"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive  

Source code changes of the file "locales/fr/messages.json" between
mailvelope-4.2.0.tar.gz and mailvelope-4.2.1.tar.gz

About: Mailvelope is a browser extension offering email encryption with PGP (for Firefox and Chrome).

messages.json  (mailvelope-4.2.0):messages.json  (mailvelope-4.2.1)
skipping to change at line 155 skipping to change at line 155
}, },
"decrypt_digital_signature_failure": { "decrypt_digital_signature_failure": {
"message": "La signature est invalide", "message": "La signature est invalide",
"description": "Caption digital signature" "description": "Caption digital signature"
}, },
"decrypt_digital_signature_null": { "decrypt_digital_signature_null": {
"message": "La signature est inconnue", "message": "La signature est inconnue",
"description": "Caption digital signature" "description": "Caption digital signature"
}, },
"decrypt_digital_signature_null_info": { "decrypt_digital_signature_null_info": {
"message": "La clé avec l’ID $1 est introuvable !", "message": "La clé dont l’ID est $1 est introuvable.",
"description": "Digital signature unknown info message" "description": "Digital signature unknown info message"
}, },
"decrypt_digital_signature_null_info_short": { "decrypt_digital_signature_null_info_short": {
"message": "La clé est introuvable", "message": "La clé est introuvable.",
"description": "Digital signature unknown short info message" "description": "Digital signature unknown short info message"
}, },
"decrypt_file_error_header": { "decrypt_file_error_header": {
"message": "Il est impossible de déchiffrer le fichier $1", "message": "Il est impossible de déchiffrer le fichier $1.",
"description": "Header of file decryption error on decrypt result page." "description": "Header of file decryption error on decrypt result page."
}, },
"decrypt_frame_help_text": { "decrypt_frame_help_text": {
"message": "Cliquez pour déchiffrer", "message": "Cliquez pour déchiffrer",
"description": "Help text on decrypt frame." "description": "Help text on decrypt frame."
}, },
"decrypt_header": { "decrypt_header": {
"message": "Déchiffrer des données", "message": "Déchiffrer des données",
"description": "Header of file/text decrypt page." "description": "Header of file/text decrypt page."
}, },
skipping to change at line 203 skipping to change at line 203
}, },
"decrypt_text_area_label": { "decrypt_text_area_label": {
"message": "Texte à déchiffrer", "message": "Texte à déchiffrer",
"description": "Label of textarea to paste armored block in on decrypt p age." "description": "Label of textarea to paste armored block in on decrypt p age."
}, },
"decrypt_text_decryption_btn": { "decrypt_text_decryption_btn": {
"message": "Voulez-vous aussi déchiffrer un texte ?", "message": "Voulez-vous aussi déchiffrer un texte ?",
"description": "Text decryption button label on decrypt page." "description": "Text decryption button label on decrypt page."
}, },
"decrypt_text_error_header": { "decrypt_text_error_header": {
"message": "Il est impossible de déchiffrer le texte", "message": "Il est impossible de déchiffrer le texte.",
"description": "Header of text decryption error on decrypt result page." "description": "Header of text decryption error on decrypt result page."
}, },
"dialog_cancel_btn": { "dialog_cancel_btn": {
"message": "Annuler", "message": "Annuler",
"description": "Dialog cancel button label" "description": "Dialog cancel button label"
}, },
"dialog_no_btn": { "dialog_no_btn": {
"message": "Non", "message": "Non",
"description": "Dialog no button label" "description": "Dialog no button label"
}, },
skipping to change at line 331 skipping to change at line 331
}, },
"encrypt_encrypted_for_label": { "encrypt_encrypted_for_label": {
"message": "Chiffré pour", "message": "Chiffré pour",
"description": "Encrypted for label on encrypt success page." "description": "Encrypted for label on encrypt success page."
}, },
"encrypt_error": { "encrypt_error": {
"message": "Impossible de chiffrer ce message : $1", "message": "Impossible de chiffrer ce message : $1",
"description": "Error during encryption process." "description": "Error during encryption process."
}, },
"encrypt_file_error_header": { "encrypt_file_error_header": {
"message": "Il est impossible de chiffrer le fichier $1", "message": "Il est impossible de chiffrer le fichier $1.",
"description": "Header of file decryption error on decrypt result page." "description": "Header of file decryption error on decrypt result page."
}, },
"encrypt_frame_btn_label": { "encrypt_frame_btn_label": {
"message": "Rédiger un courriel sécurisé", "message": "Rédiger un courriel sécurisé",
"description": "Text on expanded editor button of editable email area" "description": "Text on expanded editor button of editable email area"
}, },
"encrypt_header": { "encrypt_header": {
"message": "Chiffrer des données", "message": "Chiffrer des données",
"description": "Header of file/text encrypt page." "description": "Header of file/text encrypt page."
}, },
skipping to change at line 371 skipping to change at line 371
}, },
"encrypt_signer_info": { "encrypt_signer_info": {
"message": "Les données chiffrées sont signées avec votre clé ($1)", "message": "Les données chiffrées sont signées avec votre clé ($1)",
"description": "Signer info text on encrypt page." "description": "Signer info text on encrypt page."
}, },
"encrypt_text_encryption_btn": { "encrypt_text_encryption_btn": {
"message": "Souhaitez-vous aussi chiffrer un texte ?", "message": "Souhaitez-vous aussi chiffrer un texte ?",
"description": "Text encryption button label on encrypt page." "description": "Text encryption button label on encrypt page."
}, },
"encrypt_text_error_header": { "encrypt_text_error_header": {
"message": "Il est impossible de chiffrer le texte", "message": "Il est impossible de chiffrer le texte.",
"description": "Header of text decryption error on decrypt result page." "description": "Header of text decryption error on decrypt result page."
}, },
"encrypt_upload_file_warning_too_big": { "encrypt_upload_file_warning_too_big": {
"message": "Un des fichiers est trop gros.", "message": "Un des fichiers est trop gros.",
"description": "." "description": "."
}, },
"ext_description": { "ext_description": {
"message": "Améliorez votre service de courriel grâce au chiffrement de bout en bout. Communications par courriel sécurisées (norme OpenPGP).", "message": "Améliorez votre service de courriel grâce au chiffrement de bout en bout. Communications par courriel sécurisées (norme OpenPGP).",
"description": "Description of the extension." "description": "Description of the extension."
}, },
skipping to change at line 551 skipping to change at line 551
}, },
"general_openpgp_preferences": { "general_openpgp_preferences": {
"message": " Préférences OpenPGP", "message": " Préférences OpenPGP",
"description": "Headline for OpenPGP settings." "description": "Headline for OpenPGP settings."
}, },
"general_prefer_gnupg_note": { "general_prefer_gnupg_note": {
"message": "Note : Les clés publiques sont synchronisées entre les trous seaux proposés. Selon la disponibilité des clés privées, Mailvelope peut passer outre le paramètre de la bibliothèque préférée de chiffrement.", "message": "Note : Les clés publiques sont synchronisées entre les trous seaux proposés. Selon la disponibilité des clés privées, Mailvelope peut passer outre le paramètre de la bibliothèque préférée de chiffrement.",
"description": "Help text for GnuPG as the preferred OpenPGP backend opt ion." "description": "Help text for GnuPG as the preferred OpenPGP backend opt ion."
}, },
"gmail_integration_auth_error_download": { "gmail_integration_auth_error_download": {
"message": "Mailvelope n’est pas autorisé à télécharger des fichiers joi nts !", "message": "Mailvelope n’est pas autorisé à télécharger des fichiers joi nts.",
"description": "Error message for components requiring authorization of GMAIL integration" "description": "Error message for components requiring authorization of GMAIL integration"
}, },
"gmail_integration_auth_error_send": { "gmail_integration_auth_error_send": {
"message": "Mailvelope n’est pas autorisé à envoyer des courriels !", "message": "Mailvelope n’est pas autorisé à envoyer des courriels.",
"description": "Error message for components requiring authorization of GMAIL integration" "description": "Error message for components requiring authorization of GMAIL integration"
}, },
"gmail_integration_id_validation_error_gsuite": { "gmail_integration_id_validation_error_gsuite": {
"message": "Les adresses courriel attribuées à un compte G Suite ne sont pas prises en charge dans la phase de test actuelle.", "message": "Les adresses courriel attribuées à un compte G Suite ne sont pas prises en charge dans la phase de test actuelle.",
"description": "Error message for G-Suite users when trying to authorize GMAIL integration" "description": "Error message for G Suite users when trying to authorize Gmail integration"
}, },
"gmail_integration_quoted_mail_header_reply": { "gmail_integration_quoted_mail_header_reply": {
"message": "Le $1, $2 a écrit :", "message": "Le $1, $2 a écrit :",
"description": "Header for quoted reply mail" "description": "Header for quoted reply mail"
}, },
"gmail_integration_quoted_mail_header_forward": { "gmail_integration_quoted_mail_header_forward": {
"message": "---------- Message réacheminé ---------\nDe : $1\nDate : $2\ nObjet : $3\nÀ : $4", "message": "---------- Message réacheminé ---------\nDe : $1\nDate : $2\ nObjet : $3\nÀ : $4",
"description": "Header for forwarded mail" "description": "Header for forwarded mail"
}, },
"gmail_integration_sent_success": { "gmail_integration_sent_success": {
"message": "Le courriel a été envoyé avec succès", "message": "Le courriel a été envoyé avec succès.",
"description": "Email sent success notification" "description": "Email sent success notification"
}, },
"gnupg_connection": { "gnupg_connection": {
"message": "Connexion GnuPG", "message": "Connexion GnuPG",
"description": "Header that shows that GnuPG is available on the system. " "description": "Header that shows that GnuPG is available on the system. "
}, },
"gnupg_error_unusable_pub_key": { "gnupg_error_unusable_pub_key": {
"message": "Veuillez vérifier si les clés publiques suivantes se trouven t dans votre trousseau GnuPG et si elles sont valides : $1", "message": "Veuillez vérifier si les clés publiques suivantes se trouven t dans votre trousseau GnuPG et si elles sont valides : $1",
"description": "" "description": ""
}, },
skipping to change at line 723 skipping to change at line 723
}, },
"key_gen_wait_header": { "key_gen_wait_header": {
"message": "Génération de la clé en cours…", "message": "Génération de la clé en cours…",
"description": "Wait dialog header" "description": "Wait dialog header"
}, },
"key_gen_wait_info": { "key_gen_wait_info": {
"message": "Veuillez patienter, la génération de la clé peut prendre plu sieurs minutes en fonction de différents facteurs, tels que la taille de la clé. ", "message": "Veuillez patienter, la génération de la clé peut prendre plu sieurs minutes en fonction de différents facteurs, tels que la taille de la clé. ",
"description": "Wait dialog info message" "description": "Wait dialog info message"
}, },
"key_import_bulk_success": { "key_import_bulk_success": {
"message": "Les clés ont été importées/mises à jour avec succès", "message": "Les clés ont été importées/mises à jour avec succès.",
"description": "Import success message for more than 5 keys" "description": "Import success message for more than 5 keys"
}, },
"key_import_contacts_import_btn": { "key_import_contacts_import_btn": {
"message": "Importer des contacts", "message": "Importer des contacts",
"description": "Contact import button label on key import page." "description": "Contact import button label on key import page."
}, },
"key_import_default_description": { "key_import_default_description": {
"message": "Confirmer pour activer les communications chiffrées avec ce destinataire :", "message": "Confirmer pour activer les communications chiffrées avec ce destinataire :",
"description": "Key import dialog description." "description": "Key import dialog description."
}, },
skipping to change at line 1422 skipping to change at line 1422
"description": "Title of GMAIL OAuth dialog." "description": "Title of GMAIL OAuth dialog."
}, },
"provider_gmail_auth_dialog_intro": { "provider_gmail_auth_dialog_intro": {
"message": "Afin d’utiliser l’intégration à Gmail pour <0></0>, Mailvelo pe doit recevoir les autorisations suivantes :", "message": "Afin d’utiliser l’intégration à Gmail pour <0></0>, Mailvelo pe doit recevoir les autorisations suivantes :",
"description": "Intro text for GMAIL OAuth dialog." "description": "Intro text for GMAIL OAuth dialog."
}, },
"provider_gmail_auth_dialog_outro": { "provider_gmail_auth_dialog_outro": {
"message": "Si vous confirmez cette boîte de dialogue avec« Oui », une f enêtre d'autorisation de Google s'ouvrira. Sélectionnez votre compte Gmail pour l'adresse courriel <0></0> et suivez les instructions.", "message": "Si vous confirmez cette boîte de dialogue avec« Oui », une f enêtre d'autorisation de Google s'ouvrira. Sélectionnez votre compte Gmail pour l'adresse courriel <0></0> et suivez les instructions.",
"description": "Outro text for GMAIL OAuth dialog." "description": "Outro text for GMAIL OAuth dialog."
}, },
"provider_gmail_auth_cancel_btn": {
"message": "Annuler l’autorisation",
"description": "Cancel authorization button"
},
"provider_gmail_auth_table_title": {
"message": "Autorisations",
"description": "Title for authorization table."
},
"provider_gmail_integration": { "provider_gmail_integration": {
"message": "Intégration à Gmail (expérimentale)", "message": "Intégration à Gmail (expérimentale)",
"description": "Label for Gmail integration option." "description": "Label for Gmail integration option."
}, },
"provider_gmail_integration_info": { "provider_gmail_integration_info": {
"message": "Mailvelope a besoin d’autorisations supplémentaires pour l’i ntégration à Gmail. Dès que vous utilisez les fonctions de chiffrement de Mailve lope dans Gmail, Google affiche une boîte d’autorisation qui vous guide dans le processus d’approbation.", "message": "Mailvelope a besoin d’autorisations supplémentaires pour l’i ntégration à Gmail. Dès que vous utilisez les fonctions de chiffrement de Mailve lope dans Gmail, Google affiche une boîte d’autorisation qui vous guide dans le processus d’approbation.",
"description": "Info message for Gmail integration option" "description": "Info message for Gmail integration option"
}, },
"provider_gmail_integration_warning": { "provider_gmail_integration_warning": {
"message": "Gmail n’est pas autorisé pour le mode de recherche <0></0>. Veuillez vérifier les paramètres dans <1></1>.", "message": "Gmail n’est pas autorisé pour le mode de recherche <0></0>. Veuillez vérifier les paramètres dans <1></1>.",
skipping to change at line 2079 skipping to change at line 2087
}, },
"verify_error": { "verify_error": {
"message": "Impossible de vérifier ce message : $1", "message": "Impossible de vérifier ce message : $1",
"description": "Error during verification process." "description": "Error during verification process."
}, },
"verify_frame_help_text": { "verify_frame_help_text": {
"message": "Cliquez pour vérifier la signature", "message": "Cliquez pour vérifier la signature",
"description": "Help text on verify frame." "description": "Help text on verify frame."
}, },
"waiting_dialog_decryption_failed": { "waiting_dialog_decryption_failed": {
"message": "Échec de déchiffrement", "message": "Échec de déchiffrement.",
"description": "Error message in the waiting dialog after failing to dec rypt a message" "description": "Error message in the waiting dialog after failing to dec rypt a message"
}, },
"watchlist_command_create": { "watchlist_command_create": {
"message": "Ajouter une nouvelle entrée", "message": "Ajouter une nouvelle entrée",
"description": "Create entry in watchlist." "description": "Create entry in watchlist."
}, },
"watchlist_command_edit": { "watchlist_command_edit": {
"message": "Modifier", "message": "Modifier",
"description": "Edit entry in watchlist." "description": "Edit entry in watchlist."
}, },
 End of changes. 13 change blocks. 
12 lines changed or deleted 20 lines changed or added

Home  |  About  |  Features  |  All  |  Newest  |  Dox  |  Diffs  |  RSS Feeds  |  Screenshots  |  Comments  |  Imprint  |  Privacy  |  HTTP(S)