"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive 
Member "htadmin/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po" (12 Dec 2002, 2878 Bytes) of package /linux/www/old/htadmin-1.0.tar.gz:
As a special service "Fossies" has tried to format the requested source page into HTML format using (guessed) PO translation source code syntax highlighting (style:
standard) with prefixed line numbers.
Alternatively you can here
view or
download the uninterpreted source code file.
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2002-12-12 13:56+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: index.php:108
19 msgid "The protected zone field is empty..."
20 msgstr "Le champ de la zone protégée est vide..."
21
22 #: index.php:124
23 msgid "The protected zone name has been succefully modified !"
24 msgstr "La zone protégée a été modifiée avec succés !"
25
26 #: index.php:144
27 msgid "User succefully deleted !"
28 msgstr "L'utilisateur a été supprimé !"
29
30 #: index.php:149 index.php:172 index.php:187
31 msgid "The password field is empty..."
32 msgstr "Le champ mot de passe est vide ..."
33
34 #: index.php:165
35 msgid "The user account has been modified !"
36 msgstr "L'utilisateur a été modifié !"
37
38 #: index.php:167 index.php:182 index.php:197
39 msgid "Warning, the password didn't match !"
40 msgstr "Attention, les mots de passe de correspondent pas !"
41
42 #: index.php:179
43 msgid "The new user has been succefully created !"
44 msgstr "L'utilisateur a été ajouté avec succés !"
45
46 #: index.php:195
47 msgid "The admin password has been modified !"
48 msgstr "Le mot de passe de l'administrateur a été modifié !"
49
50 #: index.php:260
51 msgid "HTADMIN Administration"
52 msgstr "Administration HTADMIN"
53
54 #: index.php:266
55 msgid "Modification of the protected area"
56 msgstr "Modification de la zone protégée"
57
58 #: index.php:268 index.php:296 index.php:308
59 msgid "change"
60 msgstr "modifier"
61
62 #: index.php:274
63 msgid "Add user"
64 msgstr "Ajouter un utilisateur"
65
66 #: index.php:275 index.php:293
67 msgid "ID :"
68 msgstr "ID :"
69
70 #: index.php:276 index.php:294 index.php:306
71 msgid "Password :"
72 msgstr "Mot de passe :"
73
74 #: index.php:277 index.php:295 index.php:307
75 msgid "Confirm :"
76 msgstr "Confirmation :"
77
78 #: index.php:278
79 msgid "add"
80 msgstr "ajouter"
81
82 #: index.php:284
83 msgid "Delete or modify user"
84 msgstr "Supprimer ou modifier un utilisateur"
85
86 #: index.php:296
87 msgid "delete"
88 msgstr "supprimer"
89
90 #: index.php:298
91 msgid "No registered user !"
92 msgstr "Pas d'utilisateur correspondant !"
93
94 #: index.php:305
95 msgid "Change the administrator password"
96 msgstr "Changer le mot de passe de l'administrateur"
97
98 #: index.php:311
99 msgid "Select language : "
100 msgstr "Choisir la langue : "
101
102 #: index.php:313
103 msgid "French"
104 msgstr "Français"
105
106 #: index.php:314
107 msgid "English"
108 msgstr "Anglais"
109
110 #~ msgid "Do you really want to delete this user ?"
111 #~ msgstr "Voulez vous vraiment supprimer cet utilisateur ?"
112
113 #~ msgid "Do you really want to modify this user ?"
114 #~ msgstr "Voulez vous vraiment modifier cet utilisateur ?"