simplescreenrecorder_hu.ts (ssr-0.3.10) | : | simplescreenrecorder_hu.ts (ssr-0.3.11) | ||
---|---|---|---|---|
skipping to change at line 752 | skipping to change at line 752 | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="100"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="100"/> | |||
<source>Error: Channel count is zero.</source> | <source>Error: Channel count is zero.</source> | |||
<translation>Hiba: a csatornaszám nulla.</translation> | <translation>Hiba: a csatornaszám nulla.</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="104"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="104"/> | |||
<source>Error: Sample rate is zero.</source> | <source>Error: Sample rate is zero.</source> | |||
<translation>Hiba: a mintavételezési gyakoriság nulla.</translation> | <translation>Hiba: a mintavételezési gyakoriság nulla.</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="141"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="142"/> | |||
<source>Using sample format %1.</source> | <source>Using sample format %1.</source> | |||
<translation>%1 mintavételezési formátum használata.</translation> | <translation>%1 mintavételezési formátum használata.</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="146"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="147"/> | |||
<source>Error: Encoder requires an unsupported sample format!</source> | <source>Error: Encoder requires an unsupported sample format!</source> | |||
<translation>Hiba: a kódoló egy nem támogatott mintavételezési formátumo t igényel!</translation> | <translation>Hiba: a kódoló egy nem támogatott mintavételezési formátumo t igényel!</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="175"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="176"/> | |||
<source>Error: Sending of audio frame failed!</source> | <source>Error: Sending of audio frame failed!</source> | |||
<translation>Hiba: a hangkockák küldése nem sikerült!</translation> | <translation>Hiba: a hangkockák küldése nem sikerült!</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="196"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="197"/> | |||
<source>Error: Receiving of audio packet failed!</source> | <source>Error: Receiving of audio packet failed!</source> | |||
<translation>Hiba: a hangcsomag fogadása nem sikerült!</translation> | <translation>Hiba: a hangcsomag fogadása nem sikerült!</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="209"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="210"/> | |||
<location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="231"/> | <location filename="../AV/Output/AudioEncoder.cpp" line="232"/> | |||
<source>Error: Encoding of audio frame failed!</source> | <source>Error: Encoding of audio frame failed!</source> | |||
<translation>Hiba: a hangkockák kódolása nem sikerült!</translation> | <translation>Hiba: a hangkockák kódolása nem sikerült!</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../AV/Output/BaseEncoder.cpp" line="30"/> | <location filename="../AV/Output/BaseEncoder.cpp" line="30"/> | |||
<location filename="../AV/Output/BaseEncoder.cpp" line="39"/> | <location filename="../AV/Output/BaseEncoder.cpp" line="39"/> | |||
<source>Error: Option '%1' could not be parsed!</source> | <source>Error: Option '%1' could not be parsed!</source> | |||
<translation>Hiba: a(z) „%1” kapcsoló feldolgozása nem sikerült!</transl ation> | <translation>Hiba: a(z) „%1” kapcsoló feldolgozása nem sikerült!</transl ation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
skipping to change at line 1106 | skipping to change at line 1106 | |||
<source>The application could not be launched.</source> | <source>The application could not be launched.</source> | |||
<translation>Az alkalmazást nem sikerült elindítani.</translation> | <translation>Az alkalmazást nem sikerült elindítani.</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../GUI/HotkeyListener.cpp" line="164"/> | <location filename="../GUI/HotkeyListener.cpp" line="164"/> | |||
<source>Warning: XInput2 is not supported by X server, hotkeys may not w ork in some applications.</source> | <source>Warning: XInput2 is not supported by X server, hotkeys may not w ork in some applications.</source> | |||
<comment>Don't translate 'XInput2'</comment> | <comment>Don't translate 'XInput2'</comment> | |||
<translation>Figyelmeztetés: az XInput2-t nem támogatja az X-kiszolgáló, a gyorsbillentyűk esetleg nem működnek néhány alkalmazásban.</translation> | <translation>Figyelmeztetés: az XInput2-t nem támogatja az X-kiszolgáló, a gyorsbillentyűk esetleg nem működnek néhány alkalmazásban.</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../Main.cpp" line="119"/> | <location filename="../Main.cpp" line="120"/> | |||
<source>Error: Command-line option '%1' does not take a value! </source> | <source>Error: Command-line option '%1' does not take a value! </source> | |||
<translation>Hiba: a(z) „%1” parancssori kapcsoló nem vár értéket!</tran slation> | <translation>Hiba: a(z) „%1” parancssori kapcsoló nem vár értéket!</tran slation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../Main.cpp" line="150"/> | <location filename="../Main.cpp" line="154"/> | |||
<source>Error: Unknown command-line option '%1'!</source> | <source>Error: Unknown command-line option '%1'!</source> | |||
<translation>Hiba: ismeretlen parancssori kapcsoló: „%1”!</translation> | <translation>Hiba: ismeretlen parancssori kapcsoló: „%1”!</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../Main.cpp" line="160"/> | <location filename="../Main.cpp" line="164"/> | |||
<source>Error: Unknown command-line argument '%1'!</source> | <source>Error: Unknown command-line argument '%1'!</source> | |||
<translation>Hiba: ismeretlen parancssori argumentum: „%1”!</translation > | <translation>Hiba: ismeretlen parancssori argumentum: „%1”!</translation > | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../Main.cpp" line="200"/> | <location filename="../Main.cpp" line="204"/> | |||
<source>SSR started</source> | <source>SSR started</source> | |||
<translation>SSR elindítva</translation> | <translation>SSR elindítva</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../Main.cpp" line="228"/> | <location filename="../Main.cpp" line="235"/> | |||
<source>SSR stopped</source> | <source>SSR stopped</source> | |||
<translation>SSR leállítva</translation> | <translation>SSR leállítva</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../Main.cpp" line="245"/> | <location filename="../Main.cpp" line="252"/> | |||
<source>Error: Can't create .ssr directory!</source> | <source>Error: Can't create .ssr directory!</source> | |||
<translation>Hiba: nem lehet létrehozni a .ssr könyvtárat!</translation> | <translation>Hiba: nem lehet létrehozni a .ssr könyvtárat!</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../Benchmark.cpp" line="165"/> | <location filename="../Benchmark.cpp" line="165"/> | |||
<source>BGRA %1 to BGRA %2 | SWScale %3 us | Fallback %4 us (%5%) | SSSE3 %6 us (%7%)</source> | <source>BGRA %1 to BGRA %2 | SWScale %3 us | Fallback %4 us (%5%) | SSSE3 %6 us (%7%)</source> | |||
<translation>BGRA %1 -> BGRA %2 | SWScale %3 ha | Tartalék %4 ha (%5%) | SSSE3 %6 ha (%7%)</translation> | <translation>BGRA %1 -> BGRA %2 | SWScale %3 ha | Tartalék %4 ha (%5%) | SSSE3 %6 ha (%7%)</translation> | |||
</message> | </message> | |||
<message> | <message> | |||
<location filename="../Benchmark.cpp" line="243"/> | <location filename="../Benchmark.cpp" line="243"/> | |||
End of changes. 11 change blocks. | ||||
12 lines changed or deleted | 12 lines changed or added |