"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "amarok-2.9.0/po/id/amarokpkg.po" (28 Feb 2018, 3445 Bytes) of package /linux/misc/amarok-2.9.0.tar.xz:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested source page into HTML format using (guessed) PO translation source code syntax highlighting (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file.

    1 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
    2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    3 # wantoyo <wantoyo@yahoo.com>, 2013-2015.
    4 # Wantoyo <wantoyek@gmail.com>, 2016, 2018.
    5 #
    6 # Translators:
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: \n"
   10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
   11 "POT-Creation-Date: 2016-11-19 11:43+0100\n"
   12 "PO-Revision-Date: 2018-02-01 20:54+0700\n"
   13 "Last-Translator: Wantoyo <wantoyek@gmail.com>\n"
   14 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
   15 "Language: id\n"
   16 "MIME-Version: 1.0\n"
   17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
   20 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
   21 
   22 #, kde-format
   23 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
   24 msgid "Your names"
   25 msgstr "Wantoyo"
   26 
   27 #, kde-format
   28 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
   29 msgid "Your emails"
   30 msgstr "wantoyek@gmail.com"
   31 
   32 #: amarokpkg.cpp:40
   33 #, kde-format
   34 msgid "Install, list, remove Amarok applets"
   35 msgstr "Pasang, daftar, copot applet Amarok"
   36 
   37 #: amarokpkg.cpp:76
   38 #, kde-format
   39 msgid "Amarok Applet Manager"
   40 msgstr "Pengelola Applet Amarok"
   41 
   42 #: amarokpkg.cpp:78
   43 #, kde-format
   44 msgid "(C) 2008, Aaron Seigo, (C) 2009, Leo Franchi"
   45 msgstr "(C) 2008, Aaron Seigo, (C) 2009, Leo Franchi"
   46 
   47 #: amarokpkg.cpp:79
   48 #, kde-format
   49 msgid "Aaron Seigo"
   50 msgstr "Aaron Seigo"
   51 
   52 #: amarokpkg.cpp:80
   53 #, kde-format
   54 msgid "Original author"
   55 msgstr "Penulis asli"
   56 
   57 #: amarokpkg.cpp:82
   58 #, kde-format
   59 msgid "Leo Franchi"
   60 msgstr "Leo Franchi"
   61 
   62 #: amarokpkg.cpp:83
   63 #, kde-format
   64 msgid "Developer"
   65 msgstr "Pengembang"
   66 
   67 #: amarokpkg.cpp:92
   68 #, kde-format
   69 msgid "For install or remove, operates on applets installed for all users."
   70 msgstr ""
   71 "Untuk pasang atau copot, applet yang terpasang beroperasi untuk semua "
   72 "pengguna."
   73 
   74 #: amarokpkg.cpp:95
   75 #, kde-format
   76 msgctxt "Do not translate <path>"
   77 msgid "Install the applet at <path>"
   78 msgstr "Pasang applet di <alur>"
   79 
   80 #: amarokpkg.cpp:97
   81 #, kde-format
   82 msgctxt "Do not translate <path>"
   83 msgid "Upgrade the applet at <path>"
   84 msgstr "Barukan applet di <alur>"
   85 
   86 #: amarokpkg.cpp:99
   87 #, kde-format
   88 msgid "List installed applets"
   89 msgstr "Daftar applet terpasang"
   90 
   91 #: amarokpkg.cpp:101
   92 #, kde-format
   93 msgctxt "Do not translate <name>"
   94 msgid "Remove the applet named <name>"
   95 msgstr "Copot applet yang bernama <name>"
   96 
   97 #: amarokpkg.cpp:103
   98 #, kde-format
   99 msgid ""
  100 "Absolute path to the package root. If not supplied, then the standard data "
  101 "directories for this KDE session will be searched instead."
  102 msgstr ""
  103 "Kebenaran alur yang ada di paket root. Ini tidak tersedia, maka direktori "
  104 "data standar untuk sesi KDE ini akan dicari sebagai gantinya."
  105 
  106 #: amarokpkg.cpp:162
  107 #, kde-format
  108 msgid "Successfully removed %1"
  109 msgstr "Dengan sukses mencopot %1"
  110 
  111 #: amarokpkg.cpp:164
  112 #, kde-format
  113 msgid "Removal of %1 failed."
  114 msgstr "Pencopotan %1 gagal."
  115 
  116 #: amarokpkg.cpp:169
  117 #, kde-format
  118 msgid "Plugin %1 is not installed."
  119 msgstr "Plugin %1 tidak terpasang"
  120 
  121 #: amarokpkg.cpp:174
  122 #, kde-format
  123 msgid "Successfully installed %1"
  124 msgstr "Dengan sukses memasang %1"
  125 
  126 #: amarokpkg.cpp:177
  127 #, kde-format
  128 msgid "Installation of %1 failed."
  129 msgstr "Pemasangan %1 gagal."
  130 
  131 #: amarokpkg.cpp:183
  132 #, kde-format
  133 msgctxt ""
  134 "No option was given, this is the error message telling the user he needs at "
  135 "least one, do not translate install, remove, upgrade nor list"
  136 msgid "One of install, remove, upgrade or list is required."
  137 msgstr "Salah satu install, remove, upgrade atau list telah diperlukan."