"Fossies" - the Fresh Open Source Software Archive  

Source code changes of the file "TeXmacs/doc/devel/format/basics/tm-tmml.en.tm" between
TeXmacs-1.99.4-src.tar.gz and TeXmacs-1.99.5-src.tar.gz

About: GNU TeXmacs is a what-you-see-is-what-you-get scientific text editor, which was both inspired by TeX and GNU Emacs.

tm-tmml.en.tm  (TeXmacs-1.99.4-src):tm-tmml.en.tm  (TeXmacs-1.99.5-src)
<TeXmacs|1.0.3.10> <TeXmacs|1.99.4>
<style|tmdoc> <style|<tuple|tmdoc|english>>
<\body> <\body>
<tmdoc-title|XML serialization> <tmdoc-title|XML serialization>
For compatability reasons with the XML technology, <TeXmacs> also supports For compatability reasons with the XML technology, <TeXmacs> also supports
the serialization of <TeXmacs> documents in the XML format. However, the the serialization of <TeXmacs> documents in the XML format. However, the
XML format is generally more verbose and less readable than the default XML format is generally more verbose and less readable than the default
<TeXmacs> format. In order to save or load a file in the XML format (using <TeXmacs> format. In order to save or load a file in the XML format (using
the <verbatim|.tmml> extension), you may use <menu|File|Export|XML> the <verbatim|.tmml> extension), you may use <menu|File|Export|XML>
<abbr|resp.> <menu|File|Import|XML>.\ <abbr|resp.> <menu|File|Import|XML>.\
It should be noticed that <TeXmacs> documents do not match a predefined It should be noticed that <TeXmacs> documents do not match a predefined
DTD, since the appropriate DTD for a document depends on its style. The XML DTD, since the appropriate DTD for a document depends on its style. The XML
format therefore merely provides an XML representation for <TeXmacs> trees. format therefore merely provides an XML representation for <TeXmacs> trees.
The syntax has both been designed to be close to the tree structure and use The syntax has both been designed to be close to the tree structure and use
conventional <acronym|XML> notations which are well supported by standard conventional <acronym|XML> notations which are well supported by standard
tools. tools.
<paragraph*|The encoding for strings> <paragraph*|The encoding for strings>
The leafs of <TeXmacs> trees are traslated from the universal <TeXmacs> The leafs of <TeXmacs> trees are translated from the universal <TeXmacs>
encoding into Unicode. Characters without Unicode equivalents are encoding into Unicode. Characters without Unicode equivalents are
represented as entities (in the future, we rather plan to create a represented as entities (in the future, we rather plan to create a
<verbatim|tmsym> tag for representing such characters). <verbatim|tmsym> tag for representing such characters).
<paragraph*|XML representation of regular tags> <paragraph*|XML representation of regular tags>
Trees with a single child are simply represented by the corresponding XML Trees with a single child are simply represented by the corresponding XML
tag. In the case when a tree has several children, then each child is tag. In the case when a tree has several children, then each child is
enclosed into a <verbatim|tm-arg> tag. For instance, enclosed into a <verbatim|tm-arg> tag. For instance, <math|<sqrt|x+y>> is
<with|mode|math|<sqrt|x+y>> is simply represented as simply represented as
<\quote-env> <\quote-env>
<framed-fragment|<verbatim|\<less\>sqrt\<gtr\>y+z\<less\>/sqrt\<gtr\>>> <framed-fragment|<verbatim|\<less\>sqrt\<gtr\>y+z\<less\>/sqrt\<gtr\>>>
</quote-env> </quote-env>
whereas the fraction <with|mode|math|<frac|1|2>> is represented as whereas the fraction <math|<frac|1|2>> is represented as
<\quote-env> <\quote-env>
<\framed-fragment> <\framed-fragment>
<\with|par-par-sep|0fn> <\with|par-par-sep|0fn>
<\verbatim> <\verbatim>
\<less\>frac\<gtr\> \<less\>frac\<gtr\>
\ \ \<less\>tm-arg\<gtr\>1\<less\>/tm-arg\<gtr\> \ \ \<less\>tm-arg\<gtr\>1\<less\>/tm-arg\<gtr\>
\ \ \<less\>tm-arg\<gtr\>2\<less\>/tm-arg\<gtr\> \ \ \<less\>tm-arg\<gtr\>2\<less\>/tm-arg\<gtr\>
skipping to change at line 66 skipping to change at line 66
</quote-env> </quote-env>
In the above example, the whitespace is ignored. Whitespace may be In the above example, the whitespace is ignored. Whitespace may be
preserved by setting the standard <verbatim|xml:space> attribute to preserved by setting the standard <verbatim|xml:space> attribute to
<verbatim|preserve>. <verbatim|preserve>.
<paragraph*|Special tags> <paragraph*|Special tags>
Some tags are represented in a special way in XML. The <markup|concat> tag Some tags are represented in a special way in XML. The <markup|concat> tag
is simply represented by a textual concatenation. For instance, is simply represented by a textual concatenation. For instance,
<with|mode|math|<frac|1|2>+<sqrt|x+y>> is represented as <math|<frac|1|2>+<sqrt|x+y>> is represented as
<\quote-env> <\quote-env>
<framed-fragment|<\verbatim> <framed-fragment|<\verbatim>
\<less\>frac\<gtr\>\<less\>tm-arg\<gtr\>1\<less\>/tm-arg\<gtr\>\<less\>tm- arg\<gtr\>2\<less\>/tm-arg\<gtr\>\<less\>/frac\<gtr\>+\<less\>sqrt\<gtr\>y+z\<le ss\>/sqrt\<gtr\> \<less\>frac\<gtr\>\<less\>tm-arg\<gtr\>1\<less\>/tm-arg\<gtr\>\<less\>tm- arg\<gtr\>2\<less\>/tm-arg\<gtr\>\<less\>/frac\<gtr\>+\<less\>sqrt\<gtr\>y+z\<le ss\>/sqrt\<gtr\>
</verbatim>> </verbatim>>
</quote-env> </quote-env>
The <markup|document> tag is not explicitly exported. Instead, each The <markup|document> tag is not explicitly exported. Instead, each
paragraph argument is enclosed within a <verbatim|tm-par> tag. For paragraph argument is enclosed within a <verbatim|tm-par> tag. For
instance, the quotation instance, the quotation
<\quote-env> <\quote-env>
Ik ben de blauwbilgorgel. Ik ben de blauwbilgorgel.
Als ik niet wok of worgel, Als ik niet wok of worgel,
</quote-env> </quote-env>
is represented as is represented as
<\tm-fragment> <\tm-fragment>
<\with|par-par-sep|0fn> <\verbatim>
<\verbatim> \<less\>quote-env\<gtr\>
\<less\>quote-env\<gtr\>
\ \ \<less\>tm-par\<gtr\> \ \ \<less\>tm-par\<gtr\>
\ \ \ \ Ik ben de blauwbilgorgel. \ \ \ \ Ik ben de blauwbilgorgel.
\ \ \<less\>/tm-par\<gtr\> \ \ \<less\>/tm-par\<gtr\>
\ \ \<less\>tm-par\<gtr\> \ \ \<less\>tm-par\<gtr\>
\ \ \ \ Als ik niet wok of worgel, \ \ \ \ Als ik niet wok of worgel,
\ \ \<less\>/tm-par\<gtr\> \ \ \<less\>/tm-par\<gtr\>
\<less\>/quote-env\<gtr\> \<less\>/quote-env\<gtr\>
</verbatim> </verbatim>
</with>
</tm-fragment> </tm-fragment>
A <markup|with> tag with only string attributes and values is represented A <markup|with> tag with only string attributes and values is represented
using the standard XML attribute notation. For instance, ``some using the standard XML attribute notation. For instance, \Psome
<with|color|blue|blue> text'' would be represented as <with|color|blue|blue> text\Q would be represented as
<\quote-env> <\quote-env>
<framed-fragment|<\verbatim> <framed-fragment|<\verbatim>
some \<less\>with color="blue"\<gtr\>blue\<less\>/with\<gtr\> text some \<less\>with color="blue"\<gtr\>blue\<less\>/with\<gtr\> text
</verbatim>> </verbatim>>
</quote-env> </quote-env>
Conversily, <TeXmacs> provides the <markup|attr> primitive in order to Conversily, <TeXmacs> provides the <markup|attr> primitive in order to
represent attributes of XML tags. For instance, the XML fragment represent attributes of XML tags. For instance, the XML fragment
<\quote-env> <\quote-env>
<framed-fragment|<\verbatim> <framed-fragment|<\verbatim>
some \<less\>mytag beast="heary"\<gtr\>special\<less\>/mytag\<gtr\> some \<less\>mytag beast="heary"\<gtr\>special\<less\>/mytag\<gtr\>
text text
</verbatim>> </verbatim>>
</quote-env> </quote-env>
would be imported as ``<inactive*|some <my-tag|<attr|beast|heary>|special> would be imported as \P<inactive*|some <my-tag|<attr|beast|heary>|special>
text>''. This will make it possible, in principle, to use <TeXmacs> as an text>\Q. This will make it possible, in principle, to use <TeXmacs> as an
editor of general XML files. editor of general XML files.
<tmdoc-copyright|2004|Joris van der Hoeven> <tmdoc-copyright|2004|Joris van der Hoeven>
<tmdoc-license|Permission is granted to copy, distribute and/or modify this <tmdoc-license|Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
or any later version published by the Free Software Foundation; with no or any later version published by the Free Software Foundation; with no
Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover
Texts. A copy of the license is included in the section entitled "GNU Free Texts. A copy of the license is included in the section entitled "GNU Free
Documentation License".> Documentation License".>
</body> </body>
<\initial> <initial|<\collection>
<\collection> </collection>>
<associate|language|english>
</collection>
</initial>
 End of changes. 17 change blocks. 
23 lines changed or deleted 21 lines changed or added

Home  |  About  |  All  |  Newest  |  Fossies Dox  |  Screenshots  |  Comments  |  Imprint  |  Privacy  |  HTTPS