"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive  

Source code changes of the file "config/locales/it.yml" between
redmine-4.1.0.tar.gz and redmine-4.1.1.tar.gz

About: Redmine is a flexible project management and bug-tracking web application (using the Ruby on Rails framework). It supports also project wikis and forums, documents management, and multiple version control systems.

it.yml  (redmine-4.1.0):it.yml  (redmine-4.1.1)
skipping to change at line 1224 skipping to change at line 1224
field_updated_by: Aggiornato da field_updated_by: Aggiornato da
field_last_updated_by: Ultimo aggiornamento di field_last_updated_by: Ultimo aggiornamento di
field_full_width_layout: Full width layout field_full_width_layout: Full width layout
label_last_notes: Last notes label_last_notes: Last notes
field_digest: Checksum field_digest: Checksum
field_default_assigned_to: Assegnatario predefinito field_default_assigned_to: Assegnatario predefinito
setting_show_custom_fields_on_registration: Alla registrazione mostra i campi personalizzati setting_show_custom_fields_on_registration: Alla registrazione mostra i campi personalizzati
permission_view_news: View news permission_view_news: View news
label_no_preview_alternative_html: No preview available. %{link} the file inst ead. label_no_preview_alternative_html: No preview available. %{link} the file inst ead.
label_no_preview_download: Download label_no_preview_download: Download
setting_close_duplicate_issues: Close duplicate issues automatically setting_close_duplicate_issues: Chiudi automaticamente le segnalazioni duplica te
error_exceeds_maximum_hours_per_day: Cannot log more than %{max_hours} hours o n the error_exceeds_maximum_hours_per_day: Cannot log more than %{max_hours} hours o n the
same day (%{logged_hours} hours have already been logged) same day (%{logged_hours} hours have already been logged)
setting_time_entry_list_defaults: Colonne predefinite mostrate nell'elenco del tempo impiegato setting_time_entry_list_defaults: Colonne predefinite mostrate nell'elenco del tempo impiegato
setting_timelog_accept_0_hours: Accetta registrazioni di tempo impiegato con 0 ore setting_timelog_accept_0_hours: Accetta registrazioni di tempo impiegato con 0 ore
setting_timelog_max_hours_per_day: Numero massimo di ore che possono essere re gistrate al giorno per utente setting_timelog_max_hours_per_day: Numero massimo di ore che possono essere re gistrate al giorno per utente
label_x_revisions: "%{count} revisions" label_x_revisions: "%{count} revisions"
error_can_not_delete_auth_source: This authentication mode is in use and canno t be error_can_not_delete_auth_source: This authentication mode is in use and canno t be
deleted. deleted.
button_actions: Actions button_actions: Actions
mail_body_lost_password_validity: Please be aware that you may change the pass word mail_body_lost_password_validity: Please be aware that you may change the pass word
skipping to change at line 1265 skipping to change at line 1265
label_delete_link_to_subtask: Elimina relazione label_delete_link_to_subtask: Elimina relazione
error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
for other users for other users
permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
label_tomorrow: domani label_tomorrow: domani
label_next_week: prossima settimana label_next_week: prossima settimana
label_next_month: prossimo mese label_next_month: prossimo mese
text_role_no_workflow: No workflow defined for this role text_role_no_workflow: No workflow defined for this role
text_status_no_workflow: No tracker uses this status in the workflows text_status_no_workflow: No tracker uses this status in the workflows
setting_mail_handler_preferred_body_part: Preferred part of multipart (HTML) e mails setting_mail_handler_preferred_body_part: Preferred part of multipart (HTML) e mails
setting_show_status_changes_in_mail_subject: Show status changes in issue mail setting_show_status_changes_in_mail_subject: Mostra i cambiamenti di stato nel
notifications l'oggetto delle emails di notifica
subject
label_inherited_from_parent_project: Inherited from parent project label_inherited_from_parent_project: Inherited from parent project
label_inherited_from_group: Inherited from group %{name} label_inherited_from_group: Inherited from group %{name}
label_trackers_description: Trackers description label_trackers_description: Trackers description
label_open_trackers_description: View all trackers description label_open_trackers_description: View all trackers description
label_preferred_body_part_text: Text label_preferred_body_part_text: Text
label_preferred_body_part_html: HTML (experimental) label_preferred_body_part_html: HTML (experimental)
field_parent_issue_subject: Parent task subject field_parent_issue_subject: Parent task subject
permission_edit_own_issues: Edit own issues permission_edit_own_issues: Edit own issues
text_select_apply_tracker: Select tracker text_select_apply_tracker: Select tracker
label_updated_issues: Segnalazioni aggiornate label_updated_issues: Segnalazioni aggiornate
text_avatar_server_config_html: The current avatar server is <a href="%{url}"> text_avatar_server_config_html: "Il server corrente degli avatars è <a href=\"
%{url}</a>. %{url}\">%{url}</a>. E' possibile configurarlo in config/configuration.yml."
You can configure it in config/configuration.yml.
setting_gantt_months_limit: Maximum number of months displayed on the gantt ch art setting_gantt_months_limit: Maximum number of months displayed on the gantt ch art
permission_import_time_entries: Import time entries permission_import_time_entries: Importa tempo impiegato
label_import_notifications: Send email notifications during the import label_import_notifications: Send email notifications during the import
text_gs_available: ImageMagick PDF support available (optional) text_gs_available: ImageMagick PDF support available (optional)
field_recently_used_projects: Number of recently used projects in jump box field_recently_used_projects: Numero dei progetti recenti mostrati nella jump
label_optgroup_bookmarks: Bookmarks box
label_optgroup_others: Other projects label_optgroup_bookmarks: Segnalibri
label_optgroup_recents: Recently used label_optgroup_others: Altri progetti
button_project_bookmark: Add bookmark label_optgroup_recents: Recenti
button_project_bookmark_delete: Remove bookmark button_project_bookmark: Aggiungi segnalibro
field_history_default_tab: Issue's history default tab button_project_bookmark_delete: Elimina segnalibro
label_issue_history_properties: Property changes field_history_default_tab: Scheda predefinita per lo storico della segnalazion
label_issue_history_notes: Notes e
label_issue_history_properties: Proprietà modificate
label_issue_history_notes: Note
label_last_tab_visited: Ultima scheda visitata label_last_tab_visited: Ultima scheda visitata
field_unique_id: ID univoco field_unique_id: ID univoco
text_no_subject: no subject text_no_subject: nessun soggetto
setting_password_required_char_classes: Required character classes for passwor setting_password_required_char_classes: Caratteri richiesti per le passwords
ds
label_password_char_class_uppercase: lettere maiuscole label_password_char_class_uppercase: lettere maiuscole
label_password_char_class_lowercase: lettere minuscole label_password_char_class_lowercase: lettere minuscole
label_password_char_class_digits: numeri label_password_char_class_digits: numeri
label_password_char_class_special_chars: caratteri speciali label_password_char_class_special_chars: caratteri speciali
text_characters_must_contain: Must contain %{character_classes}. text_characters_must_contain: "Deve contenere i seguenti tipi di caratteri %{c haracter_classes}."
label_starts_with: inizia con label_starts_with: inizia con
label_ends_with: finisce con label_ends_with: finisce con
label_issue_fixed_version_updated: Versione prevista aggiornata label_issue_fixed_version_updated: Versione prevista aggiornata
setting_project_list_defaults: Projects list defaults setting_project_list_defaults: Colonne predefinite mostrate nell'elenco proget ti
label_display_type: Mostra risultati come label_display_type: Mostra risultati come
label_display_type_list: Lista label_display_type_list: Lista
label_display_type_board: Board label_display_type_board: Board
label_my_bookmarks: My bookmarks label_my_bookmarks: I miei segnalibri
label_import_time_entries: Import time entries label_import_time_entries: Importa tempo impiegato
 End of changes. 9 change blocks. 
22 lines changed or deleted 21 lines changed or added

Home  |  About  |  Features  |  All  |  Newest  |  Dox  |  Diffs  |  RSS Feeds  |  Screenshots  |  Comments  |  Imprint  |  Privacy  |  HTTP(S)