 1225 建立壓縮檔
 1226 從系統
 1227 - 在要壓縮的物件上按右鍵,然後按一下在內容功能表中或「傳送到」選單中的「加入到壓縮檔」。壓縮檔建立確認對話方塊將會開啟,在「進階」分頁有更多多選項;按確定來建立壓縮檔。
 1228 - 另外,拖曳檔案或資料夾到 PeaZip 視窗或捷徑上,也會出現相同的壓縮檔建立介面。
 1229 
 1230 從 PeaZip 
 1231 - 選擇要壓縮的物件,然後按「加入」按鈕,也會出現相同的壓縮檔建立介面。
 1232 
 1233 加入檔案 / 資料夾來更新已存在的壓縮檔
 1234 在 PeaZip 中開啟壓縮檔(按兩下,或將壓縮檔拖曳到 PeaZip 的視窗或圖示上),然後拖曳要加到壓縮檔的檔案和資料夾(或者按一下「加入」按鈕,使用程式的內容功能表來加入物件到壓縮檔)。
 1235 這將開啟壓縮檔建立確認對話方塊,按確定即可完成加入。
 1236 
 1237 建立分割成較小檔案的壓縮檔
 1238 當建立壓縮檔時,在「單一卷輯」下拉式功能表上按一下來選擇被分割的壓縮檔的輸出檔案(卷輯)的大小。
 1239 大部分常見的壓縮檔類型都支援這個選項。
 1240 
 1241 建立加密的壓縮檔
 1242 按一下掛鎖圖示可以輸入密碼或金鑰檔;在 PeaZip 檔案瀏覽器的狀態列和壓縮檔建立介面有圖示。
 1243 要隱藏壓縮檔中的檔案和目錄的名稱,請將「也將檔案名稱加密」打勾。此選項只有在壓縮格式支援此功能時才會有作用,例如 7Z 和 ARC。
 1244 在壓縮檔建立界面,除了掛鎖圖示外,也有一個警告告知你是否設定了加密和目前的壓縮格式是否支援加密。
 1245 
 1246 建立分別的壓縮檔
 1247 加入要壓縮的物件(使用 PeaZip 的「加入」按鈕,或從系統的內容功能表或「傳送到」選單),在按一下「確定」之前,將「加入每個物件到分別的壓縮檔」選項打勾。
 1248 
 1249 轉換壓縮檔
 1250 從 PeaZip 中選擇要轉換的壓縮檔,然後按一下工具列或內容功能表中的「轉換」,不是壓縮檔的檔案和資料夾也可以選擇,差異是壓縮檔會在壓縮之前被解壓縮。
 1251 同時選擇「轉換已存在的壓縮檔」選項與「加入每個物件到分別的壓縮檔」選項(預設值)的話,會大量轉換壓縮檔。去掉第二個選項就會將資料在合併在單一的壓縮檔內,提高壓縮效率,因為它能從未壓縮的原始資料再壓縮。
 1252 
 1253 直接建立指定格式與壓縮層級的壓縮檔
 1254 在「選項」選單中選擇「系統整合」,就可以使用內容功能表,直接將選取的檔案或資料夾壓縮成 ZIP、7Z 或自解壓縮檔。
 1255 對於 Zip 和 7Z 格式,也可以在內容功能表中選擇最快、普通或極致壓縮層級,忽略該格式的預設壓縮層級。
 1256 
 1257 密碼管理器
 1258 密碼管理器可以從主選單,工具 > 密碼管理器,或從密碼表格、密碼欄位左側的下拉式選單中找到。
 1259 儲存的密碼可以在密碼欄位左側的下拉式選單被選擇,或者也可以從密碼管理器複製密碼而在其它應用程式中使用。
 1260 如果沒有為密碼管理器設定主密碼,不需認證即可存取密碼列表,否則密碼直到用戶正確地輸入密碼才會顯示。
 1261 
 1262 配置應用程式
 1263 在選項 > 本地化(或者選項 > 設定,第一個分頁)中,可以設定程式語言。
 1264 在選項 > 設定中,可以編輯程式的設定
 1265 在選項 > 佈景主題中,可以變更程式的圖示和外觀
 1266 在選項 > 系統整合中,可以設定檔案關聯、內容功能表和「傳送到」選單(僅在Windows中有效)
 1267 「組織」選單含有自定、啟用或停用瀏覽器的功能,例如工具列、位址列、導覽列等等。
 1268 
 1269 F1  說明 / Ctrl+F1 切換瀏覽器/選項的標籤
 1270 F2  瀏覽桌面 / Ctrl+F2 瀏覽使用者資料夾 / Shift+F2 瀏覽電腦根目錄 / Ctrl+Shift+F2 在瀏覽壓縮檔時前往瀏覽其根目錄 (若不, 則瀏覽電腦根目錄)
 1271 F3  遞迴搜尋 / Ctrl+F3 非遞迴搜尋 (在該處搜尋)
 1272 F4  上移一層
 1273 F5  重新整理
 1274 F6  切換瀏覽/平板檢視
 1275 F7  瀏覽最近存取的項目 (Ctrl, 第二, Shift, 第三)
 1276 F8  瀏覽書籤清單的第一項 (Ctrl, 第二, Shift, 第三)
 1277 F9  切換解壓縮到新資料夾的狀態 / Ctrl+F9 重設解壓縮路徑為預設 / Shift+F9 輸入密碼 / Ctrl+Shift+F9 建立金鑰檔
 1278 F10     功能表
 1279 F11     解壓縮選取的到...
 1280 F12     解壓縮選取的至此
 1281 
 1282 關於 PEAZIP
 1283 
 1284 PeaZip 是開放原始碼的檔案和壓縮檔管理器: 跨平台,可攜或安裝於 32 和 64 位元 Windows (9x, 2k, XP, Vista) 和 Linux (PeaZip 是桌面中性的程式)。
 1285 
 1286 PeaZip 能夠在壓縮檔內容套用多個搜尋過濾器; 在同一時間建立和解壓縮多個壓縮檔; 建立自解壓縮檔; 匯出作業定義為命令行; 儲存壓縮檔版面; 將壓縮檔和資料夾加到書籤; 以自訂程式掃瞄和開啟壓縮和未壓縮的檔案等...
 1287 
 1288 其它功能: 強力加密,強固檔案複製,分割/合併檔案(檔案範圍),安全資料刪除,比較、校驗和雜湊檔案,系統基準測試, 產生隨機密碼和金鑰檔。
 1289 
 1290 下載: https://peazip.github.io
 1291 更多參見: https://peazip.github.io/peazip-free-archiver.html
 1292 支援: https://peazip.github.io/peazip-help.html
 1293 FAQ: https://peazip.github.io/peazip-help-faq.html
 1294 
 1295 非常感謝參與 PeaZip 專案成長和開發此程式中使用的開放原始碼軟體 (完整清單請造訪網址) 的所有人士,以及所有提供回饋,經驗和建議的使用者。