"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive  

Source code changes of the file "scidavis/translations/scidavis_pt-br.ts" between
scidavis-1.26.tar.gz and scidavis-2.1.4.tar.gz

About: SciDAVis is a free application for Scientific Data Analysis and Visualization (a fork off of QtiPlot).

scidavis_pt-br.ts  (scidavis-1.26):scidavis_pt-br.ts  (scidavis-2.1.4)
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS> <!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="pt_BR"> <TS version="2.1" language="pt_BR">
<context> <context>
<name>@default</name> <name>@default</name>
<message> <message>
<source>Please select two columns for this operation!</source> <source>Please select two columns for this operation!</source>
<translation type="obsolete">Por favor, selecione duas colunas para esta operação!</translation> <translation type="obsolete">Por favor, selecione duas colunas para esta operação!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Could not allocate memory, operation aborted!</source> <source>Could not allocate memory, operation aborted!</source>
<translation type="obsolete">Memória insuficiente, operação cancelada!</ translation> <translation type="obsolete">Memória insuficiente, operação cancelada!</ translation>
</message> </message>
skipping to change at line 4844 skipping to change at line 4844
<message> <message>
<source>invalid or missing row index</source> <source>invalid or missing row index</source>
<translation>índice de linha inválido ou faltando</translation> <translation>índice de linha inválido ou faltando</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>invalid row value</source> <source>invalid row value</source>
<translation>valor inválido de linha</translation> <translation>valor inválido de linha</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>Column::D</name>
<message>
<source>as string</source>
<translation type="unfinished">como cadeia de caracteres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColumnStringIO</name> <name>ColumnStringIO</name>
<message> <message>
<source>as string</source> <source>as string</source>
<translation>como cadeia de caracteres</translation> <translation type="vanished">como cadeia de caracteres</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ConfigDialog</name> <name>ConfigDialog</name>
<message> <message>
<source>The column separator can be customized. <source>The column separator can be customized.
The following special codes can be used: The following special codes can be used:
\t for a TAB character \t for a TAB character
\s for a SPACE</source> \s for a SPACE</source>
<translation>O separador de coluna pode ser personalizado. <translation>O separador de coluna pode ser personalizado.
skipping to change at line 8106 skipping to change at line 8113
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Remove white spaces from line ends</source> <source>&amp;Remove white spaces from line ends</source>
<translation>Remove&amp;r espaços em branco dos finais de linha</transla tion> <translation>Remove&amp;r espaços em branco dos finais de linha</transla tion>
</message> </message>
<message> <message>
<source>By checking this option all white spaces will be <source>By checking this option all white spaces will be
removed from the beginning and the end of removed from the beginning and the end of
the lines in the ASCII file.</source> the lines in the ASCII file.</source>
<comment>when translating this check the what&apos;s this functions and tool tips to place the &apos;\n&apos;s correctly</comment> <comment>when translating this check the what&apos;s this functions and tool tips to place the &apos;\n&apos;s correctly</comment>
<translation>Marcando esta opção todos os espaços serão <translation type="vanished">Marcando esta opção todos os espaços serão
removidos do início e final das removidos do início e final das
linhas nos arquivos ASCII.</translation> linhas nos arquivos ASCII.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Warning: checking this option leads to column <source>Warning: checking this option leads to column
overlaping if the columns in the ASCII file don&apos;t overlaping if the columns in the ASCII file don&apos;t
have the same number of rows.</source> have the same number of rows.</source>
<translation>Aviso: a marcação desta opção conduz à <translation>Aviso: a marcação desta opção conduz à
superposição de colunas se as colunas do arquivo superposição de colunas se as colunas do arquivo
ASCII não tiverem o mesmo número de linhas.</translation> ASCII não tiverem o mesmo número de linhas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>To avoid this problem you should precisely <source>To avoid this problem you should precisely
define the column separator using TAB and define the column separator using TAB and
SPACE characters.</source> SPACE characters.</source>
<comment>when translating this check the what&apos;s this functions and tool tips to place the &apos;\n&apos;s correctly</comment> <comment>when translating this check the what&apos;s this functions and tool tips to place the &apos;\n&apos;s correctly</comment>
<translation>Para evitar este problema é necessário <translation type="vanished">Para evitar este problema é necessário
definir exatamente o separador de colunas definir exatamente o separador de colunas
usando os caracteres TAB ou ESPAÇO.</translation> usando os caracteres TAB ou ESPAÇO.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Simplify white spaces</source> <source>&amp;Simplify white spaces</source>
<translation>&amp;Simplificar espaços em branco</translation> <translation>&amp;Simplificar espaços em branco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>By checking this option all white spaces will be <source>By checking this option all white spaces will be
removed from the beginning and the end of the removed from the beginning and the end of the
lines and each sequence of internal lines and each sequence of internal
whitespaces (including the TAB character) will whitespaces (including the TAB character) will
be replaced with a single space.</source> be replaced with a single space.</source>
<comment>when translating this check the what&apos;s this functions and tool tips to place the &apos;\n&apos;s correctly</comment> <comment>when translating this check the what&apos;s this functions and tool tips to place the &apos;\n&apos;s correctly</comment>
<translation>Marcando esta opção, todos os espaços em branco <translation type="vanished">Marcando esta opção, todos os espaços em br anco
serão eliminados do início e do final das linhas serão eliminados do início e do final das linhas
e cada sequência de espaços internos (incluindo o caracter TAB) e cada sequência de espaços internos (incluindo o caracter TAB)
será substituída por um único espaço em branco.</translation> será substituída por um único espaço em branco.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Warning: checking this option leads to column <source>Warning: checking this option leads to column
overlaping if the columns in the ASCII file don&apos;t overlaping if the columns in the ASCII file don&apos;t
have the same number of rows.</source> have the same number of rows.</source>
<comment>when translating this check the what&apos;s this functions and tool tips to place the &apos;\n&apos;s correctly</comment> <comment>when translating this check the what&apos;s this functions and tool tips to place the &apos;\n&apos;s correctly</comment>
<translation>Atenção: a marcação desta opção conduz à superposição <translation type="vanished">Atenção: a marcação desta opção conduz à su perposição
de colunas se as colunas do arquivo ASCII não de colunas se as colunas do arquivo ASCII não
tiverem o mesmo número de linhas.</translation> tiverem o mesmo número de linhas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Decimal Separators</source> <source>Decimal Separators</source>
<translation>Separadores decimais</translation> <translation>Separadores decimais</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>default</source> <source>default</source>
<translation>padrão</translation> <translation>padrão</translation>
skipping to change at line 8224 skipping to change at line 8231
<translation>Importar arquivo(s) ASCII</translation> <translation>Importar arquivo(s) ASCII</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation> <translation>Ajuda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Numeric data</source> <source>&amp;Numeric data</source>
<translation>Dados numéricos</translation> <translation>Dados numéricos</translation>
</message> </message>
<message>
<source>By checking this option all white spaces will be
removed from the beginning and the end of
the lines in the ASCII file.</source>
<comment>when translating this check the what&apos;s this functions and
tool tips to place the &apos;
&apos;s correctly</comment>
<translation type="unfinished">Marcando esta opção todos os espaços serã
o
removidos do início e final das
linhas nos arquivos ASCII.</translation>
</message>
<message>
<source>To avoid this problem you should precisely
define the column separator using TAB and
SPACE characters.</source>
<comment>when translating this check the what&apos;s this functions and
tool tips to place the &apos;
&apos;s correctly</comment>
<translation type="unfinished">Para evitar este problema é necessário
definir exatamente o separador de colunas
usando os caracteres TAB ou ESPAÇO.</translation>
</message>
<message>
<source>By checking this option all white spaces will be
removed from the beginning and the end of the
lines and each sequence of internal
whitespaces (including the TAB character) will
be replaced with a single space.</source>
<comment>when translating this check the what&apos;s this functions and
tool tips to place the &apos;
&apos;s correctly</comment>
<translation type="unfinished">Marcando esta opção, todos os espaços em
branco
serão eliminados do início e do final das linhas
e cada sequência de espaços internos (incluindo o caracter TAB)
será substituída por um único espaço em branco.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: checking this option leads to column
overlaping if the columns in the ASCII file don&apos;t
have the same number of rows.</source>
<comment>when translating this check the what&apos;s this functions and
tool tips to place the &apos;
&apos;s correctly</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ImportDialog</name> <name>ImportDialog</name>
<message> <message>
<source>Separator</source> <source>Separator</source>
<translation type="obsolete">Separador</translation> <translation type="obsolete">Separador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>TAB</source> <source>TAB</source>
<translation type="obsolete">TAB</translation> <translation type="obsolete">TAB</translation>
 End of changes. 8 change blocks. 
6 lines changed or deleted 60 lines changed or added

Home  |  About  |  Features  |  All  |  Newest  |  Dox  |  Diffs  |  RSS Feeds  |  Screenshots  |  Comments  |  Imprint  |  Privacy  |  HTTP(S)