"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive

Member "amarok-2.9.0/po/de/amarokpkg.po" (28 Feb 2018, 3443 Bytes) of package /linux/misc/amarok-2.9.0.tar.xz:


As a special service "Fossies" has tried to format the requested source page into HTML format using (guessed) PO translation source code syntax highlighting (style: standard) with prefixed line numbers. Alternatively you can here view or download the uninterpreted source code file.

    1 # Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2009.
    2 # Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>, 2010.
    3 msgid ""
    4 msgstr ""
    5 "Project-Id-Version: amarokpkg\n"
    6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    7 "POT-Creation-Date: 2016-11-19 11:43+0100\n"
    8 "PO-Revision-Date: 2010-03-04 21:40+0100\n"
    9 "Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
   10 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
   11 "Language: de\n"
   12 "MIME-Version: 1.0\n"
   13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   15 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
   16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
   17 
   18 #, kde-format
   19 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
   20 msgid "Your names"
   21 msgstr "Thomas Reitelbach"
   22 
   23 #, kde-format
   24 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
   25 msgid "Your emails"
   26 msgstr "tr@erdfunkstelle.de"
   27 
   28 #: amarokpkg.cpp:40
   29 #, kde-format
   30 msgid "Install, list, remove Amarok applets"
   31 msgstr "Installieren, Auflisten, Entfernen von Amarok-Miniprogrammen"
   32 
   33 #: amarokpkg.cpp:76
   34 #, kde-format
   35 msgid "Amarok Applet Manager"
   36 msgstr "Amaroks Miniprogramm-Verwaltung"
   37 
   38 #: amarokpkg.cpp:78
   39 #, kde-format
   40 msgid "(C) 2008, Aaron Seigo, (C) 2009, Leo Franchi"
   41 msgstr "© 2008, Aaron Seigo, © 2009, Leo Franchi"
   42 
   43 #: amarokpkg.cpp:79
   44 #, kde-format
   45 msgid "Aaron Seigo"
   46 msgstr "Aaron Seigo"
   47 
   48 #: amarokpkg.cpp:80
   49 #, kde-format
   50 msgid "Original author"
   51 msgstr "Ursprünglicher Autor"
   52 
   53 #: amarokpkg.cpp:82
   54 #, kde-format
   55 msgid "Leo Franchi"
   56 msgstr "Leo Franchi"
   57 
   58 #: amarokpkg.cpp:83
   59 #, kde-format
   60 msgid "Developer"
   61 msgstr "Entwickler"
   62 
   63 #: amarokpkg.cpp:92
   64 #, kde-format
   65 msgid "For install or remove, operates on applets installed for all users."
   66 msgstr "Zum Installieren oder Entfernen, beeinflusst Pakete für alle Benutzer."
   67 
   68 #: amarokpkg.cpp:95
   69 #, kde-format
   70 msgctxt "Do not translate <path>"
   71 msgid "Install the applet at <path>"
   72 msgstr "Paket von <path> installieren"
   73 
   74 #: amarokpkg.cpp:97
   75 #, kde-format
   76 msgctxt "Do not translate <path>"
   77 msgid "Upgrade the applet at <path>"
   78 msgstr "Paket von <path> aktualisieren"
   79 
   80 #: amarokpkg.cpp:99
   81 #, kde-format
   82 msgid "List installed applets"
   83 msgstr "Installierte Miniprogramme anzeigen"
   84 
   85 #: amarokpkg.cpp:101
   86 #, kde-format
   87 msgctxt "Do not translate <name>"
   88 msgid "Remove the applet named <name>"
   89 msgstr "Paket namens <name> entfernen"
   90 
   91 #: amarokpkg.cpp:103
   92 #, kde-format
   93 msgid ""
   94 "Absolute path to the package root. If not supplied, then the standard data "
   95 "directories for this KDE session will be searched instead."
   96 msgstr ""
   97 "Absoluter Pfad zum Paket. Falls nicht angegeben, werden die Standard-"
   98 "Datenpfade dieser KDE-Sitzung durchsucht."
   99 
  100 #: amarokpkg.cpp:162
  101 #, kde-format
  102 msgid "Successfully removed %1"
  103 msgstr "Erfolgreich entfernt: %1"
  104 
  105 #: amarokpkg.cpp:164
  106 #, kde-format
  107 msgid "Removal of %1 failed."
  108 msgstr "Entfernen fehlgeschlagen: %1"
  109 
  110 #: amarokpkg.cpp:169
  111 #, kde-format
  112 msgid "Plugin %1 is not installed."
  113 msgstr "Das Modul %1 ist nicht installiert."
  114 
  115 #: amarokpkg.cpp:174
  116 #, kde-format
  117 msgid "Successfully installed %1"
  118 msgstr "Erfolgreich installiert: %1"
  119 
  120 #: amarokpkg.cpp:177
  121 #, kde-format
  122 msgid "Installation of %1 failed."
  123 msgstr "Installation fehlgeschlagen: %1"
  124 
  125 #: amarokpkg.cpp:183
  126 #, kde-format
  127 msgctxt ""
  128 "No option was given, this is the error message telling the user he needs at "
  129 "least one, do not translate install, remove, upgrade nor list"
  130 msgid "One of install, remove, upgrade or list is required."
  131 msgstr ""
  132 "Eine Option aus „install“, „remove“, „upgrade“ oder „list“ ist erforderlich."