"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive  

Source code changes of the file "i18n/seafile_ja.ts" between
seafile-client-9.0.1.tar.gz and seafile-client-9.0.2.tar.gz

About: Seafile (client) for the Seafile cloud storage system.

seafile_ja.ts  (seafile-client-9.0.1):seafile_ja.ts  (seafile-client-9.0.2)
skipping to change at line 927 skipping to change at line 927
<translation>再試行</translation> <translation>再試行</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Skip</source> <source>Skip</source>
<translation>スキップ</translation> <translation>スキップ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Abort</source> <source>Abort</source>
<translation>アボート</translation> <translation>アボート</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Saving</source>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<source>File save failed</source>
<translation>ファイルの保存に失敗しました</translation>
</message>
<message>
<source>Index progress request error %1</source>
<translation>インデックス進行要求エラー%1</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>FileBrowserSearchModel</name> <name>FileBrowserSearchModel</name>
<message> <message>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation>名称</translation> <translation>名称</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Size</source> <source>Size</source>
<translation>サイズ</translation> <translation>サイズ</translation>
skipping to change at line 2595 skipping to change at line 2583
<translation>ファイルのアップロードに失敗しました:%1</translation> <translation>ファイルのアップロードに失敗しました:%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Sync Interval (In seconds):</source> <source>Sync Interval (In seconds):</source>
<translation>同期間隔(秒単位):</translation> <translation>同期間隔(秒単位):</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Set Sync Internval For Library &quot;%1&quot;</source> <source>Set Sync Internval For Library &quot;%1&quot;</source>
<translation>ライブラリ &quot;%1&quot;の同期間隔を設定します</translation> <translation>ライブラリ &quot;%1&quot;の同期間隔を設定します</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show sync errors</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Discard sync errors</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ignore sync errors from this library</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ReposTab</name> <name>ReposTab</name>
<message> <message>
<source>Search libraries</source> <source>Search libraries</source>
<translation>ライブラリを検索</translation> <translation>ライブラリを検索</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>retry</source> <source>retry</source>
<translation>再実行</translation> <translation>再実行</translation>
 End of changes. 2 change blocks. 
12 lines changed or deleted 12 lines changed or added

Home  |  About  |  Features  |  All  |  Newest  |  Dox  |  Diffs  |  RSS Feeds  |  Screenshots  |  Comments  |  Imprint  |  Privacy  |  HTTP(S)