"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "aodh-9.0.0/aodh/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/aodh.po" (16 Oct 2019, 3655 Bytes) of package /linux/misc/openstack/aodh-9.0.0.tar.gz:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested source page into HTML format using (guessed) PO translation source code syntax highlighting (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file.

    1 # Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2015. #zanata
    2 # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
    3 # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
    4 # KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2016. #zanata
    5 msgid ""
    6 msgstr ""
    7 "Project-Id-Version: aodh VERSION\n"
    8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2018-02-28 14:53+0000\n"
   10 "MIME-Version: 1.0\n"
   11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   13 "PO-Revision-Date: 2016-06-17 02:24+0000\n"
   14 "Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
   15 "Language-Team: Chinese (China)\n"
   16 "Language: zh_CN\n"
   17 "X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
   18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
   19 
   20 #, python-format
   21 msgid "%(name)s count exceeds maximum value %(maximum)d"
   22 msgstr "%(name)s数量超过最大值%(maximum)d"
   23 
   24 #, python-format
   25 msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm"
   26 msgstr "类型为%(type)s的告警必须设置%(rule)s"
   27 
   28 #, python-format
   29 msgid "%(rule1)s and %(rule2)s cannot be set at the same time"
   30 msgstr "%(rule1)s和%(rule2)s无法同时被设置"
   31 
   32 #, python-format
   33 msgid "%s is not JSON serializable"
   34 msgstr "%s 不是可序列化 JSON"
   35 
   36 #, python-format
   37 msgid "Alarm %(alarm_id)s not found in project %(project)s"
   38 msgstr "告警%(alarm_id)s在项目%(project)s中未找到"
   39 
   40 #, python-format
   41 msgid "Alarm %s not found"
   42 msgstr "告警%s没有找到"
   43 
   44 msgid "Alarm incorrect"
   45 msgstr "警报不正确"
   46 
   47 #, python-format
   48 msgid "Alarm quota exceeded for user %(u)s on project %(p)s"
   49 msgstr "用户%(u)s在项目%(p)s中的告警配额已溢出"
   50 
   51 #, python-format
   52 msgid "Failed to parse the timestamp value %s"
   53 msgstr "解析时间戳%s失败"
   54 
   55 #, python-format
   56 msgid "Filter expression not valid: %s"
   57 msgstr "过滤表达式不合法:%s"
   58 
   59 #, python-format
   60 msgid "Not Authorized to access %(aspect)s %(id)s"
   61 msgstr "权限不足以访问%(aspect)s %(id)s"
   62 
   63 #, python-format
   64 msgid ""
   65 "Notifying alarm %(alarm_name)s %(alarm_id)s of %(severity)s priority from "
   66 "%(previous)s to %(current)s with action %(action)s because %(reason)s."
   67 msgstr ""
   68 "正在通知警报%(alarm_name)s %(alarm_id)s,警报级别%(severity)s,状态"
   69 "从%(previous)s变为%(current)s,动作为%(action)s,原因是%(reason)s。"
   70 
   71 #, python-format
   72 msgid "Order-by expression not valid: %s"
   73 msgstr "orderby表达式不合法:%s"
   74 
   75 #, python-format
   76 msgid ""
   77 "The data type %(type)s is not supported. The supported data type list is: "
   78 "%(supported)s"
   79 msgstr "数据类型%(type)s不被支持。支持的数据类型列表:%(supported)s"
   80 
   81 msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm."
   82 msgstr "一个指定的告警的时间约束名称必须唯一"
   83 
   84 #, python-format
   85 msgid "Timezone %s is not valid"
   86 msgstr "时区%s不合法"
   87 
   88 #, python-format
   89 msgid ""
   90 "Unable to convert the value %(value)s to the expected data type %(type)s."
   91 msgstr "无法转换%(value)s到预期的数据类型%(type)s。"
   92 
   93 #, python-format
   94 msgid "Unable to parse action %s"
   95 msgstr "无法解析动作%s"
   96 
   97 #, python-format
   98 msgid ""
   99 "Unexpected exception converting %(value)s to the expected data type %(type)s."
  100 msgstr "在转换%(value)s到预期的数据类型%(type)s时发生了未预料的异常。"
  101 
  102 #, python-format
  103 msgid "Unsupported action %s"
  104 msgstr "动作%s不支持"
  105 
  106 #, python-format
  107 msgid "You are not authorized to create action: %s"
  108 msgstr "你没有权限创建动作:%s"
  109 
  110 msgid "state invalid"
  111 msgstr "状态无效"
  112 
  113 msgid "state_timestamp should be datetime object"
  114 msgstr "state_timestamp必须是datetime对象"
  115 
  116 msgid "timestamp should be datetime object"
  117 msgstr "timestamp必须是datatime对象"