simplescreenrecorder_sv.ts (ssr-0.3.10) | : | simplescreenrecorder_sv.ts (ssr-0.3.11) | ||
---|---|---|---|---|
skipping to change at line 753 | skipping to change at line 753 | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="100"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="100"/> | |||
<source>Error: Channel count is zero.</source> | <source>Error: Channel count is zero.</source> | |||
<translation>Fel: Kanalantalet är noll.</translation> | <translation>Fel: Kanalantalet är noll.</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="104"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="104"/> | |||
<source>Error: Sample rate is zero.</source> | <source>Error: Sample rate is zero.</source> | |||
<translation>Fel: Samplingsfrekvensen är noll</translation> | <translation>Fel: Samplingsfrekvensen är noll</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="141"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="142"/> | |||
<source>Using sample format %1.</source> | <source>Using sample format %1.</source> | |||
<translation>Använder samplingsformat %1.</translation> | <translation>Använder samplingsformat %1.</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="146"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="147"/> | |||
<source>Error: Encoder requires an unsupported sample format!</source> | <source>Error: Encoder requires an unsupported sample format!</source> | |||
<translation>Fel: Kodaren kräver ett samplingsformat som inte stöds!</tr anslation> | <translation>Fel: Kodaren kräver ett samplingsformat som inte stöds!</tr anslation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="175"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="176"/> | |||
<source>Error: Sending of audio frame failed!</source> | <source>Error: Sending of audio frame failed!</source> | |||
<translation type="unfinished"></translation> | <translation type="unfinished"></translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="196"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="197"/> | |||
<source>Error: Receiving of audio packet failed!</source> | <source>Error: Receiving of audio packet failed!</source> | |||
<translation type="unfinished"></translation> | <translation type="unfinished"></translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="209"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="210"/> | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="231"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="232"/> | |||
<source>Error: Encoding of audio frame failed!</source> | <source>Error: Encoding of audio frame failed!</source> | |||
<translation>Fel: Kodning av ljudram misslyckades!</translation> | <translation>Fel: Kodning av ljudram misslyckades!</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/BaseEncoder.cpp" line="30"/> | <location filename="../AV/Output/BaseEncoder.cpp" line="30"/> | |||
<location filename="../AV/Output/BaseEncoder.cpp" line="39"/> | <location filename="../AV/Output/BaseEncoder.cpp" line="39"/> | |||
<source>Error: Option '%1' could not be parsed!</source> | <source>Error: Option '%1' could not be parsed!</source> | |||
<translation>Fel: Alternativet '%1' kunde inte tolkas!</transl ation> | <translation>Fel: Alternativet '%1' kunde inte tolkas!</transl ation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
skipping to change at line 1127 | skipping to change at line 1127 | |||
<source>The application could not be launched.</source> | <source>The application could not be launched.</source> | |||
<translation>Programmet kunde inte startas.</translation> | <translation>Programmet kunde inte startas.</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../GUI/HotkeyListener.cpp" line="164"/> | <location filename="../GUI/HotkeyListener.cpp" line="164"/> | |||
<source>Warning: XInput2 is not supported by X server, hotkeys may not w ork in some applications.</source> | <source>Warning: XInput2 is not supported by X server, hotkeys may not w ork in some applications.</source> | |||
<comment>Don't translate 'XInput2'</comment> | <comment>Don't translate 'XInput2'</comment> | |||
<translation>Varning! XInput2 stöds inte av X server, snabbtangenter kan ske inte fungerar i vissa program.</translation> | <translation>Varning! XInput2 stöds inte av X server, snabbtangenter kan ske inte fungerar i vissa program.</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../Main.cpp" line="119"/> | <location filename="../Main.cpp" line="120"/> | |||
<source>Error: Command-line option '%1' does not take a value! </source> | <source>Error: Command-line option '%1' does not take a value! </source> | |||
<translation>Fel: Kommandoradsalternativet '%1' tar inte emot ett värde!</translation> | <translation>Fel: Kommandoradsalternativet '%1' tar inte emot ett värde!</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../Main.cpp" line="150"/> | <location filename="../Main.cpp" line="154"/> | |||
<source>Error: Unknown command-line option '%1'!</source> | <source>Error: Unknown command-line option '%1'!</source> | |||
<translation>Fel: Okänt kommandoradsalternativ '%1'!</translat ion> | <translation>Fel: Okänt kommandoradsalternativ '%1'!</translat ion> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../Main.cpp" line="160"/> | <location filename="../Main.cpp" line="164"/> | |||
<source>Error: Unknown command-line argument '%1'!</source> | <source>Error: Unknown command-line argument '%1'!</source> | |||
<translation>Fel: Okänt kommandoradsargument '%1'!</translatio n> | <translation>Fel: Okänt kommandoradsargument '%1'!</translatio n> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../Main.cpp" line="200"/> | <location filename="../Main.cpp" line="204"/> | |||
<source>SSR started</source> | <source>SSR started</source> | |||
<translation>SSR startad</translation> | <translation>SSR startad</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../Main.cpp" line="228"/> | <location filename="../Main.cpp" line="235"/> | |||
<source>SSR stopped</source> | <source>SSR stopped</source> | |||
<translation>SSR stoppad</translation> | <translation>SSR stoppad</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../Main.cpp" line="245"/> | <location filename="../Main.cpp" line="252"/> | |||
<source>Error: Can't create .ssr directory!</source> | <source>Error: Can't create .ssr directory!</source> | |||
<translation>Fel: Kan inte skapa .ssr-mapp</translation> | <translation>Fel: Kan inte skapa .ssr-mapp</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/OutputManager.cpp" line="70"/> | <location filename="../AV/Output/OutputManager.cpp" line="70"/> | |||
<source>Stopping fragment thread ...</source> | <source>Stopping fragment thread ...</source> | |||
<translation type="unfinished"></translation> | <translation type="unfinished"></translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/OutputManager.cpp" line="346"/> | <location filename="../AV/Output/OutputManager.cpp" line="346"/> | |||
End of changes. 11 change blocks. | ||||
12 lines changed or deleted | 12 lines changed or added |