"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "linux_logo-6.0/po/sv.po" (8 May 2020, 2381 Bytes) of package /linux/misc/linux_logo-6.0.tar.gz:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested source page into HTML format using (guessed) PO translation source code syntax highlighting (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file.

    1 # Swedish translation of linuxlogo.
    2 # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
    3 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
    4 #
    5 msgid ""
    6 msgstr ""
    7 "Project-Id-Version: linuxlogo 4.14\n"
    8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    9 "POT-Creation-Date: 2014-03-04 23:01-0500\n"
   10 "PO-Revision-Date: 2006-09-05 16:05+0100\n"
   11 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
   12 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
   13 "Language: sv\n"
   14 "MIME-Version: 1.0\n"
   15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
   16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   17 
   18 #: ../linux_logo.c:59
   19 msgid "Zero"
   20 msgstr "Ingen"
   21 
   22 #: ../linux_logo.c:60
   23 msgid "One"
   24 msgstr "En"
   25 
   26 #: ../linux_logo.c:61
   27 msgid "Two"
   28 msgstr "Två"
   29 
   30 #: ../linux_logo.c:62
   31 msgid "Three"
   32 msgstr "Tre"
   33 
   34 #: ../linux_logo.c:63
   35 msgid "Four"
   36 msgstr "Fyra"
   37 
   38 #: ../linux_logo.c:64
   39 msgid "Five"
   40 msgstr "Fem"
   41 
   42 #: ../linux_logo.c:65
   43 msgid "Six"
   44 msgstr "Sex"
   45 
   46 #: ../linux_logo.c:66
   47 msgid "Seven"
   48 msgstr "Sju"
   49 
   50 #: ../linux_logo.c:67
   51 msgid "Eight"
   52 msgstr "Åtta"
   53 
   54 #: ../linux_logo.c:68
   55 msgid "Nine"
   56 msgstr "Nio"
   57 
   58 #: ../linux_logo.c:69
   59 msgid "Many"
   60 msgstr "Många"
   61 
   62 #: ../linux_logo.c:178
   63 msgid "Uptime "
   64 msgstr ""
   65 
   66 #: ../linux_logo.c:182
   67 msgid "day"
   68 msgstr ""
   69 
   70 #: ../linux_logo.c:182
   71 msgid "days"
   72 msgstr ""
   73 
   74 #: ../linux_logo.c:188
   75 #, fuzzy
   76 msgid "hour"
   77 msgstr "Fyra"
   78 
   79 #: ../linux_logo.c:188
   80 #, fuzzy
   81 msgid "hours"
   82 msgstr "Fyra"
   83 
   84 #: ../linux_logo.c:193
   85 #, fuzzy
   86 msgid "minute"
   87 msgstr "Nio"
   88 
   89 #: ../linux_logo.c:193
   90 msgid "minutes"
   91 msgstr ""
   92 
   93 #: ../linux_logo.c:317
   94 msgid "Load Average"
   95 msgstr ""
   96 
   97 #. This is the default format of the output file.  See the README for more *#. \* information on how to configure this option.
   98 #: ../defaults.h:8
   99 msgid ""
  100 "#O Version #V, Compiled #C\n"
  101 "#N #M #X #T #P, #R RAM, #B\n"
  102 "#H\n"
  103 msgstr ""
  104 "#O Version #V, Byggd #C\n"
  105 "#N #M #X #T #P, #R RAM, #B\n"
  106 "#H\n"
  107 
  108 #: ../defaults.h:9
  109 msgid ""
  110 "#O Version #V\n"
  111 "Compiled #C\n"
  112 "#N #M #X #T #P, #R RAM\n"
  113 "#B\n"
  114 "#H\n"
  115 msgstr ""
  116 "#O Version #V\n"
  117 "Byggd #C\n"
  118 "#N #M #X #T #P, #R RAM-minne\n"
  119 "#B\n"
  120 "#H\n"
  121 
  122 #. Plural.  With the coming of i18n you really can't assume plurals can
  123 #. be made by adding a string to the end.  Hopefully this can fix it for
  124 #. most languages.  If they require significant word-order changes then
  125 #. we'll have even more problems
  126 #: ../defaults.h:14
  127 msgid "Processor"
  128 msgstr "processor"
  129 
  130 #: ../defaults.h:15
  131 msgid "Processors"
  132 msgstr "processorer"